印度学
An Early Chinese Commentary on the Ekottarika-āgama 《分別功德論》與《增一阿含經》譯經史考 豆瓣
作者: Antonello Palumbo 出版社: Dharma Drum Publishing Corp., Taiwan 2013
This study reassesses an old problem in the history of Chinese Buddhism, the origins and nature of the Zengyi ahan jing 增一阿含經 (Taishō 125). It does so by a close investigation of the Chinese translation of the Ekottarika-āgama at the end of the fourth century and of its most important witness, the Fenbie gongde lun 分別功德論 (Taishō 1507). It is argued that the latter document, whose original title was Zengyi ahan jing shu 增一阿含經疏, should be seen as an unfinished commentary to the newly translated collection, produced within the original translation team (including Dao’an 道安, Zhu Fonian 竺佛念 and the Indo-Bactrian master Dharmananda) during the tumultuous end of the Qin秦 empire of Fu Jian苻堅in A.D. 385. This reconstruction yields further insights into the cultural origins of the Chinese Ekottarika-āgama, and its broader significance for the history of Buddhism.
犍陀罗文明史 豆瓣
6.6 (5 个评分) 作者: 孙英刚 / 何平 出版社: 生活·读书·新知三联书店 2018 - 2
犍陀罗文明史
孙英刚 何平 著
生活·读书·新知三联书店 2018-2
ISBN:9787108061621 定价:868.00元
犍陀罗佛教艺术有很高的著名度,国外有关的论著可谓汗牛充栋。而在国内,对犍陀罗佛教艺术做深入研究和全面介绍才刚刚起步。之前国内学界一直将犍陀 罗视为域外,但实际上,犍陀罗文明和中国文明存在着千丝万缕的联系,对犍陀罗文明的研究,有助于我们理解中国自身文明的特点和发展轨迹。 本书是第一本有关犍陀罗历史、艺术的综合性中文图书,通过文字和图像的结合,勾勒出这个曾经在中外贸易、文化交流中扮演重要角色的文明的轮廓和发展脉络。
此书的主要内容包括:
(1)希腊巴克特里亚时代的历史及与中国的关系。作为文明的十字路口,巴克特里亚(大夏)和犍陀罗见证了印度文明、伊朗文明,最为引人注目的是希腊文明在中亚和西北印度的发展和融合。其中米南德一世既在西方古典文献,也在汉文文献中留下了自己的记载,对理解中国文明的开放性有重要价值;
(2)贵霜帝国的历史和艺术。这个曾经在中国历史上占据重要地位的文明体,对西方文化艺术传入中国起到了中介作用。利用文献、考古证据梳理贵霜从丘就却到最后消亡的历史,对我们理解丝绸之路具有重要价值。尤其是迦腻色迦,在中国中古史上留下了很多记忆,有助于我们理解很多方面的事情;
(3)犍陀罗艺术及其历史背景。探讨犍陀罗文明的重要核心问题,梳理犍陀罗文明中的各种元素,讨论犍陀罗艺术对中国的影响。
2019年1月1日 已读
孙先生自己说是编写,确实是编纂的成分比较多。频频介绍宫治昭、约翰·马歇尔等的研究,自己的创见似乎就是吐槽古正美等。虽说写的是文明史,但是到后面几章基本就是写佛教艺术,祆教什么的直接忽略。而且本书的援引特别古怪,有时候指出某个观点是某某学者说的,有时候直接“有学者认为”让人不好查证。不过本书的流畅度上我觉得比柯嘉豪那种大综述好,当普及读物还是不错的,从前东鳞西爪看到的造像在本书中被梳理了一遍,造像的含义和主题也都在主题中进行了介绍,挺系统。作者贯穿全书的观点就是佛教经犍陀罗而大变,由此引出了造像、写经、弥勒、舍利等事物,不过作者在论证时讲到印度本土没有都是一笔带过,让人不得不谨慎一下。
*三联@北京* 2018 中亚 佛教 佛教史
中国国家图书馆藏敦煌遗书总目录·新旧编号对照卷 豆瓣
作者: 方广錩 出版社: 中国人民大学出版社 2013 - 5
該對照索引涵蓋中國國家圖書館敦煌遺書現有的所有編號,共編制9個表格,每個表格均以某一種編號為序,依次羅列文獻名稱、與該編號相對應的其他所有編號、該文獻圖版現在大型圖錄《國家圖書館藏敦煌遺書》中的冊次。這樣,無論知道某遺書的哪一種編號,均可對應查索到該遺書的其他編號。
Scholastic Sanskrit 豆瓣
作者: Gary Tubb / Emery R Boose 出版社: American Institute of Buddhist Studies 2007 - 5
This volume gives a complete introduction to the techniques and procedures of Sanskrit commentaries, including detailed information on the overall structure of running commentaries, the standard formulas of analysis of complex grammatical forms, and the most important elements of commentarial style. Since the majority of expository texts in Sanskrit are composed in the form of commentaries on earlier texts, this Manual will be of great use to many Sanskrit translators. Furthermore, because many philosophical and scientific texts are written in the style of formal debate using the same basic principles, the features covered in the manual are useful for reading all expository texts, whether they are commentaries or not.
印度佛教神话:书写与流传 豆瓣
作者: 陈明 出版社: 中国大百科全书出版社 2016 - 3
本书介绍了佛教对宇宙构造的幻想、对大千世界的描绘、对菩萨神通的刻画等。展现了佛教神话的重要母题、构成元素和哲理智慧。对了解印度神话的完整体系,研究印度宗教、哲学、文学、艺术灯文化形态,都具有较高的学术价值。
文本与语言 豆瓣
作者: 陈明 出版社: 兰州大学出版社 2013 - 8
该书针对最新的(新出土或者新校订的)非汉语(以梵语为主)的佛经写本材料,将它们与相应的汉语译本进行了细致的语言学对勘研究,一方面分析了梵本与各汉译本之间的关系,另一方面,对其做出了细致的梵汉词汇比对,对汉译佛经中的一些词汇进行了解说,进而讨论了佛经翻译的若干特点。该书不仅为传统意义上的佛教文献学提供了新的资料,而且向中古汉语史研究的深化做出努力。
Ancient Buddhist Scrolls from Gandhara 豆瓣
作者: Richard Salomon 出版社: University of Washington Press 1999 - 5
As the Dead Sea scrolls have changed our understanding of Judaism and early Christianity, so a set of twenty-nine scrolls recently acquired by the British Library promise to provide a window into a crucial phase of the history of Buddhism in India. The fragmentary birch bark scrolls, which were found inside one of a set of inscribed clay pots, are written in the Gandhari Prakrit language and in Kharosthi script. Dating from around the beginning of the Christian era, the scrolls are probably the oldest Buddhist manuscripts ever discovered.
The manuscripts and pots come from a region known in ancient times as Gandhara, corresponding to modern northern Pakistan and eastern Afghanistan. At the peak of its influence, Gandhara was the capital of a series of wealthy and powerful dynasties and became one of the world's most important centers of Buddhism and the gateway through which Buddhism was transmitted from India to China and other parts of Asia. Gandhara was also a principal point of contact between India and the Western world. Despite abundant archeological evidence of Gandhara's thriving culture, until now there has been virtually no documentary evidence of its literary and religious canon.
This volume introduces a groundbreaking project to decipher and interpret the Gandhäran texts. It provides a detailed description of the manuscripts and a survey of their contents, along with a preliminary evaluation of their significance. Also included are representative samples of texts and translations.
This discovery sheds new light on the regional character of early Indian Buddhist traditions, the process of the formation of standardized written canons, and the transmission of Buddhism into central and east Asia. Ancient Buddhist Scrolls from Gandhara will appeal to a broad audience with interests in Buddhism, comparative religion, and Asian languages.
印度古代文明 豆瓣
作者: (印)R。塔帕尔 译者: 林太 出版社: 浙江人民出版社 1990 - 2
作者应英国“企鹅丛书”写成本书,综述远古至16世纪的印度古代史,特别着重于印度文化诸表现,在宗教、艺术、文学、思想、制度各方面都有精湛论述。
为《印度历史》的第1卷。
藏语词族研究 豆瓣
作者: 张济川 2009 - 11
《藏语词族研究:古代藏族如何丰富发展他们的词汇》内容简介:这是第一部系统介绍藏语词族的专著。在我国,汉语词族的研究已经开展有年,取得了一定的成绩。但是,藏语和汉语是两种不同的语言,文字系统不同,可以利用的资料不同,所以研究藏语词族不能照搬汉语词族研究的办法,必须寻找自己的路。作者根据实际情况,通过词族研究与形态研究、声韵研究相结合的办法,不仅对藏语的构词法、构形法以及历史上重要的语音变化有了初步但是比较全面的了解,而且为藏语词族研究找到了一条可行之路。
《藏语词族研究:古代藏族如何丰富发展他们的词汇》有些内容是过去没有被研究过的;有些以前虽然有人研究过,但是《藏语词族研究:古代藏族如何丰富发展他们的词汇》提供了新的或者不同的看法。您读了以后如果觉得还有些用处,作者会因此而受到鼓舞;如果对书中的观点、结论有异议而提出批评、辨正,作者也会因能“抛砖引玉”而满足。
汉译佛典语法研究论集 豆瓣
作者: 蒋绍愚 / 胡敕瑞 出版社: 商务印书馆 2013 - 1
本论文集为北京大学汉语语言学研究中心主持的教育部文科研究基地2005年度重大项目《语言接触与汉译佛典语法比较研究——以梵汉对勘为基础》(05JJD740177)研究成果的汇集。包括论文15篇,附录2篇。该论文集的作者为老中青结合,成果颇丰。不仅有在汉译佛经研究领域成就斐然的老学者的论文,也有近年来佛经语法研究领域中年骨干的成果。