乔纳森·普雷斯 — 演员 (96)
东西战争 (1986) [电影] IMDb 豆瓣 TMDB 维基数据
Jumpin' Jack Flash
导演: 潘妮·马歇尔 演员: 乌比·戈德堡 / 史蒂芬·柯林斯
其它标题: Jumpin' Jack Flash / 电脑也疯狂
剧情描述银行里的电脑操作员泰莉,无意中从电脑中接受到一名英国警探的求救讯号,不耐呆板生活的泰莉循线赶往营救,不料卷入了中央情报局和苏联之间的间谍战之中。
在计算机公司从事金融作帐工作的泰莉(胡比戈德堡饰),在一次因缘巧合之下,接获来自英国情报员杰克(乔纳森派斯 饰)所发出的求救讯号,为了协助杰克能够安全入境,避免遭受杀害,
泰莉可说饰使出全身解数,并且在新进同事马帝(史帝芬科林饰)以及杰克前女友辛妮亚的协助之下,顺利混进英国大使馆,并且取得入境密码,正当寻找杰克的伙伴,协助杰克脱离目前的困境的时候,泰莉才发现原来他就是混进英国情报单位的苏联情报员……
大毒会 (2015) [电影] 豆瓣 IMDb 维基数据 TMDB
Narcopolis
导演: Justin Trefgarne 演员: 艾略特·科万 / 艾洛蒂·袁
其它标题: Narcopolis / 药命大都会(台)
在不远的将来,弗兰克·格利夫斯(艾略特·科万 饰)是一个城市的新型警察,那里所有的消遣性毒品都是合法的,当他被禁止调查和一具不明尸体有关的案子时,他发现毒品合法化是有代价的……
怀先生的处女 (1993) [电影] 豆瓣
Mr. Wroe's Virgins
导演: 丹尼·博伊尔 演员: 乔纳森·普雷斯 / 明妮·德里弗
其它标题: Mr. Wroe's Virgins / 洛伊先生的女孩们
Shot beautifully in northern England, it examines life in a closed religious cult in the 1830s. The cult is led by prophet John Wroe, an intense, powerful man, who asks his congregation to give him seven virgins to look after his needs. This story -- of life within Wroe's house, of the women who live there and the life-changing events that occur -- is told from the viewpoint of four of the women, each with a different perspective.
by carolyn-31 from Boston, MA on imdb.com
自杀俱乐部 (2000) [电影] 豆瓣
The Suicide Club
导演: Rachel Samuels 演员: Jonathan Pryce / David Morrissey
其它标题: The Suicide Club
A man joins a secret club for those who are seeking to end their lives, only to rediscover his will to live upon meeting the club's only female member.
贝克街小分队 (2007) [电影] 豆瓣
Sherlock Holmes and the Baker Street Irregulars
导演: Julian Kemp 演员: Jonathan Pryce / Bill Paterson
其它标题: Sherlock Holmes and the Baker Street Irregulars
The rag-tag group of street kids known as the Irregulars first appeared in the Sherlock Holmes novel A Study in Scarlet in 1887. This time, the Irregulars find themselves having to solve the mysterious disappearance of two of their own gang, while Holmes himself is accused of murder and put under house arrest. Only by the combination of all their skills can they hope to free Holmes and the kidnap victims, solve the murders and prevent an audacious heist.
基督去世的日子 (1980) [电影] 豆瓣
The Day Christ Died
导演: 詹姆斯·西林·约翰 演员: 克里斯·萨兰登 / 科林·布莱克利
其它标题: The Day Christ Died
这部电影是对耶稣基督的最后时刻的逐时描述。耶稣被他的门徒犹大·伊斯加略特(Judas Iscariot)出卖后,被以渎神的罪名逮捕,并被带到罗马的犹太总督彼拉多(Pontus Pilate)面前,后者给希伯来人提供 了挽救耶稣或小偷巴拉巴的选择。人们选择拯救巴拉巴,这导致耶稣遭受酷刑,最终在十字架上死亡。
禁忌 (2017) [剧集] TMDB 维基数据 IMDb
Taboo
7.9 (60 个评分) 导演: Tom Hardy / Steven Knight 演员: Tom Hardy / David Hayman
其它标题: Taboo / 禁忌 (電視短劇)
James Keziah Delaney在非洲生活十年之后,发现了父亲留给自己的一笔神秘遗产,后来他觉察到自己与东印度公司呈现对峙的状态,同时身陷英美两个参战国之间进行的一个危险的游戏……
三体 (2024) [剧集] Eggplant.place TMDB IMDb 维基数据
3 Body Problem
7.0 (308 个评分) 导演: David Benioff / D.B. Weiss 演员: Jess Hong / Eiza González
其它标题: 3 Body Problem / 3 體
本剧取材自刘慈欣的同名史诗小说三部曲。在1960年代的中国,一位年轻女性做出了一个重大决定。这个决定穿越时空掀起波澜,影响着一群身处当下的优秀科学家。随着自然规律在他们眼前瓦解,这五位前同事重聚,共同面对人类历史上最大的威胁。
风暴之巅 [演出] 豆瓣
The Height of the Storm
类型: Theater 编剧: Florian Zeller / Christopher Hampton
其它标题: The Height of the Storm 导演: Jonathan Kent 演员: Jonathan Pryce / Dame Eileen Atkins / Amanda Drew / Anna Madeley / James Hillier



André and Madeleine have been in love for over fifty years. This weekend, as their daughters visit, something feels unusual. A bunch of flowers arrives, but who sent them? A woman from the past turns up, but who is she? And why does André feel like he isn’t there at all?

The Height of the Storm is a beautifully compelling family drama by Florian Zeller, “the most exciting playwright of our time” (The Guardian). Starring two of the greatest actors of their generation on stage together for the first time, this major new play from the writer of Olivier Award-Winning The Father is a searing exploration of love, family and the fragility of life.

The Caretaker [演出] 豆瓣
类型: Theater 编剧: Harold Pinter
导演: Donald McWhinnie / Kenneth Ives 演员: Donald Pleasence / Alan Bates / Peter Woodthorpe / Robert Shaw / Jonathan Pryce
Act I

A night in winter

[Scene 1]

Aston has invited Davies, a homeless man, into his apartment after rescuing him from a bar fight (7–9). Davies comments on the apartment and criticizes the fact that it is cluttered and badly kept. Aston attempts to find a pair of shoes for Davies but Davies rejects all the offers. Once he turns down a pair that doesn’t fit well enough and another that has the wrong colour laces. Early on, Davies reveals to Aston that his real name is not "Bernard Jenkins", his "assumed name", but really "Mac Davies" (19–20, 25). He claims that his papers validating this fact are in Sidcup and that he must and will return there to retrieve them just as soon as he has a good pair of shoes. Aston and Davies discuss where he will sleep and the problem of the "bucket" attached to the ceiling to catch dripping rain water from the leaky roof (20–21) and Davies "gets into bed" while "ASTON sits, poking his [electrical] plug (21).

[Scene 2]
The LIGHTS FADE OUT. Darkness.

LIGHTS UP. Morning. (21) As Aston dresses for the day, Davies awakes with a start, and Aston informs Davies that he was kept up all night by Davies muttering in his sleep. Davies denies that he made any noise and blames the racket on the neighbors, revealing his fear of foreigners: "I tell you what, maybe it were them Blacks" (23). Aston informs Davies that he is going out but invites him to stay if he likes, indicating that he trusts him (23–24), something unexpected by Davies; for, as soon as Aston does leave the room (27), Davies begins rummaging through Aston's "stuff" (27–28) but he is interrupted when Mick, Aston’s brother, unexpectedly arrives, "moves upstage, silently," "slides across the room" and then suddenly "seizes Davies' "arm and forces it up his back," in response to which "DAVIES screams," and they engage in a minutely-choreographed struggle, which Mick wins (28–29), ending Act One with the "Curtain" line, "What's the game?" (29).
Act II

[Scene 1]
A few seconds later

Mick demands to know Davies' name, which the latter gives as "Jenkins" (30), interrogates him about how well he slept the night before (30), wonders whether or not Davies is actually "a foreigner"—to which Davies retorts that he "was" indeed (in Mick's phrase) "Born and bred in the British Isles" (33)—going on to accuse Davies of being "an old robber […] an old skate" who is "stinking the place out" (35), and spinning a verbal web full of banking jargon designed to confuse Davies, while stating, hyperbolically, that his brother Aston is "a number one decorator" (36), either an outright lie or self-deceptive wishful thinking on his part. Just as Mick reaches the climactic line of his diatribe geared to put the old tramp off balance—"Who do you bank with?" (36), Aston enters with a "bag" ostensibly for Davies, and the brothers debate how to fix the leaking roof and Davies interrupts to inject the more practical question: "What do you do . . . when that bucket's full?" (37) and Aston simply says, "Empty it" (37). The three battle over the "bag" that Aston has brought Davies, one of the most comic and often-cited Beckettian routines in the play (38–39). After Mick leaves, and Davies recognises him to be "a real joker, that lad" (40), they discuss Mick's work in "the building trade" and Davies ultimately discloses that the bag they have fought over and that he was so determined to hold on to "ain't my bag" at all (41). Aston offers Davies the job of Caretaker, (42–43), leading to Davies' various assorted animadversions about the dangers that he faces for "going under an assumed name" and possibly being found out by anyone who might "ring the bell called Caretaker" (44).

[Scene 2]

THE LIGHTS FADE TO BLACKOUT.
THEN UP TO DIM LIGHT THROUGH THE WINDOW.
A door bangs.
Sound of a key in the door of the room.
DAVIES enters, closes the door, and tries the light switch, on, off, on, off.

It appears to Davies that "the damn light's gone now," but, it becomes clear that Mick has sneaked back into the room in the dark and removed the bulb; he starts up "the electrolux" and scares Davies almost witless before claiming "I was just doing some spring cleaning" and returning the bulb to its socket (45). After a discussion with Davies about the place being his "responsibility" and his ambitions to fix it up, Mick also offers Davies the job of "caretaker" (46–50), but pushes his luck with Mick when he observes negative things about Aston, like the idea that he "doesn't like work" or is "a bit of a funny bloke" for "Not liking work" (Davies' camouflage of what he really is referring to), leading Mick to observe that Davies is "getting hypocritical" and "too glib" (50), and they turn to the absurd details of "a small financial agreement" relating to Davies' possibly doing "a bit of caretaking" or "looking after the place" for Mick (51), and then back to the inevitable call for "references" and the perpetually-necessary trip to Sidcup to get Davies' identity "papers" (51–52).

[Scene 3]
Morning

Davies wakes up and complains to Aston about how badly he slept. He blames various aspects of the apartment's set up. Aston suggests adjustments but Davies proves to be callous and inflexible. Aston tells the story of how he was checked into a mental hospital and given electric shock therapy, but when he tried to escape from the hospital he was shocked while standing, leaving him with permanent brain damage; he ends by saying, "I've often thought of going back and trying to find the man who did that to me. But I want to do something first. I want to build that shed out in the garden" (54–57). Critics regard Aston's monologue, the longest of the play, as the "climax" of the plot.[3] In dramaturgical terms, what follows is part of the plot's "falling action".
Act III

[Scene 1]
Two weeks later [… ]Afternoon.

Davies and Mick discuss the apartment. Mick relates "(ruminatively)" in great detail what he would do to redecorate it (60). When asked who "would live there," Mick's response "My brother and me" leads Davies to complain about Aston's inability to be social and just about every other aspect of Aston's behaviour (61–63). Though initially invited to be a "caretaker," first by Aston and then by Mick, he begins to ingratiate himself with Mick, who acts as if he were an unwitting accomplice in Davies' eventual conspiracy to take over and fix up the apartment without Aston's involvement (64) an outright betrayal of the brother who actually took him in and attempted to find his "belongings"; but just then Aston enters and gives Davies yet another pair of shoes which he grudgingly accepts, speaking of "going down to Sidcup" in order "to get" his "papers" again (65–66).

[Scene 2]
That night

Davies brings up his plan when talking to Aston, whom he insults by throwing back in his face the details of his treatment in the mental institution (66–67), leading Aston, in a vast understatement, to respond: "I . . . I think it's about time you found somewhere else. I don't think we're hitting it off" (68). When finally threatened by Davies pointing a knife at him, Aston tells Davies to leave: "Get your stuff" (69). Davies, outraged, claims that Mick will take his side and kick Aston out instead and leaves in a fury, concluding (mistakenly): "Now I know who I can trust" (69).

[Scene 3]
Later

Davies reenters with Mick explaining the fight that occurred earlier and complaining still more bitterly about Mick's brother, Aston (70–71). Eventually, Mick takes Aston's side, beginning with the observation "You get a bit out of your depth sometimes, don't you?" (71). Mick forces Davies to disclose that his "real name" is Davies and his "assumed name" is "Jenkins" and, after Davies calls Aston "nutty", Mick appears to take offense at what he terms Davies' "impertinent thing to say," concludes, "I'm compelled to pay you off for your caretaking work. Here's half a dollar," and stresses his need to turn back to his own "business" affairs (74). When Aston comes back into the apartment, the brothers face each other," "They look at each other. Both are smiling, faintly" (75). Using the excuse of having returned for his "pipe" (given to him earlier through the generosity of Aston), Davies turns to beg Aston to let him stay (75–77). But Aston rebuffs each of Davies' rationalisations of his past complaints (75–76). The play ends with a "Long silence" as Aston, who "remains still, his back to him [Davies], at the window, apparently unrelenting as he gazes at his garden and makes no response at all to Davies' futile plea, which is sprinkled with many dots (". . .") of elliptical hesitations (77–78).
The Caretaker 1981年版 [演出] 豆瓣
所属 演出: The Caretaker
剧院: Royal National Theatre 导演: Kenneth Ives
其它标题: 1981年版 编剧: Harold Pinter 演员: Jonathan Pryce / Warren Mitchell
Act I

A night in winter

[Scene 1]

Aston has invited Davies, a homeless man, into his apartment after rescuing him from a bar fight (7–9). Davies comments on the apartment and criticizes the fact that it is cluttered and badly kept. Aston attempts to find a pair of shoes for Davies but Davies rejects all the offers. Once he turns down a pair that doesn’t fit well enough and another that has the wrong colour laces. Early on, Davies reveals to Aston that his real name is not "Bernard Jenkins", his "assumed name", but really "Mac Davies" (19–20, 25). He claims that his papers validating this fact are in Sidcup and that he must and will return there to retrieve them just as soon as he has a good pair of shoes. Aston and Davies discuss where he will sleep and the problem of the "bucket" attached to the ceiling to catch dripping rain water from the leaky roof (20–21) and Davies "gets into bed" while "ASTON sits, poking his [electrical] plug (21).

[Scene 2]
The LIGHTS FADE OUT. Darkness.

LIGHTS UP. Morning. (21) As Aston dresses for the day, Davies awakes with a start, and Aston informs Davies that he was kept up all night by Davies muttering in his sleep. Davies denies that he made any noise and blames the racket on the neighbors, revealing his fear of foreigners: "I tell you what, maybe it were them Blacks" (23). Aston informs Davies that he is going out but invites him to stay if he likes, indicating that he trusts him (23–24), something unexpected by Davies; for, as soon as Aston does leave the room (27), Davies begins rummaging through Aston's "stuff" (27–28) but he is interrupted when Mick, Aston’s brother, unexpectedly arrives, "moves upstage, silently," "slides across the room" and then suddenly "seizes Davies' "arm and forces it up his back," in response to which "DAVIES screams," and they engage in a minutely-choreographed struggle, which Mick wins (28–29), ending Act One with the "Curtain" line, "What's the game?" (29).
Act II

[Scene 1]
A few seconds later

Mick demands to know Davies' name, which the latter gives as "Jenkins" (30), interrogates him about how well he slept the night before (30), wonders whether or not Davies is actually "a foreigner"—to which Davies retorts that he "was" indeed (in Mick's phrase) "Born and bred in the British Isles" (33)—going on to accuse Davies of being "an old robber […] an old skate" who is "stinking the place out" (35), and spinning a verbal web full of banking jargon designed to confuse Davies, while stating, hyperbolically, that his brother Aston is "a number one decorator" (36), either an outright lie or self-deceptive wishful thinking on his part. Just as Mick reaches the climactic line of his diatribe geared to put the old tramp off balance—"Who do you bank with?" (36), Aston enters with a "bag" ostensibly for Davies, and the brothers debate how to fix the leaking roof and Davies interrupts to inject the more practical question: "What do you do . . . when that bucket's full?" (37) and Aston simply says, "Empty it" (37). The three battle over the "bag" that Aston has brought Davies, one of the most comic and often-cited Beckettian routines in the play (38–39). After Mick leaves, and Davies recognises him to be "a real joker, that lad" (40), they discuss Mick's work in "the building trade" and Davies ultimately discloses that the bag they have fought over and that he was so determined to hold on to "ain't my bag" at all (41). Aston offers Davies the job of Caretaker, (42–43), leading to Davies' various assorted animadversions about the dangers that he faces for "going under an assumed name" and possibly being found out by anyone who might "ring the bell called Caretaker" (44).

[Scene 2]

THE LIGHTS FADE TO BLACKOUT.
THEN UP TO DIM LIGHT THROUGH THE WINDOW.
A door bangs.
Sound of a key in the door of the room.
DAVIES enters, closes the door, and tries the light switch, on, off, on, off.

It appears to Davies that "the damn light's gone now," but, it becomes clear that Mick has sneaked back into the room in the dark and removed the bulb; he starts up "the electrolux" and scares Davies almost witless before claiming "I was just doing some spring cleaning" and returning the bulb to its socket (45). After a discussion with Davies about the place being his "responsibility" and his ambitions to fix it up, Mick also offers Davies the job of "caretaker" (46–50), but pushes his luck with Mick when he observes negative things about Aston, like the idea that he "doesn't like work" or is "a bit of a funny bloke" for "Not liking work" (Davies' camouflage of what he really is referring to), leading Mick to observe that Davies is "getting hypocritical" and "too glib" (50), and they turn to the absurd details of "a small financial agreement" relating to Davies' possibly doing "a bit of caretaking" or "looking after the place" for Mick (51), and then back to the inevitable call for "references" and the perpetually-necessary trip to Sidcup to get Davies' identity "papers" (51–52).

[Scene 3]
Morning

Davies wakes up and complains to Aston about how badly he slept. He blames various aspects of the apartment's set up. Aston suggests adjustments but Davies proves to be callous and inflexible. Aston tells the story of how he was checked into a mental hospital and given electric shock therapy, but when he tried to escape from the hospital he was shocked while standing, leaving him with permanent brain damage; he ends by saying, "I've often thought of going back and trying to find the man who did that to me. But I want to do something first. I want to build that shed out in the garden" (54–57). Critics regard Aston's monologue, the longest of the play, as the "climax" of the plot.[3] In dramaturgical terms, what follows is part of the plot's "falling action".
Act III

[Scene 1]
Two weeks later [… ]Afternoon.

Davies and Mick discuss the apartment. Mick relates "(ruminatively)" in great detail what he would do to redecorate it (60). When asked who "would live there," Mick's response "My brother and me" leads Davies to complain about Aston's inability to be social and just about every other aspect of Aston's behaviour (61–63). Though initially invited to be a "caretaker," first by Aston and then by Mick, he begins to ingratiate himself with Mick, who acts as if he were an unwitting accomplice in Davies' eventual conspiracy to take over and fix up the apartment without Aston's involvement (64) an outright betrayal of the brother who actually took him in and attempted to find his "belongings"; but just then Aston enters and gives Davies yet another pair of shoes which he grudgingly accepts, speaking of "going down to Sidcup" in order "to get" his "papers" again (65–66).

[Scene 2]
That night

Davies brings up his plan when talking to Aston, whom he insults by throwing back in his face the details of his treatment in the mental institution (66–67), leading Aston, in a vast understatement, to respond: "I . . . I think it's about time you found somewhere else. I don't think we're hitting it off" (68). When finally threatened by Davies pointing a knife at him, Aston tells Davies to leave: "Get your stuff" (69). Davies, outraged, claims that Mick will take his side and kick Aston out instead and leaves in a fury, concluding (mistakenly): "Now I know who I can trust" (69).

[Scene 3]
Later

Davies reenters with Mick explaining the fight that occurred earlier and complaining still more bitterly about Mick's brother, Aston (70–71). Eventually, Mick takes Aston's side, beginning with the observation "You get a bit out of your depth sometimes, don't you?" (71). Mick forces Davies to disclose that his "real name" is Davies and his "assumed name" is "Jenkins" and, after Davies calls Aston "nutty", Mick appears to take offense at what he terms Davies' "impertinent thing to say," concludes, "I'm compelled to pay you off for your caretaking work. Here's half a dollar," and stresses his need to turn back to his own "business" affairs (74). When Aston comes back into the apartment, the brothers face each other," "They look at each other. Both are smiling, faintly" (75). Using the excuse of having returned for his "pipe" (given to him earlier through the generosity of Aston), Davies turns to beg Aston to let him stay (75–77). But Aston rebuffs each of Davies' rationalisations of his past complaints (75–76). The play ends with a "Long silence" as Aston, who "remains still, his back to him [Davies], at the window, apparently unrelenting as he gazes at his garden and makes no response at all to Davies' futile plea, which is sprinkled with many dots (". . .") of elliptical hesitations (77–78).
The Caretaker 2009 Liverpool版 [演出] 豆瓣
所属 演出: The Caretaker
剧院: Everyman Theatre 导演: Christopher Morahan
其它标题: 2009 Liverpool版 编剧: Harold Pinter 演员: Jonathan Pryce / Peter McDonald
Act I

A night in winter

[Scene 1]

Aston has invited Davies, a homeless man, into his apartment after rescuing him from a bar fight (7–9). Davies comments on the apartment and criticizes the fact that it is cluttered and badly kept. Aston attempts to find a pair of shoes for Davies but Davies rejects all the offers. Once he turns down a pair that doesn’t fit well enough and another that has the wrong colour laces. Early on, Davies reveals to Aston that his real name is not "Bernard Jenkins", his "assumed name", but really "Mac Davies" (19–20, 25). He claims that his papers validating this fact are in Sidcup and that he must and will return there to retrieve them just as soon as he has a good pair of shoes. Aston and Davies discuss where he will sleep and the problem of the "bucket" attached to the ceiling to catch dripping rain water from the leaky roof (20–21) and Davies "gets into bed" while "ASTON sits, poking his [electrical] plug (21).

[Scene 2]
The LIGHTS FADE OUT. Darkness.

LIGHTS UP. Morning. (21) As Aston dresses for the day, Davies awakes with a start, and Aston informs Davies that he was kept up all night by Davies muttering in his sleep. Davies denies that he made any noise and blames the racket on the neighbors, revealing his fear of foreigners: "I tell you what, maybe it were them Blacks" (23). Aston informs Davies that he is going out but invites him to stay if he likes, indicating that he trusts him (23–24), something unexpected by Davies; for, as soon as Aston does leave the room (27), Davies begins rummaging through Aston's "stuff" (27–28) but he is interrupted when Mick, Aston’s brother, unexpectedly arrives, "moves upstage, silently," "slides across the room" and then suddenly "seizes Davies' "arm and forces it up his back," in response to which "DAVIES screams," and they engage in a minutely-choreographed struggle, which Mick wins (28–29), ending Act One with the "Curtain" line, "What's the game?" (29).
Act II

[Scene 1]
A few seconds later

Mick demands to know Davies' name, which the latter gives as "Jenkins" (30), interrogates him about how well he slept the night before (30), wonders whether or not Davies is actually "a foreigner"—to which Davies retorts that he "was" indeed (in Mick's phrase) "Born and bred in the British Isles" (33)—going on to accuse Davies of being "an old robber […] an old skate" who is "stinking the place out" (35), and spinning a verbal web full of banking jargon designed to confuse Davies, while stating, hyperbolically, that his brother Aston is "a number one decorator" (36), either an outright lie or self-deceptive wishful thinking on his part. Just as Mick reaches the climactic line of his diatribe geared to put the old tramp off balance—"Who do you bank with?" (36), Aston enters with a "bag" ostensibly for Davies, and the brothers debate how to fix the leaking roof and Davies interrupts to inject the more practical question: "What do you do . . . when that bucket's full?" (37) and Aston simply says, "Empty it" (37). The three battle over the "bag" that Aston has brought Davies, one of the most comic and often-cited Beckettian routines in the play (38–39). After Mick leaves, and Davies recognises him to be "a real joker, that lad" (40), they discuss Mick's work in "the building trade" and Davies ultimately discloses that the bag they have fought over and that he was so determined to hold on to "ain't my bag" at all (41). Aston offers Davies the job of Caretaker, (42–43), leading to Davies' various assorted animadversions about the dangers that he faces for "going under an assumed name" and possibly being found out by anyone who might "ring the bell called Caretaker" (44).

[Scene 2]

THE LIGHTS FADE TO BLACKOUT.
THEN UP TO DIM LIGHT THROUGH THE WINDOW.
A door bangs.
Sound of a key in the door of the room.
DAVIES enters, closes the door, and tries the light switch, on, off, on, off.

It appears to Davies that "the damn light's gone now," but, it becomes clear that Mick has sneaked back into the room in the dark and removed the bulb; he starts up "the electrolux" and scares Davies almost witless before claiming "I was just doing some spring cleaning" and returning the bulb to its socket (45). After a discussion with Davies about the place being his "responsibility" and his ambitions to fix it up, Mick also offers Davies the job of "caretaker" (46–50), but pushes his luck with Mick when he observes negative things about Aston, like the idea that he "doesn't like work" or is "a bit of a funny bloke" for "Not liking work" (Davies' camouflage of what he really is referring to), leading Mick to observe that Davies is "getting hypocritical" and "too glib" (50), and they turn to the absurd details of "a small financial agreement" relating to Davies' possibly doing "a bit of caretaking" or "looking after the place" for Mick (51), and then back to the inevitable call for "references" and the perpetually-necessary trip to Sidcup to get Davies' identity "papers" (51–52).

[Scene 3]
Morning

Davies wakes up and complains to Aston about how badly he slept. He blames various aspects of the apartment's set up. Aston suggests adjustments but Davies proves to be callous and inflexible. Aston tells the story of how he was checked into a mental hospital and given electric shock therapy, but when he tried to escape from the hospital he was shocked while standing, leaving him with permanent brain damage; he ends by saying, "I've often thought of going back and trying to find the man who did that to me. But I want to do something first. I want to build that shed out in the garden" (54–57). Critics regard Aston's monologue, the longest of the play, as the "climax" of the plot.[3] In dramaturgical terms, what follows is part of the plot's "falling action".
Act III

[Scene 1]
Two weeks later [… ]Afternoon.

Davies and Mick discuss the apartment. Mick relates "(ruminatively)" in great detail what he would do to redecorate it (60). When asked who "would live there," Mick's response "My brother and me" leads Davies to complain about Aston's inability to be social and just about every other aspect of Aston's behaviour (61–63). Though initially invited to be a "caretaker," first by Aston and then by Mick, he begins to ingratiate himself with Mick, who acts as if he were an unwitting accomplice in Davies' eventual conspiracy to take over and fix up the apartment without Aston's involvement (64) an outright betrayal of the brother who actually took him in and attempted to find his "belongings"; but just then Aston enters and gives Davies yet another pair of shoes which he grudgingly accepts, speaking of "going down to Sidcup" in order "to get" his "papers" again (65–66).

[Scene 2]
That night

Davies brings up his plan when talking to Aston, whom he insults by throwing back in his face the details of his treatment in the mental institution (66–67), leading Aston, in a vast understatement, to respond: "I . . . I think it's about time you found somewhere else. I don't think we're hitting it off" (68). When finally threatened by Davies pointing a knife at him, Aston tells Davies to leave: "Get your stuff" (69). Davies, outraged, claims that Mick will take his side and kick Aston out instead and leaves in a fury, concluding (mistakenly): "Now I know who I can trust" (69).

[Scene 3]
Later

Davies reenters with Mick explaining the fight that occurred earlier and complaining still more bitterly about Mick's brother, Aston (70–71). Eventually, Mick takes Aston's side, beginning with the observation "You get a bit out of your depth sometimes, don't you?" (71). Mick forces Davies to disclose that his "real name" is Davies and his "assumed name" is "Jenkins" and, after Davies calls Aston "nutty", Mick appears to take offense at what he terms Davies' "impertinent thing to say," concludes, "I'm compelled to pay you off for your caretaking work. Here's half a dollar," and stresses his need to turn back to his own "business" affairs (74). When Aston comes back into the apartment, the brothers face each other," "They look at each other. Both are smiling, faintly" (75). Using the excuse of having returned for his "pipe" (given to him earlier through the generosity of Aston), Davies turns to beg Aston to let him stay (75–77). But Aston rebuffs each of Davies' rationalisations of his past complaints (75–76). The play ends with a "Long silence" as Aston, who "remains still, his back to him [Davies], at the window, apparently unrelenting as he gazes at his garden and makes no response at all to Davies' futile plea, which is sprinkled with many dots (". . .") of elliptical hesitations (77–78).
威尼斯商人 环莎版 [演出] 豆瓣
所属 演出: 威尼斯商人
语言: 英语 english 剧团: 英国莎士比亚环球剧院(Shakespeare's Globe Theatre) 导演: 乔纳森·芒比(Jonathan Munby)
其它标题: 环莎版 编剧: 莎士比亚 William Shakespeare 演员: Jonathan Pryce / Rachel Pickup



《威尼斯商人》讲述了威尼斯富商安东尼奥为了成全好友巴萨尼奥的婚事,向犹太人高利贷者夏洛克借债。由于安东尼奥贷款给人从不要利息,并帮夏洛克的女儿私奔,怀恨在心的夏洛克乘机报复,佯装也不要利息,但若逾期不还要从安东尼奥身上割下一磅肉。不巧传来安东尼奥的商船失事的消息,资金周转不灵,贷款无力偿还。夏洛克去法庭控告,根据法律条文要安东尼奥履行诺言。为救安东尼奥的性命,巴萨尼奥的未婚妻鲍西娅假扮律师出庭,她答允夏洛克的要求,但要求所割的一磅肉必须正好是一磅肉,不能多也不能少,更不准流血。夏洛克因无法执行而败诉,害人不成反而失去了财产。

环形物语 (2020) [剧集] IMDb 维基数据 TMDB
Tales from the Loop
8.2 (240 个评分) 导演: 马克·罗曼尼克 / 金素英 演员: 丽贝卡·豪尔 / 邓肯·乔伊纳
其它标题: 루프 이야기 / ザ・ループ TALES FROM THE LOOP
该剧创意源自瑞典画家西蒙·斯塔伦海格创作的画作,在他的画中科幻元素与瑞典乡村及其它各地风光巧妙地融为一体。“环形”是一种用来解开宇宙奥秘的机器,它让科幻小说中的事情成为可能。这个梦幻又神秘的小镇将讲述生活在“环形”的人类的心酸故事。
西贡小姐 [演出] 豆瓣
Miss Saigon
7.3 (13 个评分) 类型: Musical 编剧: Claude-Michel Schonberg / Alain Boubil
其它标题: Miss Saigon 导演: Nicholas Hytner / Laurence Connor 演员: Lea Salonga / Jonathan Pryce / Simon Bowman / Peter Polycarpou / Hinton Battle
第一幕
故事发生在1975年西贡的一间夜总会,就在西贡解放前几天。今天是金做妓女的第一天,工程师向她问候。工程师是一个法国裔越南皮条,有一家迎合美国士兵需要的夜总会。在后台,所有的女孩子们都准备著晚上的节目,她们一边帮金穿上戏服一边取笑她的幼稚(“引子”)。
夜总会的节目开始了,所有的美国大兵和越南妓女们一起狂欢(“热情荡漾在西贡 - The Heat is on in Saigon”)。士兵们都知道他们已经节节败退,只想在离开越南以前再玩一下子。我们认识了克里斯(一个年轻的、却不幻想的陆军作战队士兵,为夜总会里的下贱场景而作呕)和他的朋友约翰。女孩子们在大兵面前骚手弄姿,都想争夺“西贡小姐”的称号。得主将被作为奖品被大兵们抽奖,而妓女们认为,这就表示她们可能会被带到美国去,从此过上好日子。每一个妓女都用自己上场的机会使出浑身解数取悦大兵们,而轮到金时,她的纯洁与天真吸引了克里斯的注意。最后,最性感的舞者琪琪(Gigi)获得了当晚的桂冠,她请求赢她的大兵带她去美国,他一口回绝了,可她缠着他一再哀求,让他十分恼火。场面冷了下来,所有的妓女们都想像着有朝一日善待她们的男人,还有美国的好日子(“电影里的印象 - Movie in my Mind”)。约翰注意到了克里斯对金的迷恋,他与工程师谈了价钱,给克里斯买下了金的处女之夜(“交易 - The Transaction”)。金是第一次做妓女,她不请愿而且十分害羞,但是她把自己介绍给克里斯,两个人在萨克斯风的独声伴奏下慢慢共舞。突然,克里斯把一堆钱扔给她,告诉她她不属于夜总会,他让她赶快离开。可是工程师急忙挤了进来,他以为克里斯对金不满意。克里斯再次重申他喜欢她,于是金无声地带领他走进她的房间(“舞 - The Dance”)。
半夜里,克里斯望着熟睡的金。克里斯痛恨越南的一切,然而他完完全全为金迷恋,他问上帝为什么他一定要在临走之前才遇到这个人(“为什么,上帝,为什么? - Why God Why”)。金醒来之后,克里斯想给她钱,被她回绝了,她告诉他这是她第一次与男人睡觉(“这钱是你的 - This Money's Yours”)。克里斯不相信她,向她询问更多的事情。金给他讲她的父母是如何去世的。克里斯受了感动,他告诉她她不需要在夜总会卖身,因为他想让她跟他一起生活。两个人疯狂地相爱了(“太阳月亮 - Sun and Moon”)。克里斯给约翰打电话,他兴奋地告诉约翰他要请假,以有更多时间来陪伴金。约翰骂他发疯了,越共已经越攻越近,他这样做是找死。美国已经开始谴返人员,想在西贡被攻下之前退兵。克里斯哀求约翰帮他遮挡一天,约翰不请愿地同意了(“电话歌 - The Telephone Song”)。克里斯去见工程师,为金赎身。但是工程师企图从里面捞到一张美国签证,因为当时许多越南人都想在越共到达之前逃离越南。克里斯不同意,最后工程师(在手枪威胁之下)同意用原来赎身契的条件为金赎身(“赎身 - The Deal”)。
金和其他的女孩子们为克里斯和金准备了婚礼(“婚礼 - Dju Vui Vai”)。在婚礼上,金的表兄岁(Thuy),也是金的父母为以前她订下的丈夫,闯进来要救金离开这里。当他得知金是要嫁给另一个人的时候,他十分伤心(“岁的到来 - Thuy's Arrival”)。克里斯宣布“这个女孩是我的!”两个人都拔出枪来准备为争夺金而拼命。金站在克里斯一边,她告诉岁她们两家结亲时她们都还是小孩子,而且现在她的父母都已经去世,婚约已经无效。岁怒不可遏,对他们破口大骂,他说所有的美国人和妓女的日子都不会长了,他们的下场只能是走的走,死的死。然后他离开了妓院。金为此十分难过,她认为克里斯也会离开她,克里斯说他是要离开越南,但是他会带金一起走。克里斯与金拥抱在一起,跟着一首夜总会的庸俗歌曲“世界的最后一晚”一起跳舞。然而这首歌在这里非比寻常,因为对金和克里斯来说,这一晚,的确就是她们的世界里的最后一晚。(“世界的最后一晚 - Last Night of the World”)。
故事向前跳跃三年,我们到了1978年。西贡(现已经改名为“胡志明市”)人都走到街头,举城欢庆打败美国、越南统一三周年的纪念活动(“龙之晨 - Morning of the Dragon”)。岁现在是新政府的官员,他命令他手下的士兵去把工程师找来。我们知道了工程师还活着,而且,虽然已经接受过新政权的“再教育”,他的腐败与投机秉性依然丝毫未改。岁命令工程师去把在共产党入城时就没了踪影的金找到,并把她带到他那里去。
金被克里斯留在了越南,她一直生活在贫民窟里。她依然深深地爱着克里斯,而且坚信他会回来救她出去。与此同时,我们看到克里斯与他的新美国人妻子,艾伦(Ellen),躺在一起。艾伦很爱克里斯,但是她很渴望知道一直缠绕他内心的阴影究竟是什么。他突然从睡梦中惊醒,坐起来叫着金的名字,艾伦安慰他重新躺下。两个身处地球两端的女人不约而同地表白她们对克里斯的爱情。(“我依然相信 - I Still Believe”)。
工程师找到金,把她带到岁那里。岁解释说他寻找金已经找了三年了,而且,他仍然想把金带回家做他的妻子。她拒绝了,哪怕克里斯不在她也全心全意地爱着他。金把她与克里斯的两岁的儿子,谭(Tam),介绍给岁,令岁大为震惊。岁愤怒已极,他骂金是叛国者,谭则是国家的敌人,他企图用刀杀了谭。金抽出克里斯留下的手枪,被迫朝岁开了一枪。岁死在了金的怀中。在外面热闹的游行人流中,金带着谭开始逃亡(“不许你碰他 - You Will Not Touch Him”)。
金跑到工程师那里,告诉他所发生的事情(“假如你愿意死在温床上 - If You Want to Die in Bed”)(“金和工程师 - Kim & Engineer”)。工程师不想惹事上身,他拒绝帮助她。但一等金吐露克里斯是谭的父亲,他立刻兴高采烈,喜欢起谭来了,因为他已经把这小孩看成自己去美国的签证。他告诉金从现在起他就是孩子的叔叔了,而他将带她们去曼谷。金向谭保证,哪怕是牺牲她的性命,她也要让谭过上好的日子。他们三人随着其他饱受坚辛的难民一起,登上了去曼谷的船(“为了你我可以付出生命 - I'd Give My Life for You”)。
第二幕
1978年,佐治亚州的亚特兰大市。约翰现在为一家帮助“贝度”(Bui-Doi,指越战期间美国士兵与越南女人所生的小孩)寻找美国父亲的机构工作。在越南,这些混血儿因为外貌特称明显,经常受到很大程度的歧视。约翰在大会上发表演说,与其他的退役士兵一起呼吁那些作父亲的人负起责任来,帮助他们的孩子(“贝度 - Bui Doi”)。演说之后,约翰把克里斯拉到一边,说他有很重要的消息要告诉他。约翰告诉克里斯金还活着,这让克里斯十分欣慰,因为他几年来一直做着金死去的梦魇。但是,约翰接下来就对克里斯讲到了谭,这对克里斯来说就不是那么高兴的消息了,因为孩子的存在会使他现在的生活变得更为复杂——他的妻子艾伦并不知道金的存在。约翰催促克里斯和艾伦去曼谷见金,而在临行前,克里斯终于鼓起勇气,把金的故事告诉给艾伦(“启示 - The Revelation”)。
1978年,曼谷。工程师现在已经沦落到招揽游客进下等酒吧的皮条客,而金则是酒吧里的舞女(“真是浪费 - What a Waste”)。克里斯、艾伦和约翰来到曼谷寻找金的下落,约翰走进酒吧,见到了金和工程师。金见了约翰十分惊讶,等听说了克里斯也在曼谷的消息更是欣喜不已。约翰本打算小心地把克里斯再婚的消息告诉金,可是还没容他说出口,金已经打断了他,说她早就已经知道了,克里斯是来带她去美国的。约翰为金对克里斯的执着十分钦佩,但是他不忍心告诉金事情的真相。他向金保证他会带克里斯来(“求求你 - Please”)。
约翰去找克里斯的时候,工程师让金自己去找克里斯,因为他不相信克里斯真的会来(“克里斯在这里 - Chris is Here”)。在金准备出门去找克里斯的时候,岁的鬼魂出现了。他恐吓金,说克里斯会跟西贡沦陷那晚一样,遗弃金。金的思绪,立刻被带回到那一夜(“金的梦魇 - Kim's Nightmare”)。
1975年,西贡。在越共逐渐逼近、西贡日益混乱的时候,克里斯和金作好了逃离越南的准备。克里斯被招回去保护大使馆,金想跟他一起去,但他把枪留给她,让她在家收拾行李,说他们会有充足的时间离开。几乎就在克里斯走进大使馆的那一瞬间,大使馆的门关闭了。华盛顿来的消息让所有的美国人立刻全部撤离,大使命令不许放任何越南进入大使馆。听说了这个消息,金挤到大使馆门口,但她不过是无数企图收买、乞求、爬进大使馆的越南人中间的一个罢了。与此同时,克里斯给金的房子里打电话,没有人接,他想冲进到歇斯底里的人群里去找她,美国人不许他出去。约翰最后不得不打他的脸,让他停止无谓的挣扎。克里斯坐上了最后一班离开西贡的直升飞机,金从大门口看着他离开,她绝望地向他表白着她对他的忠贞。直升飞机在克里斯呼唤金的声音里起飞了。
1978年,曼谷。回忆结束了,金发现自己仍在房间里。她高兴地穿上了和克里斯结婚时所穿的结婚衣服(“太阳月亮,重复 - Sun and Moon: Reprise”)。金来到克里斯的旅馆房间,但当她走进屋里的时候,那里只有一个女人,艾伦。当艾伦得知这个女人就是金的时候十分惶恐,她不得不告诉她自己是克里斯的妻子。金震惊而且心碎,她不相信艾伦的话。而当艾伦告诉她他们不可能带谭去美国时,她所有那些希望儿子过上好日子的梦想也破灭了。艾伦说他们可以从美国寄钱来救济金。金仍不能相信,她愤怒地要求克里斯当面告诉她这些话(“317房间 - Room 317”)。艾伦在这次会面之后十分伤心,她原以为金只是跟克里斯有一夜情那么简单,现在她才意识到克里斯欺骗了她。她为金觉得难受,但是她仍爱着克里斯,发誓无论怎样也要和他在一起(“我们既然已经见过面了 - Now That I've Seen Her”)。克里斯和约翰没找到金,回到旅馆。克里斯听艾伦讲述了和金的激烈会面,惊恐万分。艾伦责备克里斯没有告诉她事情真相,也怀疑他对自己的爱情。她给了克里斯一个最后的选择:要她还是要金。克里斯发誓他爱的是艾伦,他含着泪水给他讲起自己在越南的生活。他们互相诉说爱意,决定让金和谭留在曼谷,他们会从美国寄钱来保证她们的生活,他们认为金是个好人,她“很聪明,她会理解的”(“对质 - The Confrontation”)。工程师仍把谭看做自己去美国的船票,他梦想着自己在美国的崭新生活。他、克里斯、艾伦一起来到金的房间(“美国梦 - The American Dream”)。
在金的房间里,金告诉谭他应该高兴,因为他现在有爸爸了。她告诉谭不要忘记她,还有她会一直照顾他。看到克里斯、艾伦、约翰和工程师从远处走过来,她对谭说了再见,吻着他的额头。她走到帘子后面,开枪自尽了。克里斯、艾伦、约翰和工程师听到枪响立刻冲进房间,看到金倒在地上奄奄一息。克里斯跑到金旁边抱她起来,他心碎地问金为什么要这样做,她解释说一定是神带领他找到他的儿子,克里斯祈求她不要死,但她只是求他再抱她最后一次。她再次重复当初两人坠入爱河时说过的话:“为什么一夜之间我们改变了这么多?”在其他人震惊的目光里,金在克里斯的怀里死去了。艾伦跪下来,朝谭伸开了双臂(“结局 - Finale”)。
西贡小姐 1989年首演版 [演出] 豆瓣
所属 演出: 西贡小姐
剧院: 伦敦皇家歌剧院 导演: Nicholas Hytner
其它标题: 1989年首演版 编剧: Claude-Michel Schonberg / Alain Boubil 作曲: Claude-Michel Schonberg 演员: Lea Salonga / Jonathan Pryce
第一幕
故事发生在1975年西贡的一间夜总会,就在西贡解放前几天。今天是金做妓女的第一天,工程师向她问候。工程师是一个法国裔越南皮条,有一家迎合美国士兵需要的夜总会。在后台,所有的女孩子们都准备著晚上的节目,她们一边帮金穿上戏服一边取笑她的幼稚(“引子”)。
夜总会的节目开始了,所有的美国大兵和越南妓女们一起狂欢(“热情荡漾在西贡 - The Heat is on in Saigon”)。士兵们都知道他们已经节节败退,只想在离开越南以前再玩一下子。我们认识了克里斯(一个年轻的、却不幻想的陆军作战队士兵,为夜总会里的下贱场景而作呕)和他的朋友约翰。女孩子们在大兵面前骚手弄姿,都想争夺“西贡小姐”的称号。得主将被作为奖品被大兵们抽奖,而妓女们认为,这就表示她们可能会被带到美国去,从此过上好日子。每一个妓女都用自己上场的机会使出浑身解数取悦大兵们,而轮到金时,她的纯洁与天真吸引了克里斯的注意。最后,最性感的舞者琪琪(Gigi)获得了当晚的桂冠,她请求赢她的大兵带她去美国,他一口回绝了,可她缠着他一再哀求,让他十分恼火。场面冷了下来,所有的妓女们都想像着有朝一日善待她们的男人,还有美国的好日子(“电影里的印象 - Movie in my Mind”)。约翰注意到了克里斯对金的迷恋,他与工程师谈了价钱,给克里斯买下了金的处女之夜(“交易 - The Transaction”)。金是第一次做妓女,她不请愿而且十分害羞,但是她把自己介绍给克里斯,两个人在萨克斯风的独声伴奏下慢慢共舞。突然,克里斯把一堆钱扔给她,告诉她她不属于夜总会,他让她赶快离开。可是工程师急忙挤了进来,他以为克里斯对金不满意。克里斯再次重申他喜欢她,于是金无声地带领他走进她的房间(“舞 - The Dance”)。
半夜里,克里斯望着熟睡的金。克里斯痛恨越南的一切,然而他完完全全为金迷恋,他问上帝为什么他一定要在临走之前才遇到这个人(“为什么,上帝,为什么? - Why God Why”)。金醒来之后,克里斯想给她钱,被她回绝了,她告诉他这是她第一次与男人睡觉(“这钱是你的 - This Money's Yours”)。克里斯不相信她,向她询问更多的事情。金给他讲她的父母是如何去世的。克里斯受了感动,他告诉她她不需要在夜总会卖身,因为他想让她跟他一起生活。两个人疯狂地相爱了(“太阳月亮 - Sun and Moon”)。克里斯给约翰打电话,他兴奋地告诉约翰他要请假,以有更多时间来陪伴金。约翰骂他发疯了,越共已经越攻越近,他这样做是找死。美国已经开始谴返人员,想在西贡被攻下之前退兵。克里斯哀求约翰帮他遮挡一天,约翰不请愿地同意了(“电话歌 - The Telephone Song”)。克里斯去见工程师,为金赎身。但是工程师企图从里面捞到一张美国签证,因为当时许多越南人都想在越共到达之前逃离越南。克里斯不同意,最后工程师(在手枪威胁之下)同意用原来赎身契的条件为金赎身(“赎身 - The Deal”)。
金和其他的女孩子们为克里斯和金准备了婚礼(“婚礼 - Dju Vui Vai”)。在婚礼上,金的表兄岁(Thuy),也是金的父母为以前她订下的丈夫,闯进来要救金离开这里。当他得知金是要嫁给另一个人的时候,他十分伤心(“岁的到来 - Thuy's Arrival”)。克里斯宣布“这个女孩是我的!”两个人都拔出枪来准备为争夺金而拼命。金站在克里斯一边,她告诉岁她们两家结亲时她们都还是小孩子,而且现在她的父母都已经去世,婚约已经无效。岁怒不可遏,对他们破口大骂,他说所有的美国人和妓女的日子都不会长了,他们的下场只能是走的走,死的死。然后他离开了妓院。金为此十分难过,她认为克里斯也会离开她,克里斯说他是要离开越南,但是他会带金一起走。克里斯与金拥抱在一起,跟着一首夜总会的庸俗歌曲“世界的最后一晚”一起跳舞。然而这首歌在这里非比寻常,因为对金和克里斯来说,这一晚,的确就是她们的世界里的最后一晚。(“世界的最后一晚 - Last Night of the World”)。
故事向前跳跃三年,我们到了1978年。西贡(现已经改名为“胡志明市”)人都走到街头,举城欢庆打败美国、越南统一三周年的纪念活动(“龙之晨 - Morning of the Dragon”)。岁现在是新政府的官员,他命令他手下的士兵去把工程师找来。我们知道了工程师还活着,而且,虽然已经接受过新政权的“再教育”,他的腐败与投机秉性依然丝毫未改。岁命令工程师去把在共产党入城时就没了踪影的金找到,并把她带到他那里去。
金被克里斯留在了越南,她一直生活在贫民窟里。她依然深深地爱着克里斯,而且坚信他会回来救她出去。与此同时,我们看到克里斯与他的新美国人妻子,艾伦(Ellen),躺在一起。艾伦很爱克里斯,但是她很渴望知道一直缠绕他内心的阴影究竟是什么。他突然从睡梦中惊醒,坐起来叫着金的名字,艾伦安慰他重新躺下。两个身处地球两端的女人不约而同地表白她们对克里斯的爱情。(“我依然相信 - I Still Believe”)。
工程师找到金,把她带到岁那里。岁解释说他寻找金已经找了三年了,而且,他仍然想把金带回家做他的妻子。她拒绝了,哪怕克里斯不在她也全心全意地爱着他。金把她与克里斯的两岁的儿子,谭(Tam),介绍给岁,令岁大为震惊。岁愤怒已极,他骂金是叛国者,谭则是国家的敌人,他企图用刀杀了谭。金抽出克里斯留下的手枪,被迫朝岁开了一枪。岁死在了金的怀中。在外面热闹的游行人流中,金带着谭开始逃亡(“不许你碰他 - You Will Not Touch Him”)。
金跑到工程师那里,告诉他所发生的事情(“假如你愿意死在温床上 - If You Want to Die in Bed”)(“金和工程师 - Kim & Engineer”)。工程师不想惹事上身,他拒绝帮助她。但一等金吐露克里斯是谭的父亲,他立刻兴高采烈,喜欢起谭来了,因为他已经把这小孩看成自己去美国的签证。他告诉金从现在起他就是孩子的叔叔了,而他将带她们去曼谷。金向谭保证,哪怕是牺牲她的性命,她也要让谭过上好的日子。他们三人随着其他饱受坚辛的难民一起,登上了去曼谷的船(“为了你我可以付出生命 - I'd Give My Life for You”)。
第二幕
1978年,佐治亚州的亚特兰大市。约翰现在为一家帮助“贝度”(Bui-Doi,指越战期间美国士兵与越南女人所生的小孩)寻找美国父亲的机构工作。在越南,这些混血儿因为外貌特称明显,经常受到很大程度的歧视。约翰在大会上发表演说,与其他的退役士兵一起呼吁那些作父亲的人负起责任来,帮助他们的孩子(“贝度 - Bui Doi”)。演说之后,约翰把克里斯拉到一边,说他有很重要的消息要告诉他。约翰告诉克里斯金还活着,这让克里斯十分欣慰,因为他几年来一直做着金死去的梦魇。但是,约翰接下来就对克里斯讲到了谭,这对克里斯来说就不是那么高兴的消息了,因为孩子的存在会使他现在的生活变得更为复杂——他的妻子艾伦并不知道金的存在。约翰催促克里斯和艾伦去曼谷见金,而在临行前,克里斯终于鼓起勇气,把金的故事告诉给艾伦(“启示 - The Revelation”)。
1978年,曼谷。工程师现在已经沦落到招揽游客进下等酒吧的皮条客,而金则是酒吧里的舞女(“真是浪费 - What a Waste”)。克里斯、艾伦和约翰来到曼谷寻找金的下落,约翰走进酒吧,见到了金和工程师。金见了约翰十分惊讶,等听说了克里斯也在曼谷的消息更是欣喜不已。约翰本打算小心地把克里斯再婚的消息告诉金,可是还没容他说出口,金已经打断了他,说她早就已经知道了,克里斯是来带她去美国的。约翰为金对克里斯的执着十分钦佩,但是他不忍心告诉金事情的真相。他向金保证他会带克里斯来(“求求你 - Please”)。
约翰去找克里斯的时候,工程师让金自己去找克里斯,因为他不相信克里斯真的会来(“克里斯在这里 - Chris is Here”)。在金准备出门去找克里斯的时候,岁的鬼魂出现了。他恐吓金,说克里斯会跟西贡沦陷那晚一样,遗弃金。金的思绪,立刻被带回到那一夜(“金的梦魇 - Kim's Nightmare”)。
1975年,西贡。在越共逐渐逼近、西贡日益混乱的时候,克里斯和金作好了逃离越南的准备。克里斯被招回去保护大使馆,金想跟他一起去,但他把枪留给她,让她在家收拾行李,说他们会有充足的时间离开。几乎就在克里斯走进大使馆的那一瞬间,大使馆的门关闭了。华盛顿来的消息让所有的美国人立刻全部撤离,大使命令不许放任何越南进入大使馆。听说了这个消息,金挤到大使馆门口,但她不过是无数企图收买、乞求、爬进大使馆的越南人中间的一个罢了。与此同时,克里斯给金的房子里打电话,没有人接,他想冲进到歇斯底里的人群里去找她,美国人不许他出去。约翰最后不得不打他的脸,让他停止无谓的挣扎。克里斯坐上了最后一班离开西贡的直升飞机,金从大门口看着他离开,她绝望地向他表白着她对他的忠贞。直升飞机在克里斯呼唤金的声音里起飞了。
1978年,曼谷。回忆结束了,金发现自己仍在房间里。她高兴地穿上了和克里斯结婚时所穿的结婚衣服(“太阳月亮,重复 - Sun and Moon: Reprise”)。金来到克里斯的旅馆房间,但当她走进屋里的时候,那里只有一个女人,艾伦。当艾伦得知这个女人就是金的时候十分惶恐,她不得不告诉她自己是克里斯的妻子。金震惊而且心碎,她不相信艾伦的话。而当艾伦告诉她他们不可能带谭去美国时,她所有那些希望儿子过上好日子的梦想也破灭了。艾伦说他们可以从美国寄钱来救济金。金仍不能相信,她愤怒地要求克里斯当面告诉她这些话(“317房间 - Room 317”)。艾伦在这次会面之后十分伤心,她原以为金只是跟克里斯有一夜情那么简单,现在她才意识到克里斯欺骗了她。她为金觉得难受,但是她仍爱着克里斯,发誓无论怎样也要和他在一起(“我们既然已经见过面了 - Now That I've Seen Her”)。克里斯和约翰没找到金,回到旅馆。克里斯听艾伦讲述了和金的激烈会面,惊恐万分。艾伦责备克里斯没有告诉她事情真相,也怀疑他对自己的爱情。她给了克里斯一个最后的选择:要她还是要金。克里斯发誓他爱的是艾伦,他含着泪水给他讲起自己在越南的生活。他们互相诉说爱意,决定让金和谭留在曼谷,他们会从美国寄钱来保证她们的生活,他们认为金是个好人,她“很聪明,她会理解的”(“对质 - The Confrontation”)。工程师仍把谭看做自己去美国的船票,他梦想着自己在美国的崭新生活。他、克里斯、艾伦一起来到金的房间(“美国梦 - The American Dream”)。
在金的房间里,金告诉谭他应该高兴,因为他现在有爸爸了。她告诉谭不要忘记她,还有她会一直照顾他。看到克里斯、艾伦、约翰和工程师从远处走过来,她对谭说了再见,吻着他的额头。她走到帘子后面,开枪自尽了。克里斯、艾伦、约翰和工程师听到枪响立刻冲进房间,看到金倒在地上奄奄一息。克里斯跑到金旁边抱她起来,他心碎地问金为什么要这样做,她解释说一定是神带领他找到他的儿子,克里斯祈求她不要死,但她只是求他再抱她最后一次。她再次重复当初两人坠入爱河时说过的话:“为什么一夜之间我们改变了这么多?”在其他人震惊的目光里,金在克里斯的怀里死去了。艾伦跪下来,朝谭伸开了双臂(“结局 - Finale”)。
西贡小姐 1991年百老汇首演版 [演出] 豆瓣
所属 演出: 西贡小姐
剧院: Broadway Theatre 导演: Nicholas Hytner
其它标题: 1991年百老汇首演版 编剧: Claude-Michel Schonberg / Alain Boubil 作曲: Claude-Michel Schonberg 演员: Hinton Battle / Barry K. Bernal
第一幕
故事发生在1975年西贡的一间夜总会,就在西贡解放前几天。今天是金做妓女的第一天,工程师向她问候。工程师是一个法国裔越南皮条,有一家迎合美国士兵需要的夜总会。在后台,所有的女孩子们都准备著晚上的节目,她们一边帮金穿上戏服一边取笑她的幼稚(“引子”)。
夜总会的节目开始了,所有的美国大兵和越南妓女们一起狂欢(“热情荡漾在西贡 - The Heat is on in Saigon”)。士兵们都知道他们已经节节败退,只想在离开越南以前再玩一下子。我们认识了克里斯(一个年轻的、却不幻想的陆军作战队士兵,为夜总会里的下贱场景而作呕)和他的朋友约翰。女孩子们在大兵面前骚手弄姿,都想争夺“西贡小姐”的称号。得主将被作为奖品被大兵们抽奖,而妓女们认为,这就表示她们可能会被带到美国去,从此过上好日子。每一个妓女都用自己上场的机会使出浑身解数取悦大兵们,而轮到金时,她的纯洁与天真吸引了克里斯的注意。最后,最性感的舞者琪琪(Gigi)获得了当晚的桂冠,她请求赢她的大兵带她去美国,他一口回绝了,可她缠着他一再哀求,让他十分恼火。场面冷了下来,所有的妓女们都想像着有朝一日善待她们的男人,还有美国的好日子(“电影里的印象 - Movie in my Mind”)。约翰注意到了克里斯对金的迷恋,他与工程师谈了价钱,给克里斯买下了金的处女之夜(“交易 - The Transaction”)。金是第一次做妓女,她不请愿而且十分害羞,但是她把自己介绍给克里斯,两个人在萨克斯风的独声伴奏下慢慢共舞。突然,克里斯把一堆钱扔给她,告诉她她不属于夜总会,他让她赶快离开。可是工程师急忙挤了进来,他以为克里斯对金不满意。克里斯再次重申他喜欢她,于是金无声地带领他走进她的房间(“舞 - The Dance”)。
半夜里,克里斯望着熟睡的金。克里斯痛恨越南的一切,然而他完完全全为金迷恋,他问上帝为什么他一定要在临走之前才遇到这个人(“为什么,上帝,为什么? - Why God Why”)。金醒来之后,克里斯想给她钱,被她回绝了,她告诉他这是她第一次与男人睡觉(“这钱是你的 - This Money's Yours”)。克里斯不相信她,向她询问更多的事情。金给他讲她的父母是如何去世的。克里斯受了感动,他告诉她她不需要在夜总会卖身,因为他想让她跟他一起生活。两个人疯狂地相爱了(“太阳月亮 - Sun and Moon”)。克里斯给约翰打电话,他兴奋地告诉约翰他要请假,以有更多时间来陪伴金。约翰骂他发疯了,越共已经越攻越近,他这样做是找死。美国已经开始谴返人员,想在西贡被攻下之前退兵。克里斯哀求约翰帮他遮挡一天,约翰不请愿地同意了(“电话歌 - The Telephone Song”)。克里斯去见工程师,为金赎身。但是工程师企图从里面捞到一张美国签证,因为当时许多越南人都想在越共到达之前逃离越南。克里斯不同意,最后工程师(在手枪威胁之下)同意用原来赎身契的条件为金赎身(“赎身 - The Deal”)。
金和其他的女孩子们为克里斯和金准备了婚礼(“婚礼 - Dju Vui Vai”)。在婚礼上,金的表兄岁(Thuy),也是金的父母为以前她订下的丈夫,闯进来要救金离开这里。当他得知金是要嫁给另一个人的时候,他十分伤心(“岁的到来 - Thuy's Arrival”)。克里斯宣布“这个女孩是我的!”两个人都拔出枪来准备为争夺金而拼命。金站在克里斯一边,她告诉岁她们两家结亲时她们都还是小孩子,而且现在她的父母都已经去世,婚约已经无效。岁怒不可遏,对他们破口大骂,他说所有的美国人和妓女的日子都不会长了,他们的下场只能是走的走,死的死。然后他离开了妓院。金为此十分难过,她认为克里斯也会离开她,克里斯说他是要离开越南,但是他会带金一起走。克里斯与金拥抱在一起,跟着一首夜总会的庸俗歌曲“世界的最后一晚”一起跳舞。然而这首歌在这里非比寻常,因为对金和克里斯来说,这一晚,的确就是她们的世界里的最后一晚。(“世界的最后一晚 - Last Night of the World”)。
故事向前跳跃三年,我们到了1978年。西贡(现已经改名为“胡志明市”)人都走到街头,举城欢庆打败美国、越南统一三周年的纪念活动(“龙之晨 - Morning of the Dragon”)。岁现在是新政府的官员,他命令他手下的士兵去把工程师找来。我们知道了工程师还活着,而且,虽然已经接受过新政权的“再教育”,他的腐败与投机秉性依然丝毫未改。岁命令工程师去把在共产党入城时就没了踪影的金找到,并把她带到他那里去。
金被克里斯留在了越南,她一直生活在贫民窟里。她依然深深地爱着克里斯,而且坚信他会回来救她出去。与此同时,我们看到克里斯与他的新美国人妻子,艾伦(Ellen),躺在一起。艾伦很爱克里斯,但是她很渴望知道一直缠绕他内心的阴影究竟是什么。他突然从睡梦中惊醒,坐起来叫着金的名字,艾伦安慰他重新躺下。两个身处地球两端的女人不约而同地表白她们对克里斯的爱情。(“我依然相信 - I Still Believe”)。
工程师找到金,把她带到岁那里。岁解释说他寻找金已经找了三年了,而且,他仍然想把金带回家做他的妻子。她拒绝了,哪怕克里斯不在她也全心全意地爱着他。金把她与克里斯的两岁的儿子,谭(Tam),介绍给岁,令岁大为震惊。岁愤怒已极,他骂金是叛国者,谭则是国家的敌人,他企图用刀杀了谭。金抽出克里斯留下的手枪,被迫朝岁开了一枪。岁死在了金的怀中。在外面热闹的游行人流中,金带着谭开始逃亡(“不许你碰他 - You Will Not Touch Him”)。
金跑到工程师那里,告诉他所发生的事情(“假如你愿意死在温床上 - If You Want to Die in Bed”)(“金和工程师 - Kim & Engineer”)。工程师不想惹事上身,他拒绝帮助她。但一等金吐露克里斯是谭的父亲,他立刻兴高采烈,喜欢起谭来了,因为他已经把这小孩看成自己去美国的签证。他告诉金从现在起他就是孩子的叔叔了,而他将带她们去曼谷。金向谭保证,哪怕是牺牲她的性命,她也要让谭过上好的日子。他们三人随着其他饱受坚辛的难民一起,登上了去曼谷的船(“为了你我可以付出生命 - I'd Give My Life for You”)。
第二幕
1978年,佐治亚州的亚特兰大市。约翰现在为一家帮助“贝度”(Bui-Doi,指越战期间美国士兵与越南女人所生的小孩)寻找美国父亲的机构工作。在越南,这些混血儿因为外貌特称明显,经常受到很大程度的歧视。约翰在大会上发表演说,与其他的退役士兵一起呼吁那些作父亲的人负起责任来,帮助他们的孩子(“贝度 - Bui Doi”)。演说之后,约翰把克里斯拉到一边,说他有很重要的消息要告诉他。约翰告诉克里斯金还活着,这让克里斯十分欣慰,因为他几年来一直做着金死去的梦魇。但是,约翰接下来就对克里斯讲到了谭,这对克里斯来说就不是那么高兴的消息了,因为孩子的存在会使他现在的生活变得更为复杂——他的妻子艾伦并不知道金的存在。约翰催促克里斯和艾伦去曼谷见金,而在临行前,克里斯终于鼓起勇气,把金的故事告诉给艾伦(“启示 - The Revelation”)。
1978年,曼谷。工程师现在已经沦落到招揽游客进下等酒吧的皮条客,而金则是酒吧里的舞女(“真是浪费 - What a Waste”)。克里斯、艾伦和约翰来到曼谷寻找金的下落,约翰走进酒吧,见到了金和工程师。金见了约翰十分惊讶,等听说了克里斯也在曼谷的消息更是欣喜不已。约翰本打算小心地把克里斯再婚的消息告诉金,可是还没容他说出口,金已经打断了他,说她早就已经知道了,克里斯是来带她去美国的。约翰为金对克里斯的执着十分钦佩,但是他不忍心告诉金事情的真相。他向金保证他会带克里斯来(“求求你 - Please”)。
约翰去找克里斯的时候,工程师让金自己去找克里斯,因为他不相信克里斯真的会来(“克里斯在这里 - Chris is Here”)。在金准备出门去找克里斯的时候,岁的鬼魂出现了。他恐吓金,说克里斯会跟西贡沦陷那晚一样,遗弃金。金的思绪,立刻被带回到那一夜(“金的梦魇 - Kim's Nightmare”)。
1975年,西贡。在越共逐渐逼近、西贡日益混乱的时候,克里斯和金作好了逃离越南的准备。克里斯被招回去保护大使馆,金想跟他一起去,但他把枪留给她,让她在家收拾行李,说他们会有充足的时间离开。几乎就在克里斯走进大使馆的那一瞬间,大使馆的门关闭了。华盛顿来的消息让所有的美国人立刻全部撤离,大使命令不许放任何越南进入大使馆。听说了这个消息,金挤到大使馆门口,但她不过是无数企图收买、乞求、爬进大使馆的越南人中间的一个罢了。与此同时,克里斯给金的房子里打电话,没有人接,他想冲进到歇斯底里的人群里去找她,美国人不许他出去。约翰最后不得不打他的脸,让他停止无谓的挣扎。克里斯坐上了最后一班离开西贡的直升飞机,金从大门口看着他离开,她绝望地向他表白着她对他的忠贞。直升飞机在克里斯呼唤金的声音里起飞了。
1978年,曼谷。回忆结束了,金发现自己仍在房间里。她高兴地穿上了和克里斯结婚时所穿的结婚衣服(“太阳月亮,重复 - Sun and Moon: Reprise”)。金来到克里斯的旅馆房间,但当她走进屋里的时候,那里只有一个女人,艾伦。当艾伦得知这个女人就是金的时候十分惶恐,她不得不告诉她自己是克里斯的妻子。金震惊而且心碎,她不相信艾伦的话。而当艾伦告诉她他们不可能带谭去美国时,她所有那些希望儿子过上好日子的梦想也破灭了。艾伦说他们可以从美国寄钱来救济金。金仍不能相信,她愤怒地要求克里斯当面告诉她这些话(“317房间 - Room 317”)。艾伦在这次会面之后十分伤心,她原以为金只是跟克里斯有一夜情那么简单,现在她才意识到克里斯欺骗了她。她为金觉得难受,但是她仍爱着克里斯,发誓无论怎样也要和他在一起(“我们既然已经见过面了 - Now That I've Seen Her”)。克里斯和约翰没找到金,回到旅馆。克里斯听艾伦讲述了和金的激烈会面,惊恐万分。艾伦责备克里斯没有告诉她事情真相,也怀疑他对自己的爱情。她给了克里斯一个最后的选择:要她还是要金。克里斯发誓他爱的是艾伦,他含着泪水给他讲起自己在越南的生活。他们互相诉说爱意,决定让金和谭留在曼谷,他们会从美国寄钱来保证她们的生活,他们认为金是个好人,她“很聪明,她会理解的”(“对质 - The Confrontation”)。工程师仍把谭看做自己去美国的船票,他梦想着自己在美国的崭新生活。他、克里斯、艾伦一起来到金的房间(“美国梦 - The American Dream”)。
在金的房间里,金告诉谭他应该高兴,因为他现在有爸爸了。她告诉谭不要忘记她,还有她会一直照顾他。看到克里斯、艾伦、约翰和工程师从远处走过来,她对谭说了再见,吻着他的额头。她走到帘子后面,开枪自尽了。克里斯、艾伦、约翰和工程师听到枪响立刻冲进房间,看到金倒在地上奄奄一息。克里斯跑到金旁边抱她起来,他心碎地问金为什么要这样做,她解释说一定是神带领他找到他的儿子,克里斯祈求她不要死,但她只是求他再抱她最后一次。她再次重复当初两人坠入爱河时说过的话:“为什么一夜之间我们改变了这么多?”在其他人震惊的目光里,金在克里斯的怀里死去了。艾伦跪下来,朝谭伸开了双臂(“结局 - Finale”)。