朝鲜
朝鲜李朝实录中的中国史料 豆瓣
作者: 吴晗 出版社: 中华书局 1980
鲜王朝实录是朝鲜李朝王朝的历代实录,记载了由初代太祖到哲宗的25代国王、472年(1392年-1863年)间历史事实的编年体汉文记录,共1893卷。
李朝前期,实录正本存放于汉城春秋馆,副本存放于忠州、星州、全州的史库。壬辰倭乱中,除全州本之外,实录正本和其余副本全部被毁,后于宣祖三十六年依据全州本重新编修,印刷五部,分别存于春秋馆、摩尼山史库、太白山史库、妙香山史库、五台山史库。妙香山本后移藏于赤裳山,摩尼山本后移藏于鼎足山。1905年,春秋馆本移存于奎章阁。
1910年日韩合邦后,奎章阁图书由日本朝鲜总督府收集。1911年太白山本和鼎足山本也移交朝鲜总督府,赤裳山本收藏于藏书阁,五台山本被“赠送”给东京帝国大学,在1923年关东大地震中被烧毁。1930年朝鲜总督府将太白山本和鼎足山本送给京都帝国大学,日本投降后移交韩国,存放于首尔大学。朝鲜战争期间,鼎足山本被朝鲜人民军缴获,移至北方,现存于金日成综合大学,太白山本则被韩国政府转移至釜山,至今仍存于韩国政府记录保存所釜山支所。
朝鲜王朝实录包括太祖、定宗、太宗直至哲宗的23部实录,以及燕山君和光海君的两部日记(体裁与实录相同)。日本朝鲜总督府曾编纂了《高宗实录》和《纯宗实录》,记载高宗和纯宗实录来记载高宗和纯宗两代所发生的事,但不为韩国及朝鲜的历史学家所承认。在大韩民国不包含这些最后二朝的实录。
《朝鲜王朝实录》因为收录了关于李氏朝鲜时代政治、外交、军事、经济方面的庞大史料,被认为是研究朝鲜史的基本史料。1997年联合国教科文组织把它登记为世界记忆(Memory of the World)项目。朝鲜王朝实录中也包含不少有关中国历史和日本历史的史料,中国历史家吴晗曾经编纂《朝鲜李朝实录中的中国史料》一书。
《三国史记·高句丽本纪》研究 豆瓣
作者: 李大龙 出版社: 黑龙江教育出版社 2013 - 5
《三国史记》是邻国朝鲜较早出现的汉文史书,作者是王氏高丽的大臣金富轼。《三国史记》中的《高句丽本纪》专门记载了汉唐时期我国东北地区高句丽政权的历史,由于《三国史记·高句丽本纪》有些内容不见于中国史书记载,因而是研究高句丽历史的重要资料。本书从高句丽政权与中原王朝包括割据政权关系这一侧面对《三国史记·高句丽本纪》与中国史书记载存在的异同进行系统考述,进而对该书的学术价值及作者金富轼的治史态度等做了探讨,提出了新的看法。本书对于高句丽历史的研究,尤其是《三国史记·高句丽本纪》的使用有着十分重要的参考价值。
脱解,喇嘛,金九经 豆瓣
作者: 李勤璞 出版社: 辽宁教育出版社 2016 - 4
本书是中华与朝鲜半岛关系专题研究,探讨的时期是宋、元和现代,朝鲜半岛则是高丽朝、朝鲜朝、因日本吞并而谋求复国和大韩民国独立初期(一九〇〇至一九五〇)。用汉文、藏文、蒙古文、满文一手史料,于新罗王权神话的结构、西藏佛教对高丽政教的改变和意义、现代一位卓越学者的学问和命运做 深入探究,揭示思想、权势的空间流动及其迷离的后果,提起中韩间深沉、越境、刻下正起作用的历史世界。
第一篇比较分析新罗开国神话,发现朴—昔二姓禅让神话是新罗三姓初王神话原构图,构造上对应于、生成上袭取着蜀国杜宇—鳖灵神话。第二篇阐明高丽王国成为元朝征东行省兼属国之后,西藏佛教在高丽社会的作用,高丽与西藏地区的因缘。最后一篇详考金九经在现代世界,在韩日中之间辗转颠沛的生存动态及其非汉语言文化宽广理解力形成和面貌,他的归宿显示冷战这世界史新时代的到来,冷战框定了那时至今朝鲜半岛政治文化景况。我们应该思考的是:中国与朝鲜半岛现在和未来恰当的关系是什么?
中韩关系史 豆瓣
作者: 王小甫 / 出版社: 社会科学文献出版社 2014 - 1
本书是国内学界一部内容完整、叙述详实、影响广泛的中韩关系通史著作,适合韩国学相关的教学参考与研究入门使用。全书记述范围始于远古洪荒时代,终于2012年,主要旨在提供一份简明而准确的中韩关系史叙述文本。
古代卷为1998年出版的《中韩关系史(古代卷)》之修订版,北京大学历史学系蒋非非、王小甫、赵冬梅、张帆等著,叙述自远古时代至清代前期中韩间绵远悠久的交流史。
近代卷为1996年出版的《中韩关系史(近代卷)》之修订版,北京大学历史学系徐万民著,详述自19世纪中后期中韩相继“开国”至1945年日本战败投降期间,两国反抗西方列强侵扰,特别是互相协助、共同抗击日本帝国主义殖民侵略的历史。
现代卷为1997年出版的《中韩关系史(现代卷)》之修订版,增加了1996~2012年中韩关系新的发展内容,北京大学宋成有等著。本卷详述1945年8月至2012年8月,特别是1992年8月中韩两国正式建交以来,中韩双边关系由“睦邻友好合作关系”到“面向21世纪的合作伙伴关系”、“全面合作伙伴关系”,再到“战略合作伙伴关系”的重要历史进程。
朝鲜燕行使与朝鲜通信使 豆瓣
作者: [日] 夫马进 译者: 伍跃 出版社: 上海古籍出版社 2010
作者将朝鲜燕行使置于整个东亚国际关系的框架之内进行考察。除了明清王朝与朝鲜的关系之外,还将其与琉球、日本乃至越南的关系进行比较分析。全书分为“十六七世纪燕行使对中国的观察”、“十八九世纪燕行使与通信使进行的学术讨论与学术交流”与“燕行录与使朝鲜录”三部分。书中充分运用明清王朝乃至朝鲜和越南王朝的实录、政书、文集、旅行日记以及方志等方面的史料,为读者生动地勾画了一幅幅近代以前东亚国际关系,即东亚国家之间外交交涉和文人之间交往的图画。
朝鲜时代汉语教科书丛刊(共4册) 豆瓣
作者: 汪维辉 编 出版社: 中华书局 2005 - 1
朝鲜王朝(1392-1910)奉行“事大”政策,与中国的交往极为密切,学习汉语因之成为李朝外交上的大事。在五百余年间,李朝编纂和使用过的汉语教科书不下十余种。本丛刊选取其中有助于汉语研究的十种予以点校和影印,以应学者研究之需。选书大致以能反映实际口语而又非中国本土所固有为原则。各书有谚解的都用谚解本,因为谚解的注音是研究近代汉语语音的宝贵数据。
南京大学汪维辉教授编纂点校的这套《朝鲜时代汉语教科书丛刊》全四册,大32开,纸面精装,2005年1月出版,总定价290.00元。其中第一册为十种教科书的点校本,繁体横排;第二册为《原本老乞大》《老乞大谚解》《老乞大新释》《重刊老乞大谚解》的影印本,第三册为《朴通事谚解》《朴通事新释谚解》的影印本,第四册为《训世评话》《华音启蒙谚解》《你呢贵姓》《学清》的影印本。收入本丛刊的十种书均由三部分组成:一解题,二点校本,三影印本。解题部分介绍了各书的基本情况及其价值,并交代点校体例。点校部分包括划分段落、施加标点符号和对文字上的俗讹衍脱进行处理。影印部分尽可能选择较好的版本加以刊印,并标注原书页码,以便跟点校部分对照。这是最有价值而又不易得到的原始数据。书后附录《相关论著目录》,分数据、论著、其它三类,可以为进一步研究提供线索。
本丛刊所收的十种书,除《原本老乞大》和《老乞大谚解》、《朴通事谚解》外,在海峡两岸均未正式印行过。像《你呢贵姓》和《学清》,即使在韩国也不易看到。这批数据的刊布对汉语史、对外汉语教学、中朝交通史以及经济史、民俗史、文献学、文学史等学科必将发挥它应有的作用。著名语言学家、北京大学蒋绍愚教授为本丛刊作序,认为《丛刊》的出版“对汉语史的研究者来说是一个喜讯”,“将会使有关的研究更加深入”。
我們最幸福:北韓人民的真實生活 豆瓣 Goodreads
Nothing to Envy: Ordinary Lives in North Korea
9.0 (165 个评分) 作者: Barbara Demick / 芭芭拉·德米克 译者: 黃煜文 出版社: 麥田出版社 2011 - 5
朝鮮向來是個外人難以深入、臆測的一個祕密國度。
夜空中,整個朝鮮地區都是黑的,那黑暗訴說著人民深不可測的痛苦,有時卻又穿插著零星微弱的希望曙光……

與燈光閃耀的南韓相比,北韓好似黑夜與白晝。在這裡,飢荒奪去了數百萬人的性命,製造和貿易幾乎停止,經濟崩潰,醫療機制失敗,人們習慣於行走在要跨越屍體倒臥在街頭。

朝鮮曾遭受兩次悲劇。第一個是朝鮮半島分裂的二戰結束時(史達林安扶植金正日作為蘇聯在朝鮮的代理人),第二悲劇是蘇聯的崩潰(在後蘇聯時代,朝鮮遭受短缺,電力,自來水和食物)。金日成和金正日藉機創造了個人崇拜的一種痴迷的支持,自我監督的社會。本書透過生動地描寫六個勇敢的叛逃者的悲哀生命,投射出現實生活中集權主義的本質。

《我們最幸福》作為一個故事它確實引人入勝,但實質上則作為一種政治信息的描述:看這個極權主義鎮壓下可怕的朝鮮共和國是如何成功地讓人民對外部世界完全一無所悉,以及他們如何避免內部政權的垮台?其中究竟暗藏了什麼樣的詭計?

從六名平凡百姓的生活中,我們對北韓有了超乎以往的認識。
属国与自主之间 豆瓣
属国と自主のあいだ――近代清韓関係と東アジアの命運
作者: 冈本隆司 (Takashi Okamoto) 译者: 黄荣光 出版社: 生活·读书·新知三联书店 2012 - 3
本书是关注近代东亚历史状态的一本专著。作者立足于对立的东西世界秩序状态,将叙述时期限定为19世纪中叶至甲午战争,以清韩宗属关系为主轴,凸现当时东亚的焦点问题——朝鲜“属国自主”,并将其放入多国间之交涉的背景当中,去捕捉近代东亚构造的变迁过程。作者运用了多种语言史料,从多角度观察了近代清韩宗属关系,试图从客观上恢复近代清韩宗属关系的真实历史面貌,继而揭示出近代东亚的真实历史状态。
“自主”一词对朝鲜半岛的人们来说可谓意味深长。朝鲜半岛统一的重要原则即为“自主”的再继续。作者以“属国自主”为话题,再现近代的东亚秩序状态,无疑对目前东亚局势的发展起到参考作用。
本书荣获第二十七回三得利学艺奖。作者冈本隆司,男,1965年生,京都府立大学文学部副教授,被日本史学界称为鬼才,已先后出版三部专著,一直力图再现近代东亚的真实历史面貌。
三国遗事 豆瓣
作者: [高丽]僧一然 著 译者: [韩]权锡焕 [中]陈蒲清 注释 出版社: 岳麓书社 2009
《三国遗事》是高丽王朝时代著名高僧一然(一二○六——一二八九)的史学名著。全书记述了自坛君开国至新罗王朝灭亡三千多年的历史,以新罗国和新罗王朝为主干,以佛教历史与传说为重点,包含了大量的政治、经济、宗教、民俗、文学资料,其中的用乡札标志法记录的新罗乡歌,更是极其珍稀的文学与语言学史料。
金大中自传 豆瓣
作者: [韩] 金大中 译者: [韩] 李仁泽 / 王静 出版社: 中国人民大学出版社 2012 - 9
本书翻译自记录已故韩国前总统金大中生活和从政历程的《金大中自叙传》。金大中和平中心以他从2004年开始的41次口述录音和日记等为基础出版了该自叙传。本书得到金大中夫人的亲自授权,由中国人民大学出版社隆重出版。该书是国内最为权威、最为完整的金大中传记。
该书以时间为序,经作者口述整理而成,全面回顾了自己不懈斗争的过往岁月和绝不妥协的心路历程。作者从偏距韩国西南一隅的荷衣岛少年,到走向当时的海港城市木浦,从年少有为的成功商人到屡败屡战的政治家,从被羁押判刑流亡的异见人士到深受国民拥戴的大总统,其心中所秉承的希望国家能够实现民主富强的信念以及为此哪怕遭受威胁、打压、暗杀、判刑也决不放弃和妥协的意志和努力,均在此书中得到淋漓尽致的体现。作者“把过去欲言又止及有意隐晦的某些事实原原本本地一一道出,对于内心曾经的胆怯和恐惧,也不打算避讳”,向世人展示出一个真实的金大中。
此书既是作者个人一生奋斗的真实写照,同时也是了解韩国历史的绝佳史料,作者经历了日本殖民时代、朝韩分裂、朝鲜战争、韩国威权时代,并亲手开起了韩国的民主化时代,将当时身处襁褓之中的韩国宪政民主悉心培育,使其走上正轨。不仅如此,作者还一手促成了朝韩两国的破冰交流,带领国民走过了金融危机等。此书中对其一生所经历的诸多影响深远的大事都多有详述,是了解和研究韩国当代史必不可少的珍贵资料。
大明旗号与小中华意识 豆瓣 谷歌图书
作者: 孙卫国 出版社: 商务印书馆 2007 - 11
本书主旨为探讨朝鲜王朝尊周思明的原因,分析这种思想的表现及其对清韩关系的影响,阐明自号“小中华”的朝鲜王朝对中华文化的倾慕、利用之以建立其政权的正统性,并对这一时期的中朝关系作出全面的榫和重新解释。为此作者研读了中、韩和日本的几乎所有相关文献,穷十余年之功,撰写了这部被相关专家誉为具有震撼性的著作,持论公正,述事理性客观而有深度。应当说,这是近年出现的一部不可多得的佳作。
日本与朝鲜半岛两千年 (2009) 豆瓣
日本と朝鮮半島2千年
导演: 田容承(ディレクター) 演员: 石澤典夫 / 三宅民夫
古代から海を越えて密接に結びついてきた日本と朝鮮半島。仏教伝来、渡来人、朝鮮通信使など知られざる交流を古代から近世までを描く。韓流ドラマで歴史に関心をもった方にもわかりやすく魅力的に見てもらうシリーズ。
韓流ブーム以後、民間交流が進んだ日本と韓国だが、いまなお歴史認識は大きな溝となっている。その溝を埋めようと、2002年以来、日韓両政府が主体となり、歴史共同研究プロジェクトが進められている。また、民間レベルでも歴史共通教材が次々と発表され、歴史を共有しようという努力が続けられている。朝鮮半島と日本はどのような関係を築いてきたのか。最新の学術的成果をもとに、古代から近代まで2000年の交流史を通覧する大型シリーズ。
【収録内容】
■第1回 『古代 人々は海峡を越えた』
第1回は「古代」。女優の笛木優子さんが、日韓の話題の発掘現場を訪ね、弥生時代の稲作の伝来、古墳時代の鉄を通した相互交流を明らかにする。また、近年注目される百済・王興寺の発掘の成果を紹介。仏教伝来の真相に迫る。さらに、高松塚古墳壁画・四神図に隠された東アジアの壮大な歴史を取材。日韓両国の研究者が海峡を越えた交流の実相を読み解いていく。
■第2回 『“任那日本府”の謎』
「任那日本府」の問題は、今なお日韓の間で議論を呼んでいる。『日本書紀』や、中国東北部の『広開土王碑文』の記述などによって、4世紀から6世紀にかけて、日本が「任那日本府」を通じて朝鮮半島南部を支配したと長らく考えられてきた。しかし、近年の研究や発掘調査によって、その関係性が見直されている。鉄をめぐる知られざる交流や、韓国で発見された日本特有の前方後円墳など、最新の研究成果をもとに、交流の実像に迫る。レポーターは比留間亮司。
■第3回 『仏教伝来 ~渡来人がもたらした飛鳥文化~』
2007年、韓国の古都プヨの王興寺跡から、約1400年前の金製の舎利容器が発見された。そこに刻まれた文字から、王興寺は577年に創建されたことが判明。日本最古の寺院・飛鳥寺とのかかわりが、にわかに注目された。さらに出土品や伽藍(がらん)の配置などから、2つの寺を結ぶ深いつながりが浮き彫りになった。最新の発掘成果をもとに、古代日本と朝鮮半島の仏教を軸にした知られざる交流を描く。レポーターは笛木優子。
■第4回 『そして“日本”がうまれた ~白村江の敗戦から律令国家へ~』
「倭」から「日本」へ国号を改めたのは、西暦700年ごろとされる。その背景には、東アジアの激動があった。近年の研究で、645年の大化改新(乙巳の変)は、朝鮮半島の国々や大国・唐との外交路線をめぐる対立から起きたと指摘されるようになっている。続く663年の白村江の戦いで唐に大敗北を喫し、国家存亡の危機感の中で改革が急ピッチで進められた。律令国家“日本”が誕生するまでを東アジア諸国との関係から読み解く。レポーターは大桃美代子。
■第5回 『日本海の道 ~幻の王国・渤海(ぼっかい)との交流~』
7世紀朝鮮半島の北に興った渤海(ぼっかい)。史書の記述は少なく、幻の王国と呼ばれてきた。近年ロシア沿海州で発掘調査が進み、日本との知られざる交流が明らかになってきた。727年、日本へ軍事支援を求めてやってきた渤海使。やがて経済・文化交流が発展。秋田や金沢では使節来訪の痕跡が見つかり、ロシアのクラスキノでも交流をうかがわせる発掘が相次いでいる。古代、日本海の交流を明らかにする。レポーターは杉浦友紀。
■第6回 『蒙古襲来の衝撃 ~三別抄と鎌倉幕府~』
13世紀後半、日本を揺るがした蒙古襲来。その3年前に朝鮮半島から救援を求める謎の国書が届いていた。送り主は、高麗王朝に反旗を翻し蒙古に徹底抗戦を唱えた軍事集団、三別抄。近年の研究で三別抄の激しい抵抗が日本攻撃を大幅に遅らせるなど、蒙古軍の敗因のひとつになったことがわかってきた。チンド(珍島)からの救援要請に、日本はどう応じたのか? 東アジア全体に視野を広げ、日本と朝鮮半島双方の視点から空前の危機を読み直す。レポーターは笹部佳子。
■第7回 『東シナ海の光と影 ~倭寇の実像を探る~』
14世紀、東シナ海にこつ然と現れ、朝鮮半島から中国沿岸を襲った日本の海賊・倭寇。韓国の水中発掘調査により、彼らが活動した東シナ海の姿が明らかになってきた。高麗王朝滅亡にも影響を与えた海の民は、どうして現れたのか? そして、いかなる運命をたどったのか? 日本と朝鮮半島の双方から謎に包まれた倭寇の実像に迫る。レポーターはユンソナ。
■第8回 『豊臣秀吉の朝鮮侵略』
豊臣秀吉が起こした文禄慶長の役(1592~1598年)は朝鮮半島では「壬辰倭乱」と呼ばれ、日本の侵略の出発点として刻まれている。この戦争は日本と朝鮮、2か国間の紛争だけではなく、中国・明を含めた「日・朝・中」東アジア社会を変動させた国際戦争でもあった。悲劇はなぜ起きたのか? 戦争の実態を描く。レポーターは大桃美代子。
■第9回 『朝鮮通信使 ~和解のために~』
豊臣秀吉の朝鮮出兵(イムジンウェラン・壬辰倭乱)で、断絶した日本と朝鮮との関係。しかし江戸時代には、長期の平和な関係が築かれることになる。大きな役割を果たしたのが「朝鮮通信使」である。朝鮮はなぜ恩しゅうを超えて日本と和を結ぶことに踏み切ったのか? 日本はどう朝鮮通信使を受け入れたのか? 憎悪と不信を乗り越え、平和で対等な関係を築き上げた朝鮮通信使の実情を、日韓両国の最新の研究をもとに明らかにする。レポーターは田月仙(チョン・ウォルソン)。
■第10回 『“脱亜”への道 ~江華島事件から日清戦争へ~』
江華島事件を機に朝鮮王朝を開国させた日本。その後、両国の連携により、欧米列強に立ち向かおうと考えた人々がいた。福澤諭吉とキム・オッキュン(金玉均)である。開化派の官僚・キムは、福沢の支援を受け、日本型の近代化を進め、宗主国・清に対抗しようとした。しかし、クーデターの失敗で挫折。福澤は「脱亜論」を発表する。江華島事件から日清戦争までの近代の関係を福沢諭吉とキム・オッキュンを軸に見ていく。レポーターは大桃美代子。
○2009年放送
中国与东北亚文化交流志 豆瓣
作者: 严绍璗 / 刘渤 出版社: 北京大学出版社 2016 - 2
本志主要记述中国与其近邻日本和朝鲜的文化交流,从中国上古文献中关于古代日本、朝鲜的发现的记载说起,继而介绍中国古代思想哲学的东传,中国儒学、佛学在日本和朝鲜的传播,中日、中朝文学相互会合而产生的成果以及中国文献典籍东传日本的不同渠道和不同方式。本志也介绍了日本和朝鲜各历史时期的文化代表人物。
2016年8月13日 已读
材料性比较大。严绍璗的日本部分比刘渤的韩国部分写得好。另外本书名为交流志,其实全书都是讲中国输出文化,也许真正中国与东北亚交流得从近代说起了。本书讲得还是很全面的,无论是学术史还是文学史以及史前的神话都有讲到。可以作为了解中国与东北亚渊源的一个通俗读本吧。
东北亚 严绍璗 历史 文化 日本
春香传 豆瓣
춘향전
译者: 薛舟 / 徐丽红 出版社: 人民文学出版社 2010 - 1
《春香传》是韩国优秀古典文学名著之一,约在十八世纪形成文字。作品以艺妓之女春香和门阀子弟李梦龙为主人公,描写两位少男少女打破封建门第观念、两情相悦、私定终身、历经磨难、终成眷属的爱情故事。该书深受韩国人民的喜爱,在韩国家喻户晓、人人皆知,被誉为韩国的“罗密欧与朱丽叶”,因此不断被改编成歌剧、电影、电视剧等艺术形式,给人以美的艺术享受。