语法
上古汉语与格句式研究 豆瓣
作者:
潘秋平
出版社:
商务印书馆
2015
- 11
本书立足于认知语法和构式语法的理论假说,结合语义地图模型,对上古汉语的不同与格句式做出分析。从句式多义性的角度出发,阐明了上古汉语与格句式所具有的不同意义,并讨论了不同的与格句式如何在概念隐喻的作用下,由给予类事件的编码扩大至其他非给予类事件的编码。在此基础上,还进一步讨论了上古汉语是否具有与格交替现象以及如何解决概念空间上的断链问题。
语言学前沿与汉语研究 豆瓣
作者:
刘丹青
出版社:
上海教育出版社
2005
以学派、学说纲,介绍的皆为汉语研究前沿领域和课,包含理论的介绍和方法的演示。总体突两方面:一是理论和方法的核心内涵,二是与汉语研究结合的实际成效和广阔前景。
中国现代语言学史有一个奇特的景观——许多汉语研究者,包括很多学术大师和后来的一些重要学者,都曾当过国外语言学著述的译者。我不知道世界上是否还有第二个国家有此景观。请允许我先花一些篇幅,来展示一下这幅景观的一些不完整的片段。
随着新一代学人外语水平的提高,有更多的研究者不仅希望从译著之管窥豹身一斑,还有能力通过原著了解相关领域或课题的全豹。这将大大拓展语言学学术开放和交流的广度深度。现在多家出版社推出国外语言学著作的原文引进版系列,正是为了适时满足这一需求。
中国现代语言学史有一个奇特的景观——许多汉语研究者,包括很多学术大师和后来的一些重要学者,都曾当过国外语言学著述的译者。我不知道世界上是否还有第二个国家有此景观。请允许我先花一些篇幅,来展示一下这幅景观的一些不完整的片段。
随着新一代学人外语水平的提高,有更多的研究者不仅希望从译著之管窥豹身一斑,还有能力通过原著了解相关领域或课题的全豹。这将大大拓展语言学学术开放和交流的广度深度。现在多家出版社推出国外语言学著作的原文引进版系列,正是为了适时满足这一需求。
西班牙语实用语法新编 豆瓣
作者:
孙义桢
出版社:
上海外语教育出版社
2010
- 1
《西班牙实用语法新编(修订本)》注重实践性,不过多着墨于理论性的描述,对有实践意义的各种西班牙语语法现象作了深入浅出的叙述,突出了中国学生难以掌握的语法项目。在编写体系上不拘一格,书中采用新的语言术语,对传统语法系统作了适当的调整,反映了西班牙语语言变化发展的实际情况。
《西班牙实用语法新编(修订本)》在每个章节中对所讲解的语法要点均编有练习,这些练习具有较强的针对性和实用性,不仅能验证读者是否正确理解书中的内容,也是对章节内容的有效补充和扩展。读者可通过练习,深入理解各项语法规则,从而掌握其使用规律。
《西班牙实用语法新编(修订本)》在每个章节中对所讲解的语法要点均编有练习,这些练习具有较强的针对性和实用性,不仅能验证读者是否正确理解书中的内容,也是对章节内容的有效补充和扩展。读者可通过练习,深入理解各项语法规则,从而掌握其使用规律。
现代汉语欧化语法现象研究 豆瓣
作者:
贺阳
出版社:
商务印书馆
2008
贺阳的研究的突出优点是对什么是“欧化现象”不仅仅是列举而是加强了论证。某种新兴的语法现象是汉语原来没有的,是受西方语法影响而产生的,并且是什么时期在哪些作品中最先出现的;有的好像是一种新兴的语法现象,但是汉语过去有过,只是没有得到广泛运用,后来受西方语言影响才推广开来的;有的是汉语原本可能产生的格式,但处于萌芽状态,过去长期没有发展,只是在西方语言影响的触发下才蓬勃发展起来的,等等。作者引用历史文献,进行了详尽的统计分析,提供了可靠的数据,得出了可信的结论。作者在第九章“语序的欧化现象”中对现代汉语书面语连词的使用和主从复句的语序的欧化现象的论证,十分细致,说服力极强。对这些欧化现象作者也进行了一定的理论探讨,指出欧化现象相对而言是“突发’’的,不是“渐变”的;“欧化现象”限于书面语,而且书面语的欧化也受语体制约,正式语体受影响比较明显,接近口语的文学作品等就影响较少。理论探讨尽管是初步的,但是今后完全可以再作进一步研究。
-------
目录
序
第1章 引言
1.1 本书的宗旨和目标
1.2 汉语与印欧语接触的历史回顾
1.2.1 五四前汉语与印欧语的接触
1.2.2 五四白话文运动与汉语欧化
1.3 已有研究成果综述
1.3.1 汉语欧化现象的研究
1.3.2 研究涉及的主要问题
1.4 本书的方法和材料
第2章 动词、形容词的欧化现象
2.1 以谓词为中心语的定中结构的复苏和发展
2.2 “N的V”结构的兴起和发展
2.3 “NV”结构的兴起和发展
2.4 “PP的V”结构的产生和发展‘
第3章 代词的欧化现象
3.1 第三人称代词在书面上产生性的分化
3.2 指物第三人称代词使用频率增加。
3.3 指物第三人称代词产生复数形式
3.4 指物第三人称代词做主语现象增加
3.5 关于人称代词受定语修饰
第4章 区别词、数量词的欧化现象
4.1 区别词的发展
4.2 数量词的发展
4.2.1 复合量词的产生
4.2.2 “一+量词”名词性标记用法的兴起和发展
4.2.3 “之一”用法的发展
第5章 介词的欧化现象
5.1 “形合”与“意合”
5.2 新兴介词和介词结构的产生
5.2.1 “关于”
5.2.2 “对于”
5.2.3 “在N的V(之)下”
5.2.4 关于“就而论
5.3 介词使用范围的扩大和频率的增加
5.3.1 介词“在”用于句首的时间词语
5.3.2 介词“在”用于存在句句首的处所词语
5.3.3 介词“当”使用频率的增加
5.4 介词“当”的连词化
第6章 连词、助词的欧化现象
第7章 共用格式的欧化现象
第8章 “被”字句的发展
第9章 语序的化现象
第10章 结语:汉语语法欧化与间接语言接触
参考文献
后记
-------
目录
序
第1章 引言
1.1 本书的宗旨和目标
1.2 汉语与印欧语接触的历史回顾
1.2.1 五四前汉语与印欧语的接触
1.2.2 五四白话文运动与汉语欧化
1.3 已有研究成果综述
1.3.1 汉语欧化现象的研究
1.3.2 研究涉及的主要问题
1.4 本书的方法和材料
第2章 动词、形容词的欧化现象
2.1 以谓词为中心语的定中结构的复苏和发展
2.2 “N的V”结构的兴起和发展
2.3 “NV”结构的兴起和发展
2.4 “PP的V”结构的产生和发展‘
第3章 代词的欧化现象
3.1 第三人称代词在书面上产生性的分化
3.2 指物第三人称代词使用频率增加。
3.3 指物第三人称代词产生复数形式
3.4 指物第三人称代词做主语现象增加
3.5 关于人称代词受定语修饰
第4章 区别词、数量词的欧化现象
4.1 区别词的发展
4.2 数量词的发展
4.2.1 复合量词的产生
4.2.2 “一+量词”名词性标记用法的兴起和发展
4.2.3 “之一”用法的发展
第5章 介词的欧化现象
5.1 “形合”与“意合”
5.2 新兴介词和介词结构的产生
5.2.1 “关于”
5.2.2 “对于”
5.2.3 “在N的V(之)下”
5.2.4 关于“就而论
5.3 介词使用范围的扩大和频率的增加
5.3.1 介词“在”用于句首的时间词语
5.3.2 介词“在”用于存在句句首的处所词语
5.3.3 介词“当”使用频率的增加
5.4 介词“当”的连词化
第6章 连词、助词的欧化现象
第7章 共用格式的欧化现象
第8章 “被”字句的发展
第9章 语序的化现象
第10章 结语:汉语语法欧化与间接语言接触
参考文献
后记
汉语框架语义研究 豆瓣
作者:
马洪海
2010
- 5
《汉语框架语义研究》借鉴国外框架语义学等理论,参考美国的FrameNet,以汉语交易域为研究对象,探索框架语义分析的理论和方法,为构建现代汉语框架语义网络系统提供典型实例分析的支撑。作者对汉语交易域词元、框架及其层级系统进行研究,说明构建框架式的一些原则和方法问题,并构拟出交易域中一系列常见的语义框架式。研究交易域中出现的核心框架元素和非核心框架元素及其句法实现,尽可能地找出框架元素的形式标记。把框架语义结构分为基式框架语义结构、扩展式框架语义结构和复式框架语义结构三种类型,并针对汉语交易域各种类型的框架语义结构进行描写和分析,为建立交易域例句库提供理论基础。
Éléments de syntaxe structurale 豆瓣
作者:
Lucien Tesnière
出版社:
Klincksieck
1988
汉语功能语法研究 豆瓣
作者:
张伯江
/
方梅
出版社:
江西教育出版社
1996
- 4
《汉语功能语法研究》借鉴现代语言学的话语分析和功能句法学方法,对现代汉语语法中的若干重要问题进行功能分析。《汉语功能语法研究》涉及的研究方面有:主位结构研究。从宏观上观察口语句子可以看出,不管是对话还是独白,汉语都有一些明显的强化主要信息、弱化次要信息的手段,这种着眼于信息传递策略的结构分析就是主位结构的研究。《汉语功能语法研究》详细研究了主位结构的基本概念和理论价值,重点分析了汉语口语里主位结构的两种典型的表现形式。
焦点结构研究。《汉语功能语法研究》首先从系统的角度区分出了汉语里的两种不同性质的焦点:常规焦点和对比焦点。指出,对比焦点得以突出,有赖于调动特有的形式标记手段;常规焦点得以突出,则导致了一些语序的变化。书中着重分析了动词宾语和动量成分、趋向成分的语序问题,从中可以看到语序变化中的焦点表现。通过焦点结构的分析,使过去研究中的一些孤立的句法一语义规律获得统一的解释。
语法化研究。功能视点把语言现象看作一个动态的过程,着眼于语法规律历史上的形成过程,有利于了解其功能实质。每个语法范畴背后都有一部功能调整的历史。《汉语功能语法研究》着重分析了指代范畴、尝试范畴等的语法化历程,得出了范畴虚化的若干规律,从系统内功能分配和方言对比中探求形式演变和兴替的动因。
词类功能与句法功能的研究。《汉语功能语法研究》专门对汉语主要词类的认知基础进行了探讨,从名词的空间性和动词的时间性出发,解释了词类活用现象和领属结构的语义构成,并以性质形容词的界定问题为例,说明词类与句法成分之间的关系。作者的一篇译文也是这个问题中一项有重要启发意义的论.文,作为附录收在书后。
《汉语功能语法研究》的用例大多取自北京口语。材料来源既有书面材料,也有录音材料,都是典型地反映北京口语特点的例子,这种取材方式不仅提高了语料的纯度,也增强了研究结论的可靠性。
焦点结构研究。《汉语功能语法研究》首先从系统的角度区分出了汉语里的两种不同性质的焦点:常规焦点和对比焦点。指出,对比焦点得以突出,有赖于调动特有的形式标记手段;常规焦点得以突出,则导致了一些语序的变化。书中着重分析了动词宾语和动量成分、趋向成分的语序问题,从中可以看到语序变化中的焦点表现。通过焦点结构的分析,使过去研究中的一些孤立的句法一语义规律获得统一的解释。
语法化研究。功能视点把语言现象看作一个动态的过程,着眼于语法规律历史上的形成过程,有利于了解其功能实质。每个语法范畴背后都有一部功能调整的历史。《汉语功能语法研究》着重分析了指代范畴、尝试范畴等的语法化历程,得出了范畴虚化的若干规律,从系统内功能分配和方言对比中探求形式演变和兴替的动因。
词类功能与句法功能的研究。《汉语功能语法研究》专门对汉语主要词类的认知基础进行了探讨,从名词的空间性和动词的时间性出发,解释了词类活用现象和领属结构的语义构成,并以性质形容词的界定问题为例,说明词类与句法成分之间的关系。作者的一篇译文也是这个问题中一项有重要启发意义的论.文,作为附录收在书后。
《汉语功能语法研究》的用例大多取自北京口语。材料来源既有书面材料,也有录音材料,都是典型地反映北京口语特点的例子,这种取材方式不仅提高了语料的纯度,也增强了研究结论的可靠性。
类型学视野的汉语名量词演变史 豆瓣
作者:
张赪
出版社:
北京大学出版社
2012
- 8
《博雅语言学书系:类型学视野的汉语名量词演变史》从类型学视野考察了汉语名量词的演变历史,详细描写并分析了汉语分类词产生、形成初期的情况,形状、功用、生物属性等各类量词的形成历史和规律,各时期量名搭配、名量搭配的变化,量词在非数量表达结构中的运用等。重点讨论了汉语名量词的产生动因、“反响型量词”以及通用量词在汉语量词发展史上的地位、量词这一语法范畴如何在汉语中扩散、指示代词与量词结合的历史、通用量词“个”是否泛化等问题。书中基于类型学的研究成果和大量的汉语史事实,提出了对这些问题的意见。既发现和概括了以往仅从汉语看汉语演变所不能看到的演变规律,又以汉语得天独厚的完整而丰富的历史材料补充了类型学分类词研究某些方面的欠缺。
近代汉语语法史研究综述 豆瓣
作者:
蒋绍愚
/
曹广顺
出版社:
商务印书馆
2005
第一章 绪论
第二章 代词
第三章 词缀
第四章 副词
第五章 介词(附连词)
第六章 动态助词
第七章 事态助词
第八章 结构助词
第九章 语气词
第十章 述补结构
第十一章 处置式
第十二章 被动句
第十三章 比较句
第十四章 选择问句
第十五章 余论:从一般历史句法学看汉语历史语法研究的现状
后记
第二章 代词
第三章 词缀
第四章 副词
第五章 介词(附连词)
第六章 动态助词
第七章 事态助词
第八章 结构助词
第九章 语气词
第十章 述补结构
第十一章 处置式
第十二章 被动句
第十三章 比较句
第十四章 选择问句
第十五章 余论:从一般历史句法学看汉语历史语法研究的现状
后记
当代高级英语语法 豆瓣
作者:
徐广联
出版社:
华东理工大学出版社
本书涵盖了大学英语语法的主要知识点,包括名词、动词、形容词、副词、介词等词性及名词性从句等多种句型,是一本较为完整与全面的大学英语语法书。它是对大学英语语法讲座与测试的进一步深化,比较适合大学及中学教师备课使用,也适合大中专学生作为工具书参考使用。
《当代高级英语语法》是《大学英语语法讲座与测试》作者徐广联老师的又一巅峰力作。本书供大学英语专业学生、英语教师及英语研究工作者使用,是中高级英语学习者的必备工具书。
《当代高级英语语法》是一部深受英语学习者和英语学习喜爱的语法工具书。全书共包括四十四讲,涵盖了英语语法的各方面内容。
《当代高级英语语法》内容丰富翔实,讲解深入浅出、详尽系统,例句丰富贴切、生动有趣,既是一本全方位解决英语语法问题的权威经典工具书,也是一本适合从中学一直用到大学、能满足备考各类英语考试需要的实用语法书;书中语法要点分类清晰,既便于系统学习,又便于备查备用、随时检索。
本书集作者二十年英语教学研究经验和成果于一体,在对英语语法做系统详细讲解的基础之上,对英语学习中的语法难点问题、一般语法书和词典中没有论及的语法和惯用法问题,以及现代英语中一些新的用法和语言现象都作了深入的分析探讨。从大量的现当代英语书籍、杂志、报纸、影视中收集了近10万个原始例词、例句, 进行了精心的遴选、改写和翻译,从而保证了书中内容的原创性、新颖性和丰富性。书中特别注重对语法疑难点和用法疑难点的探讨,对一些“鲜为人知”的语言现象和独特用法作了归纳、阐释,对众多容易引起误解、误用的结构、语句进行了点拨,以期帮助读者快速提高英语能力。
《当代高级英语语法》是《大学英语语法讲座与测试》作者徐广联老师的又一巅峰力作。本书供大学英语专业学生、英语教师及英语研究工作者使用,是中高级英语学习者的必备工具书。
《当代高级英语语法》是一部深受英语学习者和英语学习喜爱的语法工具书。全书共包括四十四讲,涵盖了英语语法的各方面内容。
《当代高级英语语法》内容丰富翔实,讲解深入浅出、详尽系统,例句丰富贴切、生动有趣,既是一本全方位解决英语语法问题的权威经典工具书,也是一本适合从中学一直用到大学、能满足备考各类英语考试需要的实用语法书;书中语法要点分类清晰,既便于系统学习,又便于备查备用、随时检索。
本书集作者二十年英语教学研究经验和成果于一体,在对英语语法做系统详细讲解的基础之上,对英语学习中的语法难点问题、一般语法书和词典中没有论及的语法和惯用法问题,以及现代英语中一些新的用法和语言现象都作了深入的分析探讨。从大量的现当代英语书籍、杂志、报纸、影视中收集了近10万个原始例词、例句, 进行了精心的遴选、改写和翻译,从而保证了书中内容的原创性、新颖性和丰富性。书中特别注重对语法疑难点和用法疑难点的探讨,对一些“鲜为人知”的语言现象和独特用法作了归纳、阐释,对众多容易引起误解、误用的结构、语句进行了点拨,以期帮助读者快速提高英语能力。