陈磊 — 译者 (44)
希腊 [图书] 豆瓣
作者: [澳] Lonely Planet公司 译者: 陈磊 publishing house: 中国地图出版社 2018 - 10
阳光明媚的古城遗迹在蓝色天空的映衬下熠熠生辉,爱琴海的浪花拍打着绵长的海岸。热情洋溢的音乐、天赋灵感的烹饪和新鲜刺激的活动都让希腊文化无比生动。
踏入这片奥林匹克运动员曾经厮杀的竞技场,凝视着迈泰奥拉的修道院高高矗立于岩石之顶,你可以思量着宏伟庄严的德尔斐古城发出的神谕,也可以在古老的露天剧场看一场星光下的话剧表演。希腊人对于自己的美食引以为豪,并且会千方百计地让你吃好。你可以一边品味浓郁芳香的羊奶干酪和醇厚的乌佐酒,一边听喜欢咖啡、艺术和八卦的希腊人讨论政治。
Lonely Planet在2018年推出了新版《希腊》,该书由作者实地调研,分为四大部分。“计划你的行程”列出了希腊的旅行亮点,能帮助旅行者制订合适、靠谱的出行攻略。“在路上”分为“雅典及周边”“伯罗奔尼撒半岛”“希腊中部”“萨洛尼克湾群岛”等11章,详细介绍了这些区域的景点、住宿、就餐、交通等,其间穿插着各种有意思的方框,带你进一步游览地道的当地精华。“了解希腊”从现状、历史、民族、文化等方面向你介绍这个国家的背景知识。贴心的“生存指南”涉及在希腊可能会遇到的衣食住行问题,非常具有参考价值。
吊诡 [图书] 豆瓣
作者: [美] 雪莉·杰克逊 译者: 陈磊 publishing house: 上海文艺出版社 2026 - 1
☆如果没有读过雪莉•杰克逊,你不会明白自己在恐惧什么。哥特小说女王经典长篇,一个女孩如何走出至暗时刻。
☆没人能质疑雪莉•杰克逊的影响力,包括她自己。
☆斯蒂芬•金盛赞,尼尔•盖曼激赏。
☆诡异、幻觉、压抑、精彩绝伦,在恐惧与战栗中建立一个完整强大的自我。
内容简介:
17 岁的纳塔莉•韦特终于逃离家庭去上大学。她时常给专横自负的父亲写信,讲述学校里发生的琐事。不论身在何处,纳塔莉依然像母亲一样,被严格管束。渐渐地,纳塔莉对周围的一切都不再确定——甚至分不清现实与想象。一天,纳塔莉跟随好友托妮出门散步,她们坐上一辆公交车,来到湖边,在雨中走向了一条漆黑的道路。
雪莉•杰克逊以1946年本宁顿女大学生失踪案为原型,完成了长篇小说《吊诡》。她精准地捕捉到原生家庭在一个人成长过程中留下的伤害,直击人们内心深处的恐惧——我们害怕的或许从来不是幽灵与鬼魂,而是自身心灵的孤寂与隔膜。
推荐:
鲜活、复杂且清晰……人物的每一次呼吸都忠实于他们自己(和生活);情境忠实于人物,反过来又精妙地影响和改变了他们。——《纽约时报》
杰克逊小姐是一位杰出的作家。——《泰晤士报》
没有人能质疑作者实现创作意图的卓越能力。和短篇作品《摸彩》一样令人不安,而且方式完全相同。——《旧金山纪事报》
柬埔寨 [图书] 豆瓣
Cambodia
作者: [澳]Lonely Planet 译者: 刘颖 / 陈玺旭 publishing house: 中国地图出版社 2017 - 6
吴哥窟举世闻名,然而柬埔寨不仅仅有堪称奇迹的壮观庙宇,在南部绵延而美丽的海岸线上还有田园诗般的岛屿和幽静而梦幻的白沙滩。厌倦了城市?柬埔寨乡村的青翠稻田和摇曳生姿的棕榈树可以抚慰人心。这里还是户外运动和动物爱好者的天堂,观赏罕见的淡水江豚、在偏远的湄公河岛屿骑行、在密集的水面上乘船游览都会是不错的体验。而对于热衷探险的人们,也可以参与一系列负责任的探险游——去偏远的蒙多基里,通过与象群同行了解大象的习性;去维拉差国家公园,深入生活着野生动物的森林;去贡布省参观地下洞穴宝塔……当然,高棉美食也非常惊艳。
我们一无所有 [图书] 豆瓣
作者: [美]安东尼·马拉(Anthony Marra) 译者: 陈磊 publishing house: 民主与建设出版社 2026 - 4
★一本书看透俄罗斯的百年兴衰与民族困境★
🔷战争与和平的非凡史诗,大时代小人物的命运悲歌,
🔷经典外国文学作品,豆瓣数万人评选高分8.7!
-----------------------------------------------------
【编辑推荐:“穿透俄罗斯民族灵魂的杰作”】
🟡这是一部回忆之书,由多个故事串联而成。1937年的列宁格勒,化身为审查官的画家;北极圈的劳改营里,《天鹅湖》的旋律穿透铁丝网;车臣的废墟之上,烧焦的油画里藏着未被埋葬的亲情与愧疚。打开本书,你会被那些在黑暗中生长的温柔所击中——有些身影从历史中删改,却在人们的思念中成为永不褪色的永恒。
🟡一部穿透俄罗斯民族灵魂的杰作,道尽一个庞大国家在战争、变革与强权夹缝中的困境与挣扎。从苏联时期的大清洗到车臣战争的硝烟,解体后的迷茫到新秩序下的暗流,普通人的命运始终被历史洪流裹挟:有人为了生存背叛至亲,有人在废墟中坚守尊严,有人用艺术对抗遗忘,有人在谎言中寻找真实。结合当下复杂的国际形势,书中对权力、记忆、人性的探讨更具现实重量。
🟡诺贝尔文学奖得主奥尔罕·帕慕克盛赞,《纽约时报》《环球邮报》等多家媒体联合推荐,被翻译成二十多种语言。豆瓣万人打出8.7高分。它不是传统意义上的连贯小说,却用碎片化的叙事构建出更宏大的情感版图,每一个故事都像一面棱镜,折射出人性的复杂与光辉,堪称近年来外国文学中不可多得的优秀作品之一。
🟡一部兼具文学质感与思想深度的作品,用细腻的笔触刻画了战争、强权对个体的碾压,却也始终留存着人性的微光。如果你喜欢有厚重历史感、深刻人性洞察的文学作品,《我们一无所有》绝对值得一读。
-----------------------------------------------------
📮【多家媒体推荐:“融合暴力与美学的惊艳之作”】
“才华横溢。”——《纽约时报》
“充满诗意的惊艳之作。”——《芝加哥论坛报》
“一部融合暴力与美学的杰作,标志着文坛新天才的诞生。”——《环球邮报》
“21世纪《战争与和平》般的非凡史诗。”——《纽约时报》书评
“必将触动心弦,至少有片刻会被其温柔所改变。”——《华尔街日报》
-----------------------------------------------------
🌠曾获《纽约时报》年度好书、《华盛顿邮报》年度好书、科克斯书评年度小说、美国国家书评人协会小说奖、美国艺术与文学学院文学奖、美国国家杂志年度小说奖
【内容简介】
经典外国文学作品,大时代、小人物的命运悲歌,由多个故事串联而成,讲述几代俄罗斯人抗争命运的历程。二十世纪三十年代,一位平庸的肖像画家受当局指派,删除官方照片和艺术作品中的异议分子,而第一个对象便是他的亲弟弟。于是,他做出了"将弟弟的脸孔画入每一幅经手画作"的决定……从苏联时期的大清洗到车臣战争的硝烟,解体后的迷茫到新秩序下的暗流,普通人的命运始终被历史洪流裹挟。有人为了生存背叛至亲,有人在废墟中坚守尊严,有人用艺术对抗遗忘,有人在谎言中寻找真实。多个故事共同交织成一幅俄罗斯的历史画卷。