随笔
文学回忆录 Goodreads 豆瓣
所属 作品: 文学回忆录
8.8 (273 个评分)
作者:
木心 口述
/
陈丹青 笔录
广西师范大学出版社
2013
- 1
文学是可爱的。生活是好玩的。艺术是要有所牺牲的。
八十年代末,木心客居纽约时期,亦自他恢复写作、持续出书以来,纽约地面的大陆和台湾同行在异国谋饭之中,居然促成木心开讲“世界文学史”,忽忽长达五年的一场“文学的远征”——从1989年1月15日开课,到1994年1月9日最后一课,每位听课人轮流提供自家客厅,在座者有画家、舞蹈家、史家、雕刻家等等。
听课学生陈丹青说,“我们当年这样地胡闹一场,回想起来,近于荒谬的境界:没有注册,没有教室,没有课本,没有考试与证书,更没有赞助与课题费,不过是在纽约市皇后区、曼哈顿区、布鲁克林区的不同寓所中,团团坐拢来,听木心神聊。”
菜单开出来,大家选。从古希腊神话、新旧约,到诗经、楚辞,从中世纪欧洲文学,到二十世纪文学世界,东方西方通讲,知识灵感并作。其中听的听,讲的讲,“金句”纷披,兀自燃烧。“讲完后,一部文学史,重要的是我的观点。”木心说。古代,中世纪,近代,每个时代都能找到精神血统,艺术亲人。
他爱先秦典籍,只为诸子的文学才华;他以为今日所有伪君子身上,仍然活着孔丘;他想对他爱敬的尼采说:从哲学跑出来吧;他激赏拜伦、雪莱、海涅,却说他们其实不太会作诗;他说托尔斯泰可惜“头脑不行”,但讲到托翁坟头不设十字架,不设墓碑,忽而语音低弱了,颤声说:“伟大!”而谈及萨特的葬礼,木心脸色一正,引尼采的话:唯有戏子才能唤起群众巨大的兴奋。
木心开讲时六十二岁。多少民国书籍与读者,湮灭了。他的一生,密集伴随愈演愈烈的文化断层。他不肯断,而居然不曾断,这就是纽约世界文学史讲座潜藏的背景:在累累断层之间、之外、之后,木心始终将自己尽可能置于世界性的文学景观,倘若不是出走,这顽强而持久的挣扎,几乎濒于徒劳。
如今,听课学生陈丹青整理那五年那五册听课笔记,共八十五讲,逾四十万字,结集这本大书时,已不再将之仅仅看做“世界文学史讲座”。诚如木心所最早时设想的那样,这是他自己的“文学回忆录”,是一部“荒诞小说”,“在自己的身上,克服这个时代”。
这也是木心留给世界的礼物,文学的福音书。
本书首次披露的木心先生及其亲属的珍贵照片,由陈丹青先生和木心的外甥王韦先生提供。附印民国版本的世界文学书影,是一部民国出版史的私人旁证。
八十年代末,木心客居纽约时期,亦自他恢复写作、持续出书以来,纽约地面的大陆和台湾同行在异国谋饭之中,居然促成木心开讲“世界文学史”,忽忽长达五年的一场“文学的远征”——从1989年1月15日开课,到1994年1月9日最后一课,每位听课人轮流提供自家客厅,在座者有画家、舞蹈家、史家、雕刻家等等。
听课学生陈丹青说,“我们当年这样地胡闹一场,回想起来,近于荒谬的境界:没有注册,没有教室,没有课本,没有考试与证书,更没有赞助与课题费,不过是在纽约市皇后区、曼哈顿区、布鲁克林区的不同寓所中,团团坐拢来,听木心神聊。”
菜单开出来,大家选。从古希腊神话、新旧约,到诗经、楚辞,从中世纪欧洲文学,到二十世纪文学世界,东方西方通讲,知识灵感并作。其中听的听,讲的讲,“金句”纷披,兀自燃烧。“讲完后,一部文学史,重要的是我的观点。”木心说。古代,中世纪,近代,每个时代都能找到精神血统,艺术亲人。
他爱先秦典籍,只为诸子的文学才华;他以为今日所有伪君子身上,仍然活着孔丘;他想对他爱敬的尼采说:从哲学跑出来吧;他激赏拜伦、雪莱、海涅,却说他们其实不太会作诗;他说托尔斯泰可惜“头脑不行”,但讲到托翁坟头不设十字架,不设墓碑,忽而语音低弱了,颤声说:“伟大!”而谈及萨特的葬礼,木心脸色一正,引尼采的话:唯有戏子才能唤起群众巨大的兴奋。
木心开讲时六十二岁。多少民国书籍与读者,湮灭了。他的一生,密集伴随愈演愈烈的文化断层。他不肯断,而居然不曾断,这就是纽约世界文学史讲座潜藏的背景:在累累断层之间、之外、之后,木心始终将自己尽可能置于世界性的文学景观,倘若不是出走,这顽强而持久的挣扎,几乎濒于徒劳。
如今,听课学生陈丹青整理那五年那五册听课笔记,共八十五讲,逾四十万字,结集这本大书时,已不再将之仅仅看做“世界文学史讲座”。诚如木心所最早时设想的那样,这是他自己的“文学回忆录”,是一部“荒诞小说”,“在自己的身上,克服这个时代”。
这也是木心留给世界的礼物,文学的福音书。
本书首次披露的木心先生及其亲属的珍贵照片,由陈丹青先生和木心的外甥王韦先生提供。附印民国版本的世界文学书影,是一部民国出版史的私人旁证。
漫步人间 豆瓣
《Prosastücke》&《Kleine Prosa》
作者:
[瑞士]罗伯特·瓦尔泽 [德]沃尔夫冈·顾彬 序
译者:
朱谅谅
陕西师范大学出版总社
2019
- 8
我愿手牵着言辞,翩然起舞。 ——罗伯特·瓦尔泽
在漫步中打量风景,在宁静中享受人生。一部洗涤灵魂的传世之作,让你动荡心灵平静下来的散文集。
本书为罗伯特·瓦尔泽经典散文集,也是作者被译介的国内首部中文散文集,为西安泊唐文化出品的“瓦尔泽经典作品”系列之一。本书翻译、收录 作者两部代表散文集《Prosastücke》《K leine Prosa》,总共110篇文章,写景、抒情、叙事,娓娓道来,文章短小精炼,意味隽永。 作品主要以漫步、旅行、游记的视角,表现作 者的所见所感,以及所遇到的形形色色的人物,文笔细腻优美,具有浓郁的抒情意味,为公认的经典的散文作品。
编辑推荐:
★20世纪德语文学大师散文集首部中文译本。
★罗伯特·瓦尔泽其文学地位与卡夫卡、乔伊斯等大师并肩。
★黑塞、本雅明、穆齐尔、茨威格、霍夫曼斯塔尔……推崇备至。
★德国著名汉学家顾彬先生作序、当代著名诗人胡桑,倾情推荐。
★瓦尔泽散文作品,曾多次入选汉语译本的《世界散文经典》《世界上最美的散文》《二十世纪德语作家散文精华》《外国散文精品》等当下的各种文本中。
★硬壳精装,开本精巧,设计精美,内文特用日本进口曼雅米色特种纸,舒适护眼。
文坛大家评价:
卡夫卡作品中令人悲哀和恐惧的东西,在瓦尔泽那里恰恰却是令人愉悦的。
——本雅明
瓦尔泽是现代主义德语文学的开山鼻袓,是二十世纪现代主义文学的象征,是游荡在罪恶世纪中的一个轻灵而天赋异禀的灵魂……
——罗伯特·穆齐尔
被后世赞誉更多的卡夫卡,更像是瓦尔泽的折射体……卡夫卡的作品不过是“瓦尔泽式文字的一种变体”。
——苏珊·桑塔格
瓦尔泽的作品,既不是以逻辑写出来的,也不是以叙述写出来的,而是以情绪、奇思和想象写出来的:就性情而言,他更多的是一位美文作家……
——库切
如果瓦尔泽拥有千百万个读者,这个世界就会平和许多。
——黑塞
在某种意义上,罗伯特·瓦尔泽是作家中的作家,这从他的众多作家粉丝中可以得到验证。
——茨威格
奇思妙想蔓生的“铅笔地带”的沙漠,就是瓦尔泽不知疲倦地漫游的“理想大地”。他的写作漫游建构起一种语言的地形测量,且尝尝濒临理性话语的边缘。
——(德)威尔曼
不言而喻,瓦尔泽的散步者文学是在尚未开垦的语言地带里的发现之旅。
——(德)威尔曼
罗伯特·瓦尔泽是一位善于体察微小、毫不起眼之物的大师,是一名善用高级幽默的能手,也是一位擅长质朴语言的艺术家。
——顾彬(德国汉学家)
罗伯特·瓦尔泽漫游于自然与生活,携带着对人和物的体察,在词语的嬉戏中构筑了一片隐秘的内心风景,释放出感性而幽深的爱。
——胡桑(新锐诗人、批评家)
对于瓦尔泽来说,写作具有双重意义,即在用语言表达的同时在语言中隐藏要表达的东西。……可以说,瓦尔泽惯于将自我隐藏在语言的森林之中。
——范捷平(浙大德语系教授)
他隽永的文学风格既把人带进一种类似东方王摩诘的高远和陶渊明的超凡脱俗般的美学意境,同时又置人于西方现代主义文学的审美情趣之中。
——范捷平
媒体评价:
罗伯特·瓦尔泽是20世纪最被低估的一位作家。
——《洛杉矶时报》
瓦尔泽以袖珍而精巧的文学样式,一跃而攀上了新的表达高峰。
——《波士顿环球报》
这珠宝盒一般的书……奇妙地游荡于短篇小说和批评文章之间的过渡地带。
——《纽约时报》
阅读瓦尔泽的艺术,有生动的翱翔之感。他的思想与他的作品并肩而行,不相上下。与其说他是在陈述,不如说他是创造他那令人享受的风景画。
——《洛杉矶书评》
他是最勇敢的奇才,在这个世上注定会抛弃他的地方做着白日梦,并让其浮现在其作品中,那里拥有一种温暖而莫名的光芒。
——查理·福克斯,《斐列兹》
一个怪异的天才。 ——本·勒纳,《纽约客》
所有读过瓦尔泽的人,都爱上了他。
——英国《卫报》
瓦尔泽拥有一种非凡而卓越的语调,将清晰和朦胧完美地结合在一起。
——本·杰明·昆克尔,《纽约客》
在漫步中打量风景,在宁静中享受人生。一部洗涤灵魂的传世之作,让你动荡心灵平静下来的散文集。
本书为罗伯特·瓦尔泽经典散文集,也是作者被译介的国内首部中文散文集,为西安泊唐文化出品的“瓦尔泽经典作品”系列之一。本书翻译、收录 作者两部代表散文集《Prosastücke》《K leine Prosa》,总共110篇文章,写景、抒情、叙事,娓娓道来,文章短小精炼,意味隽永。 作品主要以漫步、旅行、游记的视角,表现作 者的所见所感,以及所遇到的形形色色的人物,文笔细腻优美,具有浓郁的抒情意味,为公认的经典的散文作品。
编辑推荐:
★20世纪德语文学大师散文集首部中文译本。
★罗伯特·瓦尔泽其文学地位与卡夫卡、乔伊斯等大师并肩。
★黑塞、本雅明、穆齐尔、茨威格、霍夫曼斯塔尔……推崇备至。
★德国著名汉学家顾彬先生作序、当代著名诗人胡桑,倾情推荐。
★瓦尔泽散文作品,曾多次入选汉语译本的《世界散文经典》《世界上最美的散文》《二十世纪德语作家散文精华》《外国散文精品》等当下的各种文本中。
★硬壳精装,开本精巧,设计精美,内文特用日本进口曼雅米色特种纸,舒适护眼。
文坛大家评价:
卡夫卡作品中令人悲哀和恐惧的东西,在瓦尔泽那里恰恰却是令人愉悦的。
——本雅明
瓦尔泽是现代主义德语文学的开山鼻袓,是二十世纪现代主义文学的象征,是游荡在罪恶世纪中的一个轻灵而天赋异禀的灵魂……
——罗伯特·穆齐尔
被后世赞誉更多的卡夫卡,更像是瓦尔泽的折射体……卡夫卡的作品不过是“瓦尔泽式文字的一种变体”。
——苏珊·桑塔格
瓦尔泽的作品,既不是以逻辑写出来的,也不是以叙述写出来的,而是以情绪、奇思和想象写出来的:就性情而言,他更多的是一位美文作家……
——库切
如果瓦尔泽拥有千百万个读者,这个世界就会平和许多。
——黑塞
在某种意义上,罗伯特·瓦尔泽是作家中的作家,这从他的众多作家粉丝中可以得到验证。
——茨威格
奇思妙想蔓生的“铅笔地带”的沙漠,就是瓦尔泽不知疲倦地漫游的“理想大地”。他的写作漫游建构起一种语言的地形测量,且尝尝濒临理性话语的边缘。
——(德)威尔曼
不言而喻,瓦尔泽的散步者文学是在尚未开垦的语言地带里的发现之旅。
——(德)威尔曼
罗伯特·瓦尔泽是一位善于体察微小、毫不起眼之物的大师,是一名善用高级幽默的能手,也是一位擅长质朴语言的艺术家。
——顾彬(德国汉学家)
罗伯特·瓦尔泽漫游于自然与生活,携带着对人和物的体察,在词语的嬉戏中构筑了一片隐秘的内心风景,释放出感性而幽深的爱。
——胡桑(新锐诗人、批评家)
对于瓦尔泽来说,写作具有双重意义,即在用语言表达的同时在语言中隐藏要表达的东西。……可以说,瓦尔泽惯于将自我隐藏在语言的森林之中。
——范捷平(浙大德语系教授)
他隽永的文学风格既把人带进一种类似东方王摩诘的高远和陶渊明的超凡脱俗般的美学意境,同时又置人于西方现代主义文学的审美情趣之中。
——范捷平
媒体评价:
罗伯特·瓦尔泽是20世纪最被低估的一位作家。
——《洛杉矶时报》
瓦尔泽以袖珍而精巧的文学样式,一跃而攀上了新的表达高峰。
——《波士顿环球报》
这珠宝盒一般的书……奇妙地游荡于短篇小说和批评文章之间的过渡地带。
——《纽约时报》
阅读瓦尔泽的艺术,有生动的翱翔之感。他的思想与他的作品并肩而行,不相上下。与其说他是在陈述,不如说他是创造他那令人享受的风景画。
——《洛杉矶书评》
他是最勇敢的奇才,在这个世上注定会抛弃他的地方做着白日梦,并让其浮现在其作品中,那里拥有一种温暖而莫名的光芒。
——查理·福克斯,《斐列兹》
一个怪异的天才。 ——本·勒纳,《纽约客》
所有读过瓦尔泽的人,都爱上了他。
——英国《卫报》
瓦尔泽拥有一种非凡而卓越的语调,将清晰和朦胧完美地结合在一起。
——本·杰明·昆克尔,《纽约客》