黄灿然
新千年文学备忘录 豆瓣
9.6 (54 个评分) 作者: [意] 伊塔洛·卡尔维诺 译者: 黄灿然 译林出版社 2009 - 3
卡尔维诺从三个方位写这本书:作家、读者、批评家。就其观点的成熟度而言,他这时已来到生命的最后期。作为作家他有特别的阅读需要,作为读者他有极大的好奇心和胃口,作为批评家他有独特的眼光和行文。三者结合起来使他写出这本高密度的小书:几万字即能纵横古今世界文学,梳理一条条綫索, 把不同倾向不同风格的作家一串串连接起来,使我们在文学的迷宫中豁然开朗,眼前一亮。
这本小书不是具体谈论某位作家某些作品,而是谈论不同作家的共通点和差异性。这些作家和作品都成了卡尔维诺阐述他的论点的例子,而他的论点又都是长年累月阅读这些作家和作品之后形成的。最值得注意的是,这本书似乎综合了卡尔维诺自己在书中推崇的各个特色:既轻快又准确,既形象又繁复。
2013年6月20日 已读
最近连读了黄灿然翻译的两本小册子,黄灿然翻译文章比诗似乎更好。
阅读卡尔维诺的过程我愈发的认识到自己的贫瘠。
卡尔维诺 文学理论 黄灿然
奇迹集 谷歌图书 豆瓣
8.0 (14 个评分) 作者: 黄灿然 广东人民出版社 2012 - 9
“《奇迹集》对我而言是奇迹。毫无准备,毫无来由,毫无预兆。”
“如果说,早期诗是‘看山是山’,中期诗是‘看山不是山’,那么《奇迹集》便是‘看山又是山’……仿佛眼帘上一片梦幻的薄膜脱下,世界呈现其真面目。”
“我处于无情绪的状态,也可以说是处于‘全诗’的状态,如同一湖静水 ,任何风吹草动或叶子飘落或阳光的温暖或没有阳光的阴凉,都使它起反应,都是诗。”
“以前是我在写诗,现在是诗在写我。”
“《奇迹集》不应只放在一般意义上的诗歌范畴里去理解。我希望它也能打动不读诗的人。他们对世界对生命都有与我相同的体验,也与宗教的洞见一致,而我希望他们在这本诗集中感受到这种同源性的东西。”
——黄灿然
《奇迹集》最初由作者以复印形式装订十来册送给朋友,很快悄悄传阅开来,其中有数十首诗发表于报刊杂志。后来以民刊《新诗》专辑形式出版,虽然流通极不方便,主要是在淘宝出售,但半年后即重印,深受读者喜爱。现在是这本传奇性诗集第四次印刷,也是第一次正式出版,与广大读者见面。
论摄影 豆瓣
On Photography
9.1 (7 个评分) 作者: [美国] 苏珊·桑塔格 译者: 黄灿然 上海译文出版社 2012 - 10
本书是作者最著名的文集之一,它不仅是一本论述摄影的经典著作,而且是一本论述广泛意义上的现代文化的经典著作。作者深入地探讨摄影的本质,包括摄影是不是艺术,摄影与绘画的互相影响,摄影与真实世界的关系,摄影的捕食性和侵略性。摄影表面上是反映现实,但实际上摄影影像自成一个世界,一个影像世界,企图取代真实世界。这是一种抽丝剥茧的论述,一种冷静而锋利的解剖,精彩纷呈,使人目不暇接。
2017年2月5日 已读
专栏文章写成这样,也是没谁了。开头枯燥,中间部分极其强大,时不时的爱掉书袋,但写进去了之后状态又好了。一个极其刻薄聪明博学睿智的女人,读得略累。应该一边读一边刷ins。
摄影 艺术 苏珊·桑塔格 黄灿然
致后代 豆瓣 Goodreads
8.9 (73 个评分) 作者: [德] 贝托尔特·布莱希特 译者: 黄灿然 译林出版社 2018 - 2
《致后代:布莱希特诗选》完整呈现出布莱希特诗歌创作全历程,为国内首次全面译介。
布莱希特是“史诗剧”的创立者。但他作为诗人的地位一点也不比作为剧作家的地位低。奥登就非常推崇作为诗人的布莱希特,仅凭布莱希特已出版的少数诗歌,就把他列为影响自己的十多位诗人之一。
布莱希特以朴素语言,平民视角,以及社会关注,对所处的时代和生活其中的人类状况做出生动的反应,创造了全新的政治诗歌。
在他的诗中,抒情完全消匿于诗的宗旨背后,这种现代诗,被视为德语诗歌语言的伟大革新,已成为当代德语诗歌极其重要、无所不包的典范。
甄选布莱希特各个时期的代表作,呈现其诗歌创作全历程:早期诗和早期城市诗(1913—1925),城市诗(1925—1929),危机时期(1929—1933),流亡初期(1934—1938),最黑暗的年代(1938—1941),美国时期(1941—1947),以及后期诗(1947—1956)。
2020年4月11日 已读
布莱希特开创了一种新的诗歌体例,政治诗,理论上这不是诗艺最好的,也不是最动人的,但是,它有必要,我也终于明白为什么叫“致后代”了,这么多年过去,文学证明了它的价值——独裁和恐怖在世界上仍然存在,我们仍然需要被这样的诗歌提醒。
外国文学 布莱希特 德国 诗歌 黄灿然