迈克尔·凯利 — 演员 (38)
末日激战 (2021) [电影] TMDB IMDb 维基数据 豆瓣
Outside The Wire
5.0 (31 个评分) 导演: 米凯尔·哈弗斯特罗姆 演员: 安东尼·麦凯 / 戴姆森·伊德瑞斯
其它标题: Outside The Wire / 末日战地(港)
故事发生在未来,一名无人机飞行员哈普(戴姆森·伊德瑞斯饰)被派往危险的军事区域,他在那里发现自己服务的是一名研究机器人的长官里欧(安东尼·麦凯饰),这名长官的任务是在叛乱分子之前研发出打败对方的装置。
谜一样的双眼 (2015) [电影] 豆瓣 IMDb TMDB 维基数据
Secret in Their Eyes
5.8 (26 个评分) 导演: 比利·雷 演员: 妮可·基德曼 / 朱莉娅·罗伯茨
其它标题: Secret in Their Eyes / 谜情追凶(港)
雷(切瓦特·埃加福特 Chiwetel Ejiofor 饰)是一名非常出色的FBI探员,搭档杰西(朱莉娅·罗伯茨 Julia Roberts 饰)和检察官克莱尔(妮可·基德曼 Nicole Kidman 饰)是他的好友,三人组成了坚不可摧的铁三角,惩奸除恶,所向披靡。然而,某日,杰西的女儿被残忍的杀害了,女儿的死带给了杰西巨大的精神创伤,三人也就此渐渐分道扬镳。
一晃眼十三年过去,当年耸人听闻的凶杀案如今已经渐渐尘封,可它给人们带来的伤害却并没有减少分毫,凶手依然逍遥法外。一次偶然中,雷发现了某些新的线索,这些线索让他开始重新调查当年的案件,此时的雷并不知道的是,他即将开启的,是隐藏了怎样可怕秘密的潘多拉魔盒。
海龟 (2005) [电影] 豆瓣
Loggerheads
导演: 蒂姆·克里克曼 演员: 琦普·帕杜 / 迈克尔·凯利
其它标题: Loggerheads
发生在北卡罗来纳州不同地方的三个彼此独立但又相互交织的故事。1999年的母亲节,对濒临灭绝的海龟十分感兴趣的年轻流浪者Mark爱上了在一家汽车旅馆打杂的George。2000年的母亲节,Mark的养母Elizabeth想知道她已经疏远的儿子现在怎么样了。2001年的母亲节,Mark的生母Grace辞掉工作开始去寻找她多年前抛弃的孩子--而这次寻找最终将三个故事连到了一起。
杰克·莱恩 (2018) [剧集] IMDb TMDB 维基数据
Tom Clancy's Jack Ryan
7.2 (82 个评分) 导演: Carlton Cuse / Graham Roland 演员: John Krasinski / Wendell Pierce
其它标题: Tom Clancy's Jack Ryan / 傑克萊恩
中情局分析员杰克・莱恩和新上任的上司詹姆斯格里尔追踪一系列可疑的金融交易的模式,这让他们开展了一场横跨欧洲和中东的生死追捕,目标人物是正在准备对美国及其盟国发起大规模袭击的一位新崛起的恐怖主义首脑。
以牙还牙以眼还眼 (2007) [电影] 豆瓣 维基数据 IMDb TMDB
Tooth & Nail
导演: 马克·杨 演员: 迈克尔·马德森 / 妮可儿·德伯特
其它标题: Tooth & Nail / Tooth and Nail
在后启示录时代一伙幸存者聚集在医院中躲避灾难,他们想要重新建立一个完整的社会,拯救人类的命运。他们遇到一个遭到暴力袭击的女孩,并把她救回了医院。不过随后他们发现女孩是一帮食人族的猎物,而现在这些嗜血吃人的种族已经被引来了医院。他们没有选择,只有尽一切力量战斗下去,生存下去……
马克·扬在好莱坞也是一个很有意思的导演。虽然名号并不响亮,拍片也不多,但很少有人像他这样“独立”。他的电影虽然都是有厂牌挂靠的,但所有他的4部电影都是由他一人担当导演、编剧和剪辑的职位。这样的实干精神在拍摄B级电影中的确十分必须,毕竟对于小成本的预算来书少个分钱的人也许就意味着可以多拍几分钟的胶片、多泼洒几桶血浆或是再细致的塑造一下恐怖的形象。
不过从故事上来说马克·扬似乎并不擅长推陈出新,老掉牙的俗套在他的片中还是处处可见。要想成名立万光靠独立可不行啊
万神殿 第二季 (2023) [剧集] 豆瓣 Eggplant.place TMDB
Pantheon Season 2 所属 电视剧集: 万神殿
8.2 (180 个评分) 导演: David Dwooman Woo / 朱诺·李 演员: 凯蒂·张 / 保罗·达诺
在全球互联网关闭之后,麦蒂加入了凯斯宾的比赛,以选择上传的情报,谁可以保护人类免受机器中其他幽灵的侵害。新的盟友、敌人和生命形式将永远改变我们的世界。
科米的规则 (2020) [电影] 豆瓣
The Comey Rule
其它标题: The Comey Rule / 更高的忠诚
杰夫·丹尼尔斯在剧中饰演曾任FBI局长的詹姆斯·科米。剧集改编自科米所著的畅销书《更高的忠诚》,讲述2016年总统大选时发生的一切,以及这次选举所带来的后续影响。
纸牌屋 (2013) [剧集] Eggplant.place TMDB IMDb 维基数据
House of Cards
8.5 (2105 个评分) 导演: Beau Willimon 演员: Robin Wright / Michael Kelly
其它标题: House of Cards / 紙牌屋
弗兰西斯·安德伍德是一位极具政治野心的南卡罗来纳州民主党众议员、众议院多数党党鞭。他帮助加勒特·沃克赢得大选成为第45任美国总统,而沃克作为回报则许诺将任命他为国务卿。然而,在沃克宣誓就职之前,白宫幕僚长琳达·瓦斯奎兹却告知安德伍德,称总统希望将他留在国会推动法案通过,因而将不会提名他作国务卿。安德伍德对总统的背叛之举愤怒不已,他决定单干倒戈,逐步实现自己的总统梦想。
犯罪心理:嫌疑犯行为 (2011) [剧集] IMDb TMDB 维基数据
Criminal Minds: Suspect Behavior
5.4 (10 个评分) 导演: Edward Allen Bernero 演员: Forest Whitaker / Janeane Garofalo
其它标题: Criminal Minds: Suspect Behavior / 犯罪心理:嫌犯动机
美国联邦调查局(FBI)犯罪行为分析组内有一支特别行动组,这支特别行动精英小组通过使用非常规的调查方法和非常激烈的手段,来抓捕美国最邪恶的罪犯。作为处长的特别探员Sam Cooper拥有生俱来的领导气质,具有极大的热诚。为了坚持自己的信仰,他不惜冒着丢掉饭碗的危险。Cooper奋力地去避开政治上的官僚主义并亲自遴选了一组风格各异的分析员工作于Quantico的限制之外。这些分析员包括:意志坚强、勇于直言的Beth Griffith,他是队伍中的新兵,刚从联邦调查局的威胁评估任务组中调来加入他们的;前英国特种兵Mick Rawson自信、英俊,他是技术高超的神枪手并拥有一双看清事物的双眼,要将一切罪恶斩草除根;John “Prophet” Sims曾经是一个罪犯并带有一点街头小智慧,他有冷静、东方禅师般的外表,并决心为过去的失误赎罪;Gina LaSalle是一个迷人、坚强的探员,具有敏锐的洞察力;Penelope Garcia是一个电脑狂,过去的几年里他力助Hotchner探员和BAU团队处理最棘手的案子。这群卓越的联邦调查局探员信仰坚定,他们坚持不懈地完成任务,把国家最危险的罪犯送到审判庭。
费加罗的婚礼 1786年首演版 [演出] 豆瓣
所属 演出: 费加罗的婚礼
语言: italian 意大利语 剧院: Burgtheater 导演: 未知
其它标题: 1786年首演版 编剧: Lorenzo Da Ponte 作曲: Wolfgang Amadeus Mozart 演员: Francesco Benucci / Nancy Storace
The Marriage of Figaro continues the plot of The Barber of Seville several years later, and recounts a single "day of madness" (la folle journée) in the palace of Count Almaviva near Seville, Spain. Rosina is now the Countess; Dr. Bartolo is seeking revenge against Figaro for thwarting his plans to marry Rosina himself; and Count Almaviva has degenerated from the romantic youth of Barber into a scheming, bullying, skirt-chasing baritone. Having gratefully given Figaro a job as head of his servant-staff, he is now persistently trying to exercise his droit du seigneur – his right to bed a servant girl on her wedding night – with Figaro's bride-to-be, Susanna, who is the Countess's maid. He keeps finding excuses to delay the civil part of the wedding of his two servants, which is arranged for this very day. Figaro, Susanna, and the Countess conspire to embarrass the Count and expose his scheming. He retaliates by trying to compel Figaro legally to marry a woman old enough to be his mother, but it turns out at the last minute that she really is his mother. Through Figaro's and Susanna's clever manipulations, the Count's love for his Countess is finally restored.
Place: Count Almaviva's estate, Aguas-Frescas, three leagues outside Seville, Spain.
Overture
The overture is in the key of D major; the tempo marking is presto; i.e. very fast. The work is well known and often played independently as a concert piece.
Act 1
A partly furnished room, with a chair in the centre.
Figaro happily measures the space where the bridal bed will fit while Susanna tries on her wedding bonnet in front of a mirror (in the present day, a more traditional French floral wreath or a modern veil are often substituted, often in combination with a bonnet, so as to accommodate what Susanna happily describes as her wedding cappellino). (Duet: "Cinque, dieci, venti" – "Five, ten, twenty"). Figaro is quite pleased with their new room; Susanna far less so (Duettino: "Se a caso madama la notte ti chiama" – "If the Countess should call you during the night"). She is bothered by its proximity to the Count's chambers: it seems he has been making advances toward her and plans on exercising his droit du seigneur, the purported feudal right of a lord to bed a servant girl on her wedding night before her husband can sleep with her. The Count had the right abolished when he married Rosina, but he now wants to reinstate it. The Countess rings for Susanna and she rushes off to answer. Figaro, confident in his own resourcefulness, resolves to outwit the Count (Cavatina: "Se vuol ballare signor contino" – "If you want to dance, sir count").
Figaro departs, and Dr. Bartolo arrives with Marcellina, his old housekeeper. Figaro had previously borrowed a large sum of money from her, and, in lieu of collateral, had promised to marry her if unable to repay at the appointed time; she now intends to enforce that promise by suing him. Bartolo, seeking revenge against Figaro for having facilitated the union of the Count and Rosina (in The Barber of Seville), agrees to represent Marcellina pro bono, and assures her, in comical lawyer-speak, that he can win the case for her (aria: "La vendetta" – "Vengeance").
Bartolo departs, Susanna returns, and Marcellina and Susanna exchange very politely delivered sarcastic insults (duet: "Via resti servita, madama brillante" – "After you, brilliant madam"). Susanna triumphs in the exchange by congratulating her rival on her impressive age. The older woman departs in a fury.
Cherubino then arrives and, after describing his emerging infatuation with all women, particularly with his "beautiful godmother" the Countess (aria: "Non so più cosa son" – "I don't know anymore what I am"), asks for Susanna's aid with the Count. It seems the Count is angry with Cherubino's amorous ways, having discovered him with the gardener's daughter, Barbarina, and plans to punish him. Cherubino wants Susanna to ask the Countess to intercede on his behalf. When the Count appears, Cherubino hides behind a chair, not wanting to be seen alone with Susanna. The Count uses the opportunity of finding Susanna alone to step up his demands for favours from her, including financial inducements to sell herself to him. As Basilio, the music teacher, arrives, the Count, not wanting to be caught alone with Susanna, hides behind the chair. Cherubino leaves that hiding place just in time, and jumps onto the chair while Susanna scrambles to cover him with a dress.
When Basilio starts to gossip about Cherubino's obvious attraction to the Countess, the Count angrily leaps from his hiding place (terzetto: "Cosa sento!" – "What do I hear!"). He disparages the "absent" page's incessant flirting and describes how he caught him with Barbarina under the kitchen table. As he lifts the dress from the chair to illustrate how he lifted the tablecloth to expose Cherubino, he finds ... the self same Cherubino! The count is furious, but is reminded that the page overheard the Count's advances on Susanna, something that the Count wants to keep from the Countess. The young man is ultimately saved from punishment by the entrance of the peasants of the Count's estate, a preemptive attempt by Figaro to commit the Count to a formal gesture symbolizing his promise that Susanna would enter into the marriage unsullied. The Count evades Figaro's plan by postponing the gesture. The Count says that he forgives Cherubino, but he dispatches him to his own regiment in Seville for army duty, effective immediately. Figaro gives Cherubino mocking advice about his new, harsh, military life from which all luxury, and especially women, will be totally excluded (aria: "Non più andrai" – "No more gallivanting").
Act 2
A handsome room with an alcove, a dressing room on the left, a door in the background (leading to the servants' quarters) and a window at the side.
The Countess laments her husband's infidelity (aria: "Porgi, amor, qualche ristoro" – "Grant, love, some comfort"). Susanna comes in to prepare the Countess for the day. She responds to the Countess's questions by telling her that the Count is not trying to seduce her; he is merely offering her a monetary contract in return for her affection. Figaro enters and explains his plan to distract the Count with anonymous letters warning him of adulterers. He has already sent one to the Count (via Basilio) that indicates that the Countess has a rendezvous of her own that evening. They hope that the Count will be too busy looking for imaginary adulterers to interfere with Figaro and Susanna's wedding. Figaro additionally advises the Countess to keep Cherubino around. She should dress him up as a girl and lure the Count into an illicit rendezvous where he can be caught red-handed. Figaro leaves.
Cherubino arrives, sent in by Figaro and eager to co-operate. Susanna urges him to sing the song he wrote for the Countess (aria: "Voi che sapete che cosa è amor" – "You ladies who know what love is, is it what I'm suffering from?"). After the song, the Countess, seeing Cherubino's military commission, notices that the Count was in such a hurry that he forgot to seal it with his signet ring (which would be necessary to make it an official document).
Susanna and the Countess then begin with their plan. Susanna takes off Cherubino's cloak, and she begins to comb his hair and teach him to behave and walk like a woman (aria of Susanna: "Venite, inginocchiatevi" – "Come, kneel down before me"). Then she leaves the room through a door at the back to get the dress for Cherubino, taking his cloak with her.
While the Countess and Cherubino are waiting for Susanna to come back, they suddenly hear the Count arriving. Cherubino hides in the closet. The Count demands to be allowed into the room and the Countess reluctantly unlocks the door. The Count enters and hears a noise from the closet. He tries to open it, but it is locked. The Countess tells him it is only Susanna, trying on her wedding dress. At this moment, Susanna re-enters unobserved, quickly realizes what's going on, and hides behind a couch (Trio: "Susanna, or via, sortite" – "Susanna, come out!"). The Count shouts for her to identify herself by her voice, but the Countess orders her to be silent. Furious and suspicious, the Count leaves, with the Countess, in search of tools to force the closet door open. As they leave, he locks all the bedroom doors to prevent the intruder from escaping. Cherubino and Susanna emerge from their hiding places, and Cherubino escapes by jumping through the window into the garden. Susanna then takes Cherubino's former place in the closet, vowing to make the Count look foolish (duet: "Aprite, presto, aprite" – "Open the door, quickly!").
The Count and Countess return. The Countess, thinking herself trapped, desperately admits that Cherubino is hidden in the closet. The enraged Count draws his sword, promising to kill Cherubino on the spot, but when the door is opened, they both find to their astonishment only Susanna (Finale: "Esci omai, garzon malnato" – "Come out of there, you ill-born boy!"). The Count demands an explanation; the Countess tells him it is a practical joke, to test his trust in her. Shamed by his jealousy, the Count begs for forgiveness. When the Count presses about the anonymous letter, Susanna and the Countess reveal that the letter was written by Figaro, and then delivered by Basilio. Figaro then arrives and tries to start the wedding festivities, but the Count berates him with questions about the anonymous note. Just as the Count is starting to run out of questions, Antonio the gardener arrives, complaining that a man has jumped out of the window and damaged his carnations while running away. Antonio adds that he tentatively identified the running man as Cherubino, but Figaro claims it was he himself who jumped out of the window, and pretends to have injured his foot while landing. Figaro, Susanna, and the Countess attempt to discredit Antonio as a chronic drunkard whose constant inebriation makes him unreliable and prone to fantasy, but Antonio brings forward a paper which, he says, was dropped by the escaping man. The Count orders Figaro to prove he was the jumper by identifying the paper (which is, in fact, Cherubino's appointment to the army). Figaro is at a loss, but Susanna and the Countess manage to signal the correct answers, and Figaro triumphantly identifies the document. His victory is, however, short-lived: Marcellina, Bartolo, and Basilio enter, bringing charges against Figaro and demanding that he honor his contract to marry Marcellina, since he cannot repay her loan. The Count happily postpones the wedding in order to investigate the charge.
Act 3
A rich hall, with two thrones, prepared for the wedding ceremony.
The Count mulls over the confusing situation. At the urging of the Countess, Susanna enters and gives a false promise to meet the Count later that night in the garden (duet: "Crudel! perchè finora" – "Cruel girl, why did you make me wait so long"). As Susanna leaves, the Count overhears her telling Figaro that he has already won the case. Realizing that he is being tricked (recitative and aria: "Hai già vinta la causa! ... Vedrò, mentr'io sospiro" – "You've already won the case!" ... "Shall I, while sighing, see"), he resolves to punish Figaro by forcing him to marry Marcellina.
Figaro's hearing follows, and the Count's judgment is that Figaro must marry Marcellina. Figaro argues that he cannot get married without his parents' permission, and that he does not know who his parents are, because he was stolen from them when he was a baby. The ensuing discussion reveals that Figaro is Rafaello, the long-lost illegitimate son of Bartolo and Marcellina. A touching scene of reconciliation occurs. During the celebrations, Susanna enters with a payment to release Figaro from his debt to Marcellina. Seeing Figaro and Marcellina in celebration together, Susanna mistakenly believes that Figaro now prefers Marcellina to her. She has a tantrum and slaps Figaro's face. Marcellina explains, and Susanna, realizing her mistake, joins the celebration. Bartolo, overcome with emotion, agrees to marry Marcellina that evening in a double wedding (sextet: "Riconosci in questo amplesso" – "Recognize in this embrace").
All leave, before Barbarina, Antonio's daughter, invites Cherubino back to her house so they can disguise him as a girl. The Countess, alone, ponders the loss of her happiness (aria: "Dove sono i bei momenti" – "Where are they, the beautiful moments"). Meanwhile, Antonio informs the Count that Cherubino is not in Seville, but in fact at his house. Susanna enters and updates her mistress regarding the plan to trap the Count. The Countess dictates a love letter for Susanna to send to the Count, which suggests that he meet her (Susanna) that night, "under the pines". The letter instructs the Count to return the pin which fastens the letter (duet: "Sull'aria...che soave zeffiretto" – "On the breeze... What a gentle little zephyr").
A chorus of young peasants, among them Cherubino disguised as a girl, arrives to serenade the Countess. The Count arrives with Antonio and, discovering the page, is enraged. His anger is quickly dispelled by Barbarina, who publicly recalls that he had once offered to give her anything she wants in exchange for certain favors, and asks for Cherubino's hand in marriage. Thoroughly embarrassed, the Count allows Cherubino to stay.
The act closes with the double wedding, during the course of which Susanna delivers her letter to the Count (Finale: "Ecco la marcia" – "Here is the procession"). Figaro watches the Count prick his finger on the pin, and laughs, unaware that the love-note is an invitation for the Count to tryst with Figaro's own bride Susanna. As the curtain drops, the two newlywed couples rejoice.
Act 4
The garden, with two pavilions. Night.
Following the directions in the letter, the Count has sent the pin back to Susanna, giving it to Barbarina. However, Barbarina has lost it (aria: "L'ho perduta, me meschina" – "I have lost it, poor me"). Figaro and Marcellina see Barbarina, and Figaro asks her what she is doing. When he hears the pin is Susanna's, he is overcome with jealousy, especially as he recognises the pin to be the one that fastened the letter to the Count. Thinking that Susanna is meeting the Count behind his back, Figaro complains to his mother, and swears to be avenged on the Count and Susanna, and on all unfaithful wives. Marcellina urges caution, but Figaro will not listen. Figaro rushes off, and Marcellina resolves to inform Susanna of Figaro's intentions. Marcellina sings an aria lamenting that male and female wild beasts get along with each other, but rational humans can't (aria: "Il capro e la capretta" – "The billy-goat and the she-goat"). (This aria and Basilio's ensuing aria are usually omitted from performances due to their relative unimportance, both musically and dramatically; however, some recordings include them.)
Motivated by jealousy, Figaro tells Bartolo and Basilio to come to his aid when he gives the signal. Basilio comments on Figaro's foolishness and claims he was once as frivolous as Figaro was. He tells a tale of how he was given common sense by "Donna Flemma" ("Dame Prudence") and learned the importance of not crossing powerful people. (aria: "In quegli anni" – "In those years"). They exit, leaving Figaro alone. Figaro muses bitterly on the inconstancy of women (recitative and aria: "Tutto è disposto ... Aprite un po' quegli occhi" – "Everything is ready ... Open those eyes a little"). Susanna and the Countess arrive, each dressed in the other's clothes. Marcellina is with them, having informed Susanna of Figaro's suspicions and plans. After they discuss the plan, Marcellina and the Countess leave, and Susanna teases Figaro by singing a love song to her beloved within Figaro's hearing (aria: "Deh vieni, non tardar" – "Oh come, don't delay"). Figaro is hiding behind a bush and, thinking the song is for the Count, becomes increasingly jealous.
The Countess arrives in Susanna's dress. Cherubino shows up and starts teasing "Susanna" (really the Countess), endangering the plan. (Finale: "Pian pianin le andrò più presso" - "Softly, softly I'll approach her") The Count gets rid of him by striking out in the dark. His punch actually ends up hitting Figaro, but the point is made and Cherubino runs off.
The Count now begins making earnest love to "Susanna" (really the Countess), and gives her a jeweled ring. They go offstage together, where the Countess dodges him, hiding in the dark. Onstage, meanwhile, the real Susanna enters, wearing the Countess' clothes. Figaro mistakes her for the real Countess, and starts to tell her of the Count's intentions, but he suddenly recognizes his bride in disguise. He plays along with the joke by pretending to be in love with "my lady", and inviting her to make love right then and there. Susanna, fooled, loses her temper and slaps him many times. Figaro finally lets on that he has recognized Susanna's voice, and they make peace, resolving to conclude the comedy together ("Pace, pace, mio dolce tesoro" - "Peace, peace, my sweet treasure").
The Count, unable to find "Susanna", enters frustrated. Figaro gets his attention by loudly declaring his love for "the Countess" (really Susanna). The enraged Count calls for his people and for weapons: his servant is seducing his wife. (Ultima scena: "Gente, gente, all'armi, all'armi" – "Gentlemen, to arms!") Bartolo, Basilio and Antonio enter with torches as, one by one, the Count drags out Cherubino, Barbarina, Marcellina and the "Countess" from behind the pavilion.
All beg him to forgive Figaro and the "Countess", but he loudly refuses, repeating "no" at the top of his voice, until finally the real Countess re-enters and reveals her true identity. The Count, seeing the ring he had given her, realizes that the supposed Susanna he was trying to seduce was actually his wife. Ashamed and remorseful, he kneels and pleads for forgiveness himself ("Contessa perdono!" – "Countess, forgive me!"). The Countess, more kind than he ("Più docile io sono" – "I am more mild"), forgives her husband and all are contented.
杀戮一代 (2008) [剧集] 维基数据 IMDb TMDB
Generation Kill
8.9 (43 个评分) 导演: David Simon 演员: 亚历山大·斯卡斯加德 / 詹姆斯·兰索恩
其它标题: 제너레이션 킬 / ジェネレーション・キル
《杀戮一代》是以2003年伊拉克战争为题材电视连续短剧,改编自Evan Wright的同名原著。这部系列剧将于2008年7月在HBO频道播出,片长七小时,制作团队是David Simon, Ed Burns, Nina K. Noble, Andrea Calderwood, George Faber和Charles Pattinson。   同名小说《杀戮一代》(2004)是一本由滚石杂志的记者Evan Wright根据亲身经历编写的自传,讲述了他身为深入战区的记者,跟随美国海军陆战队第一远征军参与了2003年伊拉克战争的经历。他对海军陆战队生活的阐述最早是在2003年秋天,由滚石杂志分三期连载出版。系列的开篇《杀手精英》,在2004年荣获全国杂志奖的最佳报道奖
企鹅人 (2024) [剧集] TMDB IMDb Fantastika 维基数据
The Penguin
8.0 (62 个评分) 导演: Lauren LeFranc 演员: 科林·法瑞尔 / 克里斯汀·米利欧缇
其它标题: 더 펭귄 / The Penguin
HBO Max宣布开发电影《蝙蝠侠 The Batman》的衍生剧《企鹅人 Penguin》,这部剧由电影幕后Dylan Clark及Matt Reeves负责,目前尚在初步阶段。在电影中由Colin Farrell饰演此著名反派角色。
特别行动:母狮 (母狮 第二季) (2024) [剧集] 豆瓣
Lioness Season 2 所属 电视剧集: 特别行动:母狮
6.8 (6 个评分) 导演: 泰勒·谢里丹 / 迈克尔·弗里德曼 演员: 佐伊·索尔达娜 / 妮可·基德曼
CIA的反恐行动已经接近尾声,Joe(佐伊·索尔达娜 Zoe Saldana 饰)、Kaitlyn(妮可·基德曼 Nicole Kidman 饰)和Byron(迈克尔·凯利 Michael Kelly 饰)招募了一名新特工来潜入一个以前不为人知的威胁。随着来自各方的压力越来越大,Joe作为“母狮”计划的领导者,必须做出巨大的个人牺牲。
超能失控 (2012) [电影] Min reol
Chronicle
导演: Josh Trank 演员: Dane DeHaan / Alex Russell
其它标题: Chronicle / Chronicle - Wozu bist du fähig?
  少年安德鲁(戴恩·德哈恩 Dane DeHaan 饰)就像绝大多数宅男那样,内向、不善言辞,还有轻度的社交恐惧。来自父亲的打骂以及母亲的病重,更让他对周遭的一切充满戒心,成了躲在镜头后面的拍摄狂人,整日陶醉在自己的小世界里。
  为了替安德鲁的未来打开局面,表哥麦特 (亚历 克斯·罗素 Alex Russell 饰)邀请他出席校园派对。聚会过程中,在表哥好友史蒂夫(迈克尔·B·乔丹 Michael B. Jordan 饰)的建议下,三人进行了一次惊险的野外探洞之旅,并意外获得了自由操纵物体的超能力。这成了他们生活的分水岭——强烈的好奇心与表现欲催促三人不停对自身能力的上限发起挑战,而安德鲁无穷的创意使得他成为了伙伴当中的佼佼者,聚会的明星。可惜好景不长,日渐增强的能力并没有带来幸福,不加节制的安德鲁越玩越过火,终致走向了一条不可挽回的毁灭之路…… ©豆瓣
绝命海拔 (2015) [电影] Min reol
Everest
其它标题: Everest / 에베레스트
友善谨慎的新西兰领队罗布·霍尔(杰森·克拉科 Jason Clarke 饰),他的队伍名为“冒险顾问”;而斯科特·费雪(杰克·吉伦哈尔 Jake Gyllenhaal 饰)则风趣搞怪,他带领来自西雅图的“疯狂山脉”登山队。他们相互竞争,又彼此帮助。两支队伍中的勇士们来自各行各业,他们中有邮差、记者、医生,还有一名来自日本的职业女性。这些登山者看似平凡, 但每个人背后都有一个属于自己的梦想,激励着他们前往海拔 8000 米以上、氧气稀薄的珠峰。在攀登过程中,他们的身体机能急速下降,在应对体力衰竭、缺氧、雪盲的同时,他们又极为不幸地遭遇了一场剧烈的暴风雪,因此命悬一线。影片改编自 1996 年的一次真实探险经历。