歌德
浮士德 豆瓣
Faust
作者: [德国] 约翰·沃尔夫冈·冯·歌德 译者: 梁宗岱 广东人民出版社 1986 - 9
梁宗岱(1903-1983),诗人、翻译家,早年深得法国诗人瓦雷里器重,晚年热衷于中草药的研制。所译莎士比亚十四行诗收入1978年人民文学出版社的《莎士比亚全集》。这个版本的《浮士德》仅有上半部,一说,梁氏已译出《浮士德》全文,但在文革中被毁去;也有说法认为,梁氏晚年因病未能译完《浮士德》,抱憾而终。
秘密花园里的文豪 豆瓣
作者: [德国] 约翰·沃尔夫冈·冯·歌德 1999 - 10
人类并不只是为了解决世界各种不同的问题而生。实际上,首先必须找出问题的起源,然后停留在有把握的空间里,继续生存下去。
任何的木质不会由有而散尽,而永恒则必须靠不断努力才能到达。拥有幸福就是存在,而存在即是永恒。因为,法则保有闪闪发光的宝石,也由于有了它,才能以「全」来装饰自己。
欢欢喜喜地去工作与喜欢自己工作的人是幸福的。但是,人为了了解什么事该做,应该怎么做,却必须花费一段相当长的时间。
高高兴兴地做事与喜欢自己所做的事的人是幸福的。改善缺点、补偿错误是最高的幸福。
少年维特的烦恼 亲合力 豆瓣
作者: [德国] 约翰·沃尔夫冈·冯·歌德 译者: 歌德著 / 韩耀成/洪天富/肖声 译林出版社 1998 - 5
《少年维特的烦恼》维特在一次舞会上与夏绿蒂相逢, 产生爱慕之情,但她已婚。维特内心无限痛苦,绝望之余去公使馆当了下级官员。然而他仍不得志,便愤然辞职,回到夏绿蒂那儿,以便寻求安慰,但夏绿蒂已结婚,维特多情善感却得不到爱情,终于自杀。小说表现了知识分子对封建道德,等级观念的反抗和个性解放的要求。
《亲合力》爱德华和妻子夏绿蒂在田庄过着平静的生活,他们邀请上尉和奥狄莉来家做客。两人的到来使这个家庭渐渐起了分化,男主人公和女客人,女主人和男客人产生了感情,他们痛苦地陷入道德与爱情的冲突之中……这部小说反映了资产阶级婚姻的危机。