宗教
一个历史学家的宗教观 豆瓣
作者: 阿诺德·汤因比 出版社: 上海人民出版社 2016 - 8
在汤因比的历史观中,宗教占据着特殊的地位。他认为宗教对于认识人类本性、纠正人类的自我中心是必不可少的。本书是汤因比论宗教与社会关系的著作,可以说集中概述了作者的全部宗教思想。全书分两部分,分别是“高级宗教的萌芽”和“宗教在西方化的世界”,从文化的角度,揭示了宗教在世界历史及文明史中的重要作用,探讨了宗教的起源、本质及其与其他意识形态的关系,同时着重对西方文化进行了反思,认为可以用高级宗教的振兴来解决西方社会的危机。
Religion in Modern Taiwan 豆瓣
作者: Philip Clart / Charles B. Jones eds. 出版社: Hawaii University Press 2003 - 9
Religion in Modern Taiwan takes a new look at Taiwan's current religious traditions and their fortunes during the 20th century. Beginning with the cession of Taiwan to Japan in 1895 and the currents of modernisation that accompanied it, the essays move on to explore the developments that have taken place as Buddhists, Daoists, Christians, non-Han aborigines, and others have confronted, resisted, and adapted to (even thrived in) the many upheavals of the modern period. An overview of Taiwan's current religious scene is followed by Charles Jones' comprehensive look at the state of religion in the country prior to the end of World War II and the return of Taiwan to Chinese sovereignty. The remaining essays probe aspects of change within individual religious traditions. The final chapter analyses changes that took place in the scholarly study and interpretation of religion in Taiwan during the course of the 20th century. Religion in Modern Taiwan will be read with interest by students and scholars of Chinese religion, religion in Taiwan, and the modern history of Taiwan and by those concerned with issues of religion and modernisation. Philip Clart is assistant professor of East Asian religions in the Department of Religious Studies, University of Missouri-Columbia. (ISBN:0824825640) (For this item please quote stock ID 21154)
戒日王研究 豆瓣
作者: 张远 出版社: 社会科学文献出版社 2018 - 4
本书是对印度著名君王和梵语戏剧作家戒日王(590-647)的系统研究。玄奘西游,适逢其盛世;王玄策、蒋师仁访印,遭遇他崩殂。公元七世纪,印度的戒日王、大唐高僧玄奘、中国的唐太宗这三位在中印交流史乃至印度和中国各自历史上赫赫有名的人物神奇而确凿地联系在一起。由此可见戒日王在中印两国的历史、文学等研究中的重要地位。本书运用梵汉史料,吸收前人研究成果,从生平、家族、都城、战争、帝国疆域、宗教信仰、中印交往、文学创作等方面深入考察这位与中国密切相关又富于传奇色彩的印度君王,并尝试通过解读戒日王梵剧和波那《戒日王传》等文学作品,从跨学科的视野和文史互证的角度印证和补充戒日王史料,为中印文学、文化、历史的对比研究提供一个新的维度。戒日王在位四十余年,建立强大的戒日帝国,奉行自由的宗教政策,促进文学艺术的繁荣。作者认为,王权是贯穿戒日王一生的主线。生辰即笼罩王权的光辉;二重即位是获取王权的契机;战争和邦交是拓展王权的举动;宗教信仰和文学创作将政治军事的控制力延伸到精神领域,最大程度地巩固了王权。戒日帝国的兴盛从各个角度诠释着戒日王的王权信仰,而这个相对稳定的短命王朝没有千秋万代而是一世而终,亦是源自王权的滥用与失衡。
企鹅欧洲史·基督教欧洲的巨变 豆瓣 Goodreads
Christendom Destroyed: Europe 1517 - 1648
作者: [英]马克·格林格拉斯 译者: 李书瑞 出版社: 中信出版集团·新思文化 2018
中世纪时,居住在西欧的人普遍认为,自己生活在一个基督教的大同世界里。然而,在仅仅一个多世纪的时间里,它烟消云散,取而代之的是新诞生的地理实体“欧洲”。
1517年,马丁·路德向罗马天主教会宣战,教义冲突取代了共同信仰。人们发现了新世界,也重新发现了欧洲。
1648年之后,统一基督教世界的理念瓦解,欧洲成了一张可以显示裂痕的地图,一种划分政治、经济和社会碎片的方式。在失序与重建中,近代欧洲渐渐成形。
近代华东民间秘密互助团体太谷学派的生存与信仰研究 豆瓣
作者: 朱季康 出版社: 人民出版社 2014 - 7
太谷学派具有相对独特的组织结构与活动特征,其学说信仰及思想具有一定的内涵与吸引力。太谷学派在生存过程中不断调整其民生互助的发展模式,经历了近代政治社会历史环境的考验,并与当代社会良性共存,成为我们研究近现代民间秘密互助团体发展历史与趋势的“活化石”。通过对太谷学派生存历史及信仰的考察,说明其信仰思想及生存阶段、内容等基本问题,从而为深层次的学派研究提供一个更加明晰的思路与平台。对学派的信仰研究也有利于我们弄清中国近现代转型期中的儒、释、道三教在民间的蓬勃活力及其变异,并极大的丰富我们对于近现代宗教史、学术史、政治史和社会史的理解,有助于人们更深刻地理解中国主流文化和非主流文化中的多向性、多元性与交融性。对于建设具有中国特色的社会主义文化亦有一定的启发意义。
犍陀罗文明史 豆瓣
6.6 (5 个评分) 作者: 孙英刚 / 何平 出版社: 生活·读书·新知三联书店 2018 - 2
犍陀罗文明史
孙英刚 何平 著
生活·读书·新知三联书店 2018-2
ISBN:9787108061621 定价:868.00元
犍陀罗佛教艺术有很高的著名度,国外有关的论著可谓汗牛充栋。而在国内,对犍陀罗佛教艺术做深入研究和全面介绍才刚刚起步。之前国内学界一直将犍陀 罗视为域外,但实际上,犍陀罗文明和中国文明存在着千丝万缕的联系,对犍陀罗文明的研究,有助于我们理解中国自身文明的特点和发展轨迹。 本书是第一本有关犍陀罗历史、艺术的综合性中文图书,通过文字和图像的结合,勾勒出这个曾经在中外贸易、文化交流中扮演重要角色的文明的轮廓和发展脉络。
此书的主要内容包括:
(1)希腊巴克特里亚时代的历史及与中国的关系。作为文明的十字路口,巴克特里亚(大夏)和犍陀罗见证了印度文明、伊朗文明,最为引人注目的是希腊文明在中亚和西北印度的发展和融合。其中米南德一世既在西方古典文献,也在汉文文献中留下了自己的记载,对理解中国文明的开放性有重要价值;
(2)贵霜帝国的历史和艺术。这个曾经在中国历史上占据重要地位的文明体,对西方文化艺术传入中国起到了中介作用。利用文献、考古证据梳理贵霜从丘就却到最后消亡的历史,对我们理解丝绸之路具有重要价值。尤其是迦腻色迦,在中国中古史上留下了很多记忆,有助于我们理解很多方面的事情;
(3)犍陀罗艺术及其历史背景。探讨犍陀罗文明的重要核心问题,梳理犍陀罗文明中的各种元素,讨论犍陀罗艺术对中国的影响。
2019年1月1日 已读
孙先生自己说是编写,确实是编纂的成分比较多。频频介绍宫治昭、约翰·马歇尔等的研究,自己的创见似乎就是吐槽古正美等。虽说写的是文明史,但是到后面几章基本就是写佛教艺术,祆教什么的直接忽略。而且本书的援引特别古怪,有时候指出某个观点是某某学者说的,有时候直接“有学者认为”让人不好查证。不过本书的流畅度上我觉得比柯嘉豪那种大综述好,当普及读物还是不错的,从前东鳞西爪看到的造像在本书中被梳理了一遍,造像的含义和主题也都在主题中进行了介绍,挺系统。作者贯穿全书的观点就是佛教经犍陀罗而大变,由此引出了造像、写经、弥勒、舍利等事物,不过作者在论证时讲到印度本土没有都是一笔带过,让人不得不谨慎一下。
*三联@北京* 2018 中亚 佛教 佛教史
保罗与马克安 豆瓣
Christ's Resurrection in Early Christianity: and the Making of the New Testament
作者: [德] 文森 (Markus Vinzent) 译者: 郑淑红 出版社: 华夏出版社 2018 - 11
本书以一个具体概念在公元1-2世纪这个时段的复杂演变为主轴,由此引出马克安(Marcion c. 85 – c. 160)独特的思想贡献,而马克安的再发现或者说对马克安的这样一种新颖解读又深化了我们对早期西方思想史的理解,进而对西方学界普遍接受的一些观点提出质疑。作者以提问的方式引导我们重新思考经典的成书过程并进一步反思与此相关的一些正统观念得以确立的缘由。各章的叙述兼顾文本与思想史两方面的内容,作者以娴熟的笔法将细腻的文本分析与宏阔的思想史考察糅合在一起,让我们看到马克安这个人物及其思想在纵向的历史演进与横向的学派竞争论辩当中所扮演的多重角色
佛陀的啟示 豆瓣
What the Buddha Taught
8.8 (5 个评分) 作者: Walpola Rahula / 羅睺羅‧化普樂 译者: 顧法嚴 出版社: 財團法人台北市慧炬出版社 1972 - 1
佛教既非悲觀,也非樂觀。如果一定要說它怎麼樣,毋寧說它是「實觀」的。因為它對人生、世界的觀點是如實的,既不誑騙你,也不以各種恐懼與罪惡來恫嚇你。它只是客觀而正確地告訴你:你是什麼?你周圍的世界又是什麼?並為你指出走向十足自由、和平、寧靜與快樂的途徑。
瑜伽师地论(全九册) 豆瓣
作者: 弥勒 说 译者: [唐] 玄奘 出版社: 宗教文化出版社 2008 - 10
《瑜伽师地论》梵文 Yogācāra-bhūmi-śāstra佛教论书。简称《瑜伽论》。瑜伽师地,意即瑜伽师修行所要经历的境界(十七地),故亦称《十七地论》。相传为弥勒菩萨口述,无著记录。为印度大乘佛教瑜伽行派和中国法相宗的根本论书。
译本 唐玄奘译。100卷。但在玄奘以前,已有北凉昙无谶译《菩萨地持经》10卷(相当于奘译本35~50卷前半《本地分·菩萨地》,近年来发现有和阗文译本残篇)及《菩萨戒本》1卷(相当于奘译本40~41卷);南朝宋求那跋陀罗译《菩萨善戒经》9卷(相当于奘译本《本地分·菩萨地》,和《地持经》相仿,但另有序品)和《优婆塞五戒威仪经》1卷(为《菩萨戒本》的异译);陈真谛译《十七地论》5卷(相当于奘译本第1~3卷,已佚),《决定藏论》3卷(相当于奘译本50~54卷)等几种译本行世。
此论梵本菩萨地部分,1930~1936年间由日本荻原云来校订印行。1936年印度罗睺罗于西藏萨迦寺发现此论,录写归印。经校订,于1957年由加尔各答大学部分刊行。藏文有题名为《瑜伽行地》译本,分为前十二地(26卷)、声闻地(20卷)、菩萨地(22卷)、摄决择(43卷)、摄事(22卷)、摄调伏、摄异门、摄释(以上三部分不分卷)等八部分。收在丹珠尔中。
内容 全书中心内容是论释眼、耳、鼻、舌、身、意六识的性质及其所依客观对象是人们根本心识——阿赖耶识所假现的现象;禅观渐次发展过程中的精神境界,以及修行瑜伽禅观的各种果位。以分析名相有无开始,最后加以排斥,从而使人悟入中道。全书分五部分:①本地分(1~50卷)。将瑜伽禅观境界或阶段分为十七地,即五识身相应地、意地、有寻有伺地、无寻唯伺地、无寻无伺地、三摩呬多地、非三摩呬多地、有心地、无心地、闻所成地、思所成地、修所成地、声闻地、独觉地、菩萨地、有余依地、无余依地;②摄决择分(50~80卷)。论述十七地的深隐要义;③摄释分(81~82卷)。释十七地有关诸经,特别是《阿含经》的说法和仪则。初明说法应知的五分,次明解经的六义;④摄异门分(83~84卷)。释十七地有关诸经,特别是《阿含经》所有诸法的名义和差别;⑤摄事分(85~100卷)。释十七地有关三藏,特别是《杂阿含经》等众多要义。初明契经事,次明调伏事,后明本母事。五分中以本地分为重点,后四分主要是解释其中的义理。
注疏 印度注释中最古的一种为最胜子等撰,有汉、藏两种译本。汉译《瑜伽师地论释》1卷,简称《瑜伽论释》,唐玄奘译。现存藏译本有《菩萨地释》,德光撰,燃灯吉祥智、戒胜同译;《菩萨戒品释》,德光撰,慧铠、智军同译;《菩萨戒品广释》,胜子撰,慧铠、智军同译;《菩萨地释》,海云撰,寂贤、戒胜同译。
中国注疏 现存有唐窥基撰《瑜伽师地论略纂》16卷(为第1~66卷的注释)、《瑜伽论劫章颂》1卷(为七言颂),遁论集撰《瑜伽论记》48卷,清素撰《瑜伽师地论义演》40卷。另有敦煌本《瑜伽师地论分门记》(已印出6卷)和《瑜伽论手记》(已印出4卷),均为唐法成讲述,听者笔记而成。近代有欧阳竟无撰《瑜伽师地论叙》2卷。此外,尚有20~30种注释已散佚
观音 豆瓣
Kuan-yin: the Chinese transformation of Avalokitesìvara
8.9 (8 个评分) 作者: 于君方 译者: 陈怀宇 / 姚崇新 出版社: 商务印书馆 2012 - 8
作者一直对佛教中国化的课题深感兴趣。我们知道在长久的历史中有许多的外来的宗教被传入中国,但是却只有佛教成功地在中国生根,变成了中国的佛教。并且与中国原有的儒道传统融合,从而“三教合一”乃成为中国宗教的一大特色。
观音菩萨是佛教中慈悲的化身,在印度、东南亚等地,亦是象征神圣王权的男性神祇;然而在中国,“他”却变成了“她”,成为循声救苦的“慈悲女神”,并拥有截然不同的历史与身世,深刻地影响了国人的生活与信仰。
于君方教授投注十多年的心血,以结合文化、艺术、社会、历史等跨学科领域的创新研究方法,探讨观音经历此戏剧性演变的原因与过程。除了佛经之外,本书将感应录、朝圣故事、寺志与山志、民间文学、田野调查,以及反映观音形象变化的艺术造型等全面纳入讨论范围,是深入研究观音信仰的突破性著作。
末世与救赎 豆瓣
作者: 梁坤 出版社: 中国人民大学出版社 2007 - 5
本书从宗教文化视角研究20世纪俄罗斯文学的几个重要主题。启示录情结是东正教思想的核心,植根于俄罗斯民族的自我意识深处。20世纪的俄罗斯文学始终弥漫着强烈的末世论情绪和启示录期待,这是特定的文化心理与特定的历史时空交汇碰撞的结果。基督主题、索菲亚主题、恶魔主题、生态主题都从不同的视角体现了对救赎理想的重新探索。
本书力图通过对欧洲与俄罗斯文化传统的溯源和对文学文本的分析,探讨其中共同蕴含的末世与救赎的精神结构。在宗教、哲学与文学的关联处发现俄罗斯民族自我意识的特征,考察其民族性格与文化心理、抚触百年来俄罗斯人的精神脉搏,探寻俄罗斯文学的不朽魅力之谜。
巫术植物 豆瓣
Plantes sorcières
作者: [法]利昂内尔·伊尼亚 译者: 张之简 出版社: 生活·读书·新知三联书店 2019 - 1
在古代,许多植物被认为是与巫术有关的,人们用它们来治疗疾病。几千年来,这些植物大多是天然植物,如今它们有些已经被现代医学所开发吸收,有些则在老人们口耳相传的秘方里。这些植物究竟是有益的还是祸害无穷呢?从苦艾到毒芹,从槲寄生到曼德拉草,从罂粟到马鞭草.....接近这些谜一般的植物,了解人们为它而创造的故事与信念。
高僧传 豆瓣
作者: 释慧皎 撰 / 汤用彤 校注 出版社: 中华书局 1992 - 10
传教是世界三大宗教——影响,本书介绍了对佛教发展起重要推动的一批高僧,内容丰富是一本颇有价值的佛学研究文献。
恐惧与战栗 豆瓣
Fear and Trembling
作者: [丹麦] 索伦·克尔凯郭尔 译者: 赵翔 出版社: 华夏出版社 2017 - 10
本书是19世纪丹麦宗教哲学家、诗人基尔克果(Soren Aabye Kierkegaard,1813—1855,又译克尔凯郭尔)的著作,以讲述亚伯拉罕故事的奇岖和信仰的悖谬令无数后来的读者和学人的震撼、深思,也给作者带来了不朽的声誉。此新译本里有大量译者的注释,解释、介绍作品中涉及的名词与背景知识、相关隐喻;还选译了克氏自己与本书相关的日记,以及克氏专家对本书的分析“《恐惧与战栗》究竟说了什么?”并有译者专为本书编就的基尔克果年表。使这本值得一读再读的名作以更准确的表达、更丰富的背景、更深刻的诠释进入我们的阅读。
中国佛教的多民族性与诸宗派的个性 豆瓣
作者: 杜继文 出版社: 中国社会科学出版社 2008
本书为我国著名佛教学者杜继文先生的佛学论文集。杜先生是我社的老作者,他参加编写了《中国佛教史》一、二、三等卷的写作,发表、出版了一系列佛学论著,尤其在佛教思想史方面别有建树,在国际学术界享有盛誉。本书稿论述了梁启超、章太炎、吕澂等人的佛学思想,还收录了杜先生近年来为后学写的序言和评论等。本书稿是杜先生的精华之作,有很高学术价值。
A New Version of the Gandhari Dharmapada and a Collection of Previous-Birth Stories 豆瓣
作者: Timothy Lenz 出版社: University of Washington Press 2003 - 1
This volume continues the detailed examination of the British Library Kharosthi scrolls - extremely fragile and brittle fragments of manuscript on birch-bark rolls. Although their provenance is uncertain, there are strong indications that they came from Hadda in eastern Afghanistan and were most likely written in the early first century A.D. during the reign of the Saka rulers, making them the oldest known Buddhist manuscripts. Fragments 16 and 25 are two long, relatively narrow fragments that obviously belong to the same scroll. Two texts were written on the scroll, each by a different scribe. The first text, referred to as the Gandhari London Dharmapada, represents an anthology of verses well known in the Buddhist tradition. The second text is a series of stories concerning previous births of the Buddha and of some of his disciples. Timothy Lenz is a postdoctoral research assistant at the University of Washington and a member of the British Library/University of Washington Early Buddhist Manuscripts Project. Also available: "A Gandhari Version of the Rhinoceros Sutra", British Library Kharosthi Fragment 5B, Richard Salomon with Andrew Glass 2001, 0-295-98035-4, "Gandharan Buddhist Texts, Volume 1". "Three Gandhari Ekottarikagama-Type Sutras", British Library Kharosthi Fragments 12 and 14, Mark Allon with Andrew Glass 2002, 0-295-98185-7, "Gandharan Buddhist Texts, Volume 2".
大乘佛学 豆瓣
佛教的涅槃概念
作者: (俄)舍尔巴茨基 译者: 宋立道 出版社: 贵州大学出版社 2013
舍尔巴茨基编著的《大乘佛学(精)》以公元2世纪的佛教思想家龙树为研究对象,围绕涅槃而考察了大乘学说的绝对观,揭示了这一流行於中国、朝鲜、日本和蒙藏地区及前苏联布利亚特和喀尔梅克人地区的大乘运动的思想底蕴。本书一直被西方的佛教学研究者、东方学学者视为不朽名著,代表了以西方比较语言学、比较哲学方法研究东方佛教的成果,舍氏本人被认为是独辟蹊径的开拓性哲学史家。
《大乘佛学(精)》是俄國著名佛教學者舍尔巴茨 基的代表作,原書名為《佛教的涅槃概念》,係《小 乘佛學》的姊妹篇。本書最初以英文寫成,主要以公 元二世紀佛教思想家龍樹為研究對象,圍繞涅槃概念 考察大乘思想運動的興起舆發展。本書自出版以來一 直被西方的佛教學研究者、東方學學者梘為不朽名著 ,係西方比較語言學、比較哲學方法研究東方佛教的 最重要成果之一。
印度逻辑和原子论 豆瓣
作者: [英] 亚瑟·伯林戴尔·凯思 译者: 宋立道 出版社: 贵州大学出版社 2014 - 4
《现代世界佛学文库:印度逻辑和原子论》研究了古印度思想当中最重要的两个宗教哲学派别——正理派和胜论派。以经典文献为基础,探讨了两派的认识论体系和形而上学理论,对于印度哲学的研究具有重要的学术价值。
序言
尽管欧洲已经很熟悉印度吠檀多哲学了,但印度的正理-胜论作为印度逻辑的和实在论的哲学体系还役有引起西方的关注,有关知识论问题的合理解决还有待于才华之士的认真努力。这些哲学体系都属于正统的印度思想传统,它们服从经典的权威性。不过,在抨击存在的问题时,它们仍采用的是人的手段,而经典只是被当作实用主义的工具,目的是给那些并非由经典达成的结论提供神圣性。但在许多情况下,它们的结论舆经典的信条之间又存在着可疑的和谐性。
欧洲之所以忽略这些哲学派别,是因为第一手的根源性数据的性质决定的。这方面的行家因为轻视印度学问而在表述方式上流于不应有的晦涩和艰深。我们可以肯定的是,所有的原典,印度的经文中充满了尚未解决的迷惑,在多数情况下都让人不得要领。孟加拉国的努地亚派的作品,在细节上推敲,往往是无从说明的:那怕可以翻译,译文比原文还要难懂。因此,像F.马克斯.缪勒(MaxMuller)和P.道森(Deussen)这样的印度哲学史家,都只好作概论式的描述,完全无视这些学派中间的重大而有价值的思想内容。其结果便是,任何认真研究作为整体的印度哲学的人,都会面临严重的尴尬。正是因为这个原因,我才觉得很想整理一下所有这些印度哲学派别的基本理论,关注它们的历史及其与佛教哲学的关系。这个任务的难度相当大,绝对可靠的结论是达不到的。印度的经典依然存在,但它现在呈现的模样是随其所经历的不同时代而发展的,这些经典有特别之处还在于:它们的发展往往无视经本的原来含意,甚在一些硕学的哲学学者那里,也是这样一种态度。另外,佛教经典的许多原本也已经佚亡,我们不得不转而参考藏文佛经。不过,显而易见,当务之急是利用手边的材料,表述我们藉此能达到的结论,才能将工作推进一步。
由于篇幅所限,我只能省略一些纯粹的哲学讨论,以及一些不太令人感兴趣的哲学议题。基于同样的道理,我也就没有刻意去寻求这些哲学体系在中国和日本的沉浮变化;同时,若非与正理派和胜论派理论直接相关,我也不去碰佛教与耆那教的逻辑理论。
书摘
如我们所知,一一极微都具有一切实(体)共有的五种德(性质),同时还有此体和彼体的属性。极微又有极富特别指示意义的香,以及味、色、触(冷热)、重体、液体、行(速率)等性质;水有特别的粘滞相,还有除香之外的地之诸德:火有诸实通具的七德及冷热之触、色、行、液体等性质;风除通具七德,只有触与行二相。极微上的诸德常而不灭,极微所成物之诸德则为无常变易。极微所成者复分为三种:色身、诸根、诸境(对象)。境是一个使用较宽泛的词,其用意在与其他两类相区别;另外的两者,简单地说,色身为感觉对象:尽管称为根的感官也以潜在的形式禀具了具体某实的属性(德)。世间人并不能感受极微,极微只有通过间接的比量推知。显然,阿南跋陀之将极微列入句义范畴是疏忽所致。极微若有可以分辨的性质,是成为聚合之物之后的事。显而易见,胜论论师们在经典中所承认的诸德(性质)与根据极微说赋予根本四大的诸德之间的关系,是很难得讲通的。普拉夏斯塔帕达和《胜论经》较为接近晚出的德之范畴条目,不过,尽管其为诸实通具七德的说法合乎常情,但要弄清楚诸如重体、液体、润、行(速迟或快慢)的确并绝非省力的事。后面两者(即润与行)在他的体系中,是被放入行(samskara)的通目之下的类。这似乎表示他要将其分别联系于业之句义口,来加以说明的。
说起来,还在胜论经中口,“重体”一德就被定义成下坠物体最初的业(运动)之非和合因。由重体引起的运动生出行(速迟快慢),由此再生出第二个运动,前一行动是它的非和合因。地大与水大都禀有重体,重体超出了感官的能力,故而只能比知。液体[2’也是物之流动的最初和合因,它以如同重体一样的方式产生行(速迟快慢)。正常温度下呈液态之物的流动性是自然所成(samsiddhika),然后,需要加高温便之流动的对象上,流动性是偶然异相(naimittika)。液体性既然寓于奶酪这样的土大所成物上,与火大相联系的金属物上;当然也寓于地、水、火诸大上金属物上的液体性因为其上有水大的成分,不过这种说法舆另一个事实是矛盾的,在这种情况下,怎么金属物上的流动性竟会是偶然的异相,是人力所为而不是自然之性呢?进一步,有人说,金属物上的流动性还与地大的比例相关,不过这种见地受到驳斥,因为地大的流动性遇高温会消失,而金属物上的流动性则始终不失。在胜论师的论述中,看不出他们将重体和液体视为一般相似的意见,尽管他们将二者严格地限制在产生物体最初的运动作用上,给它添上快慢效率(行)的新的性质。地水火风及意这五实都有行,一切有极限的事物之,离行便没有运动,故而,此五实所成物成为有形有体的一大类(murta-dravya有质碍的实体,有形实体):另一方面,四种极微实体若与空实结合,亦成为实体性的元素(Bhuta-dravya实种、能造之实,基本元素)。这里的效率之行仍然被包含在一般用语samskara(行)的范畴内。与快慢之行在一起的还有弹性(轻快)这样一个刚好与事物常态下的紧张相反的性质(德)。据说,表弹性的行是一切极微实体都有的属性,行产生于运动也结束于它们造成的运动。“行”(samskara)这个词语的两种内涵。显然与其最初的用法相关,起先,“行”指的是心上的联系。心行(心之相)在后来的分类表中占据行的第一类。这里突现出来的是从譬喻角度显示的行之认识功能,因为快慢与弹性都是从运动所显来说的。最终,在某种意义上它成为实体之上的某种所显的“相”,“行”这个术语的分类过程暗示它在后来经历的变化。实际上,在分配给诸实的种种德中间,“弹性”是被略去而未列入的,通常只说到速迟或快慢之“行”,至于“弹性”,也许代表了行之原初观念的更进一步的发展。