巴黎
巴黎,19世纪的首都 豆瓣
8.7 (12 个评分) 作者: [德国] 瓦尔特·本雅明 译者: 刘北成 出版社: 上海人民出版社 2006 - 5
本书是瓦尔特·本雅明德“拱廊研究计划”的几篇完成稿,德国著名思想家、文艺理论家本雅明受阿拉贡小说的启发,决定通过对大城市异化景观——巴黎拱廊的研究,来展现19世界“资本文化盛事”的风景。在这几篇完成稿中,他用自己独特的叙述风格对波德莱尔的诗歌进行了诠释,同时又敏锐地发现了拱廊在空间上给人类社会生活带来地新变化。通过本书,你可以了解到19世纪资本主义发展进程中,人与自身异化所做的斗争。
她跟我聊到枫树、水的微笑以及永恒 豆瓣
Et elle me parla d'un érable, du sourire de l'eau et de l'éternité
作者: [法] 安东尼·帕耶 译者: 高原 出版社: 北京联合出版公司 2018 - 11
一个关于被我们忽略了的时间的故事,一个关于拖延、关于明天、也关于此刻的故事。
在大多数人看来,26岁的亚历山大·克劳诺斯无疑过着令人羡慕的生活:完美的身材、薪水不错的管理层职位、刚刚租好的两居室公寓……但邻居老太太埃莉斯的意外过世让他意识到自己本可以做些什么,却错失了或许能挽留她生命的那一分钟。就像亚历山大的生活,每一分钟都只是通往下一分钟的步骤,循环往复,他似乎从没有真正存在过。
随后,巴黎地铁里哭泣的黑人女人、留着长发的摇滚歌手、一片不知从何处飘来的枫叶、旅途中穿越公路的鹿、邻居古纳尔先生、那个名字中有枫树的女人……19个不同分钟里的片段和故事交织,很多小齿轮一起转动,他开始聚焦永恒时间里无与伦比的每一分钟。
厨刀 豆瓣
作者: [法]让·季奥诺 译者: 戴望舒 出版社: 天地出版社 2018 - 3
《厨刀》是戴望舒在留学期间翻译的十二篇法国短篇小说。收录的季奥诺、阿保里奈尔等人的作品,小说内容多关注劳苦人民的日常生活和平凡琐事。这些作品都曾在20世纪世界文坛大放异彩。
编辑推荐
1.“雨巷诗人”戴望舒翻译黄金时期的作品。《厨刀》收录了戴望舒留学时期所翻译的12位法兰西著名作家的小说作品。本书于1934年由天马书店初版。
2.读者通过本书不仅可以熟悉和了解法兰西文学,管窥20世纪初法兰西的社会风貌和人文景象,还可以从侧面学习和领略到戴望舒的翻译精髓。
3.国家图书馆典藏译著经典书系。
4.本书收录的季奥诺、阿保里奈尔等人的作品,曾在20世纪世界文坛大放异彩。
巴黎烧了吗? 豆瓣
8.7 (14 个评分) 作者: (美)拉莱·科林斯 / (法)多米尼克·拉皮埃尔 译者: 董乐山 出版社: 译林出版社 2015 - 8
“巴黎烧了吗?”这是1944年8月25日,巴黎解放那天,阿道夫·希特勒在东普鲁士“狼穴”的地堡里,向他的总参谋长约德尔上将发出的责问。 本书生动而又详细地描绘了1944年8月解放巴黎的战斗全过程。
译者董乐山先生在“译序”中说:《巴黎烧了吗?》是新闻史上的一部杰作。两位作者拉莱·科林斯和多米尼克·拉皮埃尔分别是美国《新闻周刊》和法 国《巴黎竞赛》的记者。他们在作品的史实方面力求翔实,花了将近三年时间搜集材料;他们翻阅了美法德三方面的军事档案,采访了上至艾森豪威尔、戴高乐高级助手、肖尔铁茨,下至法、美、德军普通士兵和巴黎市民共达八百多人,采用了其中五百三十六人的亲身经历,因此能使这部作品做到事事有根据,人人有下落,句句有出处。另一方面他们又发挥了新闻记者的特长,能把文章写得生动活泼,引人入胜,令人觉得仿佛在读一本扣人心弦的惊险小说,放不下手来。作为报告文学(或者所谓纪实小说),它可以称得上是一部典范的作品。
巴黎,19世纪的首都 豆瓣
8.9 (18 个评分) 作者: [德] 瓦尔特·本雅明 译者: 刘北成 出版社: 商务印书馆 2013 - 3
《拱廊研究计划》是本雅明对巴黎19世纪城市景观的研究计划。在19世纪与20世纪现代性与资本主义是一个硬币的两面。“浪漫主义的反资本主义者”本雅明接受列宁所说“最后阶段”,相信资本主义的末世不远,萌生了通过研究巴黎拱廊这样一个大都市异化景观来研究19世纪下半叶“资本主义盛世”的计划,即《巴黎拱廊计划》。在这项研究完成之前本雅明自杀身亡,遗留下来的只有两篇提纲(1935年提纲与1939年提纲)和两篇关于泼德莱尔的论文。这些所有遗留的文字即是本书《巴黎,19世纪的首都》。虽然是一部未完成作品,但是没有人会怀疑其重要性。
现代生活的画像 豆瓣
The Painting of Modern Life: Paris in the Art of Manet and his Followers
作者: T.J.克拉克 译者: 沈语冰 / 诸葛沂 出版社: 江苏美术出版社 2013 - 6
19世纪60和70年代的巴黎向来被认为是一个崭新的城市,一个到处都是林荫大道、咖啡店、公园和郊外娱乐场所的地方,一个构成了“现代生活”的商业与休闲风俗的诞生地。T.J.克拉克通过质疑那些仅仅从技法上来看待印象派画家的史学家,着重描绘了马奈、莫奈、德加、修拉及其他画家试图赋予现代性以形式,并寻找现代生活中最具典型特色的代表——不管他(她)们是酒吧女、划船者、妓女、观光客,还是在草地上用午餐的小资产阶级。本书的核心问题是:现代绘画的出现究竟是一场拿破仑三世时期巴黎消费文化的庆典,还是对这一消费文化的批评性探索?这部经典著作的修订版包含了作者撰写的新序,以及148帧高质量的插图(其中30幅是附有高清局部的彩图)。
美国人在巴黎 豆瓣
作者: 大卫·麦卡洛(美国) 译者: 孙万军 出版社: 中国友谊出版公司 2017 - 8
《美国人在巴黎》讲述了1830年至1900年间美国的艺术家、作家、医生、政治家、建筑师等来自各行各业的优秀人才在巴黎探索学习的经历。这些人志存高远,经历艰辛,终于学有所成,其中许多人成为了所在领域的佼佼者。他们的故事让人着迷,催人奋进,同时又带着几分神秘。
巴黎:现代城市的发明 豆瓣
How Paris Became Paris: The Invention of the Modern City
8.3 (6 个评分) 作者: [美国] 若昂·德让 译者: 赵进生 出版社: 译林出版社 2017 - 7
到底是什么令巴黎从众多中世纪城市中脱颖而出,成为首座现代意义上的伟大城市?若昂•德让在本书中为我们逐一介绍了巴黎城市建设的各项发明,包括桥梁上的观景平台、林荫大道等首次出现的现代基础设施,还有城市照明、公共交通、时尚购物等全新的现代生活方式。
近几百年来,新的城市诞生,旧的城市消亡,许多地方孕育出文化和金融首都,却无法撼动巴黎作为最伟大的现代城市的地位。巴黎给整个欧洲带来了全新的城市理念,将城市规划提炼成一种思想,甚至一种品格。巴黎激发了城市规划师的潜能,他们的发明令这座现代城市落地生根;巴黎也给游客带来别样的体验,令他们遐想现代城市的无数种可能性。
巴黎烧了吗? 豆瓣
Is Paris Burning?
8.7 (49 个评分) 作者: [美] 拉莱·科林斯 / [法] 多米尼克·拉皮埃尔 译者: 董乐山 出版社: 译林出版社 2013 - 3
“巴黎烧了吗?”这是1944年8月25日,巴黎解放那天,阿道夫·希特勒在东普鲁士“狼穴”的地堡里,向他的总参谋长约德尔上将发出的责问。 本书生动而又详细地描绘了1944年8月解放巴黎的战斗全过程。
译者董乐山先生在“译序”中说:《巴黎烧了吗?》是新闻史上的一部杰作。两位作者拉莱·科林斯和多米尼克·拉皮埃尔分别是美国《新闻周刊》和法 国《巴黎竞赛》的记者。他们在作品的史实方面力求翔实,花了将近三年时间搜集材料;他们翻阅了美法德三方面的军事档案,采访了上至艾森豪威尔、戴高乐高级助手、肖尔铁茨,下至法、美、德军普通士兵和巴黎市民共达八百多人,采用了其中五百三十六人的亲身经历,因此能使这部作品做到事事有根据,人人有下落,句句有出处。另一方面他们又发挥了新闻记者的特长,能把文章写得生动活泼,引人入胜,令人觉得仿佛在读一本扣人心弦的惊险小说,放不下手来。作为报告文学(或者所谓纪实小说),它可以称得上是一部典范的作品。
巴黎文学散步地图(上) 豆瓣
作者: 缪咏华 出版社: 中信出版社 2017 - 3
雨果写《钟楼怪人》时的住所,海明威跟费滋杰罗相识的咖啡馆,乔治·奥威尔当洗碗工的饭店,王尔德跟新婚妻子度蜜月的旅馆,加缪、萨特、杜拉斯等人在二战时反抗德军的地下组织所在地……永远千姿百态的巴黎里,处处有故事。在巴黎,每个看似不经意的角落、不起眼的建筑,都可能曾有某位作家的身影。作者旅居法国多年,在这本书中,她将带我们探索知名文人在巴黎留下的足迹,勾勒他们在这座梦幻城市的过往:72张地图、575个地址,485张图片,让我们在巴黎的大街小巷里尽情穿梭!