日本文化
新訂 官職要解 豆瓣
作者: [日] 和田英松 / [日] 所功 出版社: 講談社 1983 - 11
平安時代を中心に上代から中近世に至る我が国全官職の官名・職掌を漢籍や有職書によって説明するだけでなく、当時の日記・古文書・物語・和歌を縦横に駆使してその実態を具体的に例証した不朽の名著。
日本民俗文化誌 豆瓣
作者: 國分直一 出版社: 國立臺大出版中心 2011 - 9
本書主要收錄國分直一教授自1970年代以後的文章,內容上雖然多以日本考古課題為主,但實際上的論述範圍則廣及東亞的大陸與海島,即其所稱之東亞地中海區域。議題則包括考古、語言、民俗、民族與文化人類學等各領域,處處展現國分先生自始以來過人的豐富組織力。整本書也像是一本東亞古代文化的大辭典, 詞目脈絡分明、交織出現於各個議題中。
在臺灣考古研究方面,本書在台灣史前族群的來源與去向、風俗的形成與影響,或史書中的臺灣等議題上提供了動人的思考方向。除此,日本與臺灣同樣位於東亞大陸沿海,一方面有著海島的性格,另方面卻自始以來同樣受到東亞大陸的影響,因之日本的考古研究對臺灣也有著重要的參考價值。
有職故実 (上) 豆瓣
作者: [日] 石村 貞吉 出版社: 講談社 1987 - 8
国文学及び日本史学、更に文化史・風俗史研究に密接不離の関係にある有職故実の変遷を辿った本書は、昭和31年刊行当時わが国の儀式典礼や風俗資料を集大成したものとして高く評価されながらも久しく世に出ることのなかった稀覯本である。この度学術文庫に収録するに当って上・下巻に分け、上巻には「官職位階」「平安京及び大内裏」「儀式典礼」「年中行事」等を収め、引用文以外は現代表記に改めて広く学界への寄与に努めた。
书舶录 豆瓣
作者: 李小龙 出版社: 生活·读书·新知三联书店 2019 - 7
日本书肆较国内若有若无之旧书摊不可同日而语,许多书肆都有数百年历史,甚至就默默地杵在闹市中心。无论生意好坏,一般店主都将其看作祖上基业而尽量维持,加之日本藏书未经兵燹,故货源亦足。加之自杨守敬以还,国人向有至日访书之佳话。故作者至日便发愿搜罗日人所刊汉籍之足为国内古籍之补充者。孜孜以求,以迄于今。求书之过程,苦乐备尝。
作者慕杨守敬《日本访书志》及叶昌炽《藏书纪事诗》之作,故依其例,稍加变通,撰写此书。内容以书店为纲,一可为此后游日访书者之指掌,二可了解日本(尤详于京都)书肆之概貌与风情,三亦不至演为纯粹之古籍介绍。每文依叶昌炽例得诗一首,以纪其事。
厌女 豆瓣 Goodreads
女ぎらい
9.1 (799 个评分) 作者: (日) 上野千鹤子 译者: 王兰 出版社: 上海三联书店 2015 - 1
《厌女》不是一部纯理论性著作,而是运用女性主义理论针对日本当代的各种社会现象的实践性分析。《厌女》处理了广泛的日本题材,其中既有文学性的,比如谈到小说家吉行淳之介、永井荷风、林真理子等,更多的则是社会性的。上野千鹤子谈到的许多现象,尤其是家庭的、婚姻的,在中国也有很类似的情况。知性的读者会从这些论述中获得强烈共鸣并得到理论上的指引。
家元:日本的真髓 豆瓣
Iemoto: The Heart of Japan
作者: 許烺光 译者: 于嘉雲 出版社: 臺北南天書局 2000
『許烺光著作集』共10冊,本書為著作集中第8冊。書中探討為什麼日本從1860年代起,對西洋的挑戰反應這麼良好呢?為什麼日本在戰後的復興這麼快呢?本書對其理由提出了「非經濟學的解釋」。著者假定人類行為的重要決定因素是一個個人所重視的人類關係網絡。本書說明日本人與華人共有同樣的父子優位的親屬關係,但單嗣繼承與母子亞優位,使日本人有別於華人。日本人的「家ie」與華人的「家home」不同,沒有親屬關係或婚姻關係的人可以變成日本的「家」的成員。這種「家元型」的人際關係是第二次大戰以前與戰後日本成功的基礎。
近世日本的日常生活 豆瓣
Everyday Things in Premodern Japan: The Hidden Legacy of Material Culture
7.7 (6 个评分) 作者: [美] 苏珊·B·韩利 译者: 张键 出版社: 生活·读书·新知三联书店 2010 - 7
日本德川幕府时代,人们的生活到底是怎么样的?其生活水准与发达国家差不多同一发展阶段的水平比,究竟是高还是低?用什么标准衡量日本的经济、民生水平?作者如何通过房屋建筑、室内装修、餐饮、服饰乃至洗澡,即当时日本人的健康状况和物质文化的考察,来评价他们的生活水平的?最重要的是,日本为什么能在人均收入水平低于发达国家相同发展阶段的情况下,开展工业化?作者通过自己特殊的视角,对此进行了研究。而以人均收入、储蓄、消费、GDP……这些数据来评价那个时代,很难让人发现其中的奥秘。本书对于研究日本经济、历史的人固然有意义,对于那些迷恋于如何建造住宅、如何浆洗和缝补衣服、如何准备膳食的人来说,也可以读得饶有兴味。
日本神社事典 豆瓣
日本の神々がわかる神社事典
作者: 外山晴彥 译者: 蘇暐婷 出版社: 台灣東販 2014 - 1
認識日本神話與信仰必備書籍!
擁有本書就能成為「日本神社通」!
神社自古以來便與日本人的生活、年中行事息息相關,可說是日本人心靈的歸宿。
日本諸神又有「八百萬神」的別稱,擁有各式各樣豐富精彩的神話傳說,本書透過這些神話傳說,簡單明瞭地說明全國各大神社祭祀的神明及其典故由來,也能從中窺探傳統日本神道教的發展與諸神信仰。除此之外,書中介紹日本神社的院落配置與建築樣式,領會傳統日式建築與庭園之美,也同時介紹至神社中參拜時必須遵守的順序與規則。
日本文化论 豆瓣
作者: [日]加藤周一 译者: 叶渭渠 / 唐月梅 出版社: 光明日报出版社 2000
本书是由加藤周一先生的“日本杂种文化论”和“日本现代模式论”为主构成,所论涉及广泛的文化范畴。它通过政治文化、哲学思想、社会、历史、文学艺术诸领域,透视病态的社会和病态的现代,解剖日本社会和文化的不合理现象。
日本的阳明学与中国研究 豆瓣
作者: 邓红 出版社: 广西师范大学出版社 2017
▼内容简介
本书收集了作者最近几年写成的有关日本的阳明学研究和中国研究(所谓“日本汉学”)方面的论文。全书分为上下两篇。
上篇收集了关于日本阳明学的九篇文章。前六篇文章阐述日本阳明学产生和发展的过程,着重论述日本阳明学和中国的关系。中国现在有些学者一提到日本阳明学,眼前总是展现出明治时期那如火如荼的社会运动,发源于中国的阳明学居然是日本明治维新的原动力、促进了日本近代化的骄傲不禁油然而生。这一部分文章会告诉人们“日本阳明学”的真相,揭穿中日阳明学关系的虚构。岛田虔次阳明学研究的三篇文章,介绍日本的阳明学研究先驱岛田虔次的研究成果,阐述了日本的阳明学研究兴起过程和意义。通过前后两组文章,笔者展示了自己对世俗的阳明学和学术研究阳明学的分界线的理解。
下篇的八篇文章,前两篇介绍日本九州的中国学研究的传统和成果,后面几篇是笔者这些年写就的有关一本汉学的文章。其中关于董仲舒的两篇,对日本的董仲舒研究中的一些糟粕进行了批判,其他几篇则阐述了中日学术交流史上的几个新问题。
▼编辑推荐
★阳明学真的是日本明治维新的原动力,促进了日本的近代化吗?
为什么说“阳明学是明治维新原动力”是臆造出来的神话?
孙中山、梁启超、张君劢等在日本接受了怎样的阳明学知识?又如何将其返销中国?
董仲舒《天人三策》并不存在,是班固的捏造?为何会出现这样的“董仲舒否定论”?我们如何看待这一观点?
★1893年以后,在日本兴起了一个阳明学热,一直持续到20世纪初。此间东渡日本的一些中国著名人士,包括梁启超、张君劢、章太炎等,都在日本发现并接受了阳明学,再将之返销中国。一提到日本阳明学,人们眼前总是展现出明治时期那如火如荼的社会运动,发源中国的阳明学居然是日本明治维新的原动力,促进了日本近代化的骄傲不禁油然而生。而本书将告诉人们日本阳明学的真相,揭穿中日阳明学关系的虚构。
京都古书店风景 豆瓣 Goodreads
8.2 (33 个评分) 作者: 苏枕书 出版社: 中华书局 2015 - 8
作为历史文化名城的京都,不仅风景迷人,古迹众多,散布于街衢的众多旧书店也往往令人留连忘返。自江户时代开始,京都的书肆就成为京都风雅的象征之一。其间历经沧桑,衰而复振,终于绵延不绝,滋养代代文风与学林。
作者以游学之便,一一寻访,搜罗掌故,渐渐和书店主人们由生分而熟络,写 下一篇篇生动有味的随笔,记录书店的故事和那些可亲可爱的人情,感知岁月的流转在京都古书店留下的印迹。此外,书中穿插诸多关于京都历史文化与风土景物的描写,亦引人入胜。
这几年来,和京都不少旧书店主人结下友谊。他们与我谈旧事与八卦,为何选择旧书店为业,如何布置店铺,如何与客人以心传心,如何度过困境,有过怎样的悲喜,怎样的希望。我也得以闻之京都旧书业的人世浮沉,几代兴衰。……我想分享的,不单是在某家旧书店买到某本得意的好书,还有日人常爱挂在嘴边的“心意”。他们也会有寂寞和悲哀,但总能话锋一转,笑云:“自己的心意,只要能传达出去,哪怕仅有一个人领会,就觉满足。”
——苏枕书
德川宗教 豆瓣
作者: 贝拉 译者: 王小山 / 戴茸 出版社: 三联书店 1998 - 8
本书是根据1955年我向哈佛大学远东语言系和社会学系提交的一篇博士学位论文编写而成的。我从事的这项研究,代表的是一种异乎寻常的创举——哈佛大学首次由上述两个系共同授予一个联合学位。这种研究工作即是,把由更为关心远东文明的人本主义学说发展而来的历史研究方法与源自社会学的理论研究方法相结合。
感激社会科学研究院和哈佛-燕京学院在经济上给予的资助,使我得以用全副精力从事这项研究和写作。是埃利舍夫(Serge Elisséeff)讲授的日本文学,第一次引起我对心学①的兴趣,同时也正是与他一道首次研究起心学原著的。我要感谢埃利舍夫教授和赖肖尔(EdwinO.Reischauer),他们在我对日本历史和文化的理解方面给予了许多帮助。我的论文指导教师是佩尔泽尔(John Pelzel)和帕森斯(Talcott Parsons),从始至终给予我极大的帮助。
前者以其渊博的日本文化和社会知识使我受益匪浅;后者为我勾勒出一个理论框架,使我的论文写作可以在这个框架中纵横驰骋。克雷格(AlbertM.Craig)通读了原稿,他提出的几点建议已经纳入文中。在审校日译英译文方面,马龙夫给予我莫大的帮助,并十分热心地协助我撰写了书末的术语条目和人名索引的文字部分。最后,我要对内子给予的各种形式的协助表示感谢。她不仅校订了全部手稿,打印了其中的一部分,而且还提出了一些实质性的建议。她是我最好的批评家,并始终是激励我完成这部书稿的源泉。
今昔物语(全三册) 豆瓣
译者: 北京编译社 译 / 周作人 校 出版社: 新星出版社 2017 - 6
《今昔物语》是日本平安时代末期的民间传说故事集,旧称《宇治大纳言物语》,相传编者为宇治大纳言源隆国,共三十一卷,故事千余则。一至五卷为天竺(印度)部分,六至十卷为震旦(中国)部分,十一至三十一卷为本朝(日本)部分。内容包括佛教故事与世俗故事,前者系说明佛教信仰之功德,后者则叙述历史人物之逸事与孝子、烈妇等道德故事。此外,尚有文艺、爱情、生灵、怪物、狐狸、仙人、盗贼等各种传奇故事。每一则故事皆含有通俗处世教训之寓言。因每卷开头皆有“今昔”二字,故名《今昔物语》。
本书所译为本朝部分,上世纪五六十年代由北京编译社翻译,并经周作人花了两年时间校订。
《今昔物语》不仅是日本古典文学经典,也是世界文学瑰宝,是了解当时日本社会武士与庶民生活、思想的重要资料,并成为后世物语、说话等文学的创作典范,也是日本多位作家的创作素材宝库。《罗生门》《鼻子》《丛林中》《阴阳师》等诸多作品均取材于此书。
看日本美术的眼睛 豆瓣
作者: [日] 高阶秀尔 译者: 范钟鸣 出版社: 中国财政经济出版社 2017 - 3
本书是日本著名美术史论家高阶秀尔继经典畅销书《看名画的眼睛》之后的又一力作。作者曾留学巴黎大学,主要从事日本和西方美术研究。本书内容整理自他十几年间有关日本美术特点的研究,作者试图把日本美术放在国外,从与西欧对比的角度,捕捉至今为止尚未被意识到的日本美术的独特之处。其中,在论述日本与西欧文化的特点时,涉及诸多领域,从文学、艺术、风俗、历史等方方面面给人以启发,对于了解日本人独特的美感以及东西方的文化差异有重要意义。
日本古典文论选译 豆瓣
作者: 王向远 出版社: 中央编译出版社 2012 - 8
《日本古典文论选译(套装共4册)》可以为文学理论、美学、比较文学与比较诗学、日本文学与东方文学的学习与研究提供必要的基础文献。并且有助于改变我国东方文论的翻译严重不足、与西方文论翻译相比明显失衡的状况,有助于改变中国的日本文学翻译中文论翻译十分薄弱的状况。在此基础上。为东方美学、比较诗学等学术领域的开拓与展开打下一定基础。
日本的八个审美意识 豆瓣
7.8 (10 个评分) 作者: [日] 黑川雅之 译者: 王超鹰 / 张迎星 出版社: 河北美术出版社 2014 - 10
近代扑面而来的西方教育体系和美学理论,早已抑制了我们内心对中国传统审美价值的认知。而黑川先生则运用了“日本是西方世界观的奴隶”的警语,为我们打开了通往重新审视自我内心、开启审美意识的门扉。
日本物哀 豆瓣
作者: [日本] 本居宣长 译者: 王向远 出版社: 吉林出版集团有限责任公司 2010 - 10
李长声 叶渭渠力荐──日本的《文心雕龙》
日本国学大师本居宣长扛鼎名著首次中文引进
理解日本文化,从《日本物哀》开始
站在《菊花与刀》的另一面看日本
“物哀”是日本传统文学、诗学、美学理论中的一个重要概念。不了解“物哀”就不能把握日本古典文论的精髓,难以正确深入地理解日本传统文学以及日本文学的民族特色,也很难全面地进行日本文论及东西方诗学的比较研究。本书是日本复古国学大师本居宣长通过注解《源氏物语》等日本经典著作,全面深入地阐释物哀论之代表作品,对理解日本文学及文化意义重大。
京都导览 豆瓣
作者: [日] 梅棹忠夫 译者: 曹逸冰 出版社: 商务印书馆 2017 - 8
作者梅棹忠夫是土生土长的京都人,更是日本首屈一指的文化学者,他将为读者做出别样的京都导览—— 古老庙宇背后的历史沧桑,精致风物蕴藉的审美特质,昔日古都的骄傲与失落,现代都市的开放与持守,京都人真实的市民生活,京都话的独特表达方式……日常细节中渗透的城市性格与文化神髓,被作者一言一语娓娓道破。这本《京都导览》,定能帮助您更深入地了解京都——也许,不只是了解,不只是京都。
简体中文版特邀著名“知日派”旅日作家李长声先生撰写了推荐序以飨读者。