阿努克·艾梅 — 演员 (45)
一夜,列车 (1968) [电影] 豆瓣
Un Soir, Un Train
导演: 安德烈·德尔沃 演员: 伊夫·蒙当 / 阿努克·艾梅
其它标题: Un Soir, Un Train / One Night... a Train
Fabulous dreamlike movie.
The drama of in-communicability as never before,and never after.A couple ,Montand and Aimée, feels that their love is becoming a thing of the past.He is a linguistics professor,he reigns over words and culture;she does not understand the language they speak in this part of Belgium. One night,both take a train;suddenly it stops.Anne (Aimée) has disappeared ,and Matthias (Montand) gets out of the train.With two unknown guys,he sees the train silently and slowly moving ,like in a dream.The dream has begun.
Matthias and his two mates are left alone in the country.They arrive in a small village where,that crowns it,the university professor cannot understand a single world of the inhabitants' language.A very strange scene shows the three men coming into a tiny movie theater.On the screen,an odd,almost worrying film is projected:a parachutist floating in the air,sometimes shot in close-up,with an almost unbearable soundtrack.The audience seems to live in another world.Not only Matthias does not understand the language,but he does not understand their entertainment either .Then they go to a restaurant ,the staff of which seems to wait for them.Maybe..
When he returns to reality,Matthias will find out how selfish he has been with Anne.But it's a movie you can interpret in accordance with your sensitivity.Never a director has gone so far in intertwining dream with reality.The incommunicability of Matthias and the strange people of his dream is a metaphor of that of the two lovers.But ,because of the harrowing conclusion,which leaves the audience totally hopeless,perhaps this dream was an escape,or a way to delay what was ineluctable.André Delvaux gave us the best European movie of 1968.
戛纳电影节的辉煌历史 (2001) [电影] 豆瓣
Festival de Cannes
导演: JEAN-LOUIS GUILLERMOU 演员: 阿努克·艾梅 / 格列塔·斯卡奇
其它标题: Festival de Cannes / 嘎纳电影节的辉煌历史
系统的讲述了嘎纳电影节历经五十年来的风风雨雨

详细的讲述了嘎纳电影节的流程

展现历届获得金棕榈奖的得主的明星风采

电影爱好者、收藏者不可错过的一部经典大碟!
所有的太阳 (2011) [电影] 豆瓣
Tous les soleils
导演: 菲利浦·克洛代尔 演员: 阿努克·艾梅 / 斯特凡诺·阿科尔西
其它标题: Tous les soleils / Silence d'amour
亚利桑德罗(斯蒂芬努·阿科西 Stefano Accorsi 饰)在斯特拉斯堡大学教声乐,同时也是医院的读书志愿者。他和15 岁的女儿伊赫娜,还有他无政府主义者的弟弟卢奇住在一起。亚利桑德罗的生活并不总是如意:他沉浸在亡妻的阴影之中还未真正恢复过来;他的“寄生虫”弟弟总是拒绝将他的画作卖给投机者,也不想着为家庭减轻负担;他独自抚养大的女儿伊赫娜从一个小女孩长成了一个小姑娘,并希望父亲能不再把她当做孩子看待。一天,年轻貌美的弗洛伦斯(克洛蒂尔·蔻洛 Clotilde Courau 饰)走进了亚利桑德罗的生活。他终会把握住她吗?他能处理好与女儿的关系吗?他会说服卢奇吗?
目睹列车驶过的男人 (1952) [电影] 豆瓣
The Man Who Watched Trains Go By
导演: 哈罗德·弗伦奇 演员: 克劳德·雷恩斯 / 玛尔塔·托雷
其它标题: The Man Who Watched Trains Go By / The Paris Express
Meek head clerk Kees Popinga realises at the same time as the police that owner De Koster has stripped his Dutch company clean because of his infatuation with a Parisian girl, Michelle. After a confrontation between the two men, De Koster ends up dead and Popinga makes off to Paris with the remaining money. There he contacts Michelle, with the police in close pursuit.
西班牙禁运品 (1955) [电影] 豆瓣
Contraband Spain
导演: 劳伦斯·亨廷顿 / Julio Salvador 演员: 理查德·格林 / 阿努克·艾梅
其它标题: Contraband Spain
Robin Hood star Richard Greene plays an agent who goes to the French-Spanish border to round up some smugglers and counterfeiters after his brother is murdered. He is helped by singer Anouk Aimee, who he falls in love with.
维罗纳的情人 (1949) [电影] 豆瓣
Les Amants de Vérone
导演: 安德烈·卡耶特 演员: Serge Reggiani / Anouk Aimée
其它标题: Les Amants de Vérone / The Lovers of Verona
Angelo, a glass-blower from Murano, and Georgia Maglia, the pretty daughter of a fallen fascist magistrate, are chosen to be the stand-ins for the stars of a film version of "Romeo and Juliet" being shot on location in Venice and Verona. It is not long before they fall in love and their romance parallels that of Shakespeare's timeless heroes. Indeed their union is threatened by the schemings of Raffaele, the Maglia family's dubious tout...
男欢女爱续集 (1986) [电影] 豆瓣
Un homme et une femme, 20 ans déjà
导演: 克洛德·勒卢什 演员: 阿努克·艾梅 / 让-路易·特兰蒂尼昂
其它标题: Un homme et une femme, 20 ans déjà / 男欢女爱:20年后
上集人马重新召集,在20年后与老影迷新影迷一起继续分享他们的爱情故事。已经不再是赛车手的路易正在和一个年轻女子交往,而当上电影制片的安娜却一心想将20年前的罗曼史拍成电影。于是他们重逢,彼此间却也逐渐撩起往昔的情愫。
走投无路 (1959) [电影] 豆瓣
La Tête contre les murs
导演: 乔治·弗朗叙 演员: 阿努克·艾梅 / 皮埃尔·布拉瑟
其它标题: La Tête contre les murs / 头撞墙
François Gérane alterne internements et incarcérations, entrecoupés de quelques escapades furtives. Asile, puis prison, puis asile, asile et asile encore - ou, Hôpital psychiatrique, comme on veut bien aimablement le nommer désormais dans les années 1930. Des enfermements en acte donc, mais aussi psychologiques. Le héros a beau fuir à travers champs, il demeure captif de lui-même : « Les murs sont avant tout tes murs. Ils peuvent reculer devant tes pas, mais ta liberté même reste une enceinte si tu ne sors pas de toi-même », lui souffle la bouche rouillée des serrures de sa chambre de détention. La Tête contre les murs n'est autre que la banale histoire d'un infirme de la liberté.
虚无飘渺 (1980) [电影] 豆瓣 IMDb 维基数据 TMDB
Salto nel vuoto
导演: 马可·贝洛基奥 演员: 米歇尔·皮科利 / 阿努克·艾梅
其它标题: Salto nel vuoto / 无可救药的爱情
故事发生在充满了人文气息的古城罗马,马乌罗(米歇尔·皮寇利 Michel Piccoli 饰)和马尔达(阿努克·艾梅 Anouk Aimee 饰)是一对相依为命的兄妹,两人均是单身,而马尔达患有严重的抑郁症。眼看着妹妹日渐疯狂与憔悴,走投无路的马乌罗起了杀心,他利用自己的职务之便,找到了名为西亚宝拉(米歇尔·普拉西多 Michele Placido 饰)的杀人犯,他用无罪释放作为诱饵,将妹妹交到了西亚宝拉的手中,希望后者能够代替他落下屠刀。
让马乌罗没有想到的是,西亚宝拉不仅没有杀死马尔达,反而和她产生了一段浪漫情缘,马尔达也因此康复,重新成为了一名快乐的女人。看着妹妹和西亚宝拉出双入对,深深的孤独令马乌罗陷入了绝望之中。
转动的桌子 (1988) [电影] 豆瓣
La table tournante
导演: 雅克·德米 / 保罗·格里莫尔 演员: 保罗·格里莫尔 / 阿努克·艾梅
其它标题: La table tournante
一头大熊在雪地中行走。它在一座标有“保罗·克利姆电影”的小房子面前停下脚步,并打开了房子的大门。大熊变成了保罗·克利姆本人,他走进这位导演的电影摄影棚,并为一个动画小人展示自己1931年拍摄的第一部电影《多彩小丑》……
家常琐事 (1957) [电影] 豆瓣
Pot-Bouille
导演: 朱利安·杜维威尔 演员: 热拉尔·菲利普 / 达尼·卡雷尔
其它标题: Pot-Bouille
Young, handsome, dashing but cynical, Octave Mouret arrives in Paris, determined to conquer the belles of the capital. His first attempts are not too successful though as he is rebuffed by Valérie Vabre, the neurotic wife of the landlord of the block of flats he is accommodated in. As for the affair he starts with Caroline Hédouin, the married owner of "Au Bonheur des Dames", the shop where he works, the least we can say is that it lacks passion. But he does seduce Berthe, a girl he refused to marry when her mother tried to force her on him, now that she is married with another. He will finally achieve his end when Caroline, now widowed and needing a man to help her manage her business, asks him... to marry her!
成功是最好的报复 (1984) [电影] 豆瓣 IMDb 维基数据 TMDB
Success Is the Best Revenge
导演: Jerzy Skolimowski 演员: 麦克尔·约克 / 乔安娜·什切尔比茨
其它标题: Success Is the Best Revenge / SUCCÈS À TOUT PRIX
Poland is under Communist rule. An exiled Polish theater director is in England, enthusiastically preparing an abstract play which will criticize the authoritarian Polish government. His sons might not share his political views, though.
生活万岁 (1984) [电影] 豆瓣
Viva la vie
导演: 克洛德·勒卢什 演员: 夏洛特·兰普林 / 米歇尔·皮科利
其它标题: Viva la vie / Long Live Life
贝罕和女演员戈歇突然失踪又突然返回,紧接着又失踪,为此人们展开调查,结果发现是外星人预见到地球上要爆发核战争,而对人类的警告。其实根本就没有外星人,他们是从一个双重间谍那儿获得美苏间将爆发核战争的情报后出于善意演的一出戏,而事实是贝罕现象着他正把这个故事讲给将成为他的妻子的女人听
所罗门 (1997) [电影] 豆瓣
Solomon
导演: 罗杰·扬 演员: Ben Cross / Anouk Aimée
其它标题: Solomon
David, now an old man, is still king of Israel. Among his sons, the ambitious Adonijah and the clever Solomon. The two young men are fierce rivals, since both are prospective heirs to the throne and only one can be successful. During a hunting expedition, Adonijah challenges his younger brother Solomon to a chariot race. While Solomon, though brave, still retains a modicum of caution, the daredevil Adonijah is eager to win at all costs -- and loses control of his chariot. Solomon takes the seriously injured Adonijah back to Jerusalem. On the way there they meet the attractive Abishag, who despite her youth is versed in the use of healing herbs. She actually succeeds in helping the prince. Adonijah falls in love with Abishag -- but Bathsheba arranges things so that she works for David, hoping that her youth, her beauty and her healing powers will soothe the old king's suffering. Several members of the influential priesthood and also the respected army general Joab, who served David loyally for many years, support Adonijah's claim to the throne-- even though David has still not made any decision with regard to a potential successor. The battle-experienced Joab regards Solomon as an indecisive weakling, under whose leadership the kingdom would soon fall apart. When the prophet Nathan finds out about Adonijah's conspiracy he informs Bathsheba and Solomon, who urge David to take immediate action. And so it comes to pass that preparations to anoint the future king of Israel are made both at the Spring of Enrogel, where Adonijah and his men are encamped, as well as in Jerusalem. The festive procession for Adonijah has already been assembled and the people enticed with delicious delicacies to cheer him on, when the news of Solomon's coronation reaches Enrogel. The people promptly acknowledge the will of King David and stream off to Jerusalem in their hordes to greet Solomon, their future ruler. Adonijah remains behind with a handful of loyal followers. He realizes that he has lost -- for the time being. Humbly he places his life in his brother's hands. Adonijah is forgiven on one condition: that he always remains loyal to his brother Solomon. The great King David is dead, and his son Solomon has succeeded him as the rightful ruler of Israel. Adonijah now has a request to make of Bathsheba: he wants to marry Abishag. Solomon hears about this seemingly innocent wish, and recognizes it as a renewed ploy on behalf of his brother to reclaim the throne -- Adonijah's marriage to the last woman to share King David's bed would strengthen his political position considerably. Solomon knows that he has to act quickly and decisively if he is to secure his own power. He has his brother Adonijah and the latter's closest associate Joab executed. After this radical decision, Solomon withdraws to present sacrifices. In a dream the Lord appears to him and grants him the fulfillment of a wish, whatever it may be. Solomon merely asks for wisdom -- in order to become a good ruler and judge. War with Egypt is looming. To arm his kingdom against the territorial ambitions of its powerful neighbors, Solomon not only introduces several reforms but also decides to marry the daughter of the pharaoh. The Egyptian princess does not remain Solomon's only wife, however: as time goes by the king marries numerous noble women from many different countries for political and economic reasons. In this way he preserves peace for his people, and creates great prosperity. By allowing the women to continue practicing their domestic customs and religious rituals in Jerusalem as well, he comes into regular conflict with the priesthood, who see the foreign religions as endangering Israel's sole covenant with the Lord. The wisdom granted to Solomon by God becomes fully evident when the king sits in judgment. One day two harlots each claim to be mother of the same baby. Solomon's decision seems utterly cruel: he says that the child should be cut in two so that each woman receives half. Solomon can now determine who the real mother is from her reaction: she will not allow her child to be harmed. Solomon hands the child back to its true mother amid cheers of approval. One of the most important tasks handed down to Solomon by his father David is building the great Temple to house the Ark of the Covenant. It has to be larger and more magnificent than all other temples in the world, and Solomon now sets about fulfilling his father's wish. He places Jeroboam in charge of the Israelite workers as chief overseer. Seven years later, the work is completed. The expensive construction materials have been brought from far-off lands, and the people of Israel have paid exceedingly high taxes without complaint in order to finance the construction work. The Ark of the Covenant can now finally be taken to the Temple in a triumphant procession. After so many years of wandering, the Israelites' most sacred possession now has a fixed home of its own. People stream to Jerusalem from across the entire country to celebrate the great day. Abishag, now married, comes too and brings her family. Solomon has decided to mingle among the people in disguise, and he and Abishag are overjoyed when they accidentally meet again after so many years. The Temple makes Jerusalem and its king famous throughout the world. Even the dark-skinned Queen of Sheba sets off with a large retinue to visit the wise and cultivated Solomon and admire his magnificent city. The admiration turns out to be mutual: Solomon, captivated by her beauty, falls deeply in love with her. The two of them have a child, Menelik, but one day the Queen of Sheba decides to leave. She does not want Menelik to be deprived of the regal dignity awaiting him in his home country. Solomon stays behind, with a heavy heart. The king has now achieved everything he set his heart on, but with the passing of the years the wise Solomon gradually becomes a melancholy, skeptical old man who regularly questions his very existence. Material things seem to represent the only reality for him. He also refuses to adopt any kind of steady policy, especially in religious matters. With his foreign wives, Solomon sacrifices to foreign gods, and this incurs the wrath of the priesthood. The loyal Jeroboam appeals to his king's conscience, but to no avail. During one of Solomon's sorties in disguise among his people, a simple farmer reminds him of the first of the Ten Commandments revealed by the Lord to Moses: "You shall have no other gods before me." At another decisive moment, God Himself speaks to Solomon and announces the punishment for his sinfulness: the kingdom will collapse after Solomon's death. The king has grown old and weary. He has lost touch with the people of Israel, who are suffering from heavy taxation and forced labor. Solomon has treated his long-standing companion Jeroboam, to whom he entrusted the administration of the northern tribes, with murderous anger ever since a prophet predicted the division of the kingdom to him. The king no longer has the strength to change things -- he just leaves them as they are. The consequences of this become clear shortly after his death. Solomon's son and successor Rehoboam treats the country's leaders with arrogance, and provokes the division of the kingdom into two parts: the only tribe still loyal to him is that of Judah, while all the others unite under Jeroboam. The prophecy has been fulfilled. The kingdom that Solomon received from his father David, and invested with such might and magnificence, is now divided.
另一个电影 (2011) [电影] 豆瓣
D'un film à l'autre
导演: 克洛德·勒卢什 演员: 克洛德·勒卢什 / 阿努克·艾梅
其它标题: D'un film à l'autre
Un documentaire retraçant toute la filmographie de Claude Lelouch. Pour les 50 ans des Films 13, le cinéaste y dresse un bilan de sa carrière, assumant échecs et succès, et y montre des images inédites...
黄金蝾螈 (1950) [电影] 豆瓣
Golden Salamander
导演: 罗纳德·尼姆 演员: 特瑞沃·霍华德 / 赫伯特·罗姆
其它标题: Golden Salamander
An archeologist finds hilmself facing a criminal organización in a journey to Africa.
快乐之家 (1960) [电影] 豆瓣
Le farceur
导演: 菲利普·德·布罗卡 演员: 阿努克·艾梅 / 让-皮埃尔·卡塞尔
其它标题: Le farceur / The Joker
Edouard Berlon (Jean-Pierre Cassel) is a happy-go-lucky rogue who takes nothing seriously and flits irresponisbly from one affair to another. When he meets Helene Larouch (Anouk Aimee), he woos her although she is married to Andre (Francois Maistre), until finally the combination of his youth, exuberance, absurd family (including a few infants of undetermined origin and a number of stray dogs)and eccentric way of life compared to the aridity of her marriage, overcome her resistance. They are both soon disenchanted
拿破仑战争 (2002) [剧集] 维基数据 IMDb TMDB
Napoléon
7.8 (5 个评分) 导演: Yves Simoneau / Max Gallo 演员: Christian Clavier / 伊莎贝拉·罗塞里尼
其它标题: 나폴레옹 / Napoleão
在1795年的法国,下级军官拿破仑遇见了美丽的约瑟芬,一见钟情的两人很快就走到了一起。之后,拿破仑在战争中的出色表现和人民对他的拥戴引起了巴黎政府的不满,上司将拿破仑派往了遥远而又危险的埃及。

  远在埃及的拿破仑得知国家的安全正受到反法联盟的威胁之时果断回国发动政变,最终成功的成为了首席执行官。然而到了1807年,在沙皇的支持和怂恿下,奥地利出兵法国,为了维系政权的稳固,拿破仑不得不同奥地利公主和亲,然而一切已经为时已晚,与此同时,悲伤的约瑟芬亦离开了拿破仑。