Marguerite Duras — 作者 (81)
Savannah Bay [图书] 豆瓣
Abahn, Sabana, David [图书] 豆瓣
Yann Andrea Steiner [图书] 豆瓣
"Duras manages to combine the seemingly irreconcilable perspectives of confession and objectivity, of lyrical poetry and nouveau roman. The sentences lodge themselves slowly in the reader's mind until they detonate with all the force of fused feeling and thought-the force of a metaphysical contemplation of the paradoxes of the human heart."-The New York Times Book Review (for The Lover)</p>
Yann Andrea Steiner is a haunting dance between two parallel loves; the love between Marguerite Duras and the young Yann Andrea, and a love witnessed (or imagined) through the narrator's window-a seaside romance between a camp counselor and a camper. The summer of 1980 flows into 1944 in this enigmatic journey through history, creation, and raw emotion.</p>
The daughter of French schoolteachers, Marguerite Duras (1914-1996) was born in Vietnam. At 17 she moved to France where she studied law and politics. She is the author of a great many novels, plays, films, and short narratives, including her internationally best-selling, ostensibly autobiographical work, The Lover (1984).</p>
Yann Andrea Steiner is a haunting dance between two parallel loves; the love between Marguerite Duras and the young Yann Andrea, and a love witnessed (or imagined) through the narrator's window-a seaside romance between a camp counselor and a camper. The summer of 1980 flows into 1944 in this enigmatic journey through history, creation, and raw emotion.</p>
The daughter of French schoolteachers, Marguerite Duras (1914-1996) was born in Vietnam. At 17 she moved to France where she studied law and politics. She is the author of a great many novels, plays, films, and short narratives, including her internationally best-selling, ostensibly autobiographical work, The Lover (1984).</p>
Nathalie Granger [图书] 豆瓣
La Mer écrite [图书] 豆瓣
L'été 80 [图书] 豆瓣
« Au début de l'été, Serge July m'a demandé si j'envisageais dans les choses possibles d'écrire pour Libération une chronique régulière. J'ai hésité, la perspective d'une chronique régulière m'effrayait un peu et puis je me suis dit que je pouvais toujours essayer. Nous nous sommes rencontrés. Il m'a dit que ce qu'il souhaitait, c'était une chronique qui ne traiterait pas de l'actualité politique ou autre, mais d'une sorte d'actualité parallèle à celle-ci, d'événements qui m'auraient intéressée et qui n'auraient pas forcément été retenus par l'information d'usage. Ce qu'il voulait, c'était : pendant un an chaque jour, peu importait la longueur, mais chaque jour. J'ai dit : un an c'est impossible, mais trois mois, oui. Il m'a dit : pourquoi trois mois ? J'ai dit : trois mois, la durée de l'été. Il m'a dit : d'accord, trois mois, mais alors tous les jours. Je n'avais rien à faire cet été-ci et j'ai failli flancher, et puis non, j'ai eu peur, toujours cette même panique de ne pas disposer de mes journées tout entières ouvertes sur rien. J'ai dit : non, une fois par semaine, et l'actualité que je voulais. Il a été d'accord. Les trois mois ont été couverts à part les deux semaines de fin juin et début juillet. Aujourd'hui, ce mercredi 17 septembre, je donne les textes de L'Été 80 aux Éditions de Minuit. C'est de cela que je voulais parler ici, de cette décision-là, de publier ces textes en livre. J'ai hésité à passer à ce stade de la publication de ces textes en livre, c'était difficile de résister à l'attrait de leur perte, de ne pas les laisser là où ils étaient édités, sur du papier d'un jour, éparpillés dans des numéros de journaux voués à être jetés. Et puis j'ai décidé que non, que de les laisser dans cet état de textes introuvables aurait accusé davantage encore - mais alors avec une ostentation douteuse - le caractère même de L'Été 80, à savoir, m'a-t-il semblé, celui d'un égarement dans le réel. Je me suis dit que ça suffisait comme ça avec mes films en loques, dispersés, sans contrat, perdus, que ce n'était pas la peine de faire carrière de négligence à ce point-là. Il fallait un jour entier pour entrer dans l'actualité des faits, c'était le jour le plus dur, au point souvent d'abandonner. Il fallait un deuxième jour pour oublier, me sortir de l'obscurité de ces faits, de leur promiscuité, retrouver l'air autour. Un troisième jour pour effacer ce qui avait été écrit, écrire. » M. D.
Outside, tome 1 [图书] 豆瓣
Outside, tome 1 [图书] 豆瓣
Hiroshima mon amour [图书] 豆瓣
L'Amant de la Chine du Nord [图书] 豆瓣
Original French language edition of "L'amant."
India Song [图书] 豆瓣
Quatrième de couverture
C'est l'histoire d'un amour, vécu aux Indes, dans les années 30, dans une ville surpeuplée des bords du Gange. Deux jours de cette histoire sont ici évoqués. La saison est celle de la mousson d'été. Quatre voix sans visage parlent de cette histoire. L'histoire de cet amour, les voix l'ont sue, ou lue, il y a longtemps. Certaines s'en souviennent mieux que d'autres. Mais aucune ne s'en souvient tout à fait et aucune, non plus, ne l'a tout à fait oubliée. L'histoire évoquée est une histoire d'amour immobilisée dans la culminance de la passion. Autour d'elle, une autre histoire, celle de l'horreur, famine et lèpre mêlées dans l'humidité pestilentielle de la mousson. --Ce texte fait référence à l'édition Broché .
C'est l'histoire d'un amour, vécu aux Indes, dans les années 30, dans une ville surpeuplée des bords du Gange. Deux jours de cette histoire sont ici évoqués. La saison est celle de la mousson d'été. Quatre voix sans visage parlent de cette histoire. L'histoire de cet amour, les voix l'ont sue, ou lue, il y a longtemps. Certaines s'en souviennent mieux que d'autres. Mais aucune ne s'en souvient tout à fait et aucune, non plus, ne l'a tout à fait oubliée. L'histoire évoquée est une histoire d'amour immobilisée dans la culminance de la passion. Autour d'elle, une autre histoire, celle de l'horreur, famine et lèpre mêlées dans l'humidité pestilentielle de la mousson. --Ce texte fait référence à l'édition Broché .