迪兰·莫兰 — 演员 (31)
布莱克书店 第一季 (2000) [剧集] Eggplant.place TMDB 豆瓣 豆瓣
Black Books Season 1 所属 电视剧集: 布莱克书店
伯纳·布莱克(迪兰·莫兰 Dylan Moran 饰)是伦敦最荒唐的书店店主。他的书店脏乱不堪,营业时间随心所欲,财务状况乱七八糟。伯纳自己则是蓬头垢面,嗜烟好酒,脾气暴躁,想打烊了就拿着扩音器和扫帚驱赶顾客,还会因为懒得订书而不愿把书卖光。书店隔壁礼品店的女老板弗兰( 塔姆辛·格雷格 Tamsin Greig 饰)时常过来帮伯纳看店,是伯纳唯一的朋友。她喜欢搜集各种稀奇古怪的玩意儿,感情生活乱作一团。
一天伯纳的会计逃跑了。没了会计的伯纳算账到抓狂,崩溃之际遇到了曼尼(比尔·贝利 Bill Bailey 饰)。曼尼随和忍让,受到弗兰和顾客们的欢迎。伯纳在弗兰逼迫下不情愿的聘用了曼尼,从此布莱克书店里每天都上演着令人捧腹的荒诞戏码。
本剧全三季,主演迪兰·莫兰亦是剧集编剧。
一天伯纳的会计逃跑了。没了会计的伯纳算账到抓狂,崩溃之际遇到了曼尼(比尔·贝利 Bill Bailey 饰)。曼尼随和忍让,受到弗兰和顾客们的欢迎。伯纳在弗兰逼迫下不情愿的聘用了曼尼,从此布莱克书店里每天都上演着令人捧腹的荒诞戏码。
本剧全三季,主演迪兰·莫兰亦是剧集编剧。
布莱克书店 第三季 (2004) [剧集] 豆瓣
Black Books Season 3 所属 电视剧集: 布莱克书店
度假归来的弗兰(塔姆辛·格雷格 Tamsin Greig 饰)发现布莱克书店更阴暗脏乱了,书籍和垃圾堆积成山,店内一个顾客也看不到。原来伯纳(迪兰·莫兰 Dylan Moran 饰)终于彻底惹怒了曼尼(比尔·贝利 Bill Bailey 饰),曼尼赌气出走到了隔壁新开的书店,留下生活无法自理的伯纳与垃圾为伴。
新书店虽然明亮整洁,曼尼却还是想着回到布莱克书店。他希望伯纳能主动道歉,这样自己就能有台阶回来。无奈恶劣的伯纳就是不肯先低头,看不下去的弗兰只得出面担任他俩的调解人。但弗兰自己也有糟糕的生活需要理清和重新开始……
本剧全三季,此为最终季。
新书店虽然明亮整洁,曼尼却还是想着回到布莱克书店。他希望伯纳能主动道歉,这样自己就能有台阶回来。无奈恶劣的伯纳就是不肯先低头,看不下去的弗兰只得出面担任他俩的调解人。但弗兰自己也有糟糕的生活需要理清和重新开始……
本剧全三季,此为最终季。
布莱克书店 第二季 (2002) [剧集] 豆瓣
Black Books Season 2 所属 电视剧集: 布莱克书店
如果说布莱克书店的老板伯纳(迪兰·莫兰 Dylan Moran 饰)是全伦敦最荒唐的店主,曼尼(比尔·贝利 Bill Bailey 饰)就是全伦敦最温顺的店员。曼尼每天忍受着伯纳各种疯癫的行为,过着没有假期、受尽压榨的生活。两人的朋友、喜欢收集杂物的隔壁礼品店女老板弗兰(塔姆辛·格雷格 Tamsin Greig 饰)经常过来串门。弗兰把心血来潮买的钢琴搁在书店里练习,被导师骂得狗血淋头之际意外发现了曼尼的音乐天赋。另一边,伯纳喜欢上一位女顾客,想在她面前炫耀自己。各怀心思的两人同时盯上了琴技突飞猛进的曼尼。可怜的曼尼根本不想再帮他们演戏,他只想拿到一个假期,抛开书店的一切好好休息。但是伯纳和弗兰不肯放过他,他觉得自己就快要被逼疯了……
本剧全三季,此为第二季。
本剧全三季,此为第二季。
求爱马拉松 (2007) [电影] 豆瓣 维基数据 IMDb TMDB
Run Fatboy Run
其它标题:
런, 팻 보이, 런
/
ラン・ファットボーイ・ラン 走れメタボ
…
说起丹尼斯,没啥特别的一个普通人,平凡到走在大街上,你都不会多看上一眼。他有点弱胖,喜欢抽烟,可是人很好,挺有魅力的,为人也很谦逊。但是5年前,丹尼斯却做了一件极其不厚道的事情:结婚当天,他抛下了已经怀孕的未婚妻莉比,做了一个逃婚者……倒不是说丹尼斯不爱莉比了,只是他突然没来由地紧张,认为自己还没有做好准备组建一个家庭,他觉得自己配不上莉比--所以与其毁了她一生,不如只是毁掉她一生中最重要的一天。 5年之后,丹尼斯才意识到自己当初的想法是多傻多天真,简而言之,他后悔了。丹尼斯仍然深爱着莉比,而且由于他们那个5岁的儿子杰克,两人也经常见面,只是他们之间的浪漫情愫,已经完全被切断了--经过那一次,莉比对丹尼斯彻底死了心。现在,莉比正在与威特约会,一个非常有吸引力的职业运动员,两人的感情逐渐升温,这让丹尼斯感到很不舒服。威特是一个非常随意、很好相处且事业有成的人,最重要的是,他对杰克也很好,这一切都让丹尼斯感到有点恼火,因为他发现自己没有任何资本与他竞争。 与威特那种来自于大城市的时髦雅致的生活方式形成了鲜明的对比,丹尼斯仅仅是一间卖女式内衣的保安而已,他挣的钱连房租都快付不起了,这令他的印度房东的女儿玛雅感到很不高兴,她决心把丹尼斯赶出去,然后把房子租给更可靠的租户……丹尼斯感到极度受挫、一片茫然,仅存的自信心也被威特带来的一连串打击弄得体无完肤。 为了坚守最后的防线,也为了向莉比证明自己正在改变……丹尼斯在冲动下宣布,他要参加伦敦马拉松比赛,与威特竞争到底。然而问题是,丹尼斯早就不运动了,身体也有了发福的迹象,他那双已经失去了勇气的双脚,要如何才能重新动起来呢?
一部有我出镜的影片 (2008) [电影] IMDb 豆瓣 TMDB 维基数据
A Film With Me In It
其它标题:
A Film With Me In It
/
一部有我出鏡的影片
…
一位运气很衰的演员,在一天内见证了所住的破公寓“杀害”了的n条性命。陪他一起的还有一位创作剧本的朋友,他们希望共同筹划出一部自己出演的理想剧本。二人为了解决当前的窘境,试图圆回公寓内的命案让别人相信这是一场偶然,却越弄越糟。但他们最后发现,也许人们最愿意相信的、最能理解的并不一定是事情最可能发生的结局。与其重写这一天——试图按照所有人理解的那样——不如把自己身上发生的、难以置信的事,如数搬上荧幕,真正出演一部有我出境的影片。
Dylan Moran: Dr Cosmos (2021) [电影] 豆瓣
Filmed in front of a live audience on tour in Australia, Dylan Moran’s DR COSMOS offers his unique take on love, politics, misery and the everyday absurdities of life, all served with his trademark poetical panache. Dylan Moran has been called the Oscar Wilde of comedy and his famed style – deadpan, witty and with crackpot lyricism – makes for an unmissable journey through his interpretations of the world, swerving cliché to offer a cutting blow to our idiosyncrasies.
迪兰·莫兰:是的没错 (2011) [电影] 豆瓣
Dylan Moran: Yeah, Yeah
其它标题:
Dylan Moran: Yeah, Yeah
Dylan Moran, star of Black Books, Shaun of the Dead and Run Fat Boy Run is about to spread a little happiness with a brand new live DVD for 2011. Ageing, religion, kids and relationships intertwine with the general absurdities of life. Searing observations and sumptuous imagery, painted across a large fraying canvas with cruel, curmudgeonly 'Moranesque' brush strokes are all delivered with Dylan's renowned, shambolic charm…
Simply unmissable.
"It didn’t falter for a moment. This is stand-up comedy of the first order... scarcely a word wasted... seriously good fun" The Times
Simply unmissable.
"It didn’t falter for a moment. This is stand-up comedy of the first order... scarcely a word wasted... seriously good fun" The Times
迪兰·莫兰:怪兽 (2004) [电影] 豆瓣 IMDb TMDB
Dylan Moran: Monster
其它标题:
Dylan Moran: Monster
No music reviewer would make a career writing about pianists solely from repeated performances of a single concerto, nor any pianist out of playing just the one piece. Yet sometimes writing about stand-up comedians can feel worryingly like this. They all hit more or less the same notes: London... young people... children and parenthood... today's dreadful music... religion... growing up in Ireland (obviously not every comic includes this movement, though sometimes it feels like it)... finishing off with differences between men and women, usually with reference to naughty bits and/or naughty business. The difference lies in the phrasing, the flourishes, the individual expression brought to the work by the performer.
Dylan Moran, appearing for seven nights at the West End's Palace Theatre while it spends the summer between blockbuster musicals, plays the standard concerto. It's in the phrasing that his skill resides. His slurred, bellowing delivery and shambling, half-cut persona (although in almost two hours he put away perhaps a third of a glass of white wine) are no longer as novel as they once were, but they belie a greater than average discipline in his material.
Moran certainly has a gift for the surreal image and the unexpected adjective, but his spontaneous flights of fancy are brief and a little diffident. He prefers to hone his phrases and seems to script them quite tightly; like a snooker player, he can control exactly the angle at which the ball will come off the back cushion. At times he simply sounds like an early-middle-aged grouch, berating young people for "texting each other because they've given up on speech", but when he stretches out and lets fly with his magnificent vocabulary, he's in a different league. He can use a near-nonsense word like "quadrangulate" meaningfully, or wonder about Ann Widdecombe's voice, "How do you get that many fingernails on one blackboard?" Sometimes the word-images work through bizarreness, sometimes they're simply there to add colour or emphasis in unexpected ways: a granny mentioned in passing is so much less prosaic when she's an emphysemic granny. And the mere phrase "fellating a Smurf" is as euphonious as the image it evokes is disconcerting.
Moran's growing film and TV career are vying with his live work for supremacy now, and indeed he's slightly less appealing a performer on stage than one might expect. But the words, oh, the words...!
Written for the Financial Times.
Dylan Moran, appearing for seven nights at the West End's Palace Theatre while it spends the summer between blockbuster musicals, plays the standard concerto. It's in the phrasing that his skill resides. His slurred, bellowing delivery and shambling, half-cut persona (although in almost two hours he put away perhaps a third of a glass of white wine) are no longer as novel as they once were, but they belie a greater than average discipline in his material.
Moran certainly has a gift for the surreal image and the unexpected adjective, but his spontaneous flights of fancy are brief and a little diffident. He prefers to hone his phrases and seems to script them quite tightly; like a snooker player, he can control exactly the angle at which the ball will come off the back cushion. At times he simply sounds like an early-middle-aged grouch, berating young people for "texting each other because they've given up on speech", but when he stretches out and lets fly with his magnificent vocabulary, he's in a different league. He can use a near-nonsense word like "quadrangulate" meaningfully, or wonder about Ann Widdecombe's voice, "How do you get that many fingernails on one blackboard?" Sometimes the word-images work through bizarreness, sometimes they're simply there to add colour or emphasis in unexpected ways: a granny mentioned in passing is so much less prosaic when she's an emphysemic granny. And the mere phrase "fellating a Smurf" is as euphonious as the image it evokes is disconcerting.
Moran's growing film and TV career are vying with his live work for supremacy now, and indeed he's slightly less appealing a performer on stage than one might expect. But the words, oh, the words...!
Written for the Financial Times.
美妙共振 (2012) [电影] 豆瓣 维基数据 IMDb TMDB
Good Vibrations
其它标题:
Good Vibrations
/
庞克枪火唱片行(台)
…
影片以上世纪七八十年代的贝尔法斯特为背景。Terri Hooley是一名激进、叛逆的音乐爱好者。当时由于北爱尔兰问题,贝尔法斯特冲突不断、民不聊生,泰瑞的朋友们都选定了立场,要么拿起武器要么抛弃自己的家乡,但是泰瑞决定在全欧洲最爆炸声不断的街区上开设一家唱片行,并且取名叫 做「美妙的振荡」。泰瑞先后签下了两支乐队Rudi和The Outkasts,但直到他发掘了Feargal Sharkey和The Undertones之后事情才真正开始有所起色。当John Peel在BBC第一电台上连着播放两遍The Undertones的《Teenage Kicks》这棵一幕发生之后,泰瑞的音乐梦想成为了现实。但泰瑞并不是一个完美的英雄,他有着极其自私的一面,影片同时还展现了他作为一名丈夫和父亲极不任负责任,但是最终,你却不能不对这个人物感到敬佩。
Rubenesque (2013) [电影] 豆瓣
导演:
安妮·格里芬
演员:
弗莉玛·阿吉曼
/
迪兰·莫兰
…
迪兰·莫兰:是什么? (2009) [电影] 豆瓣
Dylan Moran Live: What It Is
其它标题:
Dylan Moran Live: What It Is
/
这是啥
…
Dylan Moran live at Sydney's State Theatre 15th May 2009
诱饵新娘 (2011) [电影] 豆瓣
The Decoy Bride
其它标题:
The Decoy Bride
/
冒牌新娘
拉亚(爱丽丝·伊芙 Alice Eve 饰)的明星身份为她带来了名誉和金钱,但同时也带来了困扰和麻烦。这不,拉亚和未婚夫詹姆斯(大卫·田纳特 David Tennant 饰)的婚期将近,闻风而来的狗仔队让一对新人苦不堪言。为了躲避狗仔队,拉亚和詹姆斯躲到了一座无名小岛上举行婚礼,哪知道,他们小小的把戏根本无法瞒过狗仔队的眼睛。
烦不胜烦的拉亚负气出走,这可急坏了她的经纪人史蒂夫(迈克尔·尤瑞 Michael Urie 饰),为了隐瞒实情,他想出了一个馊主意——举行一场假的婚礼,而岛上的女孩凯蒂(凯莉·麦克唐纳 Kelly Macdonald 饰)则成为了拉亚的替身。看着眼前的冒牌新娘,詹姆斯的内心里产生了奇怪的感觉。
烦不胜烦的拉亚负气出走,这可急坏了她的经纪人史蒂夫(迈克尔·尤瑞 Michael Urie 饰),为了隐瞒实情,他想出了一个馊主意——举行一场假的婚礼,而岛上的女孩凯蒂(凯莉·麦克唐纳 Kelly Macdonald 饰)则成为了拉亚的替身。看着眼前的冒牌新娘,詹姆斯的内心里产生了奇怪的感觉。
你想让我怎样 (1998) [剧集] 豆瓣
How Do You Want Me?
导演:
John Henderson
演员:
夏洛特·科曼
/
艾玛·钱伯斯
…
Newlyweds Ian and Lisa move from bustling London to the countryside where Lisa grew up. Although initially Lisa is delighted to be home and around her family, Ian struggles to fit into the community and gain the acceptance of Lisa's family.