阿兰·布伯里勒 — 艺术家 (14)
悲惨世界10周年圣阿伯特剧院演出纪念版 [音乐] 豆瓣
9.9 (52 个评分) Claude-Michel Schonberg / Alain Boublil 类型: Soundtrack
发布日期 1996年7月23日 出版发行: Les Miserables10th Ann.
剧情介绍:
这里用的人名是用中译本小说里的名字,这里是中英对照:
Valjean 冉阿让 Vajert 沙威 Fantine 芳汀 Cosette 珂赛特 Thenardier 德纳第 Eponine 爱潘妮 Marius 马吕斯 Enjolrad 安灼拉 Gavroche 伽弗洛什 Lamarque 拉马克
--前奏--1815, Digne
在做苦力的犯人中间,第24601号,冉阿让已经服刑了19年。19年前他因为给饥饿的外甥偷了一块面包而被叛刑,现在可以假释出狱。在他离开监狱的时候,狱监 Javert 警告他假释并不等於服刑期满,他的罪是不可饶恕的。冉阿让出狱之后,同样做了苦工假释犯得到的报酬只是别人的一半,因为不甘心被人如此欺负,他开始偷窃。一天在收留他的牧师家里,冉阿让想偷牧师的银餐具被警察捉到。牧师对警察说那些银器是他给冉阿让的,并且连银烛台也赠给冉阿让。冉阿让很受感动,觉得自己的存在应该有比偷窃更崇高的意义。他决定改变自己的生活。
--第一幕--
1823, Montreuil-Sur-Mer
经过8年的努力,隐姓埋名的冉阿让不但成为工厂的厂主,也是受人尊敬的市长。他工厂的一个女工,芳汀,有一个私生女寄养在一个开旅店的人家里。当其他的女工们发现这件事之后,她们要求工厂解雇芳汀。工头曾经调戏过芳汀,被她拒绝后怀恨在心,於是立刻解雇了她。为了养活女儿,芳汀卖掉了她的项链、头发和牙齿,最后沦为妓女。在一次纠纷中,冉阿让救了芳汀又把她送到医院,两人从此相识。不久,一次货车失控冲到街上,压住了人,冉阿让冒着生命危险冲上去顶起车厢救人,被警察局局长,当年的狱监沙威认出。沙威故意告诉冉阿让,他最近找到了当年的一个假释逃犯 24601,马上就能把他绳之以法。冉阿让经过思想挣扎,决定不能让一个无辜的人替他带罪。於是他站出来,当众承认他就是当年的假释犯24601号冉阿让。但是芳汀的生命威在旦息,临终前,冉阿让向她保证他会照顾她的女儿。为此,冉阿让再次逃跑了。
1823, Montfermeil
芳汀的女儿珂赛特被寄养在饭店老板德纳第的家里。老板家自己也有个女儿,爱潘妮,但是他们要珂赛特做所有的粗活。这时冉阿让出现,从德纳第夫妇手里荬下了珂赛特。
1832, 巴黎
9 年之后,因同情穷人而受民众支持的拉马克将军失势,巴黎城里动荡不安。德纳第一家也搬到了巴黎,他带领的一群乞丐和混混看中了冉阿让的豪宅,决定打截他家。年轻学生马吕斯在巴黎读书,是德纳第一家的邻居。他偶然遇到珂赛特,两人深深为对方吸引。爱潘妮认出珂赛特就是当年寄养在她家的女孩,马吕斯请求她带他去找珂赛特。爱潘妮很不情愿,因为她自己也很喜欢马吕斯,但她更不愿见他难过,她最后还是费劲力气找到了珂赛特的地址,把马吕斯带到了冉阿让的花园。马吕斯和珂赛特谈话的时候,爱潘妮看出父亲和其他人的意图,她尖声大叫把他们吓走。警察闻声赶来的时候,冉阿让发现警长正是阴魂不散的沙威。沙威从9年前就一直追踪冉阿让,但是他并没有认出这家的主人就是他的逃犯。但冉阿让以为刚才小偷的喧闹是沙威找到了自己,他告诉女儿,明天一早他们就要离开巴黎,如果需要,有可能会远渡重洋到新大陆去。珂赛特想到刚刚遇到 马吕斯 就要离开,觉得很伤心。
马吕斯和珂赛特拉马克将军逝世的消息传到学生们聚会的咖啡馆,愤怒的学生们由安灼拉带领决定起义,他们走上大街,争取平民的支持。马吕斯回到学生中间,其他的学生要求他参加革命。本来很支持安灼拉的马吕斯,因为无法舍弃珂赛特而犹豫,但最后他还是选择和学生们在一起。同时,沙威打扮成学生混入其中,希望打探到可用的消息。
德纳第夫妇在最后的歌“再多一天”(One Day More)里,所有的人都加入了演唱。“明天”对剧中的所有人来说,都是决定性的一天:学生们就要为了自己的信念走上沙场,沙威也要憾卫政府而参加战斗;珂赛特和马吕斯,这一对今天刚刚相遇的情侣在明天就要分离;另一天对爱潘妮来说,是再一个活在单恋的绝望与幻想中的日子;冉阿让为明天的再一次奔逃无限感慨;而在巴黎城的底层,旅店老板德纳第一类的人物,觉得明天的大混乱无疑会让他们浑水摸鱼,得到些好处。
--第二幕--
1832, 巴黎
学生们在城中搭了木架,以此作为堡垒来发动对军队和警察的进攻。爱潘妮冒着危险女扮男装来到木架。但是马吕斯 并不知道她的心意,只是为她的安全担心,他央求爱潘妮替他送一封决别信给珂赛特。爱潘妮勉为其难,但是还是去了冉阿让家里。她没有找到珂赛特,便把信交给冉阿让要他转交。冉阿让读信很受感动,而且决定自己也加入学生的队伍。爱潘妮送信之后,不顾马吕斯的叮嘱又回到木架。不幸她在路上受了重伤,到达木架的时候之后死在马吕斯怀里。学生们为失去的第一个同伴而伤心。
学生的帮手,小乞儿伽弗洛什(小说里说明了他其实是爱潘妮的弟弟)在人群里发现了乔装改拌的警长沙威,识破了他奸细身份。冉阿让得到处死沙威的任务,但是他并没有杀他,因为他认为沙威也是为了自己的信念而做这些事,并不是他的错。沙威并不因此而感激他,他警告冉阿让如果他有机会,他还是要逮捕冉阿让。
夜色已深,学生们疲劳了一天,都睡在木架下面。冉阿让祈祷上帝保护年轻的马吕斯。第二天,为了到木架另一面寻找未打的弹药,伽弗洛什被军队打死。到晚上时木架上血流成河,安灼拉和其他的人都死了。马吕斯是唯一还活着的人,但是他受了重伤。冉阿让将他救起,从下水道逃跑。在下水道里冉阿让累倒,德纳第从马吕斯身上偷走了戒指和表。冉阿让醒来继续赶路的时候,沙威也找到下水道。冉阿让告诉他他就可以跟沙威走,但是希望允许他送受伤的少年回家。沙威同意了。之后沙威在塞纳河边徘徊,忽然觉得冉阿让几次行为,都越来越证明他并不是一个坏人,可是如果他承认冉阿让是好人,那么他坚信许多年的法律就不再公正,这是他所不能承受的。在矛盾中,沙威投河自尽。
马吕斯被送到医院,在珂赛特的照顾下渐渐康复,可是他并不知道救他的人是谁。当再次回到学生们聚会的咖啡馆时,马吕斯由空荡荡的桌椅想到当年满坐的人群,内疚与悲伤,永远不能消减。冉阿让向马吕斯解释了自己不光彩的过去和屡次越狱逃跑。他不希望女儿知道他的过去,因此他要求在珂赛特和马吕斯结婚之后,自己躲到没人知道的地方去。在婚礼上,德纳第凑到马吕斯身边,给他看在下水道里偷来的戒指和表,以此敲榨。马吕斯由此明白救他的人原来就是冉阿让。他和珂赛特立刻赶到冉阿让住的地方,可是冉阿让已经快要死了。在冉阿让身旁,珂赛特第一次知道了自己的身世。冉阿让向女儿坦白了自己的过去,他看到芳汀、爱潘妮和其他许许多多在木架下死去的学生,觉得再也没有什么牵挂,可以和他们一起去了。
本版本为《悲惨世界》席卷世界的音乐剧(10周年圣阿伯特剧院演出纪念版) - The Musical That Swept the World (10th Anniversary Concert at the Royal Albert Hall),也简化叫做10周年纪念版(10th Anniversary Concert )或或梦队版(Dream Cast)。录自1995年5月8号。很多人认为这一版的确可以称为最佳组合,因为它的演员都是在10年间《悲惨世界》上百演员所选出的最优秀的。 Lea Salonga(以《西贡小姐》成名的菲律宾演员,曾经在迪斯尼《阿拉丁》的和《木兰》为女主角配歌声)与Michael Ball合唱的A Little Fall of Rain,是剧中表演最出色的歌之一。因为是纪念演唱会,和舞台剧不同,演员只唱不演,很难让人真正感到本剧应有的气氛。但本剧的录象带除了这一版都很难找,而且这一版的演员阵容也的确难得。十周年纪念版录音出版于1996年7月23 日,有两张CD,共21首歌。当晚的录像也灌制成DVD和录像带在世界各地都有发行。
演员(出场顺序)
冉阿让 Valjean: Colm Wilkinson
沙威 Javert: Philip Quast
芳汀Fantine: Ruthie Henshall
德纳第太太 Mme Thenardier: Jenny Galloway
德纳第先生 Thenardier: Alun Armstrong
爱潘妮 Eponine: Lea Salonga
马吕斯 Marius: Michael Ball
安灼拉 Enjorlas: Michael Maguire
珂赛特 Cosette : Judy Kuhn
其他演员,即使是工头,牧师,女工甲,路人乙等也都是最佳人选。并且启用了歌舞剧中不常使用的大型合唱团和管线乐团,因此阵容十分豪华。
独家收藏的Extras:
所有版本的小珂赛特肖像,包括上海大剧院的旗袍版
精装版全剧本歌词
乐谱:A Heart Full of Love
乐谱:A Littel of Rain
乐谱:Castle on a Cloud
乐谱:Drink With Me
乐谱:Empty Chairs at Empty Tables
乐谱:I Dreamed a Dream
乐谱:In My Life
乐谱:On My Own
乐谱:Who Am I
Les misérables (Paris, Thèâtre Mogador 1991) [音乐] 豆瓣 Spotify
发布日期 2004年3月15日 出版发行: Wagra
《悲惨世界》是由法国音乐剧作曲家克劳德-米歇尔·勋伯格和阿兰·鲍伯利(Alain Boublil)共同创作的一部音乐剧,改编自维克多·雨果的同名小说。故事以法国大革命为背景,讲述主人公冉阿让在多年前遭判重刑,假释后计划重新作人、改变社会,但却遇上种种困难。该剧于1980年在法国巴黎的Palais des Sports首次公演,原本预计上演八周,结果延长加演,共演出了16周,因之后的场地时程已被预订才不得不下档。
悲惨世界曾被英国BBC电 台 第二台的听众选为“全国第一不可或缺的音乐剧”[1]。2005年10月8日,该剧在伦敦皇后剧场庆祝20周年,而且在上映前便已经预订演出至2007年1月6日,取代了安德鲁·洛伊·韦伯的《猫》,成为伦敦西区上演年期最长的音乐剧。《悲惨世界》与《猫》、《歌剧魅影》和《西贡小姐》一同被认为是20世纪80年代以来,欧洲最具影响力的的音乐剧之一。
1985年12月4日,该剧移至宫殿剧场继续上演,并于2004年4月3日移至皇后剧院,上演至今。1995年10月8日,为庆祝该剧上演十周年,于皇家埃尔伯特大厅进行了十周纪念演出,并发行DVD。这场演出为了展现音乐本身的魅力,简化了表演和服装道具,在演出结束后,17个不同国家版本的冉阿让扮演者依次在各自国家国旗的指引下上台,在当晚主演寇姆·威尔金斯的领唱下,每人依次用本国语言唱出一句剧中曲《你可曾听到人民的声音》("Do You Hear the People Sing?"),之后当晚的全部演员合唱一曲《只待明天》(One Day More)。
悲惨世界 原声 [音乐] 豆瓣
Alain Boublil / Claude-Michel Schonberg 类型: Soundtrack
发布日期 2009年5月5日 出版发行: First Night Records
Highlights from the Original Cast Recording of the Cameron Mackintosh/RSC production which opened at the Barbican Theatre, London on 30th September 1985, transferring to the Palace Theatre on 4th December of that year. Now 24 years old, it is the longest running musical in the world. Despite initial hostile reviews the show was an instant popular success and the Original Cast Recording has now sold over 912,000 copies (triple platinum) in the UK alone and well over 2.5 million copies worldwide.
This recording features Patti LuPone's original version of 'I Dreamed A Dream', recently the focus of intense media interest following Susan Boyle's rendition on the UK TV talent show 'Britain's Got Talent' (see below) which has given the recording a new lease of life in the singles and album charts.
La Révolution Française [音乐] 豆瓣
Alain Boublil / 阿诺尔德·勋伯格 Arnold Schoenberg 类型: Soundtrack
发布日期 2012年4月19日 出版发行: Anthology's
La Révolution Française is a French rock opera by Claude-Michel Schönberg and Raymond Jeannot, book by Alain Boublil and Jean-Max Rivière, created in 1973. The show premiered at the Palais des Sports de Paris.
With the French Revolution as its background, we see unfold the fictional story of the impossible love between Charles Gauthier and Isabelle de Montmorency. Gauthier is the son of a shopkeeper who becomes a members of the Tiers-État, while Isabelle is an aristocrat who is forced to flee with the royal family.