Ludovic Tézier — 演员 (8)
唐尼采蒂:拉美莫尔的露琪亚 (2011) [电影] 豆瓣
The Metropolitan Opera HD Live - Donizetti: Lucia di Lammermoor
导演: 芭芭拉·威利斯·斯威特 演员: Natalie Dessay / Joseph Calleja
其它标题: The Metropolitan Opera HD Live - Donizetti: Lucia di Lammermoor
茶花女(国立巴黎歌剧团实况录像) (2014) [电影] 豆瓣
Verdi: La Traviata - Live from the Opéra National de Paris
导演: 伯努瓦·雅克 演员: 狄安娜·达姆尧 / Francesco Demuro
其它标题: Verdi: La Traviata - Live from the Opéra National de Paris / 茶花女
玛丽亚皮亚威改编自小仲马的小说《茶花女》。
巴士底歌剧院录制的三幕剧。
(2016年6月18日19:00在法国文化中心举行学术放映,只放映了第二、三幕。)
《茶花女》以法國小說家小仲馬的同名小說為藍本,敘述巴黎名交際花薇奧麗塔為了愛人阿弗列德,放棄成為男爵情婦及榮華富貴生活,最後卻不得不分手,並且死於肺結核的悲劇故事。威爾第夫婦在1851年拜訪巴黎時,有機會欣賞舞台劇《茶花女》,立刻被劇中的愛情與強烈的悲劇色彩所打動,而且正好符合當時威爾第尋找「新穎、富有變化、大膽的題材,容易激發樂思」的方向,於是委託老搭檔皮亞維把《茶花女》改編成歌劇劇本。
歌劇於1853年三月六日在威尼斯鳳凰歌劇院上演,曼妙的管弦樂與扣人心弦的淒美劇情,已使它名列近代最受歡迎的歌劇之一。小仲馬也非常喜歡這部歌劇,他曾說過:「五十年後,也許再也沒有人記得我的小說《茶花女》,但是威爾第讓它成為不朽。」
巴黎歌劇院在這一次重新製作《茶花女》,特地請來著名的法國電影導演班諾賈克。班諾賈克的靈感來自馬內的畫作,有著十九世紀華麗的服裝與醒目的裝飾。女主角丹姆勞以細膩的音色變化與表現力豐富的樂句,演活了身體孱弱但是為愛付出一切的茶花女。《金融時報》讚賞她無論是演唱輕柔的極弱音或是爆發力都非常出色,男主角德穆洛不只有英挺的外型,還有「青春的熱情與鈴聲般的男高音音質」。
長度:約145分鐘
系統: NTSC / 16:9 / STEREO LPCM 2.0/ Dolby Digital 5.1
選單:英文
字幕:法、英、德、義(同演唱語言)、西
普契尼歌剧《波希米亚人》 (2008) [电影] 豆瓣
The Metropolitan Opera HD Live - Puccini: La Bohème
导演: 加里·哈勒沃尔森 演员: 安吉拉·乔治乌 / Ramón Vargas
其它标题: The Metropolitan Opera HD Live - Puccini: La Bohème / 大都会歌剧院高清转播系列:普契尼歌剧《波希米亚人》
大都会歌剧院高清转播系列在2009-08年乐季尾声,直播了普契尼的《波希米亚人》,采用的制作依然是意大利导演泽菲莱利的奢靡豪华版,第二幕场景动用了数百演员,在舞台上营造复原了一个巴黎拉丁区。该录影于2011年年底在上海大剧院作了国内首映。
波希米亚人 2008年大都会歌剧团版 [演出] 豆瓣
所属 演出: 波希米亚人
语言: 意大利语 italian 剧团: Metropolitan Opera Orchestra 大都会歌剧团管弦乐团 ; Metropolitan Opera Chorus 大都会歌剧团合唱团 剧院: Metropolitan Opera House 大都会歌剧院 导演: Franco Zeffirelli
其它标题: 2008年大都会歌剧团版 编剧: Giuseppe Giacosa / Luigi Illica 作曲: Giacomo Puccini 演员: Angela Gheorghiu / Ramón Vargas
Place: Paris
Time: Around 1830
Act 1
In the four bohemians' garret (Christmas Eve)
Marcello is painting while Rodolfo gazes out of the window. They complain of the cold. In order to keep warm, they burn the manuscript of Rodolfo's drama. Colline, the philosopher, enters shivering and disgruntled at not having been able to pawn some books. Schaunard, the musician of the group, arrives with food, wine and cigars. He explains the source of his riches: a job with an eccentric English gentleman, who ordered him to play his violin to a parrot until it died. The others hardly listen to his tale as they set up the table to eat and drink. Schaunard interrupts, telling them that they must save the food for the days ahead: tonight they will all celebrate his good fortune by dining at Cafe Momus, and he will pay.
The friends are interrupted by Benoît, the landlord, who arrives to collect the rent. They flatter him and ply him with wine. In his drunkenness, he begins to boast of his amorous adventures, but when he also reveals that he is married, they thrust him from the room—without the rent payment—in comic moral indignation. The rent money is divided for their evening out in the Quartier Latin.
Marcello, Schaunard and Colline go out, but Rodolfo remains alone for a moment in order to finish an article he is writing, promising to join his friends soon. There is a knock at the door. It is a girl who lives in another room in the building. Her candle has blown out, and she has no matches; she asks Rodolfo to light it. She is briefly overcome with faintness, and Rodolfo helps her to a chair and offers her a glass of wine. She thanks him. After a few minutes, she says that she is better and must go. But as she turns to leave, she realizes that she has lost her key.
Her candle goes out in the draught and Rodolfo's candle goes out too; the pair stumble in the dark. Rodolfo, eager to spend time with the girl, to whom he is already attracted, finds the key and pockets it, feigning innocence. He takes her cold hand (Che gelida manina—"What a cold little hand") and tells her of his life as a poet, then asks her to tell him more about her life. The girl says her name is Mimì (Sì, mi chiamano Mimì—"Yes, they call me Mimì"), and describes her simple life as an embroiderer. Impatiently, the waiting friends call Rodolfo. He answers and turns to see Mimì bathed in moonlight (duet, Rodolfo and Mimì: O soave fanciulla—"Oh lovely girl"). They realize that they have fallen in love. Rodolfo suggests remaining at home with Mimì, but she decides to accompany him to the Cafe Momus. As they leave, they sing of their newfound love.
Act 2
Quartier Latin (same evening)
A great crowd, including children, has gathered with street sellers announcing their wares (chorus: Aranci, datteri! Caldi i marroni!—"Oranges, dates! Hot chestnuts!"). The friends arrive; Rodolfo buys Mimì a bonnet from a vendor, while Colline buys a coat and Schaunard a horn. Parisians gossip with friends and bargain with the vendors; the children of the streets clamor to see the wares of Parpignol, the toy seller. The friends enter the Cafe Momus.
As the men and Mimì dine at the cafe, Musetta, formerly Marcello's sweetheart, arrives with her rich (and elderly) government minister admirer, Alcindoro, whom she is tormenting. It is clear she has tired of him. To the delight of the Parisians and the embarrassment of her patron, she sings a risqué song (Musetta's waltz: Quando m'en vo'—"When I go along"), hoping to reclaim Marcello's attention. The ploy works; at the same time, Mimì recognizes that Musetta truly loves Marcello. To be rid of Alcindoro for a bit, Musetta pretends to be suffering from a tight shoe and sends him to the shoemaker to get her shoe mended. Alcindoro leaves, and Musetta and Marcello fall rapturously into each other's arms.
The friends are presented with their bill. However, Schaunard's purse has gone missing and no one else has enough money to pay. The sly Musetta has the entire bill charged to Alcindoro. The sound of a military band is heard, and the friends leave. Alcindoro returns with the repaired shoe seeking Musetta. The waiter hands him the bill and, dumbfounded, Alcindoro sinks into a chair.
Act 3
At the toll gate at the Barrière d'Enfer (late February)
Peddlers pass through the barriers and enter the city. Mimì appears, coughing violently. She tries to find Marcello, who is currently living in a little tavern where he paints signs for the innkeeper. She tells him of her hard life with Rodolfo, who abandoned her the night before, and of Rodolfo's terrible jealousy (O buon Marcello, aiuto!—"Oh, good Marcello, help me!"). Marcello tells her that Rodolfo is asleep inside, and expresses concern about Mimì's cough. Rodolfo wakes up and comes out looking for Marcello. Mimì hides and overhears Rodolfo first telling Marcello that he left Mimì because of her coquettishness, but finally confessing that his jealousy is a sham: he fears she is slowly being consumed by a deadly illness (most likely tuberculosis, known by the catchall name "consumption" in the nineteenth century). Rodolfo, in his poverty, can do little to help Mimì and hopes that his pretended unkindness will inspire her to seek another, wealthier suitor (Marcello, finalmente—"Marcello, finally").
Out of kindness towards Mimì, Marcello tries to silence him, but she has already heard all. Her weeping and coughing reveal her presence, and Rodolfo hurries to her. Musetta's laughter is heard and Marcello goes to find out what has happened. Mimì tells Rodolfo that she is leaving him, and asks that they separate amicably (Mimì: Donde lieta uscì—"From here she happily left"); but their love for one another is too strong for the pair to part. As a compromise, they agree to remain together until the spring, when the world is coming to life again and no one feels truly alone. Meanwhile, Marcello has found Musetta, and the couple quarrel fiercely about Musetta's flirtatiousness: an antithetical counterpoint to the other pair's reconciliation (quartet: Mimì, Rodolfo, Musetta, Marcello: Addio dolce svegliare alla mattina!—"Goodbye, sweet awakening in the morning!").
Act 4
Back in the garret (some months later)
Marcello and Rodolfo are trying to work, though they are primarily talking about their girlfriends, who have left them and found wealthy lovers. Rodolfo has seen Musetta in a fine carriage and Marcello has seen Mimì dressed like a queen. The men both express their nostalgia (duet: O Mimì, tu più non torni—"O Mimì, will you not return?"). Schaunard and Colline arrive with a very frugal dinner and all parody eating a plentiful banquet, dance together and sing, before Schaunard and Colline engage in a mock duel.
Musetta suddenly appears; Mimì, who took up with a wealthy viscount after leaving Rodolfo in the spring, has left her patron. Musetta found her that day in the street, severely weakened by her illness, and Mimì begged Musetta to bring her to Rodolfo. Mimì, haggard and pale, is assisted onto a bed. Briefly, she feels as though she is recovering. Musetta and Marcello leave to sell Musetta's earrings in order to buy medicine, and Colline leaves to pawn his overcoat (Vecchia zimarra—"Old coat"). Schaunard leaves with Colline to give Mimì and Rodolfo some time together. Mimì tells Rodolfo that her love for him is her whole life (aria/duet, Mimì and Rodolfo: Sono andati?—"Have they gone?").
To Mimì's delight, Rodolfo presents her with the pink bonnet he bought her, which he has kept as a souvenir of their love. They remember past happiness and their first meeting—the candles, the lost key. Suddenly, Mimì is overwhelmed by a coughing fit. The others return, with a gift of a muff to warm Mimì's hands and some medicine. Mimì gently thanks Rodolfo for the muff, which she believes is a present from him, reassures him that she is better and falls asleep. Musetta prays. Schaunard discovers that Mimì has died. Rodolfo rushes to the bed, calling Mimì's name in anguish, weeping helplessly as the curtain falls.
拉美莫尔的露琪亚 2016年英国皇家歌剧团版 [演出] 豆瓣
所属 演出: 拉美莫尔的露琪亚
语言: 意大利语 剧团: Orchestra of the Royal Opera House 英国皇家歌剧院管弦乐团 ; Royal Opera Chorus 英国皇家歌剧团合唱团 剧院: Royal Opera House, Covent Garden 考文特花园皇家歌剧院 导演: Katie Mitchell
其它标题: 2016年英国皇家歌剧团版 编剧: Salvatore Cammarano 作曲: Gaetano Donizetti 演员: Diana Damrau / Charles Castronovo
Time: Early 18th century
Place: Scotland
Act 1
Scene 1: The gardens of Ravenswood Castle
Normanno, captain of the castle guard, and other retainers are searching for an intruder. He tells Enrico that he believes that the man is Edgardo of Ravenswood, and that he comes to the castle to meet Enrico's sister, Lucia. It is confirmed that Edgardo is indeed the intruder. Enrico reaffirms his hatred for the Ravenswood family and his determination to end the relationship.
Scene 2: By a fountain at the entrance to the park, beside the castle
Lucia waits for Edgardo. In her famous aria "Regnava nel silenzio", Lucia tells her maid Alisa that she has seen the ghost of a girl killed on the very same spot by a jealous Ravenswood ancestor. Alisa tells Lucia that the apparition is a warning and that she must give up her love for Edgardo. Edgardo enters; for political reasons, he must leave immediately for France. He hopes to make his peace with Enrico and marry Lucia. Lucia tells him this is impossible, and instead they take a sworn vow of marriage and exchange rings. Edgardo leaves.
Act 2
Scene 1: Lord Ashton's apartments
Preparations have been made for the imminent wedding of Lucia to Arturo. Enrico worries about whether Lucia will really submit to the wedding. He shows his sister a forged letter seemingly proving that Edgardo has forgotten her and taken a new lover. Enrico leaves Lucia to further persuasion, this time by Raimondo, Lucia's chaplain and tutor, that she should renounce her vow to Edgardo, for the good of the family, and marry Arturo.
Scene 2: A hall in the castle
Arturo arrives for the marriage. Lucia acts strangely, but Enrico explains that this is due to the death of her mother. Arturo signs the marriage contract, followed reluctantly by Lucia. At that point Edgardo suddenly appears in the hall. Raimondo prevents a fight, but he shows Edgardo Lucia's signature on the marriage contract. Edgardo curses her, demanding that they return their rings to each other. He tramples his ring on the ground, before being forced out of the castle.
Act 3
Scene 1: Wolfcrag
Enrico visits Edgardo to challenge him to a duel. He tells him that Lucia is already enjoying her bridal bed. Edgardo agrees to fight him. They will meet later by the graveyard of the Ravenswoods, near the Wolf's Crag.
Scene 2: A Hall
Raimondo interrupts the marriage celebrations to tell the guests that Lucia has gone mad and killed her bridegroom Arturo. Lucia enters. In the aria "Il dolce suono" she imagines being with Edgardo, soon to be happily married. Enrico enters and at first threatens Lucia but later softens when he realizes her condition. Lucia collapses. Raimondo blames Normanno for precipitating the whole tragedy.
Scene 3: The graveyard of the Ravenswood family
Edgardo is resolved to kill himself on Enrico's sword. He learns that Lucia is dying and then Raimondo comes to tell him that she has already died. Edgardo stabs himself with a dagger, hoping to be reunited with Lucia in heaven.
拉美莫尔的露琪亚 2011年大都会歌剧团版 [演出] 豆瓣
所属 演出: 拉美莫尔的露琪亚
语言: 意大利语 italian 剧团: Metropolitan Opera Orchestra 大都会歌剧团管弦乐团 ; Metropolitan Opera Chorus 大都会歌剧团合唱团 剧院: Metropolitan Opera House 大都会歌剧院 导演: Mary Zimmerman
其它标题: 2011年大都会歌剧团版 编剧: Salvatore Cammarano 作曲: Gaetano Donizetti 演员: Natalie Dessay / Joseph Calleja
Time: Early 18th century
Place: Scotland
Act 1
Scene 1: The gardens of Ravenswood Castle
Normanno, captain of the castle guard, and other retainers are searching for an intruder. He tells Enrico that he believes that the man is Edgardo of Ravenswood, and that he comes to the castle to meet Enrico's sister, Lucia. It is confirmed that Edgardo is indeed the intruder. Enrico reaffirms his hatred for the Ravenswood family and his determination to end the relationship.
Scene 2: By a fountain at the entrance to the park, beside the castle
Lucia waits for Edgardo. In her famous aria "Regnava nel silenzio", Lucia tells her maid Alisa that she has seen the ghost of a girl killed on the very same spot by a jealous Ravenswood ancestor. Alisa tells Lucia that the apparition is a warning and that she must give up her love for Edgardo. Edgardo enters; for political reasons, he must leave immediately for France. He hopes to make his peace with Enrico and marry Lucia. Lucia tells him this is impossible, and instead they take a sworn vow of marriage and exchange rings. Edgardo leaves.
Act 2
Scene 1: Lord Ashton's apartments
Preparations have been made for the imminent wedding of Lucia to Arturo. Enrico worries about whether Lucia will really submit to the wedding. He shows his sister a forged letter seemingly proving that Edgardo has forgotten her and taken a new lover. Enrico leaves Lucia to further persuasion, this time by Raimondo, Lucia's chaplain and tutor, that she should renounce her vow to Edgardo, for the good of the family, and marry Arturo.
Scene 2: A hall in the castle
Arturo arrives for the marriage. Lucia acts strangely, but Enrico explains that this is due to the death of her mother. Arturo signs the marriage contract, followed reluctantly by Lucia. At that point Edgardo suddenly appears in the hall. Raimondo prevents a fight, but he shows Edgardo Lucia's signature on the marriage contract. Edgardo curses her, demanding that they return their rings to each other. He tramples his ring on the ground, before being forced out of the castle.
Act 3
Scene 1: Wolfcrag
Enrico visits Edgardo to challenge him to a duel. He tells him that Lucia is already enjoying her bridal bed. Edgardo agrees to fight him. They will meet later by the graveyard of the Ravenswoods, near the Wolf's Crag.
Scene 2: A Hall
Raimondo interrupts the marriage celebrations to tell the guests that Lucia has gone mad and killed her bridegroom Arturo. Lucia enters. In the aria "Il dolce suono" she imagines being with Edgardo, soon to be happily married. Enrico enters and at first threatens Lucia but later softens when he realizes her condition. Lucia collapses. Raimondo blames Normanno for precipitating the whole tragedy.
Scene 3: The graveyard of the Ravenswood family
Edgardo is resolved to kill himself on Enrico's sword. He learns that Lucia is dying and then Raimondo comes to tell him that she has already died. Edgardo stabs himself with a dagger, hoping to be reunited with Lucia in heaven.