本·卫肖 — 演员 (98)
The Booze Cruise I:Cheers and Tears [电影] 豆瓣
导演: Paul Seed 演员: 本·卫肖
A group of men from Kent; Clive (Martin Clunes), Rob (Neil Pearson), Dave (Mark Benton), Maurice (Brian Murphy) and Daniel (Ben Whishaw) - go on a booze cruise to France, with mixed success and many mishaps along the way. Events involving their wives and families back home also form a large part of the plot.
死亡痕迹 (2010) [剧集] 豆瓣
All Signs of Death
导演: Alan Ball 演员: Ben Whishaw / 袁文忠
《真爱如血》、《六尺之下》,艾伦·鲍尔的名字总是和怪诞、血腥、性感、惊世骇俗联系在一起。而HBO看来十分想他为剧集所创造的独到氛围。最近,鲍尔的根据2009年查理·哈斯顿(Charlie Huston)小说<The Mystic Arts of Erasing All Signs of Death>改编的新黑色喜剧导航集得到了预定。
哈斯顿的黑色童话讲述了一个好吃懒做的家伙,加入了洛杉矶犯罪现场清理小组。情节涉及谋杀迷题,隐藏的秘密,当然,美丽性感的女性角色绝对不会少。
艾伦·鲍尔不但将作为该剧的执行制作人,还将指导《死亡痕迹》的导航集。该剧集将给鲍尔机会使用便携式摄像机拍摄,将给剧集以电影剧场般的真实感,并更加突出LA阳光下肮脏的罪恶和血腥。
事实上鲍尔和哈斯顿的相识还要感谢《真爱如血》改编的小说<南方吸血鬼>的作者莎莲·哈里斯,她给鲍尔看了哈斯顿的书,不久后,两人就成了好朋友,所以鲍尔抓住机会,将这个很有趣儿的故事带上了电视荧幕。
哈斯顿将有可能亲自执笔导航集的剧本,HBO预计将于8月开始制作该片。
--------时光网
女王和帕丁顿熊 (2022) [电影] 豆瓣
Queen Elizabeth and Paddington Bear
8.3 (15 个评分) 演员: 伊丽莎白二世 / 本·卫肖
其它标题: Queen Elizabeth and Paddington Bear / 伊丽莎白二世和帕丁顿熊
Paddington learns that The Queen also loves marmalade sandwiches. He shows Her Majesty where he hides his sandwiches, and The Queen also shows where she keeps hers.
不良行为 (2023) [电影] 豆瓣 TMDB IMDb 维基数据
Bad Behaviour
导演: Alice Englert 演员: Jennifer Connelly / Ben Whishaw
其它标题: Bad Behaviour / 배드 비해비어
前童星演员(詹妮弗·康纳利 饰)在一家疗养院寻求启迪,遇上了那里的精神领袖Elon(本·卫肖 饰)。同时,她也在应对自己与担任特技动作演员的女儿(爱丽丝·恩格勒特 饰)亲近却多舛的关系。
演播时刻 (2011) [剧集] TMDB 维基数据 IMDb
The Hour
8.9 (157 个评分) 导演: Abi Morgan 演员: Ben Whishaw / Romola Garai
其它标题: The Hour / 演播時刻
1956年的伦敦,适逢匈牙利十月事件与苏伊士运河危机,时事栏目「焦点时刻」团队试图揭露一桩隐秘而危险的阴谋。
Mojo [演出] 豆瓣
类型: Theater 编剧: Jez Butterworth
导演: Ian Rickson / Neil Pepe 演员: Brendan Coyle / Rupert Grint / Ben Whishaw / Daniel Mays / Colin Morgan
Set entirely within the seedy Atlantic club, Silver Johnny - a young and talented performer on the road to fame and fortune - is held back by his jealous and protective manager Ezra, owner of the nightclub and father to a psychotic unloved son, Baby. As Silver Johnny progresses up the ladder to stardom, local gangster/entrepreneur Sam Ross begins to take an interest, and the only way to remove opposition (Ezra) appears to be sawing him in half, kidnapping Silver Johnny and leaving the club's fate in a state of limbo.

Ezra is discovered the next morning by his second-in-command, the highly ambitious Mickey, who announces that Ross intends to take over the Atlantic Club, setting the stage for a major power struggle; "He's been fucking cut in half. He's in two bins..."

Terrified by the potential threat of extermination by Ross and his gang, associates of the now deceased Ezra, (Potts, Sweets, Skinny and Baby) begin to lose their nerve, and try to convince themselves it's Mickey's idea of a joke; "It's Mickey's joke, it's Mickey's morning joke!" When this turns out to be false, the Atlantic Club gang prepare for what could be their final night. With just an ancient cutlass and an old Derringer as defence, the group starts to argue amongst themselves and even considers joining Ross, or simply leaving.

As the day wears on, people begin to gather outside the club waiting for the doors to open, oblivious to the situation. Sweating it out inside, the small group of four have to break the tragic news of Ezra's grisly death to Baby, who takes the news in a dreamlike, distant manner. Uneasy about Baby's mental stability, the Atlantic gang begins to become restless - especially about their catering. Arguments break out over frivolous matters (Uncle Tommy), and the group finally settles to consider just what its rivals are doing at that very moment.

In the climax to the fast-paced story, Sweets checks downstairs to see if the coast is clear for the gang to have a little space, rather than being cooped up in a single room, and finds Silver Johnny hanging from the ceiling. In sheer panic, Sweets calls for help, and is joined by the others. Baby reveals that by saving Silver Johnny he killed Mr Ross and discovered that Micky had betrayed them all for a share in the business. Skinny arrives and insults Baby, who responds by shooting him in the head with the Derringer. Mickey, Potts and Sweets attempt to cover the wound and to calm Skinny down, while Baby wanders around aimlessly. Silver Johnny is lowered to the floor and, tragically, Skinny dies. Unable to save Skinny's life, Mickey's authority and status break down, and he kneels beside his friend's body.
Mojo 版本1 [演出] 豆瓣
所属 演出: Mojo
剧院: Harold Pinter 导演: Ian Rickson
其它标题: 版本1 编剧: Jez Butterworth 演员: Brendan Coyle / Rupert Grint
Set entirely within the seedy Atlantic club, Silver Johnny - a young and talented performer on the road to fame and fortune - is held back by his jealous and protective manager Ezra, owner of the nightclub and father to a psychotic unloved son, Baby. As Silver Johnny progresses up the ladder to stardom, local gangster/entrepreneur Sam Ross begins to take an interest, and the only way to remove opposition (Ezra) appears to be sawing him in half, kidnapping Silver Johnny and leaving the club's fate in a state of limbo.

Ezra is discovered the next morning by his second-in-command, the highly ambitious Mickey, who announces that Ross intends to take over the Atlantic Club, setting the stage for a major power struggle; "He's been fucking cut in half. He's in two bins..."

Terrified by the potential threat of extermination by Ross and his gang, associates of the now deceased Ezra, (Potts, Sweets, Skinny and Baby) begin to lose their nerve, and try to convince themselves it's Mickey's idea of a joke; "It's Mickey's joke, it's Mickey's morning joke!" When this turns out to be false, the Atlantic Club gang prepare for what could be their final night. With just an ancient cutlass and an old Derringer as defence, the group starts to argue amongst themselves and even considers joining Ross, or simply leaving.

As the day wears on, people begin to gather outside the club waiting for the doors to open, oblivious to the situation. Sweating it out inside, the small group of four have to break the tragic news of Ezra's grisly death to Baby, who takes the news in a dreamlike, distant manner. Uneasy about Baby's mental stability, the Atlantic gang begins to become restless - especially about their catering. Arguments break out over frivolous matters (Uncle Tommy), and the group finally settles to consider just what its rivals are doing at that very moment.

In the climax to the fast-paced story, Sweets checks downstairs to see if the coast is clear for the gang to have a little space, rather than being cooped up in a single room, and finds Silver Johnny hanging from the ceiling. In sheer panic, Sweets calls for help, and is joined by the others. Baby reveals that by saving Silver Johnny he killed Mr Ross and discovered that Micky had betrayed them all for a share in the business. Skinny arrives and insults Baby, who responds by shooting him in the head with the Derringer. Mickey, Potts and Sweets attempt to cover the wound and to calm Skinny down, while Baby wanders around aimlessly. Silver Johnny is lowered to the floor and, tragically, Skinny dies. Unable to save Skinny's life, Mickey's authority and status break down, and he kneels beside his friend's body.
酒神 [演出] 豆瓣
Bakkhai
类型: Theater
其它标题: Bakkhai 剧院: Almeida Theatre, London, UK 导演: James Macdonald 演员: Ben Whishaw



Pentheus has banned the wild, ritualistic worship of the god Dionysos. A stranger arrives to persuade him to change his mind. Euripides’ electrifying tragedy is a struggle to the death between freedom and restraint, the rational and the irrational, man and god.

Peter and Alice [演出] 豆瓣
类型: Theater 编剧: John Logan
剧院: Noel Coward Theatre 导演: Michael Grandage 演员: Judi Dench / Ben Whishaw / Nicholas Farrell / Derek Riddle / Olly Alexander



"Of course that's how it begins: a harmless fairy tale to pass the hours"

When Alice Liddell Hargreaves met Peter Llewellyn Davies at the opening of a Lewis Carroll exhibition in 1932, the original Alice in Wonderland came face to face with the original Peter Pan. In John Logan's remarkable new play, enchantment and reality collide as this brief encounter lays bear the lives of these two extraordinary characters.

Judi Dench plays Alice and Ben Wishaw plays Peter in Logan's first new play since Red, which went on to win six Tony Awards in 2010.

裘力斯·凯撒 2018年Bridge Theatre版 [演出] 豆瓣
所属 演出: 裘力斯·凯撒
语言: 英语 english 剧院: Bridge Theatre 导演: Nicholas Hytner
其它标题: 2018年Bridge Theatre版 编剧: William Shakespeare 演员: Ben Whishaw / David Morrissey



In William Shakespeare's tragedy of political ambition, corruption and betrayal, Roman senators Brutus and Cassius lead a group effort to assassinate the powerful Julius Caesar, then battle with Mark Antony over control of the state.

海鸥 National Theatre版 [演出] 豆瓣
所属 演出: 海鸥
剧院: National Theatre 导演: Katie Mitchell
其它标题: National Theatre版 编剧: Anton Chekhov 演员: Juliet Stevenson / Ben Whishaw



Through both comedy and tragedy, "Seagull" explores lives that are precariously balanced between love and indifference, success and failure, hope and despair. The first of what are considered to be Chekhov's four great plays, it sets the scene for the playwright's unmistakable mix of melancholia and laughter combined with a unique understanding of the daily torment of an unfulfilled. 

愤怒的回顾 [演出] 豆瓣
Look Back in Anger
类型: Theater 编剧: John Osborne
其它标题: Look Back in Anger / Оглянись во гневе 导演: John Osborne / Richard Wilson 演员: Ben Whishaw / Samantha Young / David Tennant / Nancy Carroll / Ian McKellen
Девушка из богатой семьи вышла замуж за парня из рабочих кварталов. Брак обернулся испытанием их разности. Классическая пьеса Джона Осборна с героем – бунтарём, сокрушителем устоев из поколения английских «рассерженных молодых людей». Джимми протестует против всего на свете, не любит газет – они заставляют человека чувствовать себя идиотом, не выносит тещу, ненавидит компромиссы. Но все же главный мотив в спектакле – не голос социального протеста, а голос любви, роковая природа чувств и испытание друг друга на прочность.
愤怒的回顾 版本1 [演出] 豆瓣
所属 演出: 愤怒的回顾
语言: 英语 english 剧院: BBC Radio Play 导演: John Osborne
其它标题: 版本1 编剧: John Osborne 演员: Ben Whishaw / Samantha Young
Девушка из богатой семьи вышла замуж за парня из рабочих кварталов. Брак обернулся испытанием их разности. Классическая пьеса Джона Осборна с героем – бунтарём, сокрушителем устоев из поколения английских «рассерженных молодых людей». Джимми протестует против всего на свете, не любит газет – они заставляют человека чувствовать себя идиотом, не выносит тещу, ненавидит компромиссы. Но все же главный мотив в спектакле – не голос социального протеста, а голос любви, роковая природа чувств и испытание друг друга на прочность.
萨勒姆的女巫 2016百老汇版 [演出] 豆瓣
所属 演出: 萨勒姆的女巫
语言: 英语 english 剧院: Walter Kerr Theatre 导演: Ivo van Hove
其它标题: 2016百老汇版 编剧: Arthur Miller 演员: Saoirse Ronan / Ben Whishaw
1692年的春天,北美马萨诸塞州的萨勒姆小镇。正值豆蔻年华的青春少女们,相约在生机盎然、充满灵性的森林袒祈愿跳舞、尽情嬉戏,甚至赤身裸体,在黑奴蒂图巴的巫毒术下,她们说出心仪的男孩的姓名,许愿能和他们一起跳舞。艾比盖尔爱上了他曾经的雇主普罗克托,并和他发生了关系,但却被普罗克托的妻子伊丽莎白发现并解雇了。艾比盖尔在被同伴们嘲笑,她不顾蒂图巴的劝阻,杀鸡饮血诅咒伊丽莎白。而这时牧师帕里斯循声来到森林中,认为有人在搞巫术,但却不知道具体是谁。惊恐中,帕里斯的女儿贝蒂病了,同样的还有帕特曼家的女儿,村民们认为这是巫术而陷入恐慌中,只有普罗克托一直在反对。
  帕里斯询问了艾比盖尔整件事的经过,但艾比盖尔拒绝说出真相,也不承认她们在搞巫术。为了保住牧师职位,帕里斯请来贝弗利的黑尔牧师帮助肃清女巫。黑尔审问了女孩子们,艾比盖尔为了自保,谎称自己被巫术控制,而将矛头直指黑人蒂图巴。蒂图巴在严刑拷打之下,为了自己的性命,编造了并不存在的魔鬼和白人信徒们,女孩子们也借此机会,纷纷指证村里的村民们。
  大城市的法官们来到了萨勒姆审问巫师事件,而被艾比盖尔为首的姑娘们指控为女巫的人越来越多,许多无辜的村民被卷进了这荒诞愚昧的黑色漩涡。萨勒姆镇人人自危,血雨腥风。
  而在此期间,艾比盖尔多次向普罗克托求爱,但屡遭拒绝,虔诚的上帝信徒普罗克托为了自己的外遇而倍感后悔。出于嫉妒,艾比盖尔制作了诅咒人偶,在人偶的肚子上插上针,让女仆玛丽送到了伊丽莎白手中,并且自己也用锐器向自己的腹部刺去,就这样,伊丽莎白也因为巫术而被捕。
  故事发展到此可以说才刚刚起步,前两场不但是为后来的高潮做铺垫,也在考验观众的耐性,因为矛盾冲突才刚刚展开,人性的丑恶和扭曲才刚刚显露。
  接下来的几场,舞台成了一个考验人性的实验场,人们为了报复泄愤,为了使自己开脱,为了明知自己错了却害怕惩罚而不能回头。谎言主宰了一切,谎言葬送了无辜的生命。
  普罗克托为拯救妻子的性命,说服了家中女仆玛丽,来到法庭,希望戳穿艾比盖尔的谎言。艾比盖尔再次故伎重演,大喊自己看到了玛丽和魔鬼在一起,在法官的威逼和艾比盖尔等人强大的压力下,玛丽倍感恐惧,无法说出真相,情急之下,普罗克托说出了他和艾比盖尔的奸情来证明自己话语的真实性。但是,在重重压力下,玛丽还是屈服了,指控了普罗克托,而为了结束这场闹剧的普罗克托也大喊出了“我说,上帝已经死了!”
  法官把普罗克托的妻子伊丽莎白带上法庭,让普罗克托和艾比盖尔背对着她。法官问及伊丽莎白为何赶走艾比盖尔,伊丽莎白只说发现他们关系暧昧,当法官再一次追问普罗克托是否犯有奸淫罪时,沉默良久,从不会说谎的伊丽莎白说出了:没有。
  因为普罗克托的入狱而倍感后悔的艾比盖尔卷走了帕里斯所有的钱,试图劝服普罗克托和她一起逃走。但是普罗克托没有来,艾比盖尔独自一人逃跑了。
  艾比盖尔卷款逃跑使得帕里斯失去了所有。而这时法官诱逼普罗克托在忏悔书上签字。而普罗克托却知道了伊丽莎白怀孕的消息。在良心和谎言、生与死之间,普罗克托终于撕毁了忏悔书,选择了良心,选择了绞刑架。在被绞死前,普罗克托和几个和他一样的坚守信仰的人大声朗诵了《圣经》,并且从容赴死,这是全剧的最高潮。
  骇人听闻的故事情节赋予了对人性弱点的关注和对生命意义的拷问,足以让所有观众动容。在这场闹剧中,人性中固有的自私、软弱、卑劣、凶顽与良知的冲撞,无时不在心中激荡。如果说有哪部戏可以等待,有哪部戏可以重看,《萨勒姆的女巫》就是。
Cock [演出] 豆瓣
类型: Theater 编剧: Mike Bartlett
剧院: Royal Court, London 导演: James Macdonald 演员: Ben Whishaw / Katherine Parkinson / Andrew Scott



When John takes a break from his boyfriend, he accidentally meets the girl of his dreams. Filled with guilt and indecision, he decides there is only one way to straighten this out…

Mike Bartlett’s punchy new story takes a playful, candid look at one man’s sexuality and the difficulties that arise when you realise you have a choice. His previous plays include Contractions, My Child (Royal Court) and Artefacts.

哈姆雷特 Trevor Nunn版 [演出] 豆瓣
所属 演出: 哈姆雷特
剧院: Old Vic 导演: Trevor Nunn
其它标题: Trevor Nunn版 编剧: 莎士比亚 William Shakespeare 演员: Ben Whishaw / Samantha Whittaker
哈姆雷特快要疯了。父亲由于奇怪的病症暴毙,母亲改了嫁。在那么多人之中,她偏偏嫁给了亡夫的弟弟,还在父亲过世短短一个月之后。哈姆雷特总是能在夜间看见父亲的鬼魂,他呼喊着自己被弟弟毒害,并恳求哈姆雷特替他报仇,去杀死他的继父。哈姆雷特为了复仇大计装疯卖傻,却在实施的过程中迷失了现实。世界,对他来说成了污浊的泥淖。对性的渴望和唤醒成了恐怖的深渊。周围的朋友变成了继父的耳目,为了时刻监视他。甚至奥菲利亚,他的爱人,也变成了密谋中的一颗棋子。
哈姆雷特的偏执并非全无依据,一个告密者在幕帘后对他密切监视、窃听,终于,复仇者成了凶恶的捕食者。愚蠢的行为变成了彻底的疯狂,哈姆雷特错杀了波洛涅斯——奥菲利亚的父亲。哈姆雷特的母亲和继父为他掩盖了谋杀的罪行,并有意安排他远离公众的实现。哈姆雷特的大计似乎要化为泡影。他迷失了自我,失去了人生的方向。面对这一切,奥菲利亚再也无法承受,她自杀了。当哈姆雷特的继父决定让哈姆雷特永远不再发声的时候,哈姆雷特也抓住了这手边的机会,给了继父最后的沉痛一击,迫使他臣服。
莎士比亚再现了丹麦皇室堕落的政治网络,让哈姆雷特的人生变成了彻底迷幻的悲剧。谋杀、背叛、篡权和对性的渴望成了这场战争中捍卫皇权的武器。哈姆雷特因为无法采取行动,对抗这场在皇廷中充满冷嘲热讽的游戏规则,他变得沉郁、闭塞、甚至自我伤害。他生性犹疑,在好坏两方面难以抉择,这也成为他复仇之路上难以逾越的障碍。除他之外,再无他人对皇室存疑,他的人生注定是场悲剧。
英国式丑闻 (2018) [剧集] TMDB IMDb 维基数据
A Very English Scandal
8.8 (363 个评分) 导演: Russell T Davies / John Preston 演员: Hugh Grant / Ben Whishaw
其它标题: A Very English Scandal / 英國式醜聞
在60年代末英国才刚刚对同性恋除罪化,而当时作为自由党领袖,以及百年来英国政党中最年轻的领袖,Jeremy Thorpe隐藏着一个秘密 – 他有一个前同性恋人 Norman Scott。只要Norman Scott还活着,这对Jeremy Thorpe来说都是威胁,因此他策划谋杀前度,但最终不但不成事,还被对方指控意图谋杀。此事令Jeremy Thorpe成为首位因谋杀案而受审判的英国政治家,更被公众得知他的同志身份;最终Jeremy Thorpe虽然被判无罪,但也结束了政治生涯。
酷儿们 (2017) [剧集] TMDB 维基数据 IMDb
Queers.
8.9 (110 个评分) 演员: 艾伦·卡明 / 本·卫肖
其它标题: Queers. / 酷兒們
本·卫肖、拉塞尔·托维、艾伦·卡明等携手出演BBC Four开发重磅LGBT题材新剧《酷儿们》(Queers,,暂译),该剧只有一季,共8集,每集都配有独白。剧集将由《神探夏洛克》编剧马克·加蒂斯执导,并正在英国制作中。由于该剧有BBC和老维克剧院共同参与。在电视播放前 ,全8集每集15分钟的独白都将在7月话剧舞台率先表演。独白将由加蒂斯在内的8位作者撰写,以展现过去100年中,英国历史里同志的生活和遭遇,展现历史。

本·卫肖会在《The Man on the Platform》一集中出演从一战战壕归来的士兵;小狼在《More Anger》一集出演上世纪80年代的同志演员;卡明出演反应同志婚姻的《Something Borrowed》一集。[敦刻尔克]男主角菲昂·怀特海德等也将分别出演其它几集。剧集将于今夏播出。
疼痛难免 (2022) [剧集] 维基数据 IMDb TMDB
This Is Going to Hurt
9.3 (723 个评分) 导演: Dr Adam Kay 演员: Ben Whishaw / Ambika Mod
其它标题: This Is Going to Hurt / 菜鳥醫師的秘密白袍日記
Adam是一名妇产科病房的医生,在医院等级制度中举步维艰——他的职位低到得忍受折磨人的工作时长,但又高到得面对接二连三的可怕职责。Adam每周工作97小时,需要做出各种生死抉择,而他清楚就连医院停车收费表的收入都比自己高。面对工作中越来越大的压力,他依靠自己的个人生活来度过一切。故事从一个实习医生的视角出发,讲述医院病房里未加掩饰的真实故事,描绘了令人振奋、充满欢笑的高潮,也展现了令人痛苦的低谷。