Gregory Doran — 导演 (23)
哈姆雷特 (2009) [电影] 维基数据 豆瓣 IMDb TMDB
Hamlet
8.8 (65 个评分) 导演: Gregory Doran 演员: 大卫·田纳特 / 帕特里克·斯图尔特
其它标题: Hamlet / 햄릿
忧郁的王子,黑暗的宫廷,痛苦的复仇,忧伤的爱情,无常的命运,注定的死亡……莎士比亚戏剧中最受欢迎的作品,这个世界上最著名的悲剧。莎翁剧及古典戏剧的权威——英国皇家莎士比亚话剧团(RSC)演绎,将古典与现代完美融合尽显深厚功力。
莎士比亚现场 (2016) [电影] 豆瓣
Shakespeare Live! From the RSC
8.6 (22 个评分) 导演: Gregory Doran 演员: 大卫·田纳特 / 凯瑟琳·塔特
其它标题: Shakespeare Live! From the RSC / BBC:皇家莎士比亚剧团莎士比亚逝世400周年纪念晚会
From the stage of the Royal Shakespeare Theatre in Stratford-upon-Avon, hosts David Tennant and Catherine Tate are joined by Benedict Cumberbatch, Judi Dench, Ian McKellen, Dame Helen Mirren, Meera Syal, David Suchet, Rufus Wainwright, Tim Minchin, Gregory Porter, Joseph Fiennes, English National Opera, The Royal Ballet and Akala for a very special evening.
Together they mark the life and work of William Shakespeare on the 400th anniversary of the playwright's death. This unique event takes place in the presence of their Royal Highnesses the Prince of Wales and the Duchess of Cornwall and celebrates Shakespeare's extraordinary legacy and his enduring influence on all performance art forms - from opera to jazz, dance to musicals.
李尔王 (2016) [电影] 豆瓣
Royal Shakespeare Company: King Lear
7.2 (5 个评分) 导演: Gregory Doran 演员: Romayne Andrews / Antony Byrne
其它标题: Royal Shakespeare Company: King Lear / 皇家莎士比亚剧团现场:李尔王
李尔王(Romayne Andrews 饰)年事已高,他决定将广袤的国土分给自己的三个女儿科迪莉亚(Natalie Simpson 饰)、格纳利尔(Nia Gwynne 饰)和里根(Oliver Johnstone 饰)。李尔王让三个女儿说出各自心中对父王的爱戴,格纳利尔和里根极尽花言巧语之所能,得到了李尔王的赞赏,小女儿科迪莉亚质朴而诚实,反而遭到了无情的驱逐。
失去了家园的科迪莉亚成为了法国的王后,而得到了父亲大片疆土的大女儿和二女儿则将李尔王赶出了家门。直到流落荒野无处可去,李尔王才明白自己犯了天大的错误,他一边责怪自己的愚昧,一边心痛科迪莉亚的遭遇。得知了李尔王的境遇,科迪莉亚组织了军队准备向老家进攻,不幸的是,军队遭遇惨败,科迪莉亚也遭到了逮捕。最终,科迪莉亚被处死,年迈的李尔王在痛苦中亦追随而去。
英国皇家莎士比亚剧团:亨利四世(上) (2014) [电影] 豆瓣
Royal Shakespeare Company: Henry IV Part I
导演: Gregory Doran 演员: Antony Sher / Alex Hassell
其它标题: Royal Shakespeare Company: Henry IV Part I
英国皇家莎士比亚剧团(Royal Shakespeare Company)2014年重排的历史剧,在莎士比亚故乡,同时也是RSC总部的Stratford-upon-Avon,皇家莎士比亚剧院(Royal Shakespeare Theatre)现场向英国和欧美的影院进行直播(RSC Live)。
英国皇家莎士比亚剧团从2013年起,陆续推出“王与国”(King and Country)系列话剧,重排莎士比亚最著名的四部历史剧:《理查二世》、《亨利四世(上)》、《亨利四世(下)》和《亨利五世》,藉由2016年纪念莎士比亚逝世400周年之际,将该系列的四部戏带到伦敦巴比肯中心,中国的北京、上海和香港,美国纽约百老汇进行巡演(由大卫·田纳特主演的《理查二世》未能赴中国巡演)。
麦克白 (2001) [电影] 豆瓣
Macbeth
导演: Gregory Doran 演员: 安东尼·舍尔 / 哈丽特·瓦尔特
其它标题: Macbeth
This film was the televised version of the sellout stage show, starring Anthony Sher as Macbeth and Harriet Walter as Lady Macbeth. It had an enormously successful run in England, Japan and the USA. It was filmed exclusively at the Roundhouse theatre in Chalk Farm, London, where Nicol Williamson's Hamlet had been filmed over 20 years before.
理查二世 [演出] 豆瓣
Richard II
类型: theater 编剧: 莎士比亚 Shakespeare / Hildegard Bechtler
其它标题: Richard II 导演: Michael Grandage / Tim Carroll 演员: Eddie Redmayne / Andrew Buchan / Mark Rylance / Liam Brennan / John McEnery



King Richard banishes his noblemen and seizes their land to fuel his own wars. As anger mounts, a battle for the soul of England begins and one man's divine right to rule is called into question.

Shakespeare's poetic masterpiece is an epic tale of destruction, ruin and decay that casts light on the decline of a kingdom and the solitude of power.

理查二世 [演出]
Richard II
类型: theater 编剧: 莎士比亚 Shakespeare / Hildegard Bechtler
其它标题: Richard II 导演: Michael Grandage / Tim Carroll 演员: Eddie Redmayne / Andrew Buchan / Mark Rylance / Liam Brennan / John McEnery



King Richard banishes his noblemen and seizes their land to fuel his own wars. As anger mounts, a battle for the soul of England begins and one man's divine right to rule is called into question.

Shakespeare's poetic masterpiece is an epic tale of destruction, ruin and decay that casts light on the decline of a kingdom and the solitude of power.

推销员之死 2015Royal Shakespeare Company版 [演出] 豆瓣
所属 演出: 推销员之死
语言: 英语 english 剧团: Royal Shakespeare Company 导演: Gregory Doran
其它标题: 2015Royal Shakespeare Company版 编剧: 阿瑟·密勒 Arthur Miller 演员: Antony Sher / Harriet Walter
年逾花甲的推销员威利·洛曼,拎着两只沉重的、装样品的箱子回到家。他极度疲倦,仿佛已经走到了生命的尽头。只有老伴儿林达了解他、体贴他,尽一切努力来维护他的尊严,希望能给他一些生活下去的勇气和信心。然而,这一切似乎都无济于事……壮年时代的威利,一付精明强干的神气,两个儿子比夫和哈皮,是他的骄傲。尽管比夫的学习成绩不及格,也没有引起做父亲的重视,因为,他确认比夫将来完全可以当一名体育明星,然而,事与愿违,大儿子比夫多次离家出走,宁愿去当农业工人,也不愿留在充满竞争与欺诈的大城市里。在沉重的压力下,威利的精神恍惚不定。为了拯救威利,林达呼吁孩子们要怜爱父亲,甚至把威利要自杀的企图告诉了他们。这时,小儿子哈皮想出一个办法!让比夫向朋友借钱,由洛曼兄弟自家独立经营,以期干出一番事业来。这个令人振奋的设想,使全家人抱着新的希望进入了梦乡……为了预祝未来理想的实现,父子们约定在餐馆中聚会。而就在他们见面时,双方带来的都是不幸的消息:比夫没有借到钱,威利也被公司开除了。这使得父子间又发生了激烈的争吵,然而,他们谁也没搞清楚,生活不下去的社会原因。最终,威利还是自杀了…… 为了死后的保险赔偿给家人带来福利。
理查二世 版本3 [演出] 豆瓣
所属 演出: 理查二世
语言: 英语 english 剧团: Royal Shakespeare Company 剧院: Royal Shakespeare Theatre(Stratford-upon-Avon), Barbican Theatre(London) 导演: Gregory Doran
其它标题: 版本3 编剧: 莎士比亚 Shakespeare 演员: David Tennant / Nigel Lindsay



King Richard banishes his noblemen and seizes their land to fuel his own wars. As anger mounts, a battle for the soul of England begins and one man's divine right to rule is called into question.

Shakespeare's poetic masterpiece is an epic tale of destruction, ruin and decay that casts light on the decline of a kingdom and the solitude of power.

驯悍记 2003年版 [演出] 豆瓣
所属 演出: 驯悍记
剧院: Royal Shakespeare Theatre 导演: Gregory Doran
其它标题: 2003年版 编剧: 莎士比亚 William Shakespeare 演员: Jasper Britton / Alexandra Gilbreath
Prior to the first act, an induction frames the play as a "kind of history" played in front of a befuddled drunkard named Christopher Sly who is tricked into believing that he is a lord.
In the play performed for Sly, the "Shrew" is Katherina Minola, the eldest daughter of Baptista Minola, a lord in Padua. Katherina's temper is notorious and it is thought no man would ever wish to marry her. On the other hand, two men – Hortensio and Gremio – are eager to marry her younger sister Bianca. However, Baptista has sworn not to allow his younger daughter to marry before Katherina is wed, much to the despair of her suitors, who agree that they will work together to marry off Katherina so that they will be free to compete for Bianca.
The plot becomes more complex when Lucentio, who has recently come to Padua to attend university, sees Bianca and instantly falls in love with her. Lucentio overhears Baptista announce that he is on the lookout for tutors for his daughters, so he has his servant Tranio pretend to be him while he disguises himself as a Latin tutor named Cambio, so that he can woo Bianca behind Baptista's back.
In the meantime, Petruchio arrives in Padua, accompanied by his servant, Grumio. Petruchio tells his old friend Hortensio that he has set out to enjoy life after the death of his father and that his main goal is to wed. Hearing this, Hortensio seizes the opportunity to recruit Petruchio as a suitor for Katherina. He also has Petruchio present to Baptista a music tutor named Litio (Hortensio himself in disguise). Thus, Lucentio and Hortensio, pretending to be the teachers Cambio and Litio, attempt to woo Bianca unbeknownst to her father, and to one another.
Petruchio, to counter Katherina's shrewish nature, woos her with reverse psychology, pretending that every harsh thing she says or does is kind and gentle. Katherina allows herself to become engaged to Petruchio, and they are married in a farcical ceremony during which (amongst other things) he strikes the priest and drinks the communion wine, and then takes her home against her will. Once they are gone, Gremio and Tranio (disguised as Lucentio) formally bid for Bianca, with Tranio easily outbidding Gremio. However, in his zeal to win, he promises much more than the real Lucentio actually possesses, and Baptista determines that once Lucentio's father confirms the dowry, Bianca and Tranio can marry. Tranio thus decides that they will need someone to pretend to be Vincentio, Lucentio's father, at some point in the near future. Elsewhere, as part of their scheme, Tranio persuades Hortensio that Bianca is not worthy of his attentions, thus removing any problems he may cause.
Meanwhile, in Petruchio's house, he begins the "taming" of his new wife. She is refused food and clothing because nothing – according to Petruchio – is good enough for her; he claims perfectly cooked meat is overcooked, a beautiful dress doesn't fit right, and a stylish hat is not fashionable. He also sets about disagreeing with everything she says, and forcing her to agree with everything he says, no matter how absurd; on their way back to Padua to attend Bianca's wedding, she agrees with Petruchio that the sun is the moon, and proclaims that "if you please to call it a rush-candle,/Henceforth I vow it shall be so for me" (4.5.14–15). Along the way, they meet Vincentio who is also on his way to Padua, and Katherina agrees with Petruchio when he declares that Vincentio is a woman and then apologises to Vincentio when Petruchio tells her he is a man.
Meanwhile, back in Padua, Lucentio and Tranio convince a passing pedant to pretend to be Vincentio and confirm the dowry for Bianca. The man does so, and Baptista is happy for Bianca to wed Lucentio (actually Tranio in disguise). Bianca then secretly elopes with the real Lucentio. However, Vincentio arrives in Padua, and encounters the Pedant, who claims to be Lucentio's father. Tranio (still disguised as Lucentio) appears, and the Pedant acknowledges him to be his son Lucentio. There is much confusion about identities, and the real Vincentio is set to be arrested when the real Lucentio appears with his newly betrothed Bianca, and reveals all to a bewildered Baptista and Vincentio. Lucentio explains everything that has happened and all is forgiven by the two fathers.
Meanwhile, Hortensio has married a rich widow, and so in the final scene of the play there are three newly married couples at Baptista's banquet; Bianca and Lucentio, the widow and Hortensio, and Katherina and Petruchio. Because of the general opinion that Petruchio is married to a shrew, a quarrel breaks out about whose wife is the most obedient. Petruchio proposes a wager whereby each will send a servant to call for their wives, and whichever comes most obediently will have won the wager for her husband. Katherina is the only one of the three who comes, winning the wager for Petruchio. At the end of the play, after the other two wives have been hauled into the room by Katherina, she gives a speech on the subject of why wives should always obey their husbands and the play ends with Baptista, Hortensio and Lucentio marvelling at how successfully Petruchio has tamed the shrew.
莎士比亚现场 [演出] 豆瓣
Shakespeare Live!
类型: theater
其它标题: Shakespeare Live! / Shakespeare Live! From the RSC 剧院: Royal Shakespeare Theatre 导演: Gregory Doran 演员: David Tennant / Catherine Tate / Benedict Cumberbatch / Judi Dench / Ian McKellen



From the stage of the Royal Shakespeare Theatre in Stratford-upon-Avon, hosts David Tennant and Catherine Tate are joined by Benedict Cumberbatch, Judi Dench, Ian McKellen, Dame Helen Mirren, Meera Syal, David Suchet, Rufus Wainwright, Tim Minchin, Gregory Porter, Joseph Fiennes, English National Opera, The Royal Ballet and Akala for a very special evening.

Together, they mark the life and work of William Shakespeare on the 400th anniversary of the playwright's death. This unique event takes place in the presence of Their Royal Highnesses the Prince of Wales and the Duchess of Cornwall, and celebrates Shakespeare's extraordinary legacy and his enduring influence on all performance art forms - from opera to jazz, dance to musicals.

亨利四世 上篇 [演出] 豆瓣
Henry IV Part 1
类型: theater 编剧: William Shakespeare / 威廉·莎士比亚
其它标题: Henry IV Part 1 导演: 未知 / Gregor Doran 演员: Whitelock / Desmond Barrit / Alex Hassell / Antony Sher / Jasper Britton



As rebellion rages through the land a King must look to his miscreant son for aid.

But will the son leave behind the pleasures of youth to meet his appointment with destiny?

Rated R. Contains strong language, and talk of country matters

"Falstaff rocks!"
-NTV

Henry V [演出] 豆瓣
类型: theater 编剧: William Shakespeare



"We few, we happy few, we band of brothers;"

Can the King of England hold his nerve to embrace his duty, command his men and lead his country to victory in France? Shakespeare’s great play of nationhood investigates the bloody horrors of war and the turbulence of a land in crisis.

Jude Law and Michael Grandage continue their collaboration that began with Hamlet in 2009. Law also appeared in the Donmar’s award-winning production Anna Christie, as part of Grandage's final season as Artistic Director.

理查二世 [演出] 豆瓣
Richard II
类型: theater 编剧: William Shakespeare
其它标题: Richard II 剧院: Royal Shakespeare Theatre; Barbican Theatre 导演: Gregory Doran 演员: David Tennant / Emma Hamilton / Michael Pennington / Nigel Lindsay / Sam Marks
《理查二世》是莎士比亚经典历史剧,此次英国皇家莎士比亚剧团带来的高清版本是其最新制作,与今年二月份皇莎带来的《亨利四世》(上、下篇)、《亨利五世》组成【王与国】系列。理查二世由英国著名实力派演员大卫·田纳特主演。 《理查二世》讲述在英王理查二世面前,其表兄亨利·波林勃洛克(即日后的亨利四世)公然指责毛勃莱公爵挪用公款,并陷害叔叔格洛斯特公爵致其死亡。波林勃洛克放言与其决斗,以解心恨。然而理查二世却出面严厉阻止。事件之后,理查终身驱逐了毛勃莱公爵,波林勃洛克也连带被流放十年。理查的叔父兰卡斯特公爵约翰·冈特(波林勃洛克的父亲)在公开表达对其执政态度不满后不久身亡。理查随即没收了兰卡斯特家族的领地与财产,并擅自否认波林勃洛克的王位继承权。交代完之后,理查前往爱尔兰,将管理国家的大事交给叔父约克公爵。另一方面,波林勃洛克回到故土,跟约克公爵坦白自己想要合理夺回继承权的诉求,得到了公爵的支持。此时理查二世从爱尔兰返回,发现自己众叛亲离,无路可退。理查二世让国会同意将他废黜,由波林勃洛克即位。理查在监牢中囚禁多年,最终被杀害。
Richard is King. A monarch ordained by God to lead his people. But he is also a man of very human weakness. A man whose vanity threatens to divide the great houses of England and drag his people into a dynastic civil war that will last 100 years. RSC Artistic Director Gregory Doran directs David Tennant in the title role.
Richard II is the first production in a new cycle of Shakespeare's History plays, directed by Gregory, that will be performed over the coming seasons.
David is joined in the company by Oliver Ford Davies, who also appeared with him in the acclaimed 2008 Hamlet.
亨利四世 上篇 皇家莎士比亚剧团巡演版 [演出] 豆瓣
所属 演出: 亨利四世 上篇
语言: 英语 english 剧团: 皇家莎士比亚剧团 剧院: 国家大剧院戏剧场 导演: Gregory Doran
其它标题: 皇家莎士比亚剧团巡演版 编剧: 威廉·莎士比亚 / William Shakespeare 演员: Alex Hassel / Antony Sher



As rebellion rages through the land a King must look to his miscreant son for aid.

But will the son leave behind the pleasures of youth to meet his appointment with destiny?

Rated R. Contains strong language, and talk of country matters

"Falstaff rocks!"
-NTV

Henry V 版本2 [演出] 豆瓣
所属 演出: Henry V
语言: 英语 english 剧团: Royal Shakespeare Company 剧院: Barbican, London 导演: Gregory Doran
其它标题: 版本2 编剧: William Shakespeare 演员: Alex Hassell



"We few, we happy few, we band of brothers;"

Can the King of England hold his nerve to embrace his duty, command his men and lead his country to victory in France? Shakespeare’s great play of nationhood investigates the bloody horrors of war and the turbulence of a land in crisis.

Jude Law and Michael Grandage continue their collaboration that began with Hamlet in 2009. Law also appeared in the Donmar’s award-winning production Anna Christie, as part of Grandage's final season as Artistic Director.

李尔王 2016 Royal Shakespeare Company版 [演出] 豆瓣
所属 演出: 李尔王
语言: 英语 english 剧院: Barbican Theatre 导演: Gregory Doran
其它标题: 2016 Royal Shakespeare Company版 编剧: 威廉-莎士比亚 William Shakespeare 演员: Antony Byrne / Oliver Johnstone
一个古老的传说。莎士比亚悲剧的巅峰之作。
  王被浮夸的辞藻蒙蔽了心灵,邪恶的女儿们得到了王国与财富,唯独诚实的小女儿郁郁远嫁。当她们曾经的信誓旦旦转眼之间化为不屑与厌恶时,王不得不流落荒野,在风雨交加中明白了何谓真情。只是,他已然疯了。善良的小女儿乔装回到父亲身边,以爱与宽恕唤回了父亲缥缈的理智。一场关乎手足、计谋、背叛的战争爆发了。女儿们一个个死去。黑暗中,王抱着小女儿的尸体,仰天大恸……
  此剧由多位英美职业话剧演员加盟。他们在莎剧演出方面具有极为丰富的经验,代表了英美话剧表演的较高水平。其中格雷夫斯、麦可当纳德和迈克菲勒密已在英美话剧界活跃三十多年,熟悉并演出过每一部莎翁剧作,饰演过一百多个莎剧角色。奥考奈尔则为美国青年话剧演员中的佼佼者。四人的鼎力加盟不仅大大提升了此次制作的艺术水准,并为国内外莎剧表导演的交流提供一个良好契机。
  美国纽约的雪城大学戏剧系六位毕业班学生也受邀参加此次演出,与北京大学外国戏剧与电影研究所的六位学生在剧中共同饰演角色,届时将分别登台亮相,为此剧注入不同的中西表演特色与理解。