满洲
満洲 マンチュリアの起源・植民・覇権 豆瓣
作者: 小峰 和夫 出版社: 講談社 2011 - 2
ヌルハチの決起に始まり北京に都を置いた清朝にとって、満洲は聖なる「封禁の地」だった。しかし漢族の入植で満漢の一体化は進み、辛亥革命の後は日中米英露が覇権を争う。狩猟採集を生業とした女真族の故地は、いかにして「中国の一部」となり、「極東の火薬庫」と化したのか。「満珠」建国から「満洲国」崩壊へと至る、世界史の中のマンチュリア通史。(講談社学術文庫)
清朝の発祥から「満州国崩壊」への300年。女真族の勃興とヌルハチの登場から、清朝による封禁政策、漢人の大量移住とロシアの進出、そして「満洲国」の崩壊まで、300年におよぶ植民と覇権の歴史。
哥萨克在黑龙江上 豆瓣
Казаки на Амуре
作者: 谢·弗·巴赫鲁申 译者: 郝建恒 / 高文风 出版社: 商务印书馆 1975 - 7
《哥萨克在黑龙江上》写于1925年,是一本叙述十七世纪沙俄扩张主义分子入侵中国黑龙江流域的通俗历史著作。本书从1643年以波雅尔科夫为首的第一批沙俄侵略者侵入黑龙江流城开始,一直写到1689年《尼布楚条约》的缔结。
“满洲”民族共同体形成历程 豆瓣
作者: 孙静 出版社: 辽宁民族出版社 2008 - 8
《满洲民族共同体形成历程》将人类学在民族界定中最重要的因素,即民族的主观认同意识或自我归属意识纳人满族史的讨论中,考察了天聪九年(1635)“满洲”命名前后直到清朝统治末期“满洲”共同体性格的历史变迁。《满洲民族共同体形成历程》认为,在上述历史时期,满洲共同体经历了从一个来源复杂的征服者集团到对自身来源有着清晰意识的集团的转变。女真诸部在努尔哈赤时期力图建立自己与金、元女真的历史联系,这种努力由于皇太极改称“满洲”和“大清”称号而中断。人关前后的八旗满洲是按照特定的政治一军事制度组织起来的女真语部众。民族意识在他们中间的发育,由于征服初期的清政府刻意在八旗内部和整个中国回避满汉分别而受到抑制。乾隆时期,清朝迎来了盛世的繁荣,与此同时,以“国语骑射”为代表的满洲传统文化却在迅速丧失,在这种背景下,清王朝“构建”满洲历史根源性的努力显著加强。这主要表现在两个方面:一是满洲的历史根源性被重新追溯到金元时期的女真人;二是对满洲主体部分“从龙”(跟随努尔哈赤起家)的集体历史进行了重新塑造。这种有意识构建的具有独特血缘与历史经历的新的满洲共同体表明,满洲共同体在自我定位的主观意识方面发生了重大的变化。清朝末期,随着国际国内形势的急剧变化,满族人的群体意识凸现、固化并上升到政治的层面。清朝灭亡后,旗民界限成为一种占支配地位的观念,经过近半个世纪的发展,在20世纪50年代的民族识别中,满族身份的确定遂以是蓊具有旗籍为依据。
The Manchu Way 豆瓣 Goodreads
作者: Mark C. Elliott 出版社: Stanford University Press 2001 - 3
In 1644, the Manchus, a relatively unknown people inhabiting China’s rude northeastern frontier, overthrew the Ming, Asia’s mightiest rulers, and established the Qing dynasty, which endured to 1912. From this event arises one of Chinese history’s great conundrums: How did a barely literate alien people manage to remain in power for nearly 300 years over a highly cultured population that was vastly superior in number? This problem has fascinated scholars for almost a century, but until now no one has approached the question from the Manchu point of view.
This book, the first in any language to be based mainly on Manchu documents, supplies a radically new perspective on the formative period of the modern Chinese nation. Drawing on recent critical notions of ethnicity, the author explores the evolution of the “Eight Banners,” a unique Manchu system of social and military organization that was instrumental in the conquest of the Ming.
The author argues that as rulers of China the Manchu conquerors had to behave like Confucian monarchs, but that as a non-Han minority they faced other, more complex considerations as well. Their power derived not only from the acceptance of orthodox Chinese notions of legitimacy, but also, the author suggests, from Manchu “ethnic sovereignty,” which depended on the sustained coherence of the conquerors.
When, in the early 1700s, this coherence was threatened by rapid acculturation and the prospective loss of Manchu distinctiveness, the Qing court, always insecure, desperately urged its minions to uphold the traditions of an idealized “Manchu Way.” However, the author shows that it was not this appeal but rather the articulation of a broader identity grounded in the realities of Eight Banner life that succeeded in preserving Manchu ethnicity, and the Qing dynasty along with it, into the twentieth century.
清代蒙古與滿洲政治文化 豆瓣
作者: 林士鉉 出版社: 國立政治大學歷史學系 2009
「滿洲政治文化」意指清朝的滿洲統治特色,尤其是討論滿洲政權身處於少數統治的政治現實之下,所表現出的特殊行動風格。本書的主題,在於以蒙古因素為核心,著重討論滿洲政治文化裡的蒙古因素。論述清朝的北亞民族文化背景,始終是清朝的重要特徵,也由於滿洲政權持續不斷地從蒙古學習、引進各種經驗與資源,不但豐富了滿洲的特色,也把蒙古併入清朝,此種特徵深刻地表現在蒙古史學、宮廷音樂、滿文佛經、滿文字書的政治文化功能等等面向。
南汉山城 (2017) 豆瓣 TMDB 维基数据 IMDb
남한산성
7.8 (153 个评分) 导演: 黄东赫 演员: 李秉宪 / 金允石
其它标题: 남한산성 / 天命の城
1636年(朝鲜仁祖十四年),“丙子胡乱”爆发,后金(清)派出十万军队入侵朝鲜,十二天便抵达朝鲜京城汉阳城下,朝鲜王室被迫出走南汉山城。仁宗国王(朴海日 饰)困守孤城,进退维谷。
南汉山城之内,以金尚宪(金允石 饰)为首的主战派坚决主张与后金军队对抗到底,以崔鸣吉(李秉宪 饰)为首的主和派主张议和以保百姓太平。两派针锋相对,势不两立,都竭尽全力说服国王,而仁祖则左右为难、举棋不定。此时,南汉山城翘首以盼的援军却畏敌如虎,不惜暗杀朝廷密使,同时,清军提出的条件也愈发无法接受…
日治時期在「滿洲」的台灣人 豆瓣
作者: 許雪姬等 出版社: 中央研究院近代史研究所 2002 - 3
日治時期台灣人到中國東北的經驗是台灣人海外活動的一環。本書共收集二十六篇相關訪談紀錄、回憶錄,其中包括醫生、官公吏、學生、家庭主婦的回憶,藉由其經歷及相關史料,相信可以重建這一段歷史。
满洲实录(共2册) 豆瓣
作者: 辽宁省档案馆 编 出版社: 辽宁教育出版社 2012 - 1
《满洲实录》形成于乾隆年间。它描述了女真人(满族的前身)的圣地长白山,以仙女吞朱果而孕的故事开始,以爱新觉罗家族的历史为主线,用神话突出了君权神授的思想对满族的历史加以记述。书中叙述了孟特穆、福满、觉昌安、塔克世、弩尔哈齐等人的传奇故事,详细介绍了女真族诸部世系及各部之间的纷争,特别是对弩尔哈齐以父祖的十三副遗甲起兵,对女真各部进行兼并,与蒙古各部的征战、遣使交往与和亲,建立后金汗国,以“七大恨”为由向明朝宣战,先后攻克辽东诸城,建都辽阳,迁都沈阳,奠定基业等有较为全面的记载。《满洲实录》记载的史实至后金天命十一年(1626)清太祖弩尔哈齐崩逝止,是研究满族崛起及清朝开国历史十分珍贵的史料。
乾隆帝于三体文《满洲实录》末题《敬题重绘太祖实录战图八韵》诗一首,在自注中说明了重新绘写的缘起:“实录八册,乃国家盛京时旧本,敬贮乾清宫,恐子孙不能尽见,因命依式重绘,以一本贮上书房,一本恭送盛京尊藏,传之奕世,以示我大清亿万年子孙毋忘开创之艰难也。”
辽宁省档案馆保存有两个版本的《满洲实录》。一个是满、汉、蒙三体文合璧附插图本,一个是满、汉两体文合璧无插图但有插图目录本。
三体文《满洲实录》为乾隆四十四年(1779)奉旨重新绘写的,计两函八册。此本每页分上、中、下三栏,上栏书满文,中栏书汉文,下栏书蒙文,三种文字精工手写,全书附图82组,墨笔绘画,每册黄绫敷面,装帧华美,版本独特,令人称奇。有清一代,《满洲实录》秘藏深宫,不为外人所见。清亡后,三体文《满洲实录》以各种形式多次印刷出版,世人对其面貌颇为了解。
此次出版的是两体文《满洲实录》,书中没有记载绘写的年代,且史籍中亦不见记录。这个版本从开本的大小、形式、字体等方面来看,与三体文《满洲实录》并无二致,应该是与三体文《满洲实录》同时形成的。
两体文《满洲实录》特征如下:
一、此版本《满洲实录》同满汉蒙三体文《满洲实录》在册数、开本、装帧、纸质、新旧程度、字体等方面完全一致,为原本的照写本,保存了原本的面貌。
二、此版本无插图,但附有插图目录。未附插图而又有插图目录,这说明底本是有插图的。
三、此版本每个页面均分成上下两格,上格书写满文,下格书写汉文。因满、汉文的文字形式不同,故满文部分所占页面多于汉文部分所占页面。与三体文《满洲实录》相比,在形式上略显随意。
四、此版本满文字体和满、汉、蒙三体文合璧附插图本的满文字体如出一辙,均属乾隆时期档案文献的典型字体。在满文中个别字仍保留某些老满文的写法,这是因为底本上的满文字体原来就是如此,底本成书时正是老满文向新满文过渡时期,底本上满文字体有老满文残迹乃属合理现象。
两体文《满洲实录》具有非常重要的价值:
一、两个版本的内容几乎完全一致,只是在一些语句上用字略有不同,两体文本《满洲实录》显得更为原始,其史料价值相同。
二、两体文《满洲实录》中的满文,有一些字的写法保留着老满文的形式,在一些字句上保存着较为明显的口语特征,为研究满族的语言文字提供依据。
三、与三体文《满洲实录》不同之处是,在用于避讳的黄签下写有名字,为研究清前期人物提供了准确的证据。
鉴于两体文《满洲实录》的重要价值,辽宁省档案馆将珍藏的两体文《满洲实录》影印出版,以满足有关机构和读者了解、研究历史的需要。
满文《满洲实录》译编 豆瓣
作者: 祁美琴 / 强光美 出版社: 中国人民大学出版社 2015 - 10
《满洲实录》成书于天聪年间,是清代记述满族崛起和努尔哈齐时期史事的重要官修史书。现存《满洲实录》满、汉、蒙三体文本中,满、汉文的内容并不完全对应,说明汉文本不是满文的直接译写,学界普遍认为满文《满洲实录》的史料价值更高。本次译编出版,是在对满文部分进行重译的基础上,将满文(转写方式)、原存汉文、新译汉文对照排印,以便于学界更好地了解三者之间的异同,充分发掘和利用《满洲实录》的史料价值。
伪满洲国的法治幻象 豆瓣
作者: 钟放 出版社: 商务印书馆 2015 - 1
1932年,日本帝国主义侵占中国东北,扶植清朝废帝溥仪建立伪满洲国。殖民者出于对中华民族的蔑视和永久占领这块富饶领土的险恶用心,在伪满推进司法建设。历时十三年半的伪满洲国总计立法千余部,构成了比日据时期的台湾地区和朝鲜半岛更为严密的殖民地法律体系。本书依据日据时期的《政府公报》、日记、回忆录、报刊等资料,重点从伪满基本法与殖民统治机构、伪刑法、警察法与对东北人民的残酷镇压、伪满民商法与日本对东北的经济掠夺三各方面揭露了伪满“法治”的虚伪本质。
伪满洲国首都规划 豆瓣
満州国の首都計画
作者: 越泽明 译者: 欧硕 出版社: 社会科学文献出版社 2011 - 8
城市规划是殖民地经营的一个重要内容,体现了殖民者的统治意图和利益考量,也从侧面反映了被占领地区当时的风土。本书对于了解1945年以前日本对中国东北的殖民统治实态和长春的城市发展史,有重要的资料价值。另外书中以东京的城市规划设计、实施情况也做了详实阐释,从中可以了解到近代日本城市规划史、城市发展史的大致脉络和其当下部分都市问题的由来。