间谍小说
针眼 豆瓣
Eye of the Needle
7.4 (5 个评分) 作者: [英国] 肯·福莱特 译者: 郭品 / 濡弋 译林出版社 2000 - 1
只有他发现了二战中盟军最大的秘密——巴顿将军的第一集团军完全是个假象,英国情报部门在搜索这根“针”,这个最出色、最无情的德国间谍,希特勒急于等他证实自己的直觉,而他东奔西突,几乎陷入完全令人绝望的境地…… 她是个美丽的惊人的英国女子,即将成为飞行员的丈夫失去双腿,战火纷飞中他们避到荒凉的风暴岛上。和他猝然相遇时,她以为他是那么体贴、文雅、敏锐…… 费伯和露西相逢在一个不平静的清晨。费伯利用了露西,就要成功逃脱之时却不知为何收起了他的杀心,否则,著名的诺曼底登陆可能会是另一种境况,国家、个体、仇恨与爱恋、忠诚与背叛的遭遇战中,庞大的情报机构与弱女子究竟谁显出了摧毁性的力量?惊险又丰富的历史又给了人们怎样的回味,著名畅销作家福莱特的这一名作高潮迭起,悬念从生,结局出人意料。
锅匠、裁缝、士兵、间谍 豆瓣
8.8 (5 个评分) 作者: 约翰勒卡雷 / John le Carre 译者: 林子书 中国友谊出版公司 1987
潦倒的前英国情报局局长的高级助理乔治斯迈利,突然被委以重任,负责找出潜伏在局中的“鼹鼠”(双面间谍)。四位老友都有嫌疑,他只有撇开往日的恩怨,抽丝剥茧地追寻下去。。。
2012年2月15日 已读
和译林的黄骧版一比,林的语言流畅多了,虽然我很讨厌台湾人那种把外国人姓名中国化的译法。后面节奏突然快了很多……还有乔治直接盘问德比很突兀
LeCarre 中国友谊出版公司 情报 推理 政治
锅匠,裁缝,士兵,间谍 豆瓣 Goodreads
Tinker, tailor, soldier, spy
8.6 (35 个评分) 作者: [英国] 约翰·勒卡雷 译者: 董乐山 上海人民出版社 2009 - 2 其它标题: Tinker, Tailor, Soldier, Spy
有时候,背叛不为别的,它是一种本能。
一个外勤人员的告密搅动了英国情报机构“圆场”得之不易的平静,原来圆场十几年来一直潜伏着苏联情报头子卡拉安插的双面间谍,且是圆场四位高层中的一位。乱局之下,已被迫退休的史迈利奉命出山。锅匠,裁缝,士兵,水手,究竟谁是幕后主使?记忆力像计算机一样好的史迈利钻进尘封的故纸堆中寻找蛛丝马迹,逐渐将真相抽丝剥茧,终于解开了卡拉设置的“最后一个聪明的结”……