王焕生
自建城以来 豆瓣
Ab Urbe Condita Libri
作者:
【古罗马】提图斯·李维 著
/
【意】桑德罗·斯奇巴尼 选编
译者:
王焕生
出版社:
中国政法大学出版社
2009
- 11
《自建城以来(第1到10卷选段)》内容简介:尼布尔(Niebuhr)认为,在联盟和自治市的逻辑之间存在着实质的延续性。蒙森,这位罗马共和国的国家性质最主要的理论家在当代学说中提出了相反的观点。李维的作品有助于理解这个问题,在我看来,他将论据给与了尼布尔的观点。自治市并不是放弃了联盟的逻辑,而是联盟逻辑向前的质的跳跃。决定性的时刻是拉丁联盟转变为一系列的罗马自治市。面对这种转变的困难[明显地表现在战争冲突中,大约两个半世纪之后,我们可以在类似的联盟的意大利城市转变为同样的自治市的过程中又出现这个问题:社会战争(bellum sociale)],拉丁联盟提出的要求(公元前340年)是意义深远的:形成一个人民、一个国家[unum populum,unam rem publicam fieri:《自建城以来(第1到10卷选段)》8,5(5)],而罗马人对此的回应是自治市的革新,它能够将人民的统一性、罗马共和国同自治市制度的共和国的人民的多元性连接起来。
西塞罗文集(政治学卷) 豆瓣
作者:
[古罗马]西塞罗
译者:
王焕生
出版社:
中央编译出版社
2010
- 4
本书是国内唯一的西塞罗文集的古希腊文译本。西塞罗被称为古希腊罗马文化之父,美国研究古代史的权威摩塞司•哈达斯博士在《罗马帝国》一书中把西塞罗列为“永垂不朽的罗马人”之一。西塞罗凭着他对古希腊哲学思想的广泛了解和深入领会,为拉丁语确立了一套与古希腊哲学相对应的术语概念,成为他对古罗马哲学思想的重要贡献之一。西塞罗作为一位拉丁语大师,语言词汇丰富,句式严谨,结构复杂,讲究修辞,同时又具有文学散文式流畅的特点。
西塞罗文集(政治学卷)中收录的《论共和国》、《论法律》、《论老年》和《论友谊》的拉丁文本采用的是勒伯古典丛书(The Loeb Classical Library)中西塞罗《论共和国》(De Re Publica)、《论法律》(De Legibus)、《论老年》(De Senectute)和《论友谊》(De Amicicia)拉丁文本,其中《论共和国》对照杜伊布纳希腊罗马作家丛书(Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana)中西塞罗《论共和国》1960年版,对残损部分作了补充。《论义务》是根据意大利里佐利综合文库古典丛书(I Classicai della Biblioteca Rizzoli)中西塞罗《论义务》(Cicero:De Officiis)1987年版拉丁文本译出的。译文中的注释为译者所加,参考了上述各种版本和其他有关译本的注释。
西塞罗文集(政治学卷)中收录的《论共和国》、《论法律》、《论老年》和《论友谊》的拉丁文本采用的是勒伯古典丛书(The Loeb Classical Library)中西塞罗《论共和国》(De Re Publica)、《论法律》(De Legibus)、《论老年》(De Senectute)和《论友谊》(De Amicicia)拉丁文本,其中《论共和国》对照杜伊布纳希腊罗马作家丛书(Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana)中西塞罗《论共和国》1960年版,对残损部分作了补充。《论义务》是根据意大利里佐利综合文库古典丛书(I Classicai della Biblioteca Rizzoli)中西塞罗《论义务》(Cicero:De Officiis)1987年版拉丁文本译出的。译文中的注释为译者所加,参考了上述各种版本和其他有关译本的注释。