2009
变形金刚2 (2009) 豆瓣 TMDB Eggplant.place Min reol IMDb 维基数据
Transformers: Revenge of the Fallen
7.1 (818 个评分) 导演: 迈克尔·贝 演员: 希亚·拉博夫 / 梅根·福克斯
其它标题: Transformers: Revenge of the Fallen / 变形金刚:狂派再起(港)
军方和汽车人的秘密合作计划面临被取消的危险,而重新复活的威震天和红蜘蛛引领霸天虎军队,密谋夺取能量源,企图在地球掀起又一场腥风血雨。
此时主人公萨姆(希安·拉博夫 饰)告别相恋的女友米凯拉(梅根·福克斯 饰),要开始自己梦寐以求的大学生活了,但一切似乎都不那么顺利,一块小小的魔方碎片似乎在给予萨姆某种启示。为了获取魔方里的信息,霸天虎开始了对萨姆的追击,擎天柱为了保护萨姆而牺牲,萨姆受其感召,决定重新担负起自己的使命。
萨姆在自己室友里奥(雷蒙·罗德里格斯 饰)和“机器战士”西蒙斯(约翰·托尔托罗 饰)的帮助下,与女友米凯拉根据魔方碎片给萨姆的提示来到了埃及,他们在金字塔里发现了能量源。而此时,霸天虎的军队也赶到了埃及。军方此时有一小队人马也在西荤斯的要求下带着擎天柱的尸体来到了埃及,善恶双方力量在那片金色的沙漠展开了殊死搏斗。
哈利·波特与混血王子 (2009) TMDB 豆瓣 IMDb Min reol 维基数据
Harry Potter and the Half-Blood Prince
7.5 (1475 个评分) 导演: 大卫·叶茨 演员: 丹尼尔·雷德克里夫 / 艾玛·沃森
其它标题: Harry Potter and the Half-Blood Prince / 哈利波特6:混血王子的背叛(港/台)
这一集中,食死徒开始肆无忌惮横行于麻瓜和魔法两个世界中,霍格沃茨内忧外患,危机重重。邓不利多(迈克尔·甘本 Michael Gambon 饰)带着哈利(丹尼尔·雷德克里夫 Daniel Radcliffe 饰)辗转找到隐居多年的霍拉斯·斯拉格霍恩,请他出山接替斯内普(艾伦 ·里克曼 Alan Rickman 饰)担任魔药学的老师。霍拉斯曾经教授过无数优秀的学生,而汤姆·里德尔——伏地魔——正是他最出色的一名弟子。邓不利多深信霍拉斯保有伏地魔不死身的秘密,他希望哈利能够说服霍拉斯。
另一方面,德拉科·马尔福(汤姆·费尔顿 Tom Felton 饰)宣誓效忠伏地魔,他想方设法将食死徒引入霍格沃茨。而此时,罗恩(鲁伯特·格林特 Rupert Grint 饰)、赫敏(艾玛·沃特森 Emma Watson 饰)他们却还沉浸在青春的躁动中,全然不知黑暗正渐渐逼近……
公正 (2009) 豆瓣
Justice
9.7 (48 个评分) 演员: Michael J. Sandel
这是关于道德与政治哲学的一个入门系列课程,主要是围绕哈佛大学迈克尔·桑德尔教授法学系列课程《公正:该如何做是好?》展开评议。
本课程共12部分,旨在引导观众一起评判性思考关于公正、平等、民主与公民权利的一些基本问题。每周,超过1000位学生来听哈佛教授兼作家迈克尔·桑德尔的课,以拓展他们对于政治与道德哲学的认知理解,探究固有观念是与非。学生们同时还将接触过去一些伟大哲学家——亚里士多德、康德、密尔、洛克。然后,应用课程去分析复杂多变的现代问题:赞助性措施、同性婚姻、爱国主义、忠诚度与人权等。
桑德尔在教学中通过一些假设或真实案例的描述,置学生于伦理两难困境中,然后要他们做出决定:“该如何做是好?”他鼓励学生站出来为自己的观点辩护,这通常激发生动而幽默的课堂辩论。桑德尔然后围绕伦理问题展开,更深层次地触及不同道德选择背后的假设。这种教学法通常会揭示道德推论的矛盾本质。
这一系列课程被评为哈佛新生最欢迎的公开课,并不是因为它只适合涉世未深的年轻人,又或者是它只适合哈佛学生那样的高智商人群。我推荐的它的理由在于:
1、大家可以看到什么是真正的“学习”。课程没有任何内容需要你强背记忆,也不会要求你去做笔记,但是我相信你能够在很久之后还会记得课程所要讲授的内容,而且愿意在自己的Blog里主动做课堂笔记。对于真正有价值的知识传授,你没有道理会去错过,或者遗忘。
2、大家可以看到什么是真正的“教学”,许多网友反应,看这套课程需要时常暂停。这是因为每一小节里,迈克尔.桑德尔都会从平实简单的例子出发,让 你不由自主地去思考他提出的命题。他并非回答问题,或者是解答问题,更不是灌输你观点,而是自始至终激发你的脑力震荡,对习见提出挑战,换从多个角度思考 看似最为简单的事情。
3、大家可以看到什么是真正的“政治学”。《公正:该如何做是好?》是为法学院学生开设的课程,出发点是谈公正和正义,一共分为12堂课。如果你看 过第一堂课,你就会知道,在愚蠢的国内大学教育中,政治学被庸俗化和弱智化到了什么程度,以至于大家会觉得只有乏味已极且心存卑鄙之辈才应该学习,人文学 科也只是纸面上的功夫。通过迈克尔.桑德尔的讲授,你可以看到任意一结论的导出,后面都有论证的严谨和思考的精深。明白《政治学》并非只是教材上看到的那 套阶级分析的蠢话,而是切实地关心我们的处境,我们的生活,并致力于实现真正的公正。单是看西方思想家的思辨过程,就已经足够。
纽约,我爱你 (2009) 豆瓣 TMDB 维基数据 IMDb
New York, I Love You
7.4 (310 个评分) 导演: 法提赫·阿金 / 伊万·阿达勒 演员: 海登·克里斯滕森 / 娜塔莉·波特曼
其它标题: New York, I Love You / 纽约我爱你
数不尽的摩天大楼,看不完的车水马龙,这里便是不可思议的纽约。怀揣各种梦想的人们,来自不同地域,处于不同境遇,他们巧遇在街头的小酒馆,邂逅在街角的路灯下,因为好奇而交谈,因为寂寞而吸引,在那个充满巧合的城市,演泽着别样的风情与不同浪漫。
本片由12个小短片混剪而成,是继《巴黎我爱你》之后的第二部“爱情城市”系列电影。十二位导演用自己独特的视角重新造访这座城市,他们用自己独特的方式展示了对于纽约的原创性看法。制片埃曼纽班毕伊表示此系列电影还将继续推出,2010年他们的目标锁定里约热内卢和上海两座城市。
鱼缸 (2009) 豆瓣 维基数据 IMDb TMDB
Fish Tank
7.4 (167 个评分) 导演: 安德里亚·阿诺德 演员: 凯蒂·贾维斯 / 迈克尔·法斯宾德
其它标题: 피쉬 탱크 / フィッシュ・タンク
15岁的米娅(凯蒂·贾维斯 Katie Jarvis 饰)性格叛逆而古怪,惹事生非的她不仅被学校开除而且连她最好的朋友都离她而去。米娅热爱跳舞,然而身边却似乎并没有多少人在意她那充满热情的舞步,直到一个叫康纳(迈克尔·法斯宾德 Michael Fassbender 饰)的男人出现。康纳是母亲的男朋友,在他与母亲同居的日子里,米娅被这个英俊而又友善的男人所吸引。在康纳的支持和鼓励下,米娅得到了一次舞蹈面试的机会,而且与康纳的关系也更进了一步。然而,现实世界并非想像的那样的美好……本片由在2006年凭借《红色之路》获得戛纳电影节评委会奖的英国新锐女导演安德里亚·阿诺德(Andrea Arnold)执导,是她的第二部电影长片。作为2009年戛纳电影节竞赛影片,《鱼缸》在2009年英国独立电影节获得8项提名。
通缉令 (2009) 豆瓣
Wanted
导演: 普拉部·地伐 演员: 萨尔曼·汗 / 阿耶莎·塔姬娅
其它标题: Wanted / 一网打尽
里德(萨尔曼·汗 Salman Khan 饰)是黑手党头目贾尼(Prakash Raj 饰)雇佣的神射手, 他帮助贾尼除掉了许多的对手和劲敌。随着时间的推移,里德的名气越来越大,想要除掉他的人也越来越多,然而,里德的自信让他对此毫不在意。
神秘的美女加哈维(阿耶莎·塔姬娅 Ayesha Takia 饰)、执着的警探塔尔帕德(Mahesh Manjrekar 饰)、怀揣着雄心壮志的警署专员阿什拉夫,当这些人接二连三的出现在里德的身边时,局势渐渐变得复杂危险起来。更糟的是,里德在成为了敌对帮派的重点暗杀对象的同时,亦成为了孟买最危险的头号通缉犯,在明枪暗箭之间,他能够凭借着自己的技术与智慧成功脱险吗?
狗狗旅馆 (2009) 豆瓣
Hotel for Dogs
7.3 (34 个评分) 导演: 托尔·弗罗伊登塔尔 演员: 艾玛·罗伯茨 / 杰克·T·奥斯汀
其它标题: Hotel for Dogs / 流浪狗之家
本片改编自由路易斯·邓肯(Lois Duncan)创作出来的一本深受读者喜爱的同名儿童读物。
16岁的孤儿安迪(艾玛·罗伯茨 Emma Roberts 饰)和弟弟布鲁斯(杰克·T·奥斯汀 Jake T. Austin 饰)被一户人家收养,但这家人却不允许他们养宠物。只能把与 他们相依为命的小狗“星期五”安顿在一所被废弃的旅馆中。旅馆虽然破旧,但是很适合狗狗居住。安迪、布鲁斯与朋友们开始改建旅馆,还发明创造出一系列方便实用的自动装置来帮助狗狗们“自给自足”。很快,这里成了越来越多流浪狗狗的甜蜜小窝。也让身为孤儿的安迪和布鲁斯有生以来第一次体验到了家的温馨与可贵。然而随着旅馆里狗狗的数量越来越多,“流浪狗旅馆”也引起了警察地怀疑,他们逐渐查到了这个地方。孩子们为了保护狗狗打算将其转移,一场斗智斗勇大战就要开始了……
冰山的阴影 (2009) 豆瓣
Jäävuoren varjoon
8.9 (74 个评分) 导演: 安蒂·斯潘能 演员: Aarno Mansikkamäki / Matti Seppänen
其它标题: Jäävuoren varjoon / Iceberg Shadow
导演在跳蚤市场找到了一箱在世界各地拍摄的8毫米胶片。年长日久,这些盒子里的薄薄的塑料胶片渐渐呈现出了生命。毫无疑问它们都是由同一个人拍摄的。谁会是纪录这些瞬间的人呢?风浪后的平静,东方的舞者,马丘比丘的迷雾,一个飞毛蛾虫在蚕食树叶,还有曼哈顿闪烁的霓虹灯。不再存在的神秘港口的繁忙。成千上万的电影画面。一个人一生和经历就在跳蚤市场被卖掉了。
纽约行动 (2009) 豆瓣
Ninja
4.5 (11 个评分) 导演: 艾萨克·佛罗伦汀 演员: 斯科特·阿金斯 / 伊原刚志
其它标题: Ninja / 纽约忍者战记(台)
在一个随时都在被人追杀的陌生国度,凯西(斯科特·阿金斯 Scott Adkins 饰)得到师傅的重托带着传说中的神秘武器来到纽约。师傅最终惨遭杀害,为了替师报仇,也为了解开宝物的真相,凯西开始通过仅有的一点点线索去寻求幕后的黑手。当他一点点拨云见日,了解到了这个幕后黑手原来是一个国际化的地下暗杀组织,并且这个暗杀组织的得力杀手是他的同门师兄时,凯西惊愕使然,他不愿意面对眼前的这一切。他坚信师兄是被人利用,这个组织的背后肯定还隐藏着更大的阴谋……
音乐会 (2009) 豆瓣
Le concert
8.3 (112 个评分) 导演: 拉杜·米哈伊列亚努 演员: 梅拉尼·罗兰 / 阿列克塞·古斯科夫
其它标题: Le concert / 非常爱乐乐团(港)
安德烈(阿列克塞·古斯科夫 Aleksei Guskov 饰)被盛赞为音乐天才,曾经当过俄国最伟大的交响乐团“波修瓦”的著名的乐队指挥。但因拒绝驱逐乐团里的犹太乐手,包括他最好的朋友——沙查(迪米特里·纳扎罗夫 Dmitri Nazarov 饰)而被解雇,染上了酗酒的毛病。“波修瓦”现在的经理为了愚弄和羞辱安德烈,让他留在乐团当清洁工。安德烈在无意之中发现了一份传真,法国巴黎最大的普莱耶音乐厅邀请“波修瓦”去演出,要求在两周之内给予回复。安德烈突然想到了一个疯狂的计划,他要把以前的那些音乐伙伴重新聚拢起来。被乐团流放之后,他们现在已经变成了一群混杂在莫斯科街头的最普通的人,从出租车司机、搬运工、跳蚤市场的地摊摊主到色情电影的配音演员,做的都是勉强维持生活的底层工作。他们决定顶替真正的“波修瓦”去巴黎,要向一切不公正的待遇展开复仇……
2017年12月16日 看过
抛开感情谈,剧情为了有波动刻意制造了一些搞笑的点,反而影响电影的连贯性。但是最后十五分钟的柴可夫斯基真的让人热泪盈眶。。
2009 MélanieLaurent 俄罗斯 剧情 喜剧
大明宫 (2009) 豆瓣
8.7 (65 个评分) 导演: 金铁木 演员: 黄河 / 白雨
公元618年,在华夏历史上占有最重要的地位的唐帝国建立。帝国建立不久,唐高祖李渊的次子——秦王李世民发动玄武门之变,诛杀同胞兄弟,如愿坐上皇帝宝座。为了向父亲展现孝道,唐高宗在长安城东北方向主持修建大明宫,以作太上皇避暑的离宫。公元664年,雄壮巍峨的大明宫落成,它占地五千多亩,相当于五百个足球场大小。从唐太宗开始,这座帝国至高无上的权力中心,在222年的岁月里见证了唐王朝的起伏兴衰,贞观之治、开元盛世,是大唐最值得称道的荣耀顶点,而安史之乱、甘露之变、黄巢起义、宦官专权、藩镇割据则接二连三在帝国的肌体上留下永远无法愈合的血型伤疤。
战火和尘埃带走了幻灭盛景,而今的人们只能从半埋泥土中的断井残垣遥想纵隔千年的盛世繁华……
2017年12月8日 看过
对于大明宫的介绍集中在前两集,其他部分都是以大明宫为主轴梳理了唐代历史,非常棒的历史普及纪录片。
2009 中国 历史 大明宫
食品公司 (2008) 维基数据 IMDb 豆瓣 Eggplant.place TMDB
Food, Inc.
8.4 (190 个评分) 导演: Robert Kenner 演员: 迈克尔·波伦 / 埃里克·施洛瑟
其它标题: Food, Inc. / Food, Inc. - Was essen wir wirklich?
随着工业文明的高度发展,各种各样的食物也变得供不应求,但在这看似繁华的背后,食品安全却已到了不容忽视的地步。影片从快餐业入手,逐步向种植业、畜牧业、养殖业延展开去,揭露了大型食品公司经营者为了获取高额利润不惜改变动植物的生长方式和生长周期,他们在经营上取得丰厚的利润,而代价却是公众的健康和安全。在看似清洁的食品加工流水线上,沙门氏菌和希氏大肠杆菌毫无阻碍渗透到食物当中,毒害着人类的生命。由于政策等方面原因,人们无法也无力拒绝大公司强加于身的迫害。在金钱和欲望面前,我们自取灭亡……
本片荣获2009年华盛顿影评人协会最佳纪录片奖。
风声 (2009) 维基数据 IMDb 豆瓣 TMDB
风声
7.8 (1173 个评分) 导演: 陈国富 / 高群书 演员: 周迅 / 李冰冰
其它标题: The Message / 風聲
1942年10月10日,汪伪政权举行了盛大的国民政府庆典。然而,一系列的军政要员遇刺事件,让身为特务处长王田香(王志文 饰)如坐针毡。在对女刺客(刘威葳 饰)的酷刑审问中,他获得了一条关键的情报——代号为老鬼的地下党已经混入了剿匪司令部。立功心切的王田香立刻向日本皇军特务机关长武田(黄晓明 饰)做了汇报。二人随即在裘庄布下了一个圈套,意图通过放出假消息逼老鬼现身。
在被怀疑的对象中,有司令的侍从官白小年(苏有朋 饰)、军机处长金生火(英达 饰)、剿匪大队长吴志国(张涵予 饰)、译电组组长李宁玉(李冰冰 饰)以及行政收发专员顾晓梦(周迅 饰)。在怀疑与排查中,武田与王田香不择手段软硬兼施,然而事情的发展却出乎意料……
预言者 (2009) 维基数据 IMDb 豆瓣 TMDB
Un prophète
7.3 (69 个评分) 导演: 雅克·欧迪亚 演员: 塔哈·拉希姆 / 尼尔斯·阿贺斯图普
其它标题: Un prophète / 大狱言家(台)
青年马利克(Tahar Rahim 饰)因参与犯罪活动被判刑六年,在监狱里,他很快因自己的一半阿拉伯血统被科西嘉帮派领袖卢西亚尼(Niels Arestrup 饰)注意,后者强逼马利克刺杀一名阿拉伯犯人,马利克完成了任务,在监狱生涯中得到卢西亚尼帮派的保护。一年后监狱转移部分科西嘉犯人,卢西亚尼势力大减,视学会了科西嘉语的马利克为眼耳,同时马利克在监狱学校中补习不辍,不久马利克得到白天外出工作的机会,借助监狱中获得的关系,马利克涉足大麻生意,获利颇丰,并逐渐挣脱卢西亚尼的控制自立门户……
本片获2009年戛纳电影节评审团大奖。
家园 (2009) 豆瓣
Home
9.0 (160 个评分) 导演: 扬·阿尔蒂斯-贝特朗 演员: 扬·阿尔蒂斯-贝特朗 / 格伦·克洛斯
其它标题: Home / 地球很美有赖你
经过四十亿年的漫长演变,地球变成一个物种繁多、资源丰富、奇特美丽的蓝色星球。然而自人类出现以来,我们只用了二十万年的时间,便将地球的宝贵资源消耗殆尽。珍稀物种灭绝,原始资源奇缺,污染日益严重,人类以及地球的明天将何去何从?
导演扬恩•亚瑟经过15年的筹备,历访50多个国家拍成此片。本片素材长达488小时,拍摄周期为21个月,共动用88,000名员工,从澳洲海底的大堡礁到非洲肯亚高原的乞力马扎罗山;从亚玛逊热带雨林到戈壁沙漠;从美国德萨斯州连绵不断的棉花田到中国上海、深圳的工业城镇。影片以上帝的俯瞰视角向世人展现地球的绝美以及日趋危急的现状。明天并不遥远,但我们该选择怎样的未来?
工体东路没有人 豆瓣
9.0 (167 个评分) 李志 类型: 民谣
发布日期 2009年1月22日 出版发行: MicroMu
本专辑网络发行免费下载地址:

艺术家:李志
专辑:《工体东路没有人》
厂牌:MicroMu
编号:MMDLLP012 (录音版权所有:MicroMu厂牌/红T音乐)
录音时间:2009年01月11日 9PM - 11PM
录音地点:愚公移山
制作人:杨杰(茄子),MicroMu
录音师:杨杰(茄子)
混音及母带处理:杨杰(茄子)
MicroMu音乐厂牌录制,制作音乐,并通过
以免费下载的方式发行我们自己制作的这些音乐。我们统计下载数量,并通过网站的赞助分成支付音乐人版税。所以,请不要把MicroMu的音乐转传至网盘或p2p网络,如果喜欢我们的音乐,请向朋友推荐MicroMu网站。更多的人来这里下载音乐,意味着更多的赞助收入和音乐人更多的收益,以及创作更多音乐的可能。谢谢。
李志鸣谢:巨头文化,万晓利,老狼,梁瀚晨,林玮,张玮玮,汪亦萌,宋婕,雨薇,杨凝,潘修龙,李欣,乔小刀,口袋音乐,王科,陈洁,亲爱的群友。
孤儿怨 (2009) 维基数据 豆瓣 IMDb TMDB
Orphan
7.6 (806 个评分) 导演: 佐米·希尔拉 演员: 维拉·法米加 / 彼得·萨斯加德
其它标题: Orphan / 孤疑(港)
意外流产让满心期待宝宝降生的约翰(Peter Sarsgaard 饰)和凯特(Vera Farmiga 维拉•法米加 饰)深受打击,凯特精神几近崩溃,而他们的婚姻也岌岌可危。为了挽救濒临破败婚姻,这对夫妇前往孤儿院希望收养一个孩子。在这里,他们见到了有些特立独行的小女孩伊斯特(Isabelle Fuhrman 伊莎贝尔•福尔曼 饰)。小女孩所散发出的独特气质吸引了约翰夫妇,最终伊斯特成为他们家庭中的一员。
然而,随着伊斯特的到来,各种离奇事件接踵而至。凯特隐约感到,这个长着天使面容的小女孩背后有着不为人知的一面……
守法公民 (2009) 维基数据 IMDb 豆瓣 TMDB
Law Abiding Citizen
7.4 (235 个评分) 导演: F·加里·格雷 演员: 杰米·福克斯 / 杰拉德·巴特勒
其它标题: Law Abiding Citizen / 重案对决
克莱德·谢尔顿(格莱德·巴特勒 Gerard Butler 饰)是居住在费城某小镇的一名研发人员,他有着美丽的妻子和可爱的女儿,生活幸福美满。但这一切都被突如其来的灾难所摧毁。某晚,两个暴徒闯入他的家中,妻子和女儿都受到残害。然而虽然证据确凿,但由于司法程序的迂腐和尼克·瑞斯(杰米·福克斯 Jamie Foxx 饰)助理执行官的堕落,最终让首犯克拉伦斯·多比(克里斯蒂安·斯多特 Christian Stolte 饰)因证据不足只得到10年徒刑。
本以为一切归于沉寂,但10年后当年未了的风波再起。怀着巨大仇恨的克莱德开始筹划展开报复,先是干掉了当年的从犯阿米,接着他很快找到了邪恶无耻的多比,并对其进行残酷的折磨与虐杀。克莱德的仇恨得到巨大的宣泄,但是他的复仇还未就此停止。他所针对的不只是那两个暴徒,而是整个腐朽堕落的司法系统……
2017年6月27日 看过
春秋大复仇。本片之所以酣畅淋漓,是所有相关人员都死于克莱德的精心策划之下,但是当一个个无辜人员惨死在他手中,观众的心理就开始悄然转变,到最后竟然会接受结局的设定。既然是要反抗制度,那应该设计一个自洽的闭环结构来体现这个观点,让制度的惯性运转达到目的,而不是通过男主疯狂开挂。
2009 GerardButler 剧情 动作 悬疑
谜一样的双眼 (2009) 维基数据 豆瓣 IMDb TMDB Eggplant.place
El secreto de sus ojos
8.2 (303 个评分) 导演: 胡安·何塞·坎帕内利亚 演员: 里卡多·达林 / 索蕾达·维拉米尔
其它标题: Il segreto dei suoi occhi / Øjnenes Hemmelighed
本杰明·艾斯玻希多(里卡杜·达林 Ricardo Darín 饰)是一名退休的检察官,几十年的司法工作经验让他积攒下诸多素材,而多年前一起奸杀案始终让他念念不忘,他希望将其付梓出版,了却心愿。25年前,23岁的美丽女教师莉莉安娜·科洛托(Carla Quevedo 饰)和银行职员里杜卡·莫拉莱斯(帕博罗·拉格 Pablo Rago 饰)相识相恋,然而就在两人已谈婚论嫁之际,莉莉安娜在公寓被人残忍强暴并杀害。是时司法腐败,为求尽快结案,本杰明的同事甚至随便找个外来移民顶罪。也许是为莉莉安娜死亡现场所震撼,本杰明执着地展开调查,从此卷入这桩扑朔迷离的爱恨疑案之中……
本片荣获2010年第82届奥斯卡金像奖最佳外语片奖;2009年哈瓦那电影节观众奖、最佳男主角奖(Ricardo Darín)、最佳导演奖、最佳音乐奖、评审团特别奖。
总统告别演讲 (2017) 豆瓣
Presidential Farewell Speech
演员: 巴拉克·奥巴马
其它标题: Presidential Farewell Speech / 奥巴马告别演讲
THE PRESIDENT: Fellow citizens: For eight years, it has been my honor to serve as your President. The first decade of this new century has been a period of consequence — a time set apart. Tonight, with a thankful heart, I have asked for a final opportunity to share some thoughts on the journey that we have traveled together, and the future of our nation.
Five days from now, the world will witness the vitality of American democracy. In a tradition dating back to our founding, the presidency will pass to a successor chosen by you, the American people. Standing on the steps of the Capitol will be a man whose history reflects the enduring promise of our land. This is a moment of hope and pride for our whole nation. And I join all Americans in offering best wishes to President-Elect Obama, his wife Michelle, and their two beautiful girls.
Tonight I am filled with gratitude — to Vice President Cheney and members of my administration; to Laura, who brought joy to this house and love to my life; to our wonderful daughters, Barbara and Jenna; to my parents, whose examples have provided strength for a lifetime. And above all, I thank the American people for the trust you have given me. I thank you for the prayers that have lifted my spirits. And I thank you for the countless acts of courage, generosity, and grace that I have witnessed these past eight years.
This evening, my thoughts return to the first night I addressed you from this house — September the 11th, 2001. That morning, terrorists took nearly 3,000 lives in the worst attack on America since Pearl Harbor. I remember standing in the rubble of the World Trade Center three days later, surrounded by rescuers who had been working around the clock. I remember talking to brave souls who charged through smoke-filled corridors at the Pentagon, and to husbands and wives whose loved ones became heroes aboard Flight 93. I remember Arlene Howard, who gave me her fallen son’s police shield as a reminder of all that was lost. And I still carry his badge.
As the years passed, most Americans were able to return to life much as it had been before 9/11. But I never did. Every morning, I received a briefing on the threats to our nation. I vowed to do everything in my power to keep us safe.
Over the past seven years, a new Department of Homeland Security has been created. The military, the intelligence community, and the FBI have been transformed. Our nation is equipped with new tools to monitor the terrorists’ movements, freeze their finances, and break up their plots. And with strong allies at our side, we have taken the fight to the terrorists and those who support them. Afghanistan has gone from a nation where the Taliban harbored al Qaeda and stoned women in the streets to a young democracy that is fighting terror and encouraging girls to go to school. Iraq has gone from a brutal dictatorship and a sworn enemy of America to an Arab democracy at the heart of the Middle East and a friend of the United States.
There is legitimate debate about many of these decisions. But there can be little debate about the results. America has gone more than seven years without another terrorist attack on our soil. This is a tribute to those who toil night and day to keep us safe — law enforcement officers, intelligence analysts, homeland security and diplomatic personnel, and the men and women of the United States Armed Forces.
Our nation is blessed to have citizens who volunteer to defend us in this time of danger. I have cherished meeting these selfless patriots and their families. And America owes you a debt of gratitude. And to all our men and women in uniform listening tonight: There has been no higher honor than serving as your Commander-in-Chief.
The battles waged by our troops are part of a broader struggle between two dramatically different systems. Under one, a small band of fanatics demands total obedience to an oppressive ideology, condemns women to subservience, and marks unbelievers for murder. The other system is based on the conviction that freedom is the universal gift of Almighty God, and that liberty and justice light the path to peace.
This is the belief that gave birth to our nation. And in the long run, advancing this belief is the only practical way to protect our citizens. When people live in freedom, they do not willingly choose leaders who pursue campaigns of terror. When people have hope in the future, they will not cede their lives to violence and extremism. So around the world, America is promoting human liberty, human rights, and human dignity. We’re standing with dissidents and young democracies, providing AIDS medicine to dying patients — to bring dying patients back to life, and sparing mothers and babies from malaria. And this great republic born alone in liberty is leading the world toward a new age when freedom belongs to all nations.
For eight years, we’ve also strived to expand opportunity and hope here at home. Across our country, students are rising to meet higher standards in public schools. A new Medicare prescription drug benefit is bringing peace of mind to seniors and the disabled. Every taxpayer pays lower income taxes. The addicted and suffering are finding new hope through faith-based programs. Vulnerable human life is better protected. Funding for our veterans has nearly doubled. America’s air and water and lands are measurably cleaner. And the federal bench includes wise new members like Justice Sam Alito and Chief Justice John Roberts.
When challenges to our prosperity emerged, we rose to meet them. Facing the prospect of a financial collapse, we took decisive measures to safeguard our economy. These are very tough times for hardworking families, but the toll would be far worse if we had not acted. All Americans are in this together. And together, with determination and hard work, we will restore our economy to the path of growth. We will show the world once again the resilience of America’s free enterprise system.
Like all who have held this office before me, I have experienced setbacks. There are things I would do differently if given the chance. Yet I’ve always acted with the best interests of our country in mind. I have followed my conscience and done what I thought was right. You may not agree with some of the tough decisions I have made. But I hope you can agree that I was willing to make the tough decisions.
The decades ahead will bring more hard choices for our country, and there are some guiding principles that should shape our course.
While our nation is safer than it was seven years ago, the gravest threat to our people remains another terrorist attack. Our enemies are patient, and determined to strike again. America did nothing to seek or deserve this conflict. But we have been given solemn responsibilities, and we must meet them. We must resist complacency. We must keep our resolve. And we must never let down our guard.
At the same time, we must continue to engage the world with confidence and clear purpose. In the face of threats from abroad, it can be tempting to seek comfort by turning inward. But we must reject isolationism and its companion, protectionism. Retreating behind our borders would only invite danger. In the 21st century, security and prosperity at home depend on the expansion of liberty abroad. If America does not lead the cause of freedom, that cause will not be led.
As we address these challenges — and others we cannot foresee tonight — America must maintain our moral clarity. I’ve often spoken to you about good and evil, and this has made some uncomfortable. But good and evil are present in this world, and between the two of them there can be no compromise. Murdering the innocent to advance an ideology is wrong every time, everywhere. Freeing people from oppression and despair is eternally right. This nation must continue to speak out for justice and truth. We must always be willing to act in their defense — and to advance the cause of peace.
President Thomas Jefferson once wrote, “I like the dreams of the future better than the history of the past.” As I leave the house he occupied two centuries ago, I share that optimism. America is a young country, full of vitality, constantly growing and renewing itself. And even in the toughest times, we lift our eyes to the broad horizon ahead.
I have confidence in the promise of America because I know the character of our people. This is a nation that inspires immigrants to risk everything for the dream of freedom. This is a nation where citizens show calm in times of danger, and compassion in the face of suffering. We see examples of America’s character all around us. And Laura and I have invited some of them to join us in the White House this evening.
We see America’s character in Dr. Tony Recasner, a principal who opened a new charter school from the ruins of Hurricane Katrina. We see it in Julio Medina, a former inmate who leads a faith-based program to help prisoners returning to society. We’ve seen it in Staff Sergeant Aubrey McDade, who charged into an ambush in Iraq and rescued three of his fellow Marines.
We see America’s character in Bill Krissoff — a surgeon from California. His son, Nathan — a Marine — gave his life in Iraq. When I met Dr. Krissoff and his family, he delivered some surprising news: He told me he wanted to join the Navy Medical Corps in honor of his son. This good man was 60 years old — 18 years above the age limit. But his petition for a waiver was granted, and for the past year he has trained in battlefield medicine. Lieutenant Commander Krissoff could not be here tonight, because he will soon deploy to Iraq, where he will help save America’s wounded warriors — and uphold the legacy of his fallen son.
In citizens like these, we see the best of our country - resilient and hopeful, caring and strong. These virtues give me an unshakable faith in America. We have faced danger and trial, and there’s more ahead. But with the courage of our people and confidence in our ideals, this great nation will never tire, never falter, and never fail.
It has been the privilege of a lifetime to serve as your President. There have been good days and tough days. But every day I have been inspired by the greatness of our country, and uplifted by the goodness of our people. I have been blessed to represent this nation we love. And I will always be honored to carry a title that means more to me than any other - citizen of the United States of America.
And so, my fellow Americans, for the final time: Good night. May God bless this house and our next President. And may God bless you and our wonderful country. Thank you. (Applause.)