法国
继承人 豆瓣
8.7 (22 个评分) 作者: (法)布尔迪约等 译者: 邢克超 商务印书馆 2002 - 11
继承人:大学生与文化,ISBN:9787100034883,作者:(法)P.布尔迪约(Pierre Bourdieu),(法)J.-C.帕斯隆(Jean-Claude Passeron)著;邢克超译
2020年8月15日 已读
这个译本真的打脑壳,感觉不少不是惯用的译法。回头写一下书评!当当之前满一百减五十买到的,现在还能买到原价十一块一本的书还是很感动了。
布迪厄 教育社会学 文化 文化研究 法国
春天的故事 (1990) 维基数据 豆瓣 IMDb TMDB
Conte de printemps
8.3 (585 个评分) 导演: 埃里克·侯麦 演员: Anne Teyssèdre / 休格·奎斯特
其它标题: Conte de printemps / 人间四季:春
珍妮(Anne Teyssèdre 饰)是一名哲学老师,一日在宴会上,她与娜塔莎(Florence Dare 饰)相识,也许是因为寂寞,两个本无交集的人成为了朋友。娜塔莎邀请珍妮到自己家里做客,后者欣然前往。娜塔莎有一个奇怪的家庭,父亲离婚,交往了一个年龄和自己相差无几的漂亮女朋友伊芙(Eloïse Bennett 饰),这一点令娜塔莎无法接受,同时,一条项链的失踪也加深了她与“后妈”的隔阂。珍妮的介入让这个家庭里的关系发生了改变,娜塔莎的父亲显然对知性的珍妮抱有好感,而娜塔莎也渴望能和喜欢的珍妮组成新的家庭。
对于娜塔莎的热情撮合,珍妮显得有些被动,她坚持听从自己内心的感情,不愿掺和到这个复杂的家庭中去。一次四人的乡村度假中,酝酿已久的矛盾终于激发了,娜塔莎同伊芙发生了争吵,而她吃惊的发现自己一直信任的珍妮居然站在敌人的那一边。她该怎么办?在这个春天里,友谊和爱情能否同时播下可以成长的种子呢?
心房客 (2015) 豆瓣
Asphalte
8.7 (341 个评分) 导演: 萨米埃尔·本谢特里 演员: 迈克尔·皮特 / 伊莎贝尔·于佩尔
其它标题: Asphalte / 寂寞心房客(台)
故事发生在一幢破旧的老式公寓之中,少年查理(朱尔·本切特 Jules Benchetrit 饰)的对门搬来了一位名叫珍妮(伊莎贝尔·于佩尔 Isabelle Huppert 饰)的新邻居,珍妮曾是一名红极一时的女演员,如今已经过气。查理决定帮助珍妮获得一个对珍妮来说十分重要的角色。
某日,一位名叫约翰(迈克尔·皮特 Michael Pitt 饰)的宇航员因为轨道计算错误而在误打误撞之中降落到了公寓的楼顶,他敲响了独居老人哈密达(Tassadit Mandi 饰)家的门,和老人开始了一段为期三天的奇妙的同居生活。孤独的男子伯科威茨(古斯塔弗·德·科文 Gustave de Kervern 饰)因为意外而坐上了轮椅,在外出购物之时邂逅了正在抽烟休息的女护士(瓦莱丽亚·布诺妮-泰特琪 Valeria Bruni Tedeschi 饰),伯科威茨谎称自己是一名周游世界的摄影师,想要为护士拍一张照片。
超体 (2014) 豆瓣 TMDB Min reol IMDb 维基数据
Lucy
6.7 (1347 个评分) 导演: 吕克·贝松 演员: 斯嘉丽·约翰逊 / 摩根·弗里曼
其它标题: Lucy / LUCY:绝路煞姬(港)
被恶德男友强迫帮人送货的年轻女子露西(斯嘉丽·约翰逊 Scarlett Johansson 饰),遭遇了穷凶恶极的黑帮头目张先生(崔岷植 饰)一伙。她连同三个男人被张先生在腹部缝入了代号为CPH4的神秘药品,以此将药品偷偷带入不同国家。在台北盘桓期间,露西遭到恶男暴打,以致药品破裂进入血液之中。谁知令人难以置信的事情就此发生,药品激发了露西大脑的潜力,令人脑中约90%的神经元相继苏醒。伴随着身体的飞快进化,露西掌握了越来越多人们所谓的超能力。她清楚地了解到CPH4所拥有的强大威力,于是想方设法要阻止其他三袋药品落入张先生一伙手中。
期间她试图与大脑研究方面的资深教授塞缪尔·诺曼(摩根·弗里曼 Morgan Freeman 饰)取得联系,在后者的见证下,露西将迎来大脑100%苏醒的历史性时刻……
2020年6月27日 看过
在呈现概念方面简直是科幻题材的反面教材【当然也没有那么差
法国 科幻
社会学是种武术 (2001) 豆瓣
La sociologie est un sport de combat
8.9 (13 个评分) 导演: Pierre Carles 演员: Pierre Bourdieu
其它标题: La sociologie est un sport de combat / Sociology is a martial art
“社会学......类似于一种武术,自卫是它的底线,我们不能将其作为攻击的武器。”布迪厄在一家电台广播的最后如此总结道。阅读布迪厄,我们或许会将这个洞见犀利,言辞冷峻,但中译本冗长繁复的学者想象为一本正经的学究,但这部记录片将为我们还原一个真实、可爱,但却依旧充满理想和热情的皮埃尔·布迪厄。
2020年6月17日 看过
这部对布迪厄跟拍的而成的纪录片不是普识介绍,倒是对布迪厄以及他的学术工作与社会实践的白描,其中甚至不乏尴尬的片刻。在中国,社会学和社会学家远不如在法国贴近普通人,并且专业之间的藩篱如此之深,另一面社会学的公众声誉甚至更不堪和边缘。不过这与结构性问题是有关的,毕竟想想也觉困难,在我们这里你甚至很难说出一句,“你可以做什么去改变”,因为有时不免觉得,在中国的语境下像布迪厄这么说一句甚至有些残忍,而很难说要鼓励谁参与social movements。
Pierre_Bourdieu 学术 布迪厄 法国
米歇尔·福柯传 豆瓣
7.7 (14 个评分) 作者: [法] 迪迪埃·埃里蓬 (Didier Eribon) 译者: 谢强 / 马月 上海人民出版社 2017 - 6
米歇尔·福柯是20世纪下半叶最重要的思想家,他的著作对哲学、社会学、史学、文学、政治学、法学和艺术产生了深远的影响,并且改变了这些学科的既定面貌。
福柯是一名“戴面具”的哲学家。他早年求学巴黎,学习心理学、哲学。之后,工作、讲学于瑞典、波兰、德国、突尼斯、巴西、日本 、美国。1950年代后期,福柯成为一个崭露头角的年轻知识分子,与戴高乐派交好。1960年代中期,他成为结构主义化身,将自己定位为法国思想时尚界的新星。1968年五月风暴之后,他又成为一名左派和社会活动家。 然而,就在同一时期,他“悄悄地”获得了法兰西学院这个法国学术最高荣誉殿堂的讲席。1984年,因感染艾滋病去世。
本书以简洁、清晰可读的叙述,有条不紊地追溯了米歇尔·福柯的生命足迹,揭开了围绕这位辉煌哲学家的许多神话和谣言,促使我们认真思考福柯的每一部著作及其观点,并重新构建了从第二次世界大战后到今天的法国的文化、政治和思想生活。
鼠疫 Goodreads 豆瓣
La Peste
9.1 (434 个评分) 作者: [法] 阿尔贝·加缪 译者: 刘方 上海译文出版社 2013 - 8
阿尔贝•加缪(1913—1960)是法国声名卓著的小说家、散文家和剧作家,“存在主义”文学的大师。1957年因“热情而冷静地阐明了当代向人类良知提出的种种问题”而获诺贝尔文学奖,是有史以来最年轻的诺奖获奖作家之一。
加缪在他的小说、戏剧、随笔和论著中深刻地揭示出人在异己的世界中的孤独、个人与自身的日益异化,以及罪恶和死亡的不可避免,但他在揭示出世界的荒诞的同时却并不绝望和颓丧,他主张要在荒诞中奋起反抗,在绝望中坚持真理和正义,他为世人指出了一条基督教和马克思主义以外的自由人道主义道路。他直面惨淡人生的勇气,他“知其不可而为之”的大无畏精神使他在第二次世界大战之后不仅在法国,而且在欧洲并最终在全世界成为他那一代人的代言人和下一代人的精神导师。
沉睡的人 豆瓣
Un homme qui dort
8.4 (21 个评分) 作者: [法] 乔治·佩雷克 译者: 李玉民 人民文学出版社 2019 - 1
他是最独特的文学家之一,和任何人都没有丝毫相似之处。——卡尔维诺
“你二十五岁,有二十九颗牙、三件衬衣、八只袜子、几本你不再看的书、几张你不再听的唱片。你并不想回忆别的事,无论你的家庭、你的学业、你的爱情、你的朋友、你的假期,还是你的规划。你旅行过,没有从几次旅行中带回任何东西。你就干坐着,你只想等待,仅仅等待,一直等到再也没有什么可等的了:等到夜晚来临,打了钟点,一天天逝去,而记忆也渐渐淡漠了。”
《沉睡的人》出版于1967年,是乔治·佩雷克的第三部小说。作者使用第二人称,直接与主人公对话,用诗意的语言讲述了一个大学生把自己封闭起来,逐渐沉浸在麻木和无谓之中,最终彻底遁世的经过。
2019年12月4日 已读
佩雷克替我说了那些出我说不出的话。一个学生,社会学,想变成植物,并且失败。那些关于意识的描写,自我审视的状态,有过的人会一清二楚,并且一样不会有答案,至少作者也无意于提供存在主义式的答案。
小说 文学 法国 法国文学
黎明之前 (2016) 维基数据 IMDb TMDB 豆瓣
Vor der Morgenröte
7.1 (18 个评分) 导演: 玛丽亚· 施拉德 演员: 约瑟夫·哈德 / 巴巴拉·苏科瓦
其它标题: Vor der Morgenröte / Vor der Morgenröte
影片讲述了著名奥地利作家斯蒂芬·茨威格遭纳粹驱逐后在纽约、巴西等地的流亡之旅。茨威格出身富裕犹太家庭,在三十岁时就已然成为了赫赫有名的文学大师,作品远销海内外。但继纳粹上台后,书作先后在德国、奥地利被禁,他也踏上了流亡之旅,最后客死他乡。茨威格一生写过、同情过许多人的不幸遭遇,他的不幸遭遇自然也得到了人们的同情。
文学世界共和国 豆瓣
La République mondiale des Lettres
作者: [法] 帕斯卡尔·卡萨诺瓦 译者: 罗国祥 / 陈新丽 北京大学出版社 2015 - 7
一部在文学观念流变过程中影响空前的文学理论经典著作
本书作者帕斯卡尔 •卡萨诺瓦提出了一个新颖的文学观:将文学看成是一个整一的、在时间中流变发展着的空间,拥有自己的“中心”与“边缘”,“首都”与“边疆”,它们并不总是与世界的政治版图相吻合。作者分析具体作家与流派进入世界文学精华的模式,考察文学“资本”的积累过程,并以乔伊斯、卡夫卡、福克纳、贝克特、易卜生、米肖、陀思妥耶夫斯基、纳博科夫等大作家的创作为例,探讨民族文学在全球结构中的身份化问题。此书属于对世界文学发育机制的理论思考,对传统的“民族性”与“世界性”与当下的“本土化”与“全球化”的二元对立的思维范式有所超越。
只是世界尽头 (2016) 维基数据 IMDb 豆瓣
Juste la fin du monde
6.5 (113 个评分) 导演: 泽维尔·多兰 演员: 加斯帕德·尤利尔 / 纳塔莉·贝伊
其它标题: Juste la fin du monde / 爱到世界尽头(港)
时隔12年后,一位作家回到了自己出生地,向家人宣告自己即将离世。只有在与家人重逢后,才能感受到就算不断争吵也遮掩不了心中的爱意,而怨恨则以疑虑和孤独的情感所诠释。本片改编自让-吕克·拉戛尔斯的同名戏剧作品。
氯的滋味 豆瓣
Le goût du chlore
8.1 (77 个评分) 作者: [法国] 巴斯蒂安·维韦斯 译者: 张鑫佳 北京联合出版公司 2016 - 4
一段浅尝辄止的水中情缘
如同泳池里氯的滋味般持久不散
2009年法国安古兰国际漫画节新人奖作品
...................
※编辑推荐※
☆ 天才漫画家一鸣惊人之作:巴斯蒂安·维韦斯(Bastien Vivès),被称为“法国漫画未来”的天才漫画家。10岁开始练习素描,25岁的作品《氯的滋味》获世界最高级别漫画节——法国安古兰漫画节最佳新人奖。之后的作品《波丽娜》获2012年安古兰漫画节评审团大奖,《Last Man》获2015年最佳系列奖。改编自《波丽娜》、由朱丽叶·比诺什主演的电影也即将上映。
☆ 神秘而浪漫,淡淡的法式情缘:《氯的滋味》以漫画的形式,描绘一个如文学般细腻的故事,抒发淡淡的、意犹未尽的诗意。没有多少语言,仅凭一个个动作、表情、姿态在画面上的流淌,动人的情感便展现在读者眼前。
☆ 深刻把捉泳池中的美:维韦斯以简洁有力的笔触、动人明快的色调,营造出一个散发氯的滋味的小小泳池。其间,游泳本身的美得以尽情展现,各种泳姿的细节也都精准呈现。
...................
※内容简介※
这是一个关于相遇的故事,是那种给生命打上烙印、一生都无法抹去的相遇。
一个腼腆的男孩,为了治疗受伤的脊椎而去学习游泳。在绿色的泳池里,他遇到一个美丽的身影。几次的不期而遇后,两人渐渐走近。女孩是个游泳高手,她引导男孩逐渐掌握游泳的技巧。而男孩也越来越期盼与女孩每周一次的相见……
这段浅尝辄止的水中情缘,如同泳池里氯的滋味般持久不散。
...................
※媒体推荐※
她是美的,在水中氧气耗尽时那种不断接近死亡的超越感也是美的。最后,男子快达成他的目标时,在水中终于看到久未出现的女子身影,他仍憋着气从水中潜过去跟上她,也许她在水中的美正是他当下愿意用生命去换,且永不放弃的。
——铁人三项选手,《在水里自由练功》作者 徐国峰
氯的滋味有点呛人,它使鼻子通畅,它刺激支气管,它会在人的喉咙里留下一种后味,使人就像喝多了酒……这是个不同寻常的故事:他畏惧着,而她用种种方法,帮助他从水中出来,找到了自己呼吸的节奏。
——Goodreads 编辑推荐
巴斯蒂安·维韦斯讲述了一个男孩蜕变成成男人的故事。从某种意义上说,这是一则寓言,充满虚虚实实的隐喻,例如高度夸张的天花板便突出了这一时期的男孩的孤独感。
——法国漫画评论家 L. Gianati
扒手 (1959) 维基数据 IMDb 豆瓣 TMDB
Pickpocket
8.2 (235 个评分) 导演: 罗伯特·布列松 演员: 马丁·拉萨尔 / 玛莉卡·格林
其它标题: Pickpocket / Pickpocket
无所事事的年轻人米歇尔(马丁·拉萨尔 Martin LaSalle 饰)是个蹩脚的小偷,某日在地铁上目睹了一场艺高人胆大的行窃全过程,他被扒手那自信优雅的手法所吸引,开始沉迷于修炼高超的行窃手法。爱读书,坚持虚无主义的米歇尔坚信偷窃是一种手指的芭蕾,一场完美的行窃就像一场精彩的行为艺术。米歇尔与他病重的母亲久未见面,在探望的时候结识了一直照顾着他母亲的邻居珍妮(玛莉卡·格林 Marika Green 饰),漂亮的珍妮唤醒了米歇尔心中沉睡已久的感情。米歇尔被警察盯住了,警长虽然三番五次的给了他改过自新的机会,但米歇尔依旧沉迷于他的“艺术”中无法自拔,很快,米歇尔被捕了。
珍妮来狱中探望米歇尔,她向他袒露了自己的真情,米歇尔在泪水中猛然醒悟,当生命中还有所爱的人存在,生活就不会是一片虚无。
反抗的未来 豆瓣
作者: 于丽娅•克里斯特娃 译者: 黄晞耘 广西师范大学出版社 2007
我确信,这个看似如此渴望宗教复归的世纪之末,实际上是在渴望着神圣之物,我指的是人类进行思考——不是在功利的意义上而是在质疑的意义上——的那种欲望,它使得人类有别于其他物种,同时按照对立推理,又得以成为一个真正的物种。人类的这一特征曾经被称作“神性感”或“神圣感”,对于作为作家、精神分析学家、符号学家的我而言,它具体体现在语言的显现之中。在我看来,依赖于母性文明的符号表达是最为遥远的天际,当思想试图越过身体反思自身、潜入自身时,它就会走进那个遥远的天际。
——于丽娅•克里斯特娃
本书中,所谓“反抗”,在词源学和普鲁斯特的意义上来讲,指的是意义和冲动相互回溯,从而揭示记忆、让主体的生命重新开始。在怀疑批判精神失去了道德审美意义的今天,本书作者在努力以自身立场对人类的生存状态中的信仰危机提供解决之道。 “对谁进行反抗”和“谁能进行反抗”两个问题成为本书的出发点和落脚点。作者试图说明的是,个人如何在重新言说和寻找自我中把握回归的能力,所谓“回归”,不止是记忆,更多的是质疑和思考。
卡车 豆瓣
Le camion
8.0 (13 个评分) 作者: [法] 玛格丽特·杜拉斯 译者: 马振骋 上海译文出版社 2009 - 3
本书包括电影剧本、拍摄说明以及与米歇尔·波尔特的相关谈话。本次出版,补全了原作家出版社的中译本被删掉的后半部分。
由杜拉斯和影星热拉尔·德帕迪约扮演的两个角色坐在门窗紧闭的房间里,杜拉斯讲述着一部电影,电影里的女人搭上一辆卡车,与司机滔滔不绝地聊了一个小时二十分钟。谈话不时切换到卡车绕着巴黎行驶和停下来让女人搭顺风车的镜头。德帕迪约就是卡车司机,杜拉斯就是搭车的女人。对一部潜在电影的口头描述和电影可能形成的图像两者并置起来。
2019年2月18日 已读
电影《卡车》的剧本,以及后续采访。非常有趣的尝试,念一部电影,不知道算不算解构电影。后面的采访就谈得更广,关于写作的问题,她总是说很多。再由于是七十年代初,对六八年的一些私人性质的反思。
剧本 外国文学 法国 法国文学
人生拼图版 豆瓣
La Vie mode d'emploi
9.3 (9 个评分) 作者: [法] 乔治·佩雷克 译者: 丁雪英 / 连燕堂 中信出版集团 2017
这部小说的场景设置在巴黎十七区西蒙-克鲁贝利埃街十一号的一幢十层公寓楼,讲述了居住在那里的人们和故事。
这幢公寓楼被作者纵向剖开,将房间、楼道、电梯、地下室划分成一个横竖各10格的国际象棋棋盘,除左下角的格子之外,其余99个格子分别对应书中的一章。作者从四楼楼道开始,依次描绘每个格子中的物品、人物、故事,描写的顺序按照国际象棋中马步的走法,绝不重复,故事最终在四楼最左侧的房间结束。整部小说按照严密的数学结构,有条不紊地描绘了1468个人物包罗万象的生活。
作者佩雷克将小说设置成这种无以复加的烦琐结构,使读者如堕迷雾、不辨东西,但是一旦理解了这种结构,即撤去了作者安放在小说中的“脚手架”之后,读者就会发现错综复杂交织在一起的那些或感人至深、或玄妙有趣、或意味悠长的故事。
可视为小说主人公的有三位:亿万富翁巴特尔布思决心用50年时间完成一项不会留下任何痕迹的拼图板计划,手工艺天才温克勒持续20年负责为他制作拼图板,画家瓦莱纳则要把公寓楼的百年故事呈现在一幅巨型画作上。在这个漫长的过程中,楼房里形形色色的人物和光怪陆离的遭遇缓缓呈现出来,充满了人生的真实和谎言、幸福和忧愁。总之,它涉及到了当代社会生活里人们所关注的一切题材,从而形成了一部集各类小说体裁之大成的百科全书式巨著,被人们誉为堪与《人间喜剧》《追忆逝水年华》《尤利西斯》比肩的杰作。
生与死融为一体,没有进化,也没有命运,只有存在。
乌托邦年代 豆瓣
8.6 (48 个评分) 作者: [法] 让-克劳德·卡里耶尔 译者: 胡纾 新星出版社 2018 - 4
1968年早春。所有人都信了:无须更多努力,世界即将改变。
花儿。铺路石。坦克。
1968至1969年间,让-克劳德·卡里耶尔作为剧作家的工作恰巧令他近距离接触到三座处于时代旋涡中的城市:纽约、巴黎、布拉格——接着又是纽约。
他与工作伙伴游荡在不同国家,亲眼见证了 乌托 邦之风如何刮起。他们只想写一段小故事,却被大故事撵着走。
“这两年光阴不同凡响,如今或被人鄙弃或被人捧上神坛,而我则尽量编织自己的记忆。透过回忆的迷雾,我想起许多东西:呼喊、拒绝、逃避、毒品、梦想,还有据说是自由的性,以及宣称近在眼前的新世界。”
旅行者 豆瓣
Le Voyageur
作者: [法国] 阿兰·罗伯-格里耶 译者: 余中先 / 宫林林 湖南美术出版社 2012 - 2
罗伯-格里耶晚年的大部分时光都是在下诺曼底首府Caen的乡下城堡度过的。在那里,他回忆、写作,同时也照顾他心爱的热带植物。离城堡不远有一座修道院,现在是法国当代出版纪念学会,简称IMEC,罗伯-格里耶生前已经将所有手稿, 包括绘画和照片,交给它永久保存。学会的负责人奥利 维耶·科尔佩先生特别珍惜自己的特权,他让罗伯-格里耶感到IMEC好像就是为他而建立的,并为他做了一切,其中就包括选编《旅行者》,它出版于罗伯-格里耶八十寿辰的前一年。
《旅行者》中文版上卷的文章虽然是作者写下的或校订的,但不包括60年代出版的《为了一种新小说》中的任何篇章,部分甚至超出了文学或新小说的范畴。为了弄懂作者的一生,接触这些材料——尽管其中不少内容经常重复——是研究者必要的功课。
无疑,不管在什么场合,罗伯-格里耶总是喜欢谈论自己,并不失时机地批评自己的同伴,这使得喜欢他的人和厌恶他的人一样多。通过编选这个文集,奥利维耶·科尔佩从正面评价了占据我们思想空间的这个“午夜的魔王”:新小说最具旅行者形象的代表,同时也是最重视与人们分享新小说要求以及持久进展状态的人。
《旅行者》中文版下卷中所收集的对话涉及罗伯-格里耶四十年中的每一个时期,虽然并不是作家一生中的全部,但已经够丰富了。读者必须有足够的耐心面对其中内容的重复,因为是媒体的性质和作家的性格决定了某些重复的必要性。无论是宣传自己还是评价别人,罗伯-格里耶始终是作为思想者在发言。所以,重复以及每一次增加的少许新内容,都必然构成现代文学或者新小说的思想宝库。(陈侗)
马尔多罗之歌 豆瓣
Les Chants de Maldoror
8.8 (34 个评分) 作者: [法] 洛特雷阿蒙 译者: 车槿山 后浪丨四川文艺出版社 2018 - 10
天才、有罪的少年,
美与邪恶的混合体,
几代大师膜拜的偶像,
留给世人的唯一一部
奇书中的奇书
◎ 编辑推荐
☆《马尔多罗之歌》是法国诗人洛特雷阿蒙的天才之作,问世近五十年不为人知,经安德烈·布勒东为首的超现实主义者推重后,对现代艺术与文学产生了巨大影响。
☆ 本书影响了不可胜数的艺术家、作家、导演:画家奥迪隆·雷东、达利、勒内·玛格丽特先后为本书配图。除布勒东、阿拉贡、艾吕雅等超现实主义者之外,纪德、加缪、帕斯、亨利·米勒、约翰·阿什伯利等大作家、大诗人都盛赞此书。还启发了戈达尔、寺山修司等电影导演的创作,影响仍在继续。
☆ 洛特雷阿蒙常在深夜写作,通过大声朗读、弹奏钢琴和弦,锻造语句。去世时年仅二十四岁。此次再版收录了他的全部创作,除杰作《马尔多罗之歌》外,还包括《诗一》《诗二》及存世的七封信。
◎ 内容简介
《马尔多罗之歌》是一部长篇散文诗,由六支歌组成,每支歌长短不等,或抒情或叙事。围绕主人公马尔多罗,六支歌飞速展开,各种事件接踵而来,创造出一个畸形、奇异而梦幻的世界,一切都处在兴奋中,处在变形中,处在施暴、攻击、摧毁的激流中,行动的快乐浸透了全书。此外还收录了《诗一》《诗二》两个散文片段以及七封信。
◎ 名人推荐
我一定要明确指出,依我看,对某些人的崇拜是值得怀疑的,尽管这些人表面上显得那么伟大。惟一的例外是洛特雷阿蒙,那些在经过时留下了某种模糊痕迹的人,在我看来就不是这样。
—— 安德烈·布勒东,超现实主义创始人
我认为,布勒东、阿拉贡和苏波等人构成的小组最美的荣誉在于发现并宣布了令人赞叹的洛特雷阿蒙的文学与超文学的重要性……他在19世纪全然没有影响,但他和兰波一起,也许还超过兰波,却成为明日文学的大师。
—— 安德烈·纪德,1947年诺贝尔奖得主
为了揭示人的梦境,关键在于不去贬斥知觉。要求于诗人的不是放弃而是极度的自律。我们需要一种关于诚挚的高明形式:真实性。在过去的世纪中有一类诗人,他们代表了浪漫主义——诺瓦利斯、奈瓦尔、波德莱尔、洛特雷阿蒙——的隐秘分支,给我们指明了道路。……这位诗人(洛特雷阿蒙)发现了表现心理剧变的形式。
—— 奥克塔维奥·帕斯,1990年诺贝尔奖得主
对洛特雷阿蒙,我们只有猜测,绝无肯定,绝无逻辑(我们的逻辑)。所以《马尔多罗之歌》才是最有效的诗歌,因为他持续地让我们感到不安,尽管我们有确切的理论。他仍然是危险的……他在无意间以夸张、玩笑的方式在文学的谎言中重新发现了真理。他比任何诗人都更好地重新发明了语言和艺术的意义,这是生活的咒语。他否定了统一的文体,但这是为了显露真正的文体,真正的逻辑,即自然的力量而不是习俗。他从人类思想史的一极跳到了另一极。
—— 勒克莱齐奥,2008年诺贝尔文学奖得主
他的前辈是乔纳森·斯威夫特,他的首席执行者是萨德侯爵……洛特雷阿蒙是一位黑信使,预示死亡幻觉和虚弱的噩梦即将来临。
—— 亨利·米勒,美国小说家
洛特雷阿蒙的《马尔多罗之歌》是黑色圣经……可以说是超现实主义基本的梦想文本。
—— 詹姆斯·格雷厄姆·巴拉德(《太阳帝国》作者)
至少从洛特雷阿蒙开始,文学赢得了发疯的权利。
—— 罗兰·巴特
《马尔多罗之歌》是关于可怖力量的一个谜团。
—— 雅克·德里达
洛特雷阿蒙的作品对我们而言就像是一种真正的好斗现象学。它是纯粹的好斗,甚至在人们曾经谈论的纯诗这种文体本身中也是如此。
—— 加斯东·巴什拉
洛特雷阿蒙是——但愿大家能宽恕我——我所知道的惟一的法国悲剧诗人。
—— 皮埃尔·勒韦尔迪
给你们的私人书房装上一个能随意沉浮的装置吧……打开洛特雷阿蒙,整个文学便像一把雨伞般翻转过来,合上他,一切又立即恢复正常。为了在家中享受一种完美的智力舒适,给你们的书房装上《马尔多罗之歌》这一装置吧。
—— 弗朗西斯·蓬热
如果我们这个时代的散文作品,不论是小说还是论文,试图追求那种一般而言是为诗歌保留的形式,如果这些作品像诗歌一样成功地强加给我们这样的观念:文学是一种实验,阅读与写作不仅属于一种揭示意义的行为,而且还构成一种发现的运动,那么我们就应该把这一切归功于洛特雷阿蒙的探索和疯狂。
—— 莫里斯·布朗肖
它(《马尔多罗之歌》)像一本破旧、翻皱了的关于打破文学规则的规则手册。……每当我滑向那些俗滥的文学陈套,就会感觉到后脖颈上马尔多罗沉重的呼吸。……洛特雷阿蒙是颠覆高手。年轻孩童和母鲨们,当心。
—— 理查德·米尔沃德,英国小说家
豆瓣
Les choses: Une histoire des années soixante
8.7 (18 个评分) 作者: [法] 乔治·佩雷克 译者: 龚觅 新星出版社 2010 - 2
佩雷克的《物》是法国战后最优秀的”社会学”小说之一。1965年一经出版,便获得了当年的雷诺文学奖。这本书是对物质时代与消费的早期纪事,在描写60年代法国物质奢华的同时也对这一现实对人的影响进行了反思。作者对主人公与大众对于革命参与的对照也表现了当时人心的矛盾心理。