阿拉伯
《智慧珍宝》翻译、注释与研究 豆瓣
作者: 王希 / 王俊荣 出版社: 社会科学文献出版社 2016 - 6
《智慧珍宝》是伊斯兰教苏非主义的集大成者、“最伟大的精神导师”——伊本·阿拉比(1165~1240)的代表作,被奉为理论苏非学或理论灵知学最核心的经典文献。本书在参考多种权威注释本、译本及相关研究著作的基础上,着力从语言、义理、术语等方面对《智慧珍宝》进行了翻译、注释和解读,以期读者能更深入地了解伊斯兰思想和文化。
阿拉伯的劳伦斯 (1962) 豆瓣 IMDb TMDB Min reol Eggplant.place 维基数据
Lawrence of Arabia
8.8 (405 个评分) 导演: 大卫·里恩 演员: 彼得·奥图尔 / 亚历克·吉尼斯
其它标题: Lawrence of Arabia / 沙漠枭雄(港)
1916年,阿拉伯大起义爆发。 英军中尉 Lawrence(Peter O'Toole 饰)受命登上阿拉伯半岛之后,决定带领阿拉伯人夺取亚喀巴。在穿越沙漠的过程中, Lawrence 力排众议孤身返回搭救了失踪的 Gasim(I.S. Johar 饰)。此举赢得了众人的尊敬,Ali ibn el Kharish(Omar Sharif 饰)沙里夫甚至让 Lawrence 换上了沙里夫的长袍,而 Lawrence 也欣然接受。可是阿拉伯部落间并不和睦,Harith 部的 Gasim 杀了 Howeitat 部的人,双方剑拔弩张。为了平息争端,Lawrence 亲手处决了 Gasim,而杀人的快感却让 Lawrence 感到不安。成功夺取亚喀巴之后,Lawrence 驼不停蹄地穿越西奈半岛回到开罗。Allenby(Jack Hawkins 饰)将军大喜过望,升 Lawrence 为少校,对其寄予厚望……
沙漠革命记 豆瓣
作者: T.E劳伦斯 译者: 吕叔湘 出版社: 辽宁教育出版社 1997 - 3
中东地区自古以来就是多事的地方。本书里边说的是第一次世界大战期间阿拉伯人配合英国人摆脱土耳其帝国统治的故事。这可以说是中东现代史的第一幕。从那个时候起到第二次世界大战结束是第二幕。一九四八年以色列国登场,中东现代史进入第三幕。黎巴嫩内战和伊朗伊拉克战争爆发的不是标志着新的一幕的开始,还得等着瞧。
本书的后纪里讲到伊拉克和外约旦这两个受英国保护的阿拉伯国家建立起来为止。除这两国之外,叙利亚和黎嫩是法国“委任统治地”,巴勒斯坦是英国的“委任统治地”,这都是巴黎和会的决定。叙利亚的阿拉伯人一直不服法国人的统治,不断起来反抗,但是没用,直到二次大战才获得正式独立。巴勒斯坦除阿拉伯人不服英国统治外,又增加了一个新的不安定的因素--犹太复国主义。
哈义·本·叶格赞的故事 豆瓣
作者: 伊本·图斐利 译者: 王复 / 陆孝修 出版社: 商务印书馆 1999 - 2
《哈义·本·叶格赞》中的主人公不是伊本·图斐利笔下第一个创造性人物。早在10世纪,伊本·西那为解释自己理性主义而使用波斯文学家所酷爱的象征法时,已写出了象征体故事《哈义·本·叶格赞》。在这部短篇著作中,哈义是一位鹤发童颜、精神矍铄的老叟。他对我们的哲人现身说法,指出现代哲人欲借内外感官,认识天地。他们只有一条路——向东走,那是一条永纯的、精神的道路,而西行则是趋向物质和罪恶。这里,哈义是思维的灵魂的向导,以其象征原动的精神作用于人类的最后的天体的精神。它说明了灵魂由四行的世界、超自然世界、精神世界上升至独一无始者的宝座。
阿拉伯波斯突厥人东方文献辑注 豆瓣
作者: 费瑯 编 出版社: 中华书局 1989 - 2
法国著名东方学家费琅编译和校注的《阿拉伯斯突厥人东方文献辑注》是研究八——十八世纪东西交通史及西域南海历史、地理、社会和经济的一部名著。
这部著作分为两卷;第一卷为两章,包括丰富的文南译文和必要的注释,第二卷为第三章,首先提到的是有关阿拉伯人对地球形状的观念、地球上的区域分布及气候情况、阿拉伯人的地图绘制以及他们把印度洋分为七个海的依据等;阿拉伯人认为他们已得到解决或解决地于问题新方法的附录;另外一些有关方位已定的城市和地区等各种情况梗概的附录。
美国对约旦外交政策研究 豆瓣
作者: 程皖 2011 - 5
《美国对约旦外交政策研究(1946-1969)》,本书以最新解密的国内外档案资料为基础,从宏观和微观层面分析大国尤其是美国与约旦这个特殊的中东阿拉伯国家的关系(1946-1969)。全书以美国对约旦政策的缘起、发展、调整和演进微线索,详细论述了杜鲁门政府时期、艾森豪威尔政府时期、肯尼迪政府时期和约翰逊政府时期的美对约外交政策。
大食东部历史地理研究 豆瓣
The Lands of Eastern Caliphate: Mesopotamia, Persia, and Central Asia From the Moslem conquest to the time of Timur
作者: [英] G.勒·斯特兰奇 译者: 韩中义 出版社: 社会科学文献出版社 2018 - 1
本书以报达城为中心,由近及远,按地区展开,分别从自然环境、城乡聚落、农田水利、商业贸易、道路交通、风俗物产、名胜古迹等诸方面记述了各地区的历史地理情况。本书具有较高的文献资料价值,其翔实的资料对我们了解今中东、中亚甚至南亚、高加索地区的历史地理情况很有帮助。另外,本书中的很多记载可与中国的史籍,如正史、方志、游记等相比勘、验证,从而修正古籍记载的讹误,并补充新的材料。
作者直接和间接引用了记述该地区的多种阿拉伯、波斯、突厥历史地理文献资料,而这些历史地理文献多是现在尚未译介过来,且国内学者关注不多的。作者对所引用资料进行了合理的编排,这既包括本书的记述是以报达城为中心,由近及远,按地区展开的,又包括作者分别从自然环境、城乡聚落、农田水利、商业贸易、道路交通、风俗物产、名胜古迹等多个方面记述各地区的历史地理情况。作者本人作为一名学者,其在引用相关文献资料时,已对文献资料进行了考订、比对,同时参考了当时西方学者的研究成果,并提出了自己的观点和看法。本书译者对西域史地、中西交通史和伊斯兰教史多有研究,其在翻译过程中对本书所引原始文献进行了核对,对书中的一些内容进行了注释,其中的很多注释是对原文记载的补充或是作者所进行的学术考证。这一方面有助于读者更好地理解本书内容,另一方面对原书内容进行了补正。
高等学校阿拉伯语教学大纲词汇表 豆瓣
作者: 基础阿拉伯语教学大纲研订组 出版社: 北京大学出版社 2000
《高等学校阿拉伯语教学大纲词汇表》经过长时间酝酿、调研和编写,由高等学校外语专业教学指导委员会阿拉伯语组报教育部批准在全国实施。书中收录词汇9000个,其中重点复用词3500个,连同认知词及词语搭配与例语等,总量达12000条。
中东史 豆瓣
作者: 哈全安 出版社: 天津人民出版社 2010 - 1
《中东史610-2000(套装上下册)》内容简介:伴随着公元七世纪的曙光,伊斯兰教诞生在亚洲西南部的沙漠瀚海,阿拉伯人悄然崛起于仿佛被喧嚣的文明社会所遗忘的角落,进而走出贫瘠荒凉的家园,作为崭新的统治民族登上中东的历史舞台。阿拉伯人创立的庞大帝国,囊括了西起大西洋、东至帕米尔高原、北迄高加索、南达阿拉伯海的辽阔土地。伊斯兰教的传播惊醒了不信者的酣梦,波斯人、突厥人、柏柏尔人和库尔德人相继加入穆斯林的行列。哈里发统治下的国家在刀光剑影和血雨腥凤中经历了六百年跌宕起伏的岁月,王朝更迭,浩荡长歌,悲怆动人。终于有一天,从东方涌来的蒙古铁骑踏碎了巴格达哈里发励精图治的最后梦想,享尽风流的帝国湮灭干弹指之间,阿拔斯王朝曾经的蔚盛文风和滚滚翰墨从此成为远去的往事。
中东文明的传统并没有因为蒙古铁骑而销声匿迹,中东历史的长河依然在静静地流淌。在蒙古铁骑浩劫的残垣断壁之上,奥斯曼土耳其人异军突起,在小亚细亚半岛和巴尔干半岛攻城掠地,夺取拜占庭帝国的千年古都君士坦丁堡,降服西起马格里布、东至扎格罗斯山西麓的阿拉伯人。奥斯曼帝国继阿拉伯帝国之后再度雄踞亚欧非大陆的中央地带,传承着先知穆罕默德点燃的信仰火种和阿拉伯帝国的文明遗产。
自十五世纪开始,基督教世界迅速崛起,历史的天平随之经历由东向西的巨大倾斜。缘起于欧洲大西洋沿岸的现代化浪潮冲击着“三洲五海”的世界,伊斯坦布尔的苏丹曾经统治的辽阔疆域沦为西方列强蚕食和瓜分的“东方遗产”。进入二十世纪,诸多的主权国家兴起于奥斯曼帝国的废墟之上,古老的土地迎来了现代的文明,中东的历史掀开了崭新的篇章。人们或许仍然守候着千百年的梦想,却不得不面对动荡和变革的现实。在麦加,悠扬的驼铃声在起伏的汽笛中湮灭。在开罗,鳞次栉比的高楼陪伴着日升月落。在安卡拉,竞选的传单漫天飞舞。在德黑兰,攒动的人群倾听着世界的声音。在迪拜,行色匆匆的过客或许牵动着华尔街敏感的神经。生活在中东这个神奇的土地上的人们,畅想着美好的未来,从不曾放弃希望。
阿拉伯通史(第10版) 豆瓣
作者: [美国] 菲利浦·希提 译者: 马坚 出版社: 新世界出版社 2015 - 5
《阿拉伯通史(第10版)(套装共2册)》以其洋洋洒洒达700页之多的文字篇幅,完成了一个全面、扎实的基础性知识工程,这对了解阿拉伯世界其后的发展是不可或缺的。在这部通史的主要内容结构中,包括了讲述阿拉伯人的祖先,阿拉伯人的先知穆罕默德的出现和伊斯兰教的兴起,以及早期的哈里发制度。然后,通史追溯了伊斯兰教势力在几十年的时间里迅速扩张的过程:他们穿过北非,进入伊比利亚半岛,跨越比利牛斯山脉,再北上至西部法兰西的普瓦蒂埃,北部到达拜占廷帝国的安纳托利亚,向东则进入中国的西部地区。通史记录了伍麦叶王朝(公元661—750年)和阿巴斯王朝(公元750一1258年)这两个阿拉伯中央帝国的兴衰始末,二者曾分别定都于大马士革和巴格达,后者直到被蒙古的旭烈兀所率领的铁骑攻陷后而遭到毁坏。通史讲述了阿拉伯文明全盛时期的故事,还有它对欧洲文艺复兴所作的巨大贡献。统一的阿拉伯帝国被割据势力搞得四分五裂,继之而来的就是分别在埃及、西班牙和其他地方出现的一些阿拉伯小王朝;非阿拉伯的穆斯林人物渗透到阿拉伯都市社会的精英阶层之中,他们当中有波斯人、突厥人、柏柏尔人和麦木鲁克人,这种状况所造成的后果就是阿拉伯历史的支离破碎。
穆罕默德和查理曼 豆瓣
Mohammed and Charlemagne
8.8 (5 个评分) 作者: [比]皮朗 译者: 王晋新 出版社: 上海三联书店 2011 - 1
《穆罕默德和查理曼》是上海三联人文经典书库之一。《穆罕默德和查理曼》分二编,内容包括日耳曼人人侵之后地中海文明在西方的延续、日耳曼人人侵之后的经济和社会状况以及地中海航运、日耳曼人人侵之后的知识生活、伊斯兰教在地中海地区的扩张等。
学者的追求 豆瓣
作者: 李振中 出版社: 宁夏人民出版社 2000 - 6
本书详细记叙了著名学者马坚先生的一生经历及学术追求。全书资料翔实、内容丰富,以作者的亲身经历向读者展示了这位学者孜孜不倦的学术追求精神及平易近人的人品。全面真实地反映出了一代学者的精神风范。
安塔拉传奇(全十卷) 豆瓣
作者: 艾绥迈伊 译者: 李唯中 出版社: 湖南文艺出版社 2009
《安塔拉传奇》是一部散韵结合的长篇民间传奇故事,在阿拉伯地区家喻户晓,妇孺皆知,其流传程度远胜过《一千零一夜》。因为在阿拉伯人看来,《一千零一夜》有很多故事源于印度、波斯等国,即杂有很大舶来品的成分,而《安塔拉传奇》则是一部土生土长的纯粹歌颂阿拉伯本民族英雄的史诗式作品。
安塔拉的故事之所以引起许多东方学家们的关注,与英雄骑士安塔拉和其堂妹阿卜莱之间缠绵悱恻的爱情有关。据阿拉伯古籍记载,安塔拉父亲是阿拉伯前伊斯兰时期或称贾希利亚时期(约公元475~622年)阿布斯部落头领,其母是埃塞俄比亚黑奴,据当时阿拉伯人的传统,女奴生的孩子仍为奴隶,而不为生父承认为子。安塔拉虽自幼随母为奴,牧驼放马,但他聪明好学,崇尚德义,扶弱济贫,骁勇善战,常拯救本部落于危难之中,因而后来得到其父承认。安塔拉爱上了堂妹阿卜莱,便吟诵情诗向她表达爱情,按照当时的部落习俗,姑娘不能嫁给向她吟诗的小伙子,因此,他俩的爱情因遭到族人的反对和中伤终无结果,但安塔拉对这段爱情忠贞不渝。安塔拉不仅善武,而且能文,成为贾希利亚时期代表阿拉伯文学最高成就的“悬诗”诗人之一,黑格尔曾称“悬诗”是“抒情而兼叙事的英雄歌集”。
《安塔拉传奇》正是以这位公元五世纪的骑士诗人生平为雏形,经由群众、民间艺人长期的口头传唱,再有若干文人在此基础上进行综合加工再创造,最后定型于中世纪,成为一部散韵结合、卷帙浩繁、结构宏大的集体创作产品。在五百多年的传述过程中,安塔拉的故事被不断地丰富、扩充。在阿拉伯历史上广为流传,长盛不衰。
这部中世纪的阿拉伯民间传奇故事之所以有如此旺盛的生命力,究其原因有三点:
1.    安塔拉体现了古代阿拉伯人对个体生命价值的追求;
2.    安塔拉是古代阿拉伯民族灵魂的化身;
3.    史传文学的传奇性和虚构性使作品独具艺术魅力。
《安塔拉传奇》被誉为“阿拉伯的伊利亚特”,安塔拉是阿拉伯人心目中的“阿喀琉斯”—一位半人半神式的英雄骑士,他虽出身低贱,为黑奴所生,长期得不到族人的认可,却品德高贵,智勇双全,神奇颖异,为部族屡建奇功;他文则能作诗吟曲,催人泪下,武则能征战疆场,万夫莫挡。这种万死不辞的侠骨柔情正是古代阿拉伯人所崇尚的浪漫骑士之风,也是古代阿拉伯人所追求的个体生命价值。
《传奇》虽是群众、民间艺人与文人集体创作的成果,但作品却明显地反映了创作者们强烈的民族主义情感和对伊斯兰教的热忱。《传奇》虽从表面上看写的是伊斯兰教前安塔拉的一生,但实际上却折射出自贾希利叶时期群雄争强至阿拔斯朝后期十字军东侵的500多年的历史,换句话说,《传奇》是一部形象化了的前伊斯兰时期至中世纪的阿拉伯历史。凭借虚构、想象和浓厚的神话色彩,安塔拉由一个黑奴变成阿布斯部落的英雄骑士,继而成为整个阿拉伯民族的英雄骑士,由人变成了神,完成了神话所必须的抽象化过程,阿拉伯人在安塔拉身上寄托了民族的理想和信仰,是阿拉伯民族灵魂的化身。
第三,史传文学的传奇性和虚构性所具有的艺术魅力也是该部民间作品长盛不衰的原因之一。《安塔拉传奇》中“传奇”二字在阿拉伯语中亦是“传记” 之意,把一个真实人物的小传演绎成虚构性的“传奇”,是阿拉伯古代史传文学中非常典型而普遍的艺术创作手法。传奇性和虚构性赋予了作品虚中有实、实中有虚、亦真亦幻、扑朔迷离的艺术效果。
一千零一夜 豆瓣
ألف ليلة وليلة
6.8 (5 个评分) 作者: 李唯中 译者: 李唯中 出版社: 宁夏人民出版社 2006 - 4
《一千零一夜》,又译《天方夜谭》,Alf layla wa layla,本版严格按照 1835 年开罗版阿拉伯文善本“官方订正布拉克本”全译,依据原文分夜方式(以“夜”为单位是阿拉伯说书艺人的独创),诗歌全数译出,总计 1380 首,涉及性描写的段落全部译出。
凡“布拉克本”中没有的故事,一律列入“附录”,——其中包括脍炙人口的“阿里巴巴与四十大盗”、“阿拉丁与神灯”等——以保持该版本译本符合原文原貌。
中世纪哲学 豆瓣
作者: [英] 马仁邦 译者: 吴天岳 出版社: 北京大学出版社 2015
本书是一部非常经典、权威的中世纪哲学的教材。作者结合当时的社会思想背景,介绍了中世纪主要的哲学家及其思想和重要哲学概念,全面地呈现了中世纪哲学的面貌。目前本书被视为研究中世纪哲学、历史的必读书。
近年来,人们对古典哲学兴趣倍增,作为理论和思想发展的延续,中世纪研究将成为不可避免的研究重点。当前,汉语学界尚没有学者能驾驭广泛的中世纪思想,尤其是其中涉及阿拉伯、犹太等思想文化,引进本书算是弥补汉语学界的空白。