Richard Bernstein — 演员 (8)
柏辽兹:特洛伊人 (2013) [电影] 豆瓣
The Metropolitan Opera HD Live - Berlioz: Les Troyens
导演: 芭芭拉·威利斯·斯威特 演员: Paul Appleby / Richard Bernstein
其它标题: The Metropolitan Opera HD Live - Berlioz: Les Troyens
卡门 2019年大都会歌剧团版 [演出] 豆瓣
所属 演出: 卡门
语言: 法语 french 剧团: Metropolitan Opera Orchestra 大都会歌剧团管弦乐团 ; Metropolitan Opera Chorus 大都会歌剧团合唱团 ; Metropolitan Opera Ballet 大都会歌剧团芭蕾舞团 剧院: Metropolitan Opera House 大都会歌剧院 导演: Richard Eyre / Paula Williams
其它标题: 2019年大都会歌剧团版 编剧: Henri Meilhac / Ludovic Halévy 作曲: Georges Bizet 演员: Clémentine Margaine / Roberto Alagna
Place: Seville, Spain, and surrounding hills
Time: Around 1820
Act 1
A square, in Seville. On the right, a door to the tobacco factory. At the back, a bridge. On the left, a guardhouse.
A group of soldiers relaxes in the square, waiting for the changing of the guard and commenting on the passers-by ("Sur la place, chacun passe"). Micaëla appears, seeking José. Moralès tells her that "José is not yet on duty" and invites her to wait with them. She declines, saying she will return later. José arrives with the new guard, who is greeted and imitated by a crowd of urchins ("Avec la garde montante").
As the factory bell rings, the cigarette girls emerge and exchange banter with young men in the crowd ("La cloche a sonné"). Carmen enters and sings her provocative habanera on the untameable nature of love ("L'amour est un oiseau rebelle"). The men plead with her to choose a lover, and after some teasing she throws a flower to Don José, who thus far has been ignoring her but is now annoyed by her insolence.
As the women go back to the factory, Micaëla returns and gives José a letter and a kiss from his mother ("Parle-moi de ma mère!"). He reads that his mother wants him to return home and marry Micaëla, who retreats in shy embarrassment on learning this. Just as José declares that he is ready to heed his mother's wishes, the women stream from the factory in great agitation. Zuniga, the officer of the guard, learns that Carmen has attacked a woman with a knife. When challenged, Carmen answers with mocking defiance ("Tra la la... Coupe-moi, brûle-moi"); Zuniga orders José to tie her hands while he prepares the prison warrant. Left alone with José, Carmen beguiles him with a seguidilla, in which she sings of a night of dancing and passion with her lover—whoever that may be—in Lillas Pastia's tavern. Confused yet mesmerised, José agrees to free her hands; as she is led away she pushes her escort to the ground and runs off laughing. José is arrested for dereliction of duty.
Act 2
Lillas Pastia's Inn
Two months have passed. Carmen and her friends Frasquita and Mercédès are entertaining Zuniga and other officers ("Les tringles des sistres tintaient") in Pastia's inn. Carmen is delighted to learn of José's release from two months' detention. Outside, a chorus and procession announces the arrival of the toreador Escamillo ("Vivat, vivat le Toréro"). Invited inside, he introduces himself with the "Toreador Song" ("Votre toast, je peux vous le rendre") and sets his sights on Carmen, who brushes him aside. Lillas Pastia hustles the crowds and the soldiers away.
When only Carmen, Frasquita and Mercédès remain, smugglers Dancaïre and Remendado arrive and reveal their plans to dispose of some recently acquired contraband ("Nous avons en tête une affaire"). Frasquita and Mercédès are keen to help them, but Carmen refuses, since she wishes to wait for José. After the smugglers leave, José arrives. Carmen treats him to a private exotic dance ("Je vais danser en votre honneur ... La la la"), but her song is joined by a distant bugle call from the barracks. When José says he must return to duty, she mocks him, and he answers by showing her the flower that she threw to him in the square ("La fleur que tu m'avais jetée"). Unconvinced, Carmen demands he show his love by leaving with her. José refuses to desert, but as he prepares to depart, Zuniga enters looking for Carmen. He and José fight, and are separated by the returning smugglers, who restrain Zuniga. Having attacked a superior officer, José now has no choice but to join Carmen and the smugglers ("Suis-nous à travers la campagne").
Act 3
A wild spot in the mountains
Carmen and José enter with the smugglers and their booty ("Écoute, écoute, compagnons"); Carmen has now become bored with José and tells him scornfully that he should go back to his mother. Frasquita and Mercédès amuse themselves by reading their fortunes from the cards; Carmen joins them and finds that the cards are foretelling her death, and José's. The women depart to suborn the customs officers who are watching the locality. José is placed on guard duty.
Micaëla enters with a guide, seeking José and determined to rescue him from Carmen ("Je dis que rien ne m'épouvante"). On hearing a gunshot she hides in fear; it is José, who has fired at an intruder who proves to be Escamillo. José's pleasure at meeting the bullfighter turns to anger when Escamillo declares his infatuation with Carmen. The pair fight ("Je suis Escamillo, toréro de Grenade"), but are interrupted by the returning smugglers and girls ("Holà, holà José"). As Escamillo leaves he invites everyone to his next bullfight in Seville. Micaëla is discovered; at first, José will not leave with her despite Carmen's mockery, but he agrees to go when told that his mother is dying. As he departs, vowing he will return, Escamillo is heard in the distance, singing the toreador's song.
Act 4
A square in Seville. At the back, the walls of an ancient amphitheatre
Zuniga, Frasquita and Mercédès are among the crowd awaiting the arrival of the bullfighters ("Les voici ! Voici la quadrille!"). Escamillo enters with Carmen, and they express their mutual love ("Si tu m'aimes, Carmen"). As Escamillo goes into the arena, Frasquita and Mercedes warn Carmen that José is nearby, but Carmen is unafraid and willing to speak to him. Alone, she is confronted by the desperate José ("C'est toi ! C'est moi !"). While he pleads vainly for her to return to him, cheers are heard from the arena. As José makes his last entreaty, Carmen contemptuously throws down the ring he gave her and attempts to enter the arena. He then stabs her, and as Escamillo is acclaimed by the crowds, Carmen dies. José kneels and sings "Ah! Carmen! ma Carmen adorée!"; as the crowd exits the arena, José confesses to killing the woman he loved.
麦克白 2014年大都会歌剧团版 [演出] 豆瓣
所属 演出: 麦克白
语言: italian 意大利语 剧团: Metropolitan Opera Orchestra 大都会歌剧团管弦乐团 ; Metropolitan Opera Chorus 大都会歌剧团合唱团 剧院: Metropolitan Opera House 大都会歌剧院 导演: Adrian Noble
其它标题: 2014年大都会歌剧团版 编剧: Francesco Maria Piave / Andrea Maffei 作曲: Giuseppe Verdi 演员: Željko Lučić / Anna Netrebko
Place: Scotland
Time: 11th century
Act 1
Scene 1: A heath
Groups of witches gather in a wood beside a battlefield, exchanging stories of the "evils" they have done. The victorious generals Macbeth and Banco enter. The witches hail Macbeth as Thane of Glamis (a title he already holds by inheritance), Thane of Cawdor, and king "hereafter." Banco is greeted as "lesser than Macbeth, but greater", never a king himself, but the progenitor of a line of future kings. The witches vanish, and messengers from the king appear naming Macbeth Thane of Cawdor. Macbeth protests that the holder of that title is still alive, but the messengers reply that the former Thane has been executed as a traitor. Banco, mistrusting the witches, is horrified to find that they have spoken the truth. In a duet, Macbeth and Banco muse that the first of the witches' prophecies has been fulfilled. Macbeth ponders how close he is to the throne, and whether fate will crown him without his taking action, yet dreams of blood and treachery: while Banco ponders on whether the minions of Hell will sometimes reveal an honest truth in order to lead one to future damnation.
Scene 2: Macbeth's castle
Lady Macbeth reads a letter from her husband telling of the encounter with the witches. She is determined to propel Macbeth to the throne - by fair means or foul.
[Revised version, 1865: Vieni! t'affretta!/ "Come! Hurry!"]
Lady Macbeth is advised that King Duncan will stay in the castle that night; she is determined to see him killed (Or tutti, sorgete / "Arise now, all you ministers of hell"). When Macbeth returns she urges him to take the opportunity to kill the King. The King and the nobles arrive and Macbeth is emboldened to carry out the murder (Mi si affaccia un pugnal? / "Is this a dagger which I see before me?"), but afterwards is filled with horror. Disgusted at his cowardice, Lady Macbeth completes the crime, incriminating the sleeping guards by smearing them with Duncan's blood and planting on them Macbeth's dagger. Macduff arrives for an appointment with the King, while Banco stands guard, only for Macduff instead to discover the murder. He rouses the castle while Banco also bears witness to the fact of Duncan's murder. The chorus calls on God to avenge the killing (Schiudi, inferno, . . / "Open wide thy gaping maw, O Hell").
Act 2
Scene 1: A room in the castle
Macbeth is now king: Duncan's son Malcolm has fled the country, suspicion having conveniently fallen on him for his father's murder: but Macbeth is still disturbed by the prophecy that Banco, not he, will found a great royal line. To prevent this he tells his wife that he will have both Banco and his son murdered as they come to a banquet.
[1865 revised version: In her aria, La luce langue / "The light fades", Lady Macbeth exults in the powers of darkness]
Scene 2: Outside the castle
A gang of murderers lie in wait. Banco, sensing danger shares his misgivings with his son. (Come dal ciel precipita / "O, how the darkness falls from heaven"). The murderers attack and stab him to death, but his son escapes.
Scene 3: A dining hall in the castle
Macbeth receives the guests and Lady Macbeth sings a brindisi (Si colmi il calice / "Fill up the cup"). The assassination is reported to Macbeth, but when he returns to the table the ghost of Banco is sitting in his place. Macbeth raves at the ghost and the horrified guests believe he has gone mad. Lady Macbeth manages to calm the situation once - and even mocks it by calling for a toast to the absent Banco (whose death is not yet public knowledge), only for the ghost to appear a second time and terrify Macbeth into insanity again. Macduff resolves to leave the country, saying it is ruled by a cursed hand and only the wicked may remain: the other guests are terrified by Macbeth's talk of ghosts, phantoms and witches. The banquet ends abruptly with their hurried, frightened departure.
Act 3
The witches' cave
The witches gather around a cauldron in a dark cave. Macbeth enters and they conjure up three apparitions for him. The first advises him to beware of Macduff. The second tells him that he cannot be harmed by a man 'born of woman'. The third that he cannot be conquered till Birnam Wood marches against him. (Macbeth: O lieto augurio / "O, happy augury! No wood has ever moved by magic power")
Macbeth is then shown the ghost of Banco and his descendants, eight future Kings of Scotland, verifying the original prophecy. (Macbeth: Fuggi regal fantasima / "Begone, royal phantom that reminds me of Banco"). He collapses, but regains consciousness in the castle.
[Original 1847 version: The act ends with Macbeth recovering and resolving to assert his authority: Vada in fiamme, e in polve cada / "Macduff's lofty stronghold shall / Be set fire....".]
A herald announces the arrival of the Queen (Duet: Vi trovo alfin! / "I've found you at last"). Macbeth tells his wife about his encounter with the witches and they resolve to track down and kill Banco's son, as well as Macduff and his family (whom they do not yet know has already fled the country). (Duet: Ora di morte e di vendetta / "Hour of death and of vengeance").
Act 4
Scene 1: Near the border between England and Scotland
Scottish refugees stand near the English border (Chorus: Patria oppressa / "Down-trodden country"):
[Original 1847 version: While each version uses the same libretto, the music of this chorus is different. It begins with a less ominous, much shorter orchestral introduction and is sung straight through by the entire chorus.]
[1865 revised version: the music is divided into sections for the male and female members, then it unites them towards the end. The revised version is 2 minutes longer than the original.]
In the distance lies Birnam Wood. Macduff is determined to avenge the deaths of his wife and children at the hands of the tyrant (Ah, la paterna mano / "Ah, the paternal hand"). He is joined by Malcolm, the son of King Duncan, and the English army. Malcolm orders each soldier to cut a branch from a tree in Birnam Wood and carry it as they attack Macbeth's army. They are determined to liberate Scotland from tyranny (Chorus: La patria tradita / "Our country betrayed").
Scene 2: Macbeth's castle
A doctor and a servant observe the Queen as she walks in her sleep, wringing her hands and attempting to clean them of blood (Una macchia è qui tuttora! / "Yet here's a spot"). She raves about the deaths of both Duncan and Banco, and even about the deaths of Macduff's family, and that all the perfumes of Arabia would not clean the blood off her hands: all are things that the horrified witnesses would never dare to repeat to any living man.
Scene 3: The battlefield
Macbeth has learned that an army of Scottish rebels backed by England is advancing against him, but is reassured by remembering the words of the apparitions, that no man born of woman can harm him. However, in an aria (Pietà, rispetto, amore / "Compassion, honour, love") he contemplates the fact that he is already hated and feared: there will be no compassion, honour and love for him in his old age even if he wins this battle, nor kind words on a royal tomb, only curses and hatred. He receives the news of the Queen's death with indifference. Rallying his troops he learns that Birnam Wood has indeed come to his castle. Battle is joined.
[Original 1847 version's ending: Macduff pursues and fights Macbeth who falls. He tells Macbeth that he was not "born of woman" but "ripped" from his mother's womb. Fighting continues. Mortally wounded, Macbeth, in a final aria - Mal per me che m'affidai / "Trusting in the prophecies of Hell" - proclaims that trusting in these prophecies has caused his downfall. He dies on stage, while Macduff's men proclaim Malcolm to be the new King.]
Macduff pursues and fights Macbeth who falls wounded. He tells Macbeth that he was not "born of woman" but "untimely ripped" from his mother's womb. Macbeth responds in anguish (Cielo! / "Heaven") and the two continue fighting, then disappear from view. Macduff returns indicating to his men that he has killed Macbeth. He then turns to Malcolm, hailing him as King. The scene ends with a hymn to victory sung by bards, soldiers, and Scottish women (Salve, o re!/ "Hail, oh King!). Malcolm as King, and Macduff as hero, together swear to restore the realm to greatness.
西部女郎 2011年大都会歌剧团版 [演出] 豆瓣
所属 演出: 西部女郎
语言: italian 意大利语 剧团: Metropolitan Opera Orchestra 大都会歌剧团管弦乐团 ; Metropolitan Opera Chorus 大都会歌剧团合唱团 剧院: Metropolitan Opera House 大都会歌剧院 导演: Giancarlo del Monaco
其它标题: 2011年大都会歌剧团版 编剧: Guelfo Civinini / Carlo Zangarini 作曲: Giacomo Puccini 演员: Deborah Voigt / Marcello Giordani
Time:1849 to 1850
Place: A mining camp at the foot of the Cloudy Mountains, California
Act 1
Inside the Polka Saloon
A group of Gold Rush miners enter the "Polka" saloon after a day working at the mine ("Hello! Hello! Alla 'Polka'"). After a song by traveling minstrel Jake Wallace ("Che faranno i vecchi miei"), one of the miners, Jim Larkens, is homesick and the miners collect enough money for his fare home ("Jim, perchè piangi?").
A group of miners playing cards discover that Sid is cheating and want to attack him. Sheriff Jack Rance quiets the fight and pins two cards to Sid's jacket, as a sign of a cheat.
A Wells Fargo agent, Ashby, enters and announces that he is chasing the bandit Ramerrez and his gang of Mexicans. Rance toasts Minnie, the woman who owns the saloon, as his future wife, which makes Sonora jealous. The two men begin to fight. Rance draws his revolver but at that moment, a shot rings out and Minnie stands next to the bar with a rifle in her hands ("Hello, Minnie!"). She gives the miners a reading lesson from the Bible ("Dove eravamo?").
The Pony Express rider arrives ("La posta!") and delivers a telegram from Nina Micheltorena, offering to reveal Ramerrez's hideout. The sheriff tells Minnie that he loves her, but Minnie puts him off as she is waiting for the right man ("Ti voglio bene, Minnie").
A stranger enters the saloon and asks for a whisky and water. He introduces himself as Dick Johnson from Sacramento, whom Minnie had met earlier. Johnson invites Minnie to dance with him and she accepts. Angrily, Rance watches them.
Ashby returns with the captured Ramerrez gang member, Castro. Upon seeing his leader, Johnson, in the saloon, Castro agrees to lead Rance, Ashby and the miners in a search for Ramerrez, and the group then follows him on a false trail and in what turns out to be a wild goose chase. But before Castro leaves, he whispers to Johnson that somebody will whistle and Johnson must reply to confirm that the place is clear. A whistle is heard, but Johnson fails to reply.
Minnie shows Johnson the keg of gold that she and the miners take turns to guard at night and Johnson reassures her that the gold will be safe there. Before he leaves the saloon, he promises to visit her at her cabin. They confess their love for each other. Minnie begins to cry, and Johnson comforts her before he leaves.
Act 2
Minnie's dwelling, later that evening
Wowkle, a Native American woman who is Minnie's servant, her lover Billy Jackrabbit and their baby are present as Minnie enters, wanting to get ready for Johnson's visit. Johnson enters Minnie's cabin and she tells him all about her life. It begins to snow. They kiss and Minnie asks him to stay till morning. He denies knowing Nina Micheltorena. As Johnson hides, a posse enters looking for Ramerrez and reveal to Minnie that Johnson is the bandit Ramerrez himself. Angry, she orders Johnson to leave. After he leaves, Minnie hears a gunshot and she knows Johnson has been shot. Johnson staggers in and collapses, Minnie helps him by hiding him up in the loft. Rance enters Minnie's cabin looking for the bandit and is about to give up searching for Johnson when drops of blood fall on his hand. Rance forces Johnson to climb down. Minnie desperately makes Rance an offer: if she beats him at poker, he must let Johnson go free; if Rance wins, she will marry him. Hiding some cards in her stockings, Minnie cheats and wins. Rance honors the deal and Minnie throws herself on the unconscious Johnson on the floor.
Act 3
In the Great Californian Forest at dawn, sometime later
Johnson is again on the run from Ashby and the miners. Nick and Rance are discussing Johnson and wonder what Minnie sees in him when Ashby arrives in triumph: Johnson has been captured. Rance and the miners all want Johnson to be hanged. Johnson accepts the sentence and only asks the miners not to tell Minnie about his capture and his fate ("Ch'ella mi creda"). Minnie arrives, armed with a pistol, just before the execution and throws herself in front of Johnson to protect him. While Rance tries to proceed, she convinces the miners that they owe her too much to kill the man she loves, and asks them to forgive him ("Ah! Ah! E Minnie!"). One by one, the miners yield to her plea ("E anche tu lo vorrai, Joe"). Rance is not happy but finally he too gives in. Sonora unties Johnson and sets him free. The miners bid Minnie farewell ("Le tue parole sono di Dio"). Minnie and Johnson leave California to start a new life together.
西部女郎 2018年大都会歌剧团版 [演出] 豆瓣
所属 演出: 西部女郎
语言: italian 意大利语 剧团: Metropolitan Opera Orchestra 大都会歌剧团管弦乐团 ; Metropolitan Opera Chorus 大都会歌剧团合唱团 剧院: Metropolitan Opera House 大都会歌剧院 导演: Giancarlo del Monaco / Gregory Keller
其它标题: 2018年大都会歌剧团版 编剧: Guelfo Civinini / Carlo Zangarini 作曲: Giacomo Puccini 演员: Eva-Maria Westbroek / Jonas Kaufmann
Time:1849 to 1850
Place: A mining camp at the foot of the Cloudy Mountains, California
Act 1
Inside the Polka Saloon
A group of Gold Rush miners enter the "Polka" saloon after a day working at the mine ("Hello! Hello! Alla 'Polka'"). After a song by traveling minstrel Jake Wallace ("Che faranno i vecchi miei"), one of the miners, Jim Larkens, is homesick and the miners collect enough money for his fare home ("Jim, perchè piangi?").
A group of miners playing cards discover that Sid is cheating and want to attack him. Sheriff Jack Rance quiets the fight and pins two cards to Sid's jacket, as a sign of a cheat.
A Wells Fargo agent, Ashby, enters and announces that he is chasing the bandit Ramerrez and his gang of Mexicans. Rance toasts Minnie, the woman who owns the saloon, as his future wife, which makes Sonora jealous. The two men begin to fight. Rance draws his revolver but at that moment, a shot rings out and Minnie stands next to the bar with a rifle in her hands ("Hello, Minnie!"). She gives the miners a reading lesson from the Bible ("Dove eravamo?").
The Pony Express rider arrives ("La posta!") and delivers a telegram from Nina Micheltorena, offering to reveal Ramerrez's hideout. The sheriff tells Minnie that he loves her, but Minnie puts him off as she is waiting for the right man ("Ti voglio bene, Minnie").
A stranger enters the saloon and asks for a whisky and water. He introduces himself as Dick Johnson from Sacramento, whom Minnie had met earlier. Johnson invites Minnie to dance with him and she accepts. Angrily, Rance watches them.
Ashby returns with the captured Ramerrez gang member, Castro. Upon seeing his leader, Johnson, in the saloon, Castro agrees to lead Rance, Ashby and the miners in a search for Ramerrez, and the group then follows him on a false trail and in what turns out to be a wild goose chase. But before Castro leaves, he whispers to Johnson that somebody will whistle and Johnson must reply to confirm that the place is clear. A whistle is heard, but Johnson fails to reply.
Minnie shows Johnson the keg of gold that she and the miners take turns to guard at night and Johnson reassures her that the gold will be safe there. Before he leaves the saloon, he promises to visit her at her cabin. They confess their love for each other. Minnie begins to cry, and Johnson comforts her before he leaves.
Act 2
Minnie's dwelling, later that evening
Wowkle, a Native American woman who is Minnie's servant, her lover Billy Jackrabbit and their baby are present as Minnie enters, wanting to get ready for Johnson's visit. Johnson enters Minnie's cabin and she tells him all about her life. It begins to snow. They kiss and Minnie asks him to stay till morning. He denies knowing Nina Micheltorena. As Johnson hides, a posse enters looking for Ramerrez and reveal to Minnie that Johnson is the bandit Ramerrez himself. Angry, she orders Johnson to leave. After he leaves, Minnie hears a gunshot and she knows Johnson has been shot. Johnson staggers in and collapses, Minnie helps him by hiding him up in the loft. Rance enters Minnie's cabin looking for the bandit and is about to give up searching for Johnson when drops of blood fall on his hand. Rance forces Johnson to climb down. Minnie desperately makes Rance an offer: if she beats him at poker, he must let Johnson go free; if Rance wins, she will marry him. Hiding some cards in her stockings, Minnie cheats and wins. Rance honors the deal and Minnie throws herself on the unconscious Johnson on the floor.
Act 3
In the Great Californian Forest at dawn, sometime later
Johnson is again on the run from Ashby and the miners. Nick and Rance are discussing Johnson and wonder what Minnie sees in him when Ashby arrives in triumph: Johnson has been captured. Rance and the miners all want Johnson to be hanged. Johnson accepts the sentence and only asks the miners not to tell Minnie about his capture and his fate ("Ch'ella mi creda"). Minnie arrives, armed with a pistol, just before the execution and throws herself in front of Johnson to protect him. While Rance tries to proceed, she convinces the miners that they owe her too much to kill the man she loves, and asks them to forgive him ("Ah! Ah! E Minnie!"). One by one, the miners yield to her plea ("E anche tu lo vorrai, Joe"). Rance is not happy but finally he too gives in. Sonora unties Johnson and sets him free. The miners bid Minnie farewell ("Le tue parole sono di Dio"). Minnie and Johnson leave California to start a new life together.
玛侬 • 莱斯科 2016年大都会歌剧团版 [演出] 豆瓣
所属 演出: 玛侬 • 莱斯科
语言: italian 意大利语 剧团: Metropolitan Opera Orchestra 大都会歌剧团管弦乐团 ; Metropolitan Opera Chorus 大都会歌剧团合唱团 剧院: Metropolitan Opera House 大都会歌剧院 导演: Richard Eyre
其它标题: 2016年大都会歌剧团版 编剧: Ruggero Leoncavallo / Marco Praga 作曲: Giacomo Puccini 演员: Kristine Opolais / Roberto Alagna
Time: The second half of the eighteenth century
Places: Amiens, Paris, Le Havre, New Orleans
Act 1
Amiens: A large public square near the Paris Gate
Off the square is an Avenue on one side and an Inn on the other, with a balcony. It is evening, townspeople, soldiers and a crowd of male students and girls stroll through the avenue and square while others gather in groups. Some are seated at the tables outside the Inn, drinking and gambling.
Edmondo sings a song of youthful pleasure (Edmondo, chorus of students, girls and townspeople: Ave, sera gentile – Hail gentle evening). Des Grieux enters, and they greet him, but he is melancholic and does not join the others, singing cynically of love (des Grieux, Edmondo, chorus: L'amor?, L'amor? ...io non conosco! – Love?, Love?...I know nothing of that). They joke with him and provoke him to feign flirtation with the girls (des Grieux: Tra voi, belle, brune e bionde – Among you beauties, dark and fair); (Edmondo, chorus: Ma, bravo!).
A postillion horn is heard and the carriage from Arras pulls up at the Inn, as the crowd peers in to see who the passengers are (Chorus: Giunge il cocchio d'Arras! – Here comes the Arras coach!) Lescaut (Manon's brother), then an elderly treasurer-general, Geronte di Ravoir, descend from the coach, Geronte helping Manon, then the remainder of the passengers. The crowd comments (Chorus, Edmondo, Lescaut, des Grieux, Geronte: Discendono, vediam! – Look, they are getting down!) Edmondo and the students admire Manon (Chi non darebbe a quella donnina bella? – Who would not give to that beautiful young woman?). Des Grieux is also smitten (Dio, quanto è bella! – Dear God, such beauty!). The other passengers enter the Inn, while Lescaut signals Manon to wait for him. She sits, as des Grieux, who has been fixated on her, approaches her and declares his feelings for her (des Grieux, Manon,: Cortese damigella – Gentle lady), only to learn she is destined for a convent at the will of her father. He offers to help her, and when Lescaut calls her he begs her to meet him later; she reluctantly agrees. After Manon leaves, des Grieux sings of his feelings for her (des Grieux: Donna non vidi mai – Never before have I beheld a woman such as this). The students and girls, who have been observing the couple, comment mockingly on his good fortune (Edmondo, students: La tua ventura ci rassicura – Your good fortune encourages us).
Lescaut and Geronte descend and converse in the square about Manon's fate, observed by Edmondo. Geronte, who also is captivated by Manon, says she would be wasted in a convent. On hearing his fellow traveller's opinion, Lescaut begins to reconsider his task of escorting his sister to the convent. The students invite Lescaut to join in their card game. Geronte observes that Lescaut is preoccupied with the game and discloses his plan to abduct Manon and take her to Paris to the Innkeeper, offering him money for assistance and his silence. Edmondo overhears the plan and informs des Grieux (Edmondo: Cavaliere, te la fanno! – Sir, they are outwitting you!). He offers to help des Grieux, arranging for the card players to keep Lescaut occupied.
Manon slips out of the inn to meet des Grieux as promised (Manon: Vedete? Io son fedele alla parola mia – You see? I am faithful to my word). He declares his love for her and advises her of the plot to abduct her, while Edmondo arranges for the carriage Geronte has hired to take the couple to Paris. They leave together just as Geronte arrives, ready to execute his plans (Geronte: Di sedur la sorellina e il momento! – The moment to seduce the little sister has arrived). Geronte is taunted by Edmondo. Realising he has been tricked, Geronte urges Lescaut to follow the departed pair. The more pragmatic Lescaut advises him that the pair will soon run out of money, and then Manon will be his.
Act 2
A room in Geronte's house in Paris
(Puccini omits the part of the novel in which Manon and des Grieux live together for a few months, and Manon leaves des Grieux when his money has run out.)
Manon is now Geronte's mistress. Manon and her hairdresser are in the room when Lescaut enters (Manon, Lescaut: Dispettosetto questo riccio!); (Lescaut: Sei splendida e lucente!). She tells him that Geronte is too old and wicked; he bores her. Manon is sad, and her thoughts turn to des Grieux (Manon: In quelle trine morbide); (Lescaut, Manon: Poiché tu vuoi saper).
Musicians hired by Geronte enter to amuse her (Madrigal: Sulla vetta tu del monte); (Manon, Lescaut: Paga costor). Geronte brings a dancing master; they dance a minuet, then she sings a gavotte (Dancing master, Geronte, Manon, chorus: Vi prego, signorina [minuet]); (Manon, Geronte, chorus: L'ora, o Tirsi, è vaga e bella). After dancing, Geronte and the musicians leave the house.
Dismayed that his sister is unhappy living with Geronte, Lescaut goes to find des Grieux. Des Grieux appears in Geronte's house (Manon, des Grieux: Oh, sarò la più bella! – This love's own magic spell). As des Grieux and Manon renew their vows of love, Geronte returns unexpectedly. He salutes the couple, reminding Manon of his many favors to her, including some precious jewels. She replies that she cannot love him (Geronte, des Grieux, Manon: Affè, madamigella).
Bowing low, he leaves them. Manon rejoices in their freedom (Manon: Ah! Ah! Liberi!); (des Grieux: "Ah, manon, mi tradisce il tuo folle pensiero). Lescaut urges them to leave the house at once, but Manon hesitates at the thought of leaving her jewels and pretty frocks. Again, Lescaut enters in breathless haste, making signs that they must depart immediately. Manon snatches up her jewels, and they go to the door. It has been locked by Geronte's order. Soldiers appear to arrest Manon who, in trying to escape, drops the jewels at Geronte's feet. She is dragged away and des Grieux is not permitted to follow her (des Grieux, Manon, Lescaut, sergeant, Geronte: Lescaut! – Tu qui?).
(Intermezzo: The journey to Le Havre.)
His various efforts to have Manon released and even to free her by force having failed, des Grieux follows her to Le Havre.
Act 3
A square near the harbor in Le Havre
At dawn Manon is with the other imprisoned courtesans (des Grieux, Lescaut, Manon: Ansia eterna, crudel). Lescaut has bribed a guard to let des Grieux speak with Manon. Talking to her through the bars, he learns that she is to be deported to Louisiana. A lamplighter passes, singing a song as he extinguishes the lights (Lamplighter, des Grieux, Manon: E Kate ripose al re); (des Grieux, Manon: Manon, disperato è il mio prego).
They attempt a rescue, but in vain. The guard appears, escorting a group of women, who are going on the same ship as Manon. She walks among them, pale and sad. The crowd makes brutal comments during the roll call of the courtesans (Chorus, Lescaut, des Grieux, Manon: All'armi! All'armi!), but Lescaut inspires pity for Manon (Sergeant, chorus, Lescaut, Manon, des Grieux: Rosetta! – Eh, che aria!).
Des Grieux, in despair at the idea of being separated from Manon forever, goes to her side. He tries to seize her but is pushed away by the sergeant. However, the captain of the ship sees his intense grief (des Grieux: Pazzo son!) and allows him to board the ship.
Act 4
A vast plain near the outskirts of the New Orleans territory
Having fled the jealous intrigues of New Orleans, the lovers make their way across a desert to seek refuge in a British settlement. Wandering in the desert, the ailing Manon is exhausted. She falls and cannot go any farther (des Grieux, Manon: Tutta su me ti posa); (des Grieux: Vedi, son io che piango); (Manon, des Grieux: Sei tu che piangi).
Des Grieux is alarmed by Manon's appearance and goes to look for water. While he is gone, Manon recalls her past and muses about her fatal beauty and her fate (Manon: Sola, perduta, abbandonata).
Des Grieux returns, having been unable to find water. Manon bids him a heart-rending farewell, however not before complaining about how her life has not been fair and that she is no longer beautiful. Before dying in his arms Manon asks des Grieux to tell her how beautiful she used to be, and how he must forgive her wrongdoings and faults before she dies, not listening to him repeat how much he loves her and will miss her. Overcome by grief at the death of his vain and selfish lover, des Grieux collapses across her body (Manon, des Grieux: Fra le tue braccia, amore).