当代激进思想及其研究
差异与重复 豆瓣
Différence et répétition
9.6 (10 个评分) 作者: [法] 吉尔·德勒兹 译者: 安靖 / 张子岳 出版社: 华东师范大学出版社 2019 - 6
《差异与重复》既是德勒兹最重要的著作之一,也是当代哲学的一部经典之作。在这部对柏拉图以来的西方形而上学传统进行了彻底批判的奠基之作中,德勒兹创造了大量概念,尝试将自己的观点体系化。他试图提出一种有别于同一性哲学、主体性哲学的自然哲学,其核心是纯粹差异和深邃重复这两个概念。同时,德勒兹在本作中倚重的思想资源也非常庞杂,既对柏拉图、斯宾诺莎、莱布尼茨、尼采、柏格森、克尔凯郭尔等哲学家的思想进行了深入分析,也讨论了数学、物理学、生物学、精神分析、语言学、人类学、艺术等多个领域。理论上的巨大野心和思想上的驳杂,使得这部作品即使是在本就以晦涩著称的德勒兹著作谱系中也显得尤为困难和特异。
双性人巴尔班 豆瓣
Herculine Barbin dite Alexina B.
7.9 (34 个评分) 作者: [法]米歇尔·福柯 编 译者: 张引弘 出版社: 上海人民出版社 2019 - 4
1868年,位于巴黎贫民区的医学院街,一间简陋、肮脏的阁楼,一名男性自杀身亡,旁边放着一本自传的手稿。1
897年,这本自传以《阿莱克西纳·B的故事》为名,被一名法医学家编辑出版,人们这才发现了一位生活在黑暗之中的双性人的故事。这部双性人的自传以感情充沛的笔调讲述了一位年轻女孩经受的折磨和动荡,以及如何一步一步走向男性绝望的苦涩。
1978年,在研究性史的过程中,福柯发现了这名“声名狼藉者”的生活。福柯把这部自传连同那些讨论“真实性别”所依据的医学和法律文件一同编辑出版,并附上一篇重要导读,阐释了双性人的身体如何成为话语/权力管控的对象。福柯借助“无确定性别”的快感概念,回应了19世纪以来医学和司法要求确定“真实性别”的做法。
论文化 豆瓣
Culture
9.0 (11 个评分) 作者: [英] 特里·伊格尔顿 译者: 张舒语 出版社: 中信出版社·新思文化 2018 - 11
【内容简介】
《论文化》是当代西方文学与文化批评的领袖人物——特里•伊格尔顿——写给大众读者的一本启迪之书。伊格尔顿用最资深文化学者的眼光,探寻了文化在现代社会中的意义与价值;机智、风趣的文字,信手拈来的金句,展示了他出名的智慧与幽默。
文化使人成为人;然而,“什么是文化?”却是最难回答的问题。伊格尔顿认为文化的难解之处在于,它栖居于人类意识的两端:一方面,它是我们刻意追寻的知识、艺术、品位……;另一方面,它又是我们在潜意识里接受下来的生活方式和信念,坚定不移、不加追问。作者通过剖析人们赋予“文化”的矛盾内涵,让“文化”成为一面镜子,照出人类文明精神深处的意志与迷茫。
“文化”的理念远不如我们想象的那般古老,而是产生于现代文明的“诞生之痛”中。在层出不穷的流血、压迫、失控的冲击之下,各种样貌的“文化”成为人们赖以存身立世的信念:著名英国政治家埃德蒙•伯克曾从文化的立场上批评法国大革命的暴力和英国对印度的殖民压迫;民族主义的思想奠基人赫尔德,用文化的理念来呼唤德意志民族的觉醒与尊严;而奥斯卡•王尔德周旋于英国和爱尔兰文化、精英和底层文化、传统与流行之间,却最终因为冒犯了权威而身陷囹圄……伊格尔顿用经典的历史案例和妙语连珠的讨论,揭示了文化在社会历程中微妙而又关键的地位。
如今,人们追求“文化”的方式依然分歧重重:文化可以是促进和谐的良药,也可以是引起冲突的动因;可以是时代的争鸣之声,也可以是个性品位的隐居之所;可以是即将失去的故乡传统,也可以是国际竞争的前沿阵地……《论文化》将为你解析这纷繁复杂的社会精神状况,通过“文化”一窥当代人性中的丰满与贫瘠。
————————————————————————
【编辑推荐】
1. 世界文化批评界领军人物伊格尔顿的新作。关于“文化”这样宏大的话题,伊格尔顿无疑拥有首要的发言权。伊格尔顿深厚的思想功力、连珠妙语以及世界级的影响力,常常令学人和读者们即使不能赞同,也会认真聆听。
2. 以文化为镜,照出人类文明精神深处的意志与迷茫。当今社会,人们用不同的方式追求着“文化”,我们在定义“文化”的同时,就定义了我们所崇尚的品位、个性、道德价值、精神追求——也就是定义了我们是怎样的人。理解文化,就是理解我们自己。
3. 伊格尔顿的文字让人不禁想起维多利亚时代勇敢针砭时弊的英伦绅士,语言在严肃分析和嬉笑怒骂的交织之间,揭露社会的弊病与荒谬。
4. 书中伊格尔顿用通俗而精辟的语言,系统讨论了关于“文化”的几位重要思想家和实践者,包括早期的伯克、赫尔德、马克思,以及较现代的王尔德、维特根斯坦、荣格和T. S. 艾略特等。
5. 文化研究领域一本最新的反思作品。当今学界关于文化政治、后现代、亚文化等方面的争论日渐深入,这这一背景中,伊格尔顿凭借超然的大局感,澄清出“文化”的几个大主题(文化与文明的对比、文化多样性、文化相对主义、殖民主义、文化产业,等等)。《论文化》为今日的纷争提供了一次难得的综合,把人们的关注重新拉回“文化”本身。
——————————————————————
【推荐语】
《论文化》所表述的中心观点——作为“社会无意识”的文化——可谓巧夺天工。伊格尔顿自如流畅地讨论了尼采、弗洛伊德、马克思,以及伯克、赫尔德、维特根斯坦、T. S. 艾略特和王尔德;同时他也巧用流行词汇,完成了“高雅”与“通俗”的美妙联姻。知识分子曾以《论文化》这样的社会反思为己任,但如今已经难得一见。
——帕特•沃森(Peter Watson),思想史学家、作家
艺术-政治的未来 豆瓣
5.2 (5 个评分) 作者: 陆兴华 出版社: 商务印书馆 2017 - 4
本书为作者最近五年对于法国哲学家朗西埃的艺术哲学研究的结晶。朗西埃对于审美—政治或者说艺术—政治的研究,在国际上极有影响,在哲学和当代艺术两个领域,有广泛的读者群。 全书共22万字,从“艺术之政治”、“文学之政治”、“影像之政治”、“观众的解放”、“论正在到来的新审美共同体”等五个方面阐述了艺术哲学和美学等方面的热点问题,具体内容如下: 1.艺术之政治:本章主要从审美政治与政治审美这个传统话题切入,来探讨朗西埃关于艺术是元政治这一立场:艺术大于政治;政治是发生于艺术所活动的感性领域之内的。2.文学之政治 本章会围绕朗西埃就诗歌政治、小说现实主义和工人阶级文学意识等研究来展开讨论,探讨“文学”是如何与政治连成一体,并成为新政治的催化剂和母体的。3.影像之政治 本章集中讨论朗西埃的电影理论,从他对戈达尔的近期研究入手,来探讨电影如何格式化新政治这一主题,以如何在我们时代里去拍摄正在到来的新主体比如说民工形象这一点来结束。4.观众的解放 这一章将着手朗西埃的关于“平等”的政治哲学立场对于艺术的接受美学学的意义。5.论正在到来的新审美共同体 本章主要讨论朗西埃关于我们时代的审美政治的特殊性,主要会探讨他的“感性分配”、“异感”、“共同体的集体感性”、“艺术家在正在到来的新政治共同体里将需要做什么?”等主题。
苏格拉底的第二次审判 豆瓣
Le second procès de Socrate
作者: [法]阿兰·巴迪欧 译者: 胡蝶 出版社: 拜德雅丨西南师范大学出版社 2018 - 6
- 编辑推荐 -
★已经死了约二千五百年的苏格拉底居然没有死?!还要接受第二次审判?!
★我的消息是真的,千真万确,绝对可靠。苏格拉底没有死,而且他将再次接受审判。
★众所周知,阿兰·巴迪欧是当代影响力卓著又太富争议性的思想家之一。少有人知的是,他还是位戏剧迷。在此之外,他自己也创作剧本。本书即是其戏剧创作的代表。
★荒诞而深刻,诙谐而智慧,此作在让人领受戏剧魔力的同时,也引人深思:苏格拉底活到现在会怎样?在每个角色身上,我们看到自己和这个时代的困境。
★这部典型法式哲思剧充分展露了巴迪欧不输布莱希特、贝克特的戏剧才华。
- 内容简介 -
众所周知,公元前399年,年届七旬的苏格拉底因亵渎神祇、引进新神论和腐蚀青年思想等罪名被指控,并被判处鸩刑。按此线索,法国著名哲学家阿兰·巴迪欧虚构了苏格拉底的第二次审判,并将这次审判的时间设置在当代。它的戏剧前提是苏格拉底并没有死,他仍在当代扮演着自己的角色,施展着自己的影响力。同时,色诺芬、阿里斯托芬、柏拉图等见证人也纷纷受戏剧的魔力召唤来到当下,并对这次审判进行讨论。而这一切,以《革命报》编委会讨论第二天报纸头条要刊登的内容为发端。这部以六幕荒诞剧形式呈现的政治哲学反思性著作,表面上看似一部闹剧,但深层里,却是巴迪欧对当代社会和生活的深刻思索。同时,作为哲学家的巴迪欧也是一位戏剧迷,在此之前,他已创作过好几部哲思剧,而在本书中,他的戏剧才华更是得以彰显,使形式和内容达到了完满的契合。
Being And Event 豆瓣 Goodreads
作者: Alain Badiou 译者: Feltham, Oliver 出版社: Continuum International Publishing Group 2006 - 3
Being and Event is the greatest work of Alain Badiou, France's most important living philosopher. Long-awaited in translation, Being and Event makes available to an English-speaking readership Badiou's groundbreaking work on set theory - the cornerstone of his whole philosophy. The book makes the scope and aim of Badiou's whole philosophical project clear, enabling full comprehension of Badiou's significance for contemporary philosophy. Badiou draws upon and is fully engaged with the European philosophical tradition from Plato onwards; Being and Event deals with such key figures as Descartes, Spinoza, Leibniz, Hegel, Rousseau, Heidegger and Lacan.
This wide-ranging book is organised in a careful, precise and novel manner, reflecting the philosophical rigour of Badiou's thought. Unlike many contemporary Continental philosophers, Badiou - who is also a novelist and dramatist - writes lucidly and cogently, making his work far more accessible and engaging than much philosophy, and actually a pleasure to read. This English language edition includes a new preface, written by Badiou himself, especially for this translation.
Being and Event is a must-have for Badiou's significant following and anyone interested in contemporary Continental philosophy.
诸众的语法 豆瓣
Grammatica della moltitudine. Per una analisi delle forme di vita contemporanee
6.8 (5 个评分) 作者: [意大利] 保罗·维尔诺 译者: 董必成 出版社: 三辉图书/商务印书馆 2017 - 11
【内容简介】
在传统意义上“人民”是和“国家”联系在一起的,但影响了麦克尔·哈特、安东尼奥·内格里、大卫·格雷伯等理论家的意大利政治思想家维尔诺则认为:斯宾诺莎提出的“诸众”这个概念,相比霍布斯提出的、在传统政治哲学领域内流传甚广的“人民”,更适合分析当今的问题——在全球化的席卷之下,谈话和辩论的“专门之处”正在凋亡和消解,纯粹的智力活动、政治行动和劳动之间的界限已经逐渐消失,我们所拥有的是恐惧和苦恼的完全叠加……
霍布斯憎恨“诸众”这个概念,他把它定义为回避政治统一、反叛、永远不能达成最后协定。但是维尔诺认为,诸众不仅仅是一个否定性概念,同时还是一个丰富的概念——它包含了个性化,模糊的生命政治概念,机会主义和犬儒主义,闲谈和好奇——让我们去检视新的复数的经历和非代议制民主的形式。
···
【编辑推荐】
◆保罗·维尔诺在西方学界拥有巨大的影响力,他是意大利后福特主义思想家中的突出人物,最具原创性的政治哲学家与自治论者之一;麦克尔·哈特、安东尼奥·内格里、大卫·格雷伯等人均受其影响。
◆这部著作延伸至语言哲学、政治经济学和伦理学,对斯宾诺莎所提出的“诸众”这一概念做了精彩绝伦的分析,弥补了传统马克思主义在面对现代社会困境时的不足,为现代人重新审视群体和个体、个人和资本主义社会等问题提供了有力的理论工具。
◆本书收录于“倾向与可能”书系,该书系汇集迈克尔·沃尔泽、本尼德克特·安德森、约翰·邓恩、查尔斯·泰勒等当今世界的一流头脑,他们试图用历史的经验和政治的知识,为今天的困难提供部分开放的讨论,这些讨论并没有最终的结果,然而其中所蕴含的视角和线索,每一个都充满深刻的洞见和面对真相的勇气。我们将这些洞见和勇气集合在这里,奉献给所有愿意为当下和未来努力的汉语读者。
瓦格纳五讲 豆瓣
Cinq leçons sur le cas Wagner
作者: [法] 阿兰·巴迪欧 译者: 艾士薇 出版社: 河南大学出版社 2017 - 3
《瓦格纳五讲》前言
文/阿兰·巴丢(Alain Badiou)
译/艾士薇
1. 正如我很久之前说的那样,瓦格纳的歌剧是我生命的一部分。这是我母亲在音乐方面最大的爱好,我在屋子里听着古老的黑胶78转唱片,在唱片的电流中,听着来自西格弗里德[ Siegfried Wagner: Wilhelm Richard Wagner(威廉·理查德·瓦格纳,1813.5.11-1883.2.13,德国著名作曲家、指挥、戏剧导演和散文家)之子,Wieland Wagner(威叶朗·瓦格纳,1917.1.5-1966.10.17,德国著名歌剧导演)的父亲。生于1869年6月6日,卒于1930年8月4日,德国作曲家、指挥家,1908至1930年间德国拜耳伊特音乐节艺术指导。——译者注]的森林细语,或者魁梧女人的骑马远行,抑或伊索尔德[ 伊索尔德:为歌剧《特里斯坦和伊索尔德》中的人物。——译者注]死亡的交响乐。自1952年夏以来,我的父亲,作为图卢兹的“市长”,被邀请参加由威叶朗·瓦格纳指导的“新拜耳伊特”[ 拜耳伊特:德国城市,以拜耳伊特音乐节闻名于世。——译者注]音乐节。我们穿过一个战败的德国,忧郁,仍旧狼藉。业已化为石墟的大城市,阴险地让我去现场迎接《指环》的灾难和《唐豪塞》的无依无靠。这场表演,意在结束那些所有曾将瓦格纳与纳粹主义的恐怖联系在一起的“德国式”本位主义,威叶朗近乎玄妙的演出让我十分迷恋。我曾经将《帕西法尔》作为高考作文的结尾,大概说来,作文的主题应当是“天才是什么?”。我的父亲让《特里斯坦和伊索尔德》中的一部作品来图卢兹大厦演出,这部歌剧的灵感直接来源于在拜耳伊特的完美演出。我邀请高中的朋友们来市长包厢(看演出的市长包厢)。那时,我已经17岁了,律师和音乐的新拥护者时常遭到毁誉。我最早写作的那批文章之一,曾出版在一本叫《新酒》的学生杂志上,这篇文章涉及到具有纪念意义的演出:《指环》,它同样由威叶朗·瓦格纳指挥,那一次是在1956年。事实上,母亲的遗产,已经被固着地证明,总是有那么一点秘密和心照不宣的成分。比如宗教性的唱片,一些令人惊讶的东西(为了留在过去这十年里,我尤其会想到一些演出,皮特·斯坦的《莱茵的黄金》, 海纳·穆勒的《特里斯坦和伊索尔德》,让·法布尔的《唐豪塞》,或者瓦里高夫斯基的《帕西法尔》),那些刚刚兴起的歌手,那些由富有创造力的大师们演绎的交响乐。我以近乎暴力的方式思考着德国与它的命运,以及昂塞姆·科费尔是怎样的杰出艺术家,此时还会想到,与瓦格纳模棱两可却又坚固的关系对我所产生的一切撼动,这一主题在一系列的作品中已有所涉及。我想到了斯皮尔伯格的电影,还想到了很多其他的东西。
然而,直到目前这本书,我一直都没有切实地写一些关于瓦格纳的主题,既没有在我的哲学作品里提及,也没有出现在我编写的非美学专栏中。
2. 再说,没人能确定这本书是出自于我之手。无论如何,我在那里,如同藏在书写背后的幽灵,而这些书写并不属于我。
首先,要是没有我的朋友,作曲家兼批评家,弗朗索瓦·尼古拉所举办的出众的活动,就没有关于瓦格纳的这五讲。所有关于这一活动的内容,读者可以参见我的网站。[ http://www.entretemps.asso.fr/Nicolas/.]
在这里我只想说三点。
一、弗朗索瓦·尼古拉是当今最具创造力的作曲家之一。在他的重要作品中,我请大家特别留意一部名为《杜爱儿》的篇章。在将传统乐器和数码原声相结合这一问题上,此篇章提供了一种新途径。当然也因为,让我十分愤慨的是,这部作品居然不被人们所理解。
二、弗朗索瓦·尼古拉是一位伟大的音乐理论家。他以清晰的方式,从那个称之为“音乐的理智”及其产生的多样化作品的相对自主中抽离出来了。对此,我只说一件值得我们注意的事儿:在《勋伯格事件》一书中,他将专有名词“勋伯格”的方方面面,复现在音乐史中,并将其以一种全新和不容置疑的方式贯穿起来。
三、在涉及到思考边界这一问题上,弗朗索瓦·尼古拉进行了特别研究。这一边界既区分却又连接了音乐、数学、政治和哲学各领域。他那近乎百科全书式的思维方式,在当今显得尤为可贵。有一位我所特许的谈话者,在很久以前,就一直想把自己培养成尼古拉那样的人。
在我们这个千年的最初那些年里,弗朗索瓦·尼古拉负责巴黎高师的课程,在这所学校,我已经任教十余载。尼古拉举办了一场关于哲学与音乐关系的讨论会,尤其关注到了阿多诺。阿多诺本身就是音乐家,在当代音乐界里,他展示出了持久的魅力。弗朗索瓦·尼古拉开启了一场清晰且具有说服力的关于瓦格纳《帕西法尔》的解析,这一解析颠覆了所有关于这部谜一般的歌剧业已形成的论断。
在弗朗索瓦·尼古拉的研讨会这一背景下,我参与到了作为特例的阿多诺与普遍意义上的当代哲学,和普遍意义上的音乐与作为特例的瓦格纳这些关系的讨论中。正是与弗朗索瓦·尼古拉一道,我们才能将整天的时间贡献给瓦格纳研究。也是在他讲授《帕西法尔》这一背景下,我们才提倡开办一个关于这部歌剧的公共日。我此刻所呈现的这本书,只是我参加学术研讨会、讨论瓦格纳和《帕西法尔》当天的再现。关于学术研讨会和研究日的完整记录,弗朗索瓦·尼古拉和我也都参与到了其中,读者们可以在我的网站上看到这些资料。
本文的历史,尤其是法语文本的历史,是很特殊的。我的参与当然依赖于那些甚为详细的记录,然而,它们并不是被书写的正式文本。于是,我们就开始对它们进行破译,破译出来的文本并非完美,因为很明显,它具有口语化和即兴发言的特点。这一文本便是此书英文版的基础,它的负责人用精湛的技巧及恰到好处的勇气进行了编写。事实上,苏珊·思毕茨所编写的可靠的、浓缩的英文版,直接由法语材料提炼而成。基于这一版本在思想表述的细节还原上还存在一些疑虑,今后还是要支持原版。毫不夸张的说,苏珊·思毕茨是“维尔索”(Verso)出版的版本的共同作者。
然而,她并非孤军奋战。事实上,当“弩”(Nous)出版社计划出版本书的法语版时,我让伊莎贝尔·沃多兹把由苏珊·思毕茨基于我参与发言的法文录音记录编写而成的英文版,再一次翻译成法语。苛刻的要求就是不允许将其恢复成原来的录音文本,因此,基于英文版的法语文本,可能就会远离我最初发言的附加意义。在这个意义上,伊莎贝尔·沃多兹是本书的第二联合作者,尤其是她要注意到结论的连贯性,这就意味着要尤为警惕地去关注一些问题。为了在你们将要看到的这本书上达成这一目的,在预计的差距和建构细节的双重需要下,伊莎贝尔·沃多兹必须要再一次重新编写文本,总之,这也就是第三次了。此外,她还要赋予文章独特的流畅度,我觉得口头发言通常会有些重复,而且并不是很流利。
因此,你们可以合理地考虑一下,你们最终将会读哪个文本,以及何种书写语言。因为一切, 我只是我宣称的那样,在我结构主义的早期,一个“消失的事业”。
如果不提到斯拉沃热·齐泽克,我是不愿意就此结束的。齐泽克是当代哲学领域的瓦格纳作品爱好者。而且,在2010年,我们均参加了由我们共同的好朋友肯·汉纳德在洛杉矶组织的学术研讨会。由于《指环》的完整版成为城市歌剧,这一研讨会的主题是对瓦格纳作品的思考。此外,对两派而言,这是一场艰难的战役,一派认为瓦格纳是“原法西斯主义”;另一派就是像我这样,尽管有一些野心且反动的平庸人士,有时会去贬损公众人物,可我们超越了他们,我们支持音乐家和戏剧演员,面向未来,推动他们艺术的普及性。
瓦格纳爱好者的默契,将我和斯拉沃热·齐泽克联系在了一起。齐泽克有点儿自相矛盾。看起来在当今,是这两位哲学家,激活了“共产主义”一词的上升趋势,他们富有激情地追随理查德·瓦格纳的公共命运,他们反对当前,反对那些抛出来以反对他的公开谴责,这些谴责既有来自“亲巴勒斯坦”的进步主义者,也有来自以色列政府,既有来自分析哲学中平庸的唯理主义哲学家,也有来自海德格尔开创的深刻的阐释学。
至于总结,我们应该注意到,苏联时期最伟大的钢琴家,斯维亚托斯拉夫·瑞希特,他喜欢在苏联偏远的省里的小城市进行表演,不无讽刺的是,即便是在斯大林葬礼时,他还在弹钢琴,他一直如此,像瓦格纳虔诚的仰慕者,他知道要将瓦格纳的整部歌剧,通过心灵转移至他的乐器。
论柏拉图的《政治家篇》 豆瓣
Sur Le Politique de Platon
作者: [法] 柯奈留斯·卡斯托里亚蒂斯 译者: 张建华 出版社: 商务印书馆 2015 - 4
20世纪重要的法国思想家柯奈留斯·卡斯托里亚蒂斯经历传奇、身份复杂:出生于君士坦丁堡,成长于雅典,又流亡于法国;是当代欧洲一流的思想家、原创性哲学家、政治理论家、经济学家、精神分析师;也是重要的社会批判家、著名政治团体“社会主义或野蛮”核心人物、苏联问题研究专家、激进分子、革命家以及“全世界左翼的批判良心”;更被一些研究者奉为位列于德勒兹、加塔利、利奥塔、拉克劳、莫菲、德里达等之前的“首位”后马克思主义思想家。
1980年之后,卡斯托里亚蒂斯在巴黎开设了一系列研讨课,探讨希腊思想、哲学史“四伟人”以及人的心灵等哲学史上的重大议题。在1986年的研讨课上,晚年的卡斯托里亚蒂斯面对晚年的柏拉图。卡斯托里亚蒂斯认为,柏拉图是迄今为止“曾经存在过的最伟大的哲学家”。
本书中,他致力于讨论柏拉图最为困难的对话——《政治家篇》。正如帕斯卡尔·维尔奈所言,这场与柏拉图对话所形成的文本,是“哲学‘广场’上的一个惊人的演出片断,在这里,柏拉图与卡斯托里亚蒂斯彼此对峙,各自施展绝顶的智谋,他们的赌注则是:民主制”。
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
《政治家篇》可谓柏拉图最为艰涩、乖僻的对话之一,但是卡斯托里亚蒂斯像侦探一般逐字推演,对这有意令人困惑的文本抽丝剥茧,使读者参与到一场清晰的智识对话之中,而这是在他对话柏拉图的同时进行的。
——斯塔西斯·古尔古里斯,哥伦比亚大学教授
人们知道柯奈留斯·卡斯托里亚蒂斯是《社会主义或野蛮》杂志的创办人之一,这份杂志反对一切斯大林主义,坚持工人的自我管理的观念,坚持批判官僚制社会。人们知道他是发表了《社会的想象建制》的哲学家,是研究心理的理论家,是系列著作《迷宫的交叉路口》的作者。人们知道,他天生是希腊人,他熟悉从荷马到亚里士多德的古希腊伟大文本。
人们以前没有见过他对抗最伟大的希腊思想家也是民主制的最清醒的敌人:柏拉图。卡斯托里亚蒂斯在1986年开设的研讨课主要致力于讨论《政治家篇》,讨论这个不如《国家篇》或《法篇》那样著名的文本。在这篇对话中,柏拉图形成了意识形态上的恐怖主义理论,而且把现存的不同政体与哲学王的理想加以对照。
在卡斯托里亚蒂斯面前,柏拉图遇到了一位旗鼓相当的对手。
卡斯托里亚蒂斯从雅典来到巴黎,如同柏拉图对话中出现的外邦人,这个外邦人从大希腊的爱利亚来到雅典,要在雅典成为“真理的教师”,这种真理不是想要窒息自由,而是要促进自由。
——皮埃尔·维达尔-纳盖(Pierre Vidal-Naquet)
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
学者推荐:
对所有想努力理解这场重要对话的读者而言,这项挑战前人的研究都会给予一份丰厚回馈。
——D.J.马莱茨,俄克拉何马大学
卡斯托里亚蒂斯用语言哲学的方法阐述了一种关于想像制度的理论,大胆地发展了实践哲学。为了重新赋予社会实践概念以革命的爆发力和规范的内涵,卡斯托里亚迪斯不再从表现主义的角度而是从造物的角度,把行为视为绝对新颖、绝对独特的原始创造,而且,每一个创造形式都打开了一个无与伦比的意义视域。
——哈贝马斯《现代性的哲学话语》
在谢世的前一年,卡斯托里亚蒂斯又出版了两部文集,一部叫《无意义之物的升值》(1996);另一部叫《破碎的世界》(1996)。在他死后,很多人才知道,这个破碎的世界失去了一位冷峻而热情的革命卫士、一位毕生追求人格的真正独立、社会历史的创造性建构、政治民主的完全自主的精神探险者。
——周凡,南开大学哲学系
在卡斯托里亚蒂斯的作品具有的未完成性质中,也许最终存在着某种适当的、具有唤起力量的东西。单纯地同意他的诸多命题,这只会使他成为纪念碑式的人物,而不是成就其伟大。正是在开掘和筛选出卡斯托里亚蒂斯的“疑难、背反、明显的矛盾、异质性的团块”的过程中,在粉粹“现实本身之中起到了实际的阻碍作用”的各种障碍的过程中,我们才能在我们将要创造的土地上奠定新的基础,建造新的大厦,而且或许才能发现他属于2500年来的伟大思想家之列。
——英译者柯蒂斯(David Ames Curtis)
数学颂 豆瓣
作者: [法国] 阿兰·巴迪欧 译者: 蓝江 出版社: 中信出版社 2017 - 5
数学的危机——今天数学无处不在,已经高度拜物教化的交往方式完全建立在二进制语言、新代数、素数编码等基础上,但大量的用户对此一无所知。公众对数学的看法一分为二,一边是对精英主义的礼貌地尊重——相信数学会在物理学或者技术上大有用处,认可数学作为精英选拔的标准;另一边自认“我没有数学天分”而在生活中或通过考试后与数学隔绝。
数学的美德——它纯粹、明确,不与事物状态和杂乱意见妥协,不会遮遮掩掩或含糊其辞,没有双重意义,不容欺瞒和瞎糊弄。数学的这些特性为人们提供理性训练,引导人们思考与生存,做出复杂的决定,走向“真实生活”。
拯救数学——用鲜明活泼的方式讲述数学史,大力宣扬数学的乐趣;修复数学和哲学之间的裂缝,在学前教育中同时向孩子们教授哲学和数学:5岁的孩子肯定能很好地应用无限的形而上学和集合论!
有生命的影像——吉尔·德勒兹电影影像论研究 豆瓣
作者: 徐辉 出版社: 北京大学出版社 2014 - 8
吉尔·德勒兹是法国当代著名的哲学家,也是目前系统研究过电影的唯一一位思想家,撰写了两卷本的论著《电影》,从电影出发探讨世界的奥秘,也从哲学的高度揭示电影的奥秘,其电影美学思想在欧洲电影学界产生了重大的影响。但国内还鲜见对德勒兹的研究。本书是作者从事的教育部人文社会科学研究项目的研究成果,系统深入地阐释了德勒兹的电影美学系统和观点,视角独特,论证严谨,希望能借此推动中国电影美学研究的进步和电影创作的提升。
说真话的勇气 豆瓣
Le courage de la vérité, le gouvernement de soi et des autres Ⅱ
9.8 (8 个评分) 作者: [法] 米歇尔·福柯 译者: 钱翰 / 陈晓径 出版社: 上海人民出版社 2016 - 4
《说真话的勇气:治理自我与治理他者(2)》是米歇尔·福柯在法兰西学院最后两年的授课演讲,是“对自己和他人的治理”的续篇。在书中谈到“把所传授的、学到的、复述的、吸收的逻各斯变成行为主体的自发形式”。福柯不断地向前追寻直接表现在正值的行为和与自己的关系中的一种真实话语。他研究了政治的“parrhesia”,它被界定为真实的话语,不过是一种让说话者冒着拿他的生存作赌注的危险说出的真实话语。在书中,福柯有了令人惊讶的概念积累,并涌现出许许多多的研究课题,以此走向“真理的通道”。
超越民族与历史 豆瓣
作者: (日)小森阳一 / (日)高桥哲哉 出版社: 南京大学出版社 2017
20世纪90年代随着冷战结构的解体和泡沫经济的崩溃,在“复辟健全的民族主义”的名义下,日本社会出现了极端的本国中心、本民族中心主义的“历史观”。本书收录了包括历史学、文学、哲学、伦理学、教育学、社会学、政治学、文化人类学、女性学、思想史、表象文化论等专业领域内的十八位学者的论文,针对这一新的日本民族主义的动向,多视角地展开了批判。当今天的日本人被亚洲的受害者追究过去的战争和殖民统治责任的时候,如果他们不接受“本国”的过去,将如何来回应对这一责任的追问?这无疑是今天的日本人必须正视的问题。
本书从三个方面,"回顾过去的话语","来自民族主义的重压"和抽出记忆的意志,收录多位学者的多篇论文,批判性分析了日本战后民族主义的新动向,并对历史问题进行追忆和反思,对于日本国内正视历史罪责、珍惜和平现状和与周边国家友好交往提供了精神支柱。
神圣人 豆瓣
Homo Sacer: Sovereign Power and Bare Life
8.5 (24 个评分) 作者: [意大利] 吉奥乔·阿甘本 译者: 吴冠军 出版社: 三辉图书/中央编译出版社 2016 - 7
◆阿甘本成名作首度中文译介
◆“神圣人”生命政治系列的开篇之作
◆无可争议的政治哲学经典名著
【内容简介】
在《神圣人》中,阿甘本旨在把关于纯粹可能性、潜在性与权力的问题,同政治与社会伦理的问题在以下语境中连接起来:后者已丧失其早前的宗教、形而上学与文化的立基。阿甘本从福柯关于生命权力的碎片性分析中获得启示,进而以巨大的广度、强度与敏锐度,在传统政治理论史中探查关于一种生命权力理念的隐秘在场。他指出,从政治理论的最早论题(尤其是亚里士多德关于人作为一种政治动物的论述)开始,并且在整个关于主权(无论是国王还是国家)的西方思想史中,主权作为一种针对“生命”的权力的理念,始终隐秘存在。
阿甘本认为,这一理念始终保持纯然隐在的原因,在于神圣之域(或者说神圣性的理念)同主权的理念紧密关联的方式。阿甘本的研究建立在两大基础之上:卡尔·施米特认为,主权者的状态乃是其所守卫的诸种规范的例外;人类学的研究已揭示神圣之域同禁忌之间的紧密交链。在此两者之上,阿甘本将神圣之人定义为那种能被杀死但不能被祭祀的人;在他看来,这个悖论性的人物恰恰仍活跃在现代个体的状态中——现代个体生活在一个对所有个体的集体性“赤裸生命”施加严密控制的系统中。
【媒体推荐】
阿甘本的感觉、叙述和思考都特别迷人。
——《政治评论》
《神圣人》绝对值得一读,因为它独具启示性和挑战性。
——《现代派》
正是这部著作,使阿甘本正式跃升为世界性的顶级学者之一。
——吴冠军(华东师范大学)
不可言明的共通体 豆瓣
La Communauté inavouable
7.9 (11 个评分) 作者: [法] 莫里斯·布朗肖 译者: 夏可君 / 尉光吉 出版社: 拜德雅丨重庆大学出版社 2016 - 5
编辑推荐:
•本书是当代法国最为著名的思想家之一莫里斯•布朗肖的晚期代表作。
•在这本小书里,布朗肖直面“共通体”(又译“共同体”)这一貌似简单、实则繁复的思想,他紧随南希、巴塔耶和杜拉斯等人的思考,以其一贯的幽晦风格对此展开了最为澄澈的言说。
•如其标题所言,此书保持着某种不可言明的特点。如若必须对此展开言说,我们该使用什么样的言语?布朗肖认为,“这是这本小书托付给其他人的问题之一,与其指望他们做出回答,不如让他们选择把它带在身上,或许还拓展它。”
•它物理体量上的小,与它思想容积上的大,形成了鲜明对比。在此意义上,这本小书同时也是一本“大书”。
内容简介:
一方面,《不可言明的共通体》所回应的共通体的迫切要求正在这个世界里遭到遗忘,甚至这一遗忘的后果也难以察觉;另一方面,它本身就源于一个隐秘的共通体,那既是书文的共通体,也是爱的共通体。阅读共通体的书写,首先就面对着共通体的缺席。然而,至少为了试着在黑暗中没有方向地向着这一共通体接近,有必要倾听几个不愿言明自身的模糊的声音。
本书由两部分组成:上半部分为“否定的共通体”,下半部分为“情人的共通体”。如同布朗肖的绝大部分写作,这本书表面上也充当了另两位作者及其作品的评论:让-吕克•南希的哲学论文《非功效的共通体》和玛格丽特•杜拉斯的记述《死亡的疾病》。但根本的问题,共通体的问题,就像在南希那里,首先指向了乔治•巴塔耶。在这场无形的谈话中,巴塔耶首先以隐晦的姿态,提出了共通体的要求。在“二战”期间的“无神学大全”的写作里,巴塔耶再次提出了与迷狂体验有关的“交流”的问题,并在手记里留下了让南希和布朗肖着迷的关于共通体的明确定义:“否定的共通体”。虽然南希对巴塔耶的研究重新点燃了共通体之思的火花,但这个可以说从巴塔耶文本的裂隙中寻得的定义依旧神秘。围绕着这一定义的晦暗光芒,布朗肖再次把共通体引入了外部的黑夜。
杜拉斯的记述就被这个黑夜笼罩、包围,并且,男人和女人达成的情人的共通体,就暴露在这夜晚的时间下。布朗肖试图在此证实的,恰恰是这个浸没了共通体的黑夜所具有的力量,因为这力量在消解个体成员之间关系的同时,也让他们成为了巴塔耶意义上的真正的共通体:共通性的丧失也是共通体的铸成。为了理解这看似悖谬的论断,为了进入共通体的这极为陌异的关系,有必要唤起列维纳斯的观点,恢复自我与他者之间的根本的不对称性。只有他者的死亡能让“我”走向共通体的敞开,只有走向绝对他异的外部,把自身交给无限的黑夜,“我”的有限的孤独才不会一个人承担。
共通体总在铭写秘密的友谊。巴塔耶的友谊,他自己最早为《有罪者》一书定下的副标题,纪念着他同那些没有记录名字的朋友们的友谊;布朗肖的友谊,他为1971年的文集所定的标题,向包括巴塔耶在内的朋友们发出了敬意(并且,正是纪念巴塔耶的文章决定了这个题目)。而这本小书,凭借其批评的工作,再一次召唤了布朗肖同巴塔耶、同杜拉斯、同列维纳斯、同南希的多重友谊。情人(amants)的共通体,不也是友人(amis)的共通体吗?因为共通体就是爱(amour)的见证,虽然这爱也飘散在逝者的笑容和生者的泪水当中,在缺席的沉默者和到场的言说者之间,触摸那不可穿透的永恒之夜的界线。