伊塔洛·卡尔维诺
树上的男爵 Eggplant.place 豆瓣 Goodreads
The Baron in the Trees
9.2 (387 个评分) 作者: [意] 伊塔洛·卡尔维诺 译者: 吴正仪 译林出版社 2012 - 4
在大陆,王小波、苏童、阿城、止庵是他的忠实粉丝
在台湾,朱天文,唐诺是卡尔维诺不余遗力的传播者
在香港,梁文道说他一直在准备谈卡尔维诺,可是一直没准备好
权威版本,全面修订2006年单行本译本,并增补卡尔维诺各作品自序、后记、注释等重要资料
知名设计师全新装帧,精装双封设计,书脊烫金,封面采用原创线条图,赋予每部作品文学个性
卡尔维诺 “我们的祖先”三部曲之一。“我们的祖先”三部曲包括:《不存在的骑士》《分成两半的子爵》《树上的男爵》,这三个故事代表通向自由的三个阶段,关于人如何实现自我的经验:在《不存在的骑士》中争取生存,在《分成两半的子爵》中追求不受社会摧残的完整人生,在《树上的男爵》中有一条通向完整的道路——这是通过对个人的自我抉择矢志不移的努力而达到的非个人主义的完整。
一次倔强的反抗,让科希莫从十二岁起就决定永不下树。从此,他一生都生活在树上,却将生命更紧密地与大地相连。是不是真的只有先与人疏离,才能最终与他们在一起?
2020年10月18日 已读
一人一生传记式的故事一直是我的菜。用简单深刻的理念作为骨骼,周围人物和历史变迁作为血肉构建起来的世界,在虚构和现实之间找到恰到好处的平衡——整个故事和现实之间也是树上树下的分隔。坚持初心是一件行动看似简单做到底却无比艰难的事情,不需要用多么繁杂的思考回路去证明什么,可能是一种像讨厌蜗牛一样近乎原始的冲动,而这种纯粹让人不由自主地脱帽致敬。这本书的故事涵盖的方面太丰富了,品尝之后却又不会有饱腹感。主角和薇我拉之间,从懵懂的初遇,到再会的炽热,再到戛然而止的惋惜的爱情故事纯粹而动人,贯穿了少年,青年,晚年的三个阶段,也是主角和其他角色碰撞最激烈的一条线。掌握不同的语言让主角能够在树上的世界与树下各色的角色沟通无阻,四种语言混写成的情诗则是体现了极致的浪漫——从中又见语言的魅力。
伊塔洛·卡尔维诺 欧美文学