波兰
蓝白红三部曲之蓝 (1993) IMDb 豆瓣 TMDB 维基数据
Trois couleurs: Bleu
8.6 (834 个评分) 导演: 克日什托夫·基耶斯洛夫斯基 演员: 朱丽叶·比诺什 / 贝努特·里格恩特
其它标题: Trois couleurs: Bleu /
这么多年来,朱莉(朱丽叶·比诺什 Juliette Binoche饰)一直默默支持丈夫的创作事业,照顾5岁的孩子,平静的生活由一场车祸打破。丈夫和女儿的过世,令刚刚在病床上醒来的朱莉大为悲痛。她曾经想一死了之,出院后又生归隐之心,她把丈夫的曲谱付之一炬,以明隔离过往的决心。人间生活对于万念俱灰的朱莉来说,已经无关紧要。
然而,现实却防不胜防地进入她的生活,让她开始思考自己对待生活的态度。同时,丈夫的朋友把丈夫留下的残稿发表在媒体上,声称要为这首曲续完。这件事意外地让朱莉得知,曲子原来跟一个女人有关。这个女人,肚中已怀有丈夫的骨肉。
朱莉终于获得了心灵的自由,有勇气迎接新的生活和新的感情,她的人生开始转变。
2015年1月10日 看过
一看就觉得不一样,故事简单,但描述方法让我揪心皱眉,完全入戏,结尾的那些镜头语言更是好到极致,感觉到和库布里克相似的一些东西:哲学性。还有,好喜欢朱丽叶比诺许。
基耶斯洛夫斯基 波兰
至爱梵高·星空之谜 (2017) IMDb 豆瓣 TMDB 维基数据
Loving Vincent
8.4 (957 个评分) 导演: 多洛塔·科别拉 / 休·韦尔什曼 演员: 道格拉斯·布斯 / 罗伯特·古拉奇克
其它标题: Loving Vincent / 至爱梵高
影片用一封无法投递的信件串联起梵高在去世前最后六周里与他生命中最重要的三个人物之间的秘密,带观众穿越回十九世纪末的欧洲,并陪伴梵高走完他最后的人生。影片采用梵高原画作品中的人物原型还原梵高的艺术人生,让观众在享受美得令人窒息的视觉盛宴时,抽丝剥茧地发现隐藏了一个半世纪的秘密。
2017年12月12日 看过
画面美,演员诠释也不错,尤其加歇尔医生,想起梵高写给弟弟的信,最让我颠覆的认知是,梵高是个清醒的有逻辑的,如你我一样的人,只不过比我们多了勤奋和疯狂。他选择成为天才。天才不只是自知,还是去做。
传记 油画 波兰 艺术
万物静默如谜 豆瓣
8.7 (175 个评分) 作者: [波] 维斯拉瓦•辛波斯卡 译者: 陈黎 / 张芬龄 湖南文艺出版社 2012 - 8
《辛波斯卡诗选:万物静默如谜》收录辛波斯卡各阶段名作75首,包括激发知名绘本作家幾米创作出《向左走,向右走》的《一见钟情》,收录高中语文教材的《底片》,网上广为流传的《在一颗小星星下》《种种可能》等,曾获得《洛杉矶时报》年度最佳图书。
辛波斯卡的诗取材于日常生活的事物和经验,甲虫、海参、石头、沙粒、天空;安眠药、履历表、衣服;电影、画作、剧场、梦境等等,在她的笔下无不焕发出新的诗意,让人们重新认识生活中常见的事物。
诗的见证 豆瓣
The Witness of Poetry
8.5 (23 个评分) 作者: (波兰) 切斯瓦夫·米沃什 译者: 黄灿然 广西师范大学出版社 2011 - 11
本书乃米沃什应哈佛大学诺顿讲座之约所做的六次讲演的结集。米沃什关于诗歌的见证功能的阐释极其精辟。借助这本小册子,米沃什论述了诗歌之于时代的重要性。米氏所言并非老生常谈,他提醒世人关注的恰恰是诗歌的一个古老的传统,同时对于二十世纪的反省为这一思考维度提供了更为明晰的指向。
米沃什向来直接,甚至简单。他有能力把诗歌的快乐归还给普通读者,而在他的散文中,如同在本书中,他则使你怀疑我们时代知识阶层最大的罪孽,是害怕明显的东西。
──《名利场》
[米沃什]在《诗的见证》中以某种平静、卓越的才智说话,这使得他所作(关于诗歌)的辩护……成为我们时代的一部经典。
──《星期六评论》
米沃什这六个讲座的重量和意义怎样高估都不为过。《诗的见证》以其浓缩和简洁阐述的力量,为我们提供一把了解米沃什诗学历史哲学、哲学和美学的钥匙。当然,米沃什全部著作提供了对二十世纪困境的最深刻反应之一。他反对各种一般见识,这些见识认为我们文明是没有前景的,而文化的异化则是可无逆转的事实。他的反对,对他的波兰读者来说似乎可能更自然。毕竟,在像波兰这样的国家,当代诗歌不止一次地证明它是社会的存在不可或缺的;它发挥见证现实、抵抗压迫和成为希望来源的作用,这作用不是抽象原理,而是很多人具体和亲身的经验。
──《新标准》
2013年6月14日 已读
触及到了我这几年关于诗歌的很多思考,米沃什有近乎先知的清醒,有些问题我还不能理解,需要再读,在另外一个时间读。这是一本读了之后就不能不被那些问题攫住的书。
文学理论 波兰 米沃什
无形之手 豆瓣
8.5 (47 个评分) 作者: [波兰]亚当·扎加耶夫斯基 译者: 李以亮 一頁folio | 北京联合出版公司 2020 - 6
★诺贝尔文学奖热门候选者,与米沃什、辛波斯卡一脉相承的波兰诗歌大师扎加耶夫斯基诗歌新作;
-
★一位真正属于我们时代的诗歌大师:他的作品诞生于20世纪的灰烬之中,却言说着21世纪里真实的恐惧和迟疑的希望;
-
★诺贝尔文学奖得主米沃什、布罗茨基对其赞誉有加,称之为 “抒 情诗女神与历史女神在他的诗中深刻对话”,“历史和形而上的沉思得以完美统一”;
-
★著名批评家桑塔格称其诗中有着“复杂的天真、天才的天真”;
-
★诗人译者李以亮先生潜心精译;精致口袋本,轻巧便携。
-
【内容简介】
《无形之手》是扎加耶夫斯基2011年的诗集。全书分三个部分,根据所涉主题精心安排。除了延续他以往惯常的诗歌主题之外,跟更年轻时的作品相比,本部诗集中明显多了一些回忆/往事的成分,因而更显个人化,更显深度。在这本集子里,扎加耶夫斯基的声音仍然是那么平静、温和,却多了一些伤感、疲倦的基调,特别是他多次写到了死亡,诗篇的终结处,常常呈现出一种巨大的沉默。特别是有几首诗,是诗人对他的童年、家庭、早年生活的回忆,朴素的文字里饱含了深情与敬意,令人动容。
2020年8月4日 已读
2015年我被老扎打动,黄灿然翻译的一组,不到二十首。后来买了他厚厚的一本,却没找到第一次阅读的感觉。这一次,我期待的老扎又出现了!诗比想象的轻薄,刚开始不习惯,越读在手中越有感觉,一个下午,缓缓地看完了。第一辑情感强度很大,浅灰色、死亡、冷硬、苦涩,读到22页的时候,哭了…第二辑丰富杂糅一些了,智慧和博大,与诗艺有关;第三辑似乎有些啰嗦,有些虚无,大片的意识流动在沉默里,一个老人。一本诗集其实做成这样的开本就很好,一个诗人一生出版个五六本这样的集子,临死前就可以像吉尔伯特一样,做一本诗全集了。
亚当·扎加耶夫斯基 波兰