古巴
三只忧伤的老虎 豆瓣
Tres Tristes Tigres
7.8 (14 个评分) 作者: [古巴] 吉列尔莫·卡夫雷拉·因凡特 译者: 范晔 四川人民出版社 2021 - 7
本书是古巴作家因凡特的代表作,是拉美“文学爆炸”风潮中最独特、最具实验性的作品之一。这本小说没有明确的故事线,开篇的场景是50年代哈瓦那最著名的夜店,经主持人介绍,一干人物纷纷亮相。而全书结构与此呼应,不同人物上场、下场,以其独特的视角和声音呈现一段“剧目”,各个篇章共同构成一场盛大而炫目的演出。小说描写了50年代末哈瓦那的几位艺术家,但真正的主角并不是他们,而是文学、电影、音乐以及回忆中的城市本身。
本书书名源自西语中一句家喻户晓的绕口令,整部作充满大量语言游戏、文体实验、文本互动、反常排版,可谓包含一切文本的文本,已成为20世纪文学史上的“少数派”经典。地位毫不逊色于马尔克斯同年出版的《百年孤独》,被誉为拉美的《尤利西斯》、哈瓦那夜店版的《追忆逝水年华》。
---------------
· 古巴作家卡夫雷拉·因凡特是拉美“文学爆炸”中的一颗巨星,曾获得西语文学的最高奖项塞万提斯奖。
· 本书是“文学爆炸”迟到的经典,地位毫不逊色于马尔克斯同年出版的《百年孤独》,被誉为拉美的《尤利西斯》、哈瓦那夜店版的《追忆逝水年华》。
· 本书具有高度实验性,全书充斥着大量的语言游戏(俚语、笑话、谐音、双关)、文体实验(戏仿、拼贴、互文),以及形式设计(比如在文字中夹杂图示,篇章中加入黑页或白页,整页文字反向排版等),体现了惊人的创意、丰富的巧思与绝佳的幽默感。
· 作为一个“包含一切文本的文本”,这本书给各国译者带来了极大障碍。中文版为半个多世纪以来首次引进,由《百年孤独》译者历时八年完成。
----------------
凭借《三只忧伤的老虎》,卡夫雷拉·因凡特跻身拉丁美洲小说家的前列。这本书可与科塔萨尔的《跳房子》、加西亚·马尔克斯的《百年孤独》和多诺索的《污秽的夜鸟》媲美。——《纽约书评》
《三只忧伤的老虎》是一本了不起的书。我怀疑自《堂吉诃德》以来,还没有一本更有趣的西班牙语书……它也是拉美地区最具创造性的小说之一,这一点很有说服力。——《纽约时报》
有史以来用西班牙语写的最好玩的书。现代西班牙语文学中最具原创性的声音之一。——《卫报》
一首对孤寂的夜晚、对哈瓦那的炎热、对街头俚语的赞歌。——《西班牙自由数字报》
这部小说改变了西班牙-美国文学的生态。 ——《西班牙国家报》
文字游戏的大师和记忆的守护者。他把哈瓦那变成了古巴的一个隐喻。——《古巴聚会》
《三只忧伤的老虎》是最激动人心/最性感/最有趣/最吵闹/最有想象力/最令人回味的小说,任何人,即使是(不爱读外国小说的)英国人,都希望能读到。——萨尔曼·拉什迪
为了实现调侃、滑稽模仿、一语双关、智力的高难度杂技以及口语中的跳跃,卡夫雷拉·因凡特总是准备着与全世界人为敌,准备失去朋友甚或自己的生命。因为幽默在他这里与在普通人那里不一样,它不是一种纯粹的精神消遣、用来放松头脑的解闷,毋宁说,它是一种被迫的、向现存世界发起挑战的手段。——巴尔加斯·略萨
难以想象哪个作家能在他的文字里把不同的语言融合得如此巧妙;纳博科夫、贝克特和卡夫雷拉·因凡特总能带给我们这样的惊喜。——苏珊·桑塔格
一本由健谈的人写给健谈的人的健谈书,它庆祝健谈的人在简略之中逐渐消失。 ——莫里斯·那多,文学评论家,法国最佳外国小说奖评委
2022年2月4日 已读
拼贴也好马赛克也罢还是说什么视觉听觉意象的重叠打破形式文体的拉美魔幻,或者说这就是一本无聊混乱生硬狡黠的实验作品,都可以。但实事求是地说这样的创新并不能带来太多阅读的惊喜,更多的是作者的矫揉造作。这本书比不上《百年孤独》是有原因的,拿它和《追忆似水年华》《尤利西斯》相提并论也是对前两者的损害。只能像欣赏绘画中的立体主义、拼贴艺术、先锋派一样,把它理解为一种对“文学媒介”“文学场域”或者“文学圈”的反叛和突破,其唯一的意义就在于此,也止步于此。如果要期待从中获得阅读浪漫主义、现实主义或者现代主义文学作品的体验,自然是不切实际的幻想。值得庆幸的是这样的实验并未持续:写得很好,以后别写了。(译者在这样的文本面前突然给人一种西西弗斯的感觉,确实是辛苦了)
古巴 外国文学 小说 拉美 拉美文学
人间王国 豆瓣
El reino de este mundo
7.5 (11 个评分) 作者: [古巴] 阿莱霍·卡彭铁尔 译者: 盛力 人民文学出版社 2021 - 7
★ 启发陈忠实创作《白鹿原》、影响莫言、苏童等一代中国作家的经典小说
★ 划时代的“魔幻现实主义”定音之作
★ 改变文学史的世界性作家,20世纪的文学原典之一。
——————————————————————
“人永远也不知道为谁辛苦、为谁等待……历尽艰辛、不断苦斗的人,身虽贫贱而心灵高尚、饱 经沧桑而爱心未泯的人,只能在这个人间王国找到自己的伟大之处,达到最高点。”
《人间王国》是“神奇现实主义”小说的开山之作。卡彭铁尔经过漫长而艰苦的实地调查,以海地独立为背景,写出了人类生生世世无法挣脱的历史循环,也以此践行作家的职责:提醒公众牢记民族的历史。
——————————————————————
时间可能会证明,卡彭铁尔的卓越成就超过其他一切同时代拉丁美洲作家。
——哈罗德·布鲁姆
《人间王国》可能是卡彭铁尔写得最好的小说,也是本世纪完成度最高的西班牙语小说之一。
——马里奥·巴尔加斯·略萨
卡彭铁尔改变了拉美小说的形式。他超越自然主义,创造了魔幻现实主义。我们都要感激他留下语言和想象力的遗产。我们都是他的后代。
——卡洛斯·富恩特斯
2021年9月25日 已读
一般。读过更伟大的作品之后再来面对所谓拉美文学爆炸的发轫之作,多少不太符合期望中的感觉。最为明显的是表现在语词的杂多和叙事的粗糙上,和后出的所谓魔幻现实主义相比,确实显得不太成熟。另外,127页的书定价65?是不是有点太夸张了…
古巴 外国文学 小说 拉美文学 文学
33场革命 豆瓣
6.6 (5 个评分) 作者: [古]卡内克·桑切斯·格瓦拉 译者: 侯健 上海人民出版社 2019 - 4
☆ 传奇革命者的后代反观后革命时代!作者是古巴革命领袖切·格瓦拉最年长的外孙,父亲亦是墨西哥左翼革命者,他生于传奇家庭却与现实格格不入,一生对古巴爱恨交织。
☆ 作者以隐秘多变的笔法,展现了在革命话语之外古巴的众生百态,具有浓郁的古巴风情。
☆ 本书出版后备受好评,法国《费加罗报》称之为“‘黑色小说’中的珍珠”。
☆ 小说既是后革命时代的精神求索,也是大胆的文体实验,作者在行文中融入大量音乐元素,打破不同艺术形式的界限,磅礴恣睢,不拘一格。
---------------
本书是古巴传奇革命领袖切·格瓦拉的外孙卡内克·桑切斯·格瓦拉的中短篇小说集,包括9篇作品。小说以革命后的古巴为背景,将社会比作每分钟三十三转、不断循环播放的跳针唱片,人们日复一日面临物质和精神的困境。小说风格多样,富于实验性,展现了古巴社会的众生百态:普通职员、毒贩、皮条客、嗜血艺术家、投机分子、摇滚青年……他们游离在现实与虚无的边界,或默默忍受,或奋力挣扎,再现了革命激情与理想失落交织的年代。
----------------
卡内克·桑切斯·格瓦拉的一生短暂而充实,他秘密写就了这部作品,而凭借《33场革命》的出版,他终将被世人铭记。
——西班牙《国家报》
卡内克·桑切斯·格瓦拉是一位充满激情的优秀作家,可惜英年早逝。这本不可忽视的小说象征着身为切·格瓦拉后人的作者所继承的政治遗产的根本性否定,同样也是其个人的声嘶力竭的呐喊。
——乔恩·李·安德森,《切·格瓦拉:革命的一生》作者
在雷纳多·阿雷纳斯之后,我就再也没有在古巴文学中感受到像《33场革命》所传达出的这种苦痛、疯狂和绝望之感。
——美国作家纳撒内尔·波普金,《割肉刀杂志》
我们在卡内克·桑切斯·格瓦拉的个人世界中徜徉,他写出了一部无比真实又独一无二的作品。他的笔触在自我寻根和狂热分子之间摇摆,他的文学语言清澈无瑕、直截了当而又敏感细腻,充满古巴风情。他为我们展示了那条架构在理想和权力之间的复杂道路。
——温迪·格拉,古巴诗人、小说家
好景俱乐部 豆瓣
9.5 (95 个评分) Buena Vista Social Club 类型: 拉丁
发布日期 1997年1月1日 出版发行: Nonesuch
本专辑得到98年葛莱美最佳拉丁音乐奖
以Ry Cooder为首的‘Buena Vista Social Club’看似消失昵迹已久无人过问。然而,从这张唱片不但获得葛莱美奖甚至享誉国际便知他们在乐坛地位始终屹岦不摇。
来谈谈Buena Vista Social Club的历史。所谓的social club,社交俱乐部,在1959年古巴革命之后就消失了。《乐士浮生录》中一开始寻找的social club,已经变成私人的住宅。1959年之后,古巴在政治、历史、经济上,都面临新的局面。音乐方面,古巴政府鼓励「传统诗谣之家」,取代有阶级意味的social club。诗谣之家多半演唱传统的经典古巴歌谣,通常乐团编制很简单,包括吉他、Maracas(沙铃)、Congas (一种手鼓) 等,较少用到大编制的乐团形式。一般古巴人晚上皆可走进诗谣之家,听这些传统歌谣。而现在大家在市面上看到的录音作品,包括五大录音厂牌,或是ECM发行的古巴音乐,许多就是在诗谣之家录的。
很有意思的是,当初Buena Vista Social Club的录音计划,并不是要做成现在我们听到的风格。这个计划是由英国的World Circuit 唱片公司主持,World Circuit大概有十年的历史,擅长于拉丁美洲及非洲音乐,制作的专辑包括过去古巴音乐史上一些重要的乐手。当时World Circuit是想要将非洲及古巴的乐手放在一起演出,从中找出历史上这两种音乐相互辉映的关系。他们本来找了两位非洲乐 手来古巴,但这两位乐手却没有出现,当时已经到了哈瓦那的Ry Cooder和唱片公司人员只好开始找当地的一些老乐手来录音,才成就了这张Buena Vista Social Club。也因为这样,改写了今天整个拉丁音乐的乐史。
虽然不是在顶尖录音室录制,质量也不是最优。不过透过Ruben Gonzalez感性的钢琴声、Omara Portuondo充满磁性的低音和 Ibrahim Ferrer's浑厚的歌喉将带领听众一同感受拉丁音乐风情。
自从1999年文德斯将自己在古巴的经历拍成音乐纪录片《乐满哈瓦那 Buena Vista Social Club》后,立即卷起全球古巴音乐热潮。也让人更多地开始关注这个神奇的国度和它本身孕育的音乐!
Buena Vista Social Club本是于1949年在古巴首都哈瓦那开张营业的社交会所,舞台上有大乐队演出,台下则是舞池,是年轻男女热门谈情说爱听歌跳舞之地。当年演奏的乐手,因政治混乱而解散,Social Club也关门大吉。1996年,监制Ry Cooder来到哈瓦那,寻回当年基本音乐班底,灌录唱片《Buena Vista Social Club》,于1997年推出,当即荣获美国格莱美音乐大奖。
哪怕你是一个对古巴音乐一无所知的人,听到了《乐满哈瓦那 Buena Vista Social Club》里那些仿佛自然流淌出来的音乐,也会爱上这片土地。古巴音乐的配器大多很简单,比如最基础的沙锤和木吉他,沙锤定节奏,吉他出旋律。钢琴演奏往往受爵士乐风的影响,铜管乐器则是较为轻佻的元素。古巴音乐的旋律性和节奏感结合的非常之好,被乐迷奉为“打击乐的麦加”,音乐里又兼有难得的轻柔感,同时兼具微妙宁静和强而有力的双重品格。
Ry Cooder曾说:“在古巴,音乐就像河水一样流淌。”他还说,音乐就像掘宝,你要不停地挖啊挖,才能找到宝藏。因为隔世良久,他们挖掘到的古巴音乐中,有一种很土的东西,类似于更接近原声态的民歌,有时候很伤感,但不是爵士乐孤独的伤感,而是有点情节剧式的,旋律简单又辗转反侧。音乐在古巴,像化石一样被保留下来。
到了后来,Ry Cooder作为美国音乐人兼制作人,被视为20世纪90年代古巴音乐再发现的最重要人物之一。Buena Vista Social Club作为乐队,完全是他生造出来的。他把那些散落民间、几乎已经湮没无闻的、上了年纪的古巴传奇音乐人,重新召集到一起,录音、排练、演出。这些音乐人,他们大部分互相认识,以前在这样那样的乐队中有过合作。这个大乐队,也同时组合了古巴音乐的不同风格,SON,CAMPESINO,BOLERO等,成为一个独一无二的组合。
乐队的成员由以下几人构成:
1927年出生的Ibrahim Ferrer 、1930年出生Omara Portuondo (这也是唯一的女性)、钢琴师Ruben Gonzalez…… 而1908年出生的吉他手和歌手Compay Segundo 更是古巴全民族的骄傲。2003年老人因肾衰竭去世,享年九十五岁。古巴国民为此感到十分悲痛,在Compay的棺木上更盖上国旗,整个哈瓦那都高唱着Compay Segundo 写下的那首经典的《Chan chan》……
想象一下,在哈瓦那自然绮丽的海湾,听着来自最民间的古巴音乐,抽上一口雪茄,你就会更明白这些终身的音乐斗士是怎样用生命来谱写音乐,它也必然把你打动!
Je Dis Oui! 豆瓣
8.6 (13 个评分) Pink Martini 类型: 爵士
发布日期 2016年10月21日 出版发行: Wrasse
Je dis oui! is the upcoming album by Pink Martini, scheduled to be released by Heinz Records on November 18, 2016. Guests vocalists include Ari Shapiro, Ikram Goldman, Kathleen Saadat, and Rufus Wainwright. The album was recorded at Kung Fu Bakery and B-Side Studios in Portland, Oregon. It was produced by Thomas Lauderdale and Kyle Mustain, and engineered by Dave Friedlander and Steve Sundholm.