咪尾s - 标记
谁动了我的奶酪? 豆瓣 Goodreads
Who Moved My Cheese?
6.3 (109 个评分) 作者: [美国] 斯宾塞·约翰逊 译者: 吴立俊 中信出版社 2001 - 9
《谁动了我的奶酪?》是个简单的寓言故事,内容充满了人生中有关变化寓意深长的真理。这是个有趣且能启蒙智慧的故事,内容是在描绘四个住在“迷宫”里的人物,他们竭尽所能地在寻找能滋养他们身心、使他们快乐的“奶酪”的过程。
这四个小人物中,有两只是名叫“嗅嗅”和“匆匆”的老鼠;其他两位则是身体大小和老鼠差不多的小人,名叫“唧唧”和“哼哼”,而且这两个小人的外型与行为和现今的人类差不多。
这里所谓的“奶酪”是一种比喻,它可以被当成我们生命中最想得到的东西。它可能是一份工作、人际关系、金钱、财产、健康、心灵的宁静。
书中所谓的“迷宫”,代表的是一个你花费时间与精力追寻你所欲求的东西的地方,它可以是你所服务的机构或你所居住的社区。
在故事里,这些人物面临突如其来的变化。最后,他们之中有一个成功地对这些变化做出适当的应变,并在迷宫的墙上写下他改变自己的心路历程及从中所得到的经验。
当你看到那些墙上的标语时,你就能自己找出处理变化的方法,了解了这些方法,你就不会感到太多压力,并且能够在生活中或工作中得到更多的成就感(不管你怎么定义这些成就感和压力)。
2013年8月21日 已读
协同学 豆瓣
作者: (德)赫尔曼・哈肯 译者: 凌复华 上海译文出版社 2005 - 1
协同学:大自然构成的奥秘,ISBN:9787532736379,作者:(德)赫尔曼·哈肯(Hermann Haken)著;凌复华译
2013年4月5日 已读
海蒂性学报告 豆瓣 谷歌图书
Women and Love: A Cultural Revolution in Progress
8.2 (16 个评分) 作者: [美国] 雪儿·海蒂 译者: 林淑贞 海南出版社 2002 - 9
作者自述:
本书中,我想展示的便是女性性行为(男性性行为在另外一册中介绍),也即是许多世纪以来被主导各个社会的生育模式所忽略或压抑的性行为方式。
女性性高潮是大多数女人在自慰时极易获得的性状态。然而,在我们所知的性定义之中,大多数女人达到高潮的性刺激—阴蒂刺激—往往被排除在外,这意味着,(在他们看来)要么女性性高潮不如男性性高潮重要,要么女人应该设法使自己从带给男性性高潮的同一种刺激—阴道交媾—中获得性高潮。事实是,大多数妇女在某种形式的阴蒂刺激中更易达到性高潮(几乎所有的女人都能通过阴蒂自慰轻易地达到性高潮)。本项研究揭示出,只有少数女人通过“性交”达到高潮,大多数女人在性行为中只是在男人面前伪装自己达到高潮。那么,女人如何才能成就自己,性行为如何才能更加平等并富于变化呢?
首先,我们有必要拥有信息。书中列举了不同国家中数以千计的女人的证言,她们不但阐述了自己何时达到性高潮及如何体验它,而且也阐述了她们对性的体验及她们的喜好和憎恶。这些信息是本书所独有的。为了得到这些信息,我花费了多年时间对女人的内心及经验进行了广泛的征询。
根据她们的证言(本书中比比皆是),我得出的结论是:女人及女性性高潮毫无过错,需要改变性态度的是社会自身。女人在“性行为(交媾)”中获得性高潮的压力,使女人即使在最隐秘的时刻也不得不屈服于这个社会的排斥与压制。女人得到的教导是,她们应该改变自己,在“性交(交媾)中学会性高潮”然而,需要改变的不是女人,而是这个社会。它需要重新就“性”的定义做出评判。
2013年2月11日 已读
五天学会绘画 豆瓣
The New Drawing On the Right Side of the Brain
作者: [美] 贝蒂·艾德华 译者: 张索娃 北方文艺出版社 2010 - 10
每个人都有灵光一闪的时刻!贝蒂博士试图用五天教会绘画的方式启发人们积极开发自己的右脑——在传统教育系统中被忽视的创造力大脑。通过五天对边线、空间、相互关系、光影等这些绘画基本技巧的掌握,获得一种新的视角,也就是像艺术家一样看事物,并且表达出来,在这个过程中开发自己大脑的创造性潜力,从而在日常生活、学习、工作中获得一种新鲜的、富有创造力的解决问题的方式。这是一本教你在最短时间,用最高效率学会绘画技巧的书,它在美国一下销了400万册,可见非常实用。美国是一个非常注重实用的国家,讲实用比讲这个、讲那个漂亮的空话要强。《洛杉矶时报》评论本书:它“不仅是一本讲绘画的书,更是一本讲生存的书。原本是教人如何绘画的优秀教材,却不能仅仅当做一本教材来看待。它解放了很多人的思想”。书中包含许多绘画练习,有“颠倒画”、“自画像”和“改良轮廓画”。艾德华的许多观点现已成为主流,你会发现这本书对最近的众多出版物产生很大的影响,非常值得一读
异类 豆瓣 Goodreads
Outliers: The Story of Success
7.3 (45 个评分) 作者: [加拿大] 马尔科姆·格拉德威尔 译者: 季丽娜 中信出版社 2009 - 6
在《异类》一书中,作家格拉德威尔对社会中那些成功人士进行的分析,让读者看到了一连串颇感意外的统计结果:
英超联赛大部分球员都在9月至11月出生;
比尔·盖茨和史蒂夫·乔布斯都出生在1955年;
纽约很多著名律师事务所的开创者竟然都是犹太人后裔,并且他们的祖辈大多是在纽约的服装行业谋生。
为什么对那些成功人士进行的统计结果会这样一致“意外”?这是因为:
英超球员注册时间是9月。在同龄的球员中,9月份出生的人实际上比8月份出生的人几乎大了一岁,一岁的差距对他们的职业生涯有着不可低估的影响;
1955年前后正是计算机革命的时期,如果你出生太早,就无法拥有个人电脑,如果出生太晚,计算机革命的好机会又被别人占去了;
犹太人律师事务所的成长,是因为他们正赶上企业重组的法律诉讼出现革新的时候,而他们移民到美国的祖辈们的经历又让他们出色地掌握了抓住机遇的能力。
因此,那些奇才异类,他们之所以神奇,得感谢机遇的眷顾。不过,除了机遇之外,他们的成功还需要上辈人的文化熏陶:中国人的数学之所以比西方人的数学成绩优秀,得意于中国人根植水稻的勤劳精神和汉字读音的简洁明了。韩国人在20世纪90年代初期较高的飞机失事率,也是因为韩国上下级之间过于严格的等级制度造成的,韩国较为严格的等级制度使得机长的助手发现险情时,无法第一时间向上级明确地汇报。
如果不听听性格比较张扬的格拉德威尔怎么说,绝对不会想到我们对成功的理解还那么原始。正如格拉德威尔在另外一个例子所说的,如果没有机遇和环境的熏陶,即便是世界上智商达到195的人(爱因斯坦的智商是150)也只能做一份年收入6000美元的保安工作。
因此,从《异类》一书中,你能体会到机遇对成功是如此的重要。格拉德威尔为读者指出了成功之路的方向,但怎样把握这份机遇,每个人都需要仔细思考,毕竟,不同人拥有不同的机遇。
暗时间 豆瓣 Goodreads Eggplant.place
8.3 (120 个评分) 作者: 刘未鹏 电子工业出版社 2011 - 7
2003年,刘未鹏在杂志上发表了自己的第一篇文章,并开始写博客。最初的博客较短,也较琐碎,并夹杂着一些翻译的文章。后来渐渐开始有了一些自己的心得和看法。在这8年里,作者平均每个月写1篇博客或更少,但从未停止。这本书便是从刘未鹏8年的博客文章中精选出来的,主要关于心智模式、学习方法和时间利用,《暗时间》的书名便来自于此。
生命之书 豆瓣
The Book of Life:Daily Meditations with Krishnamurti
8.1 (21 个评分) 作者: [印度] 吉杜·克里希那穆提 译者: 胡因梦 译林出版社 2011 - 6
本书是克氏教诲的精选,诸多内容内地读者都不曾接触。对于尚未领略克氏智慧之光的人而言,它是最佳入门读物,深入浅出,完整详实。对于已经入门的读者而言,它是深化之书,厘清困惑,涤净烦忧。绝对值得再三阅读,细细品味。
你可曾安静地坐着,不专注于任何事物,也不费劲地集中注意力,而是非常安详地坐着?这时你会听到各式各样的声音,会听到远处的喧闹声以及近在咫尺的细微声响。这意味着你把所有的声音都听进去了。你会发现自己的心在不强求的情况下产生了惊人的转变。这份转变里自有美和深刻的洞识。
封底推荐
当他进入我的屋里时,我禁不住对自己说:“这绝对是菩萨无疑了!”
—— 纪伯伦(Kahlil Gibran)
在我人生中,克里希那穆提曾深深地影响我,帮助我突破了重重的自我设限。
—— 迪帕克•乔普拉(Deepak Chopra)
克里希那穆提的话带给人一种非比寻常的亲切感:优美、富有诗意,其博大精深犹如浩瀚的虚空一般。
—— 杰克•康菲尔德(Jack Kornfield)
克里希那穆提的语言赤裸而富有启发性,它替代了障碍竞赛和捕鼠器,令日常生活变成一种喜悦的过程。
—— 亨利•米勒(Henry Miller)
听克里希那穆提演讲,就像在听佛陀传法,如此的力道,如此原创的大家之言。
—— 赫胥黎(Aldous Huxley)
一种深奥而新颖的自我认识之道,为个人解脱及成熟之爱带来更深的洞识。
—— 罗洛•梅(Rollo May)
我认为克里希那穆提为我们这个时代所带来的意义就是:人必须为自己思考,而不是被外在的宗教或灵性上的权威所左右。
—— 范•莫里森(Van Morrison)
克里希那穆提带给我深思的机会,并促使我去追求自己几乎不理解的东西。
——约瑟夫•坎贝尔(Joseph Campbell)
英语词根与单词的说文解字 豆瓣
作者: 李平武 福建教育出版社 1984 - 7
本书旨在普及英语词根知识,为广大英语读者指出一条攻克英语词汇难关的捷径,提供一把打开英语词汇宝库的金钥匙。
首先概述了有关英语词根的基本知识:论及英语词根在构词中的关键作用以及掌握词根只是地重要意义;深入浅出地介绍了利用 英语词根只是对英语单词进行“说文解字”地方法;同时,还探讨了同源异型词根等有关的问题。
第二部分是本书的主题。详细介绍了一百个最常见的英语词根。并提供了近千个“说文解字”的实例。
第三部分比较简要地介绍了其他三百个英语词根。
本书文字通俗,例句比较浅近。读者通过阅读可以比较轻松地学到四千余个英语单词。
孤独六讲 豆瓣
7.3 (245 个评分) 作者: 蒋勋 广西师范大学出版社 2009 - 10
美学大师蒋勋以美学家特有的思维和情感切入孤独,从情欲、语言、革命、思维、伦理、暴力六个面向阐释孤独美学,融个人记忆、美学追问、文化反思、社会批判于一体。可以说,蒋勋在本书中,创造了孤独美学:美学的本质或许就是孤独。
自序
情欲孤独
语言孤独
革命孤独
暴力孤独
思维孤独
伦理孤独
爱你就像爱生命 豆瓣
8.9 (337 个评分) 作者: 李银河 / 王小波 上海锦绣文章出版社 2008 - 5
王小波书信均选自朝华出版社2004年4月第一版《爱你就像爱生命》,此书系王小波生前从未发表过的与李银河的“两地书”,也是迄今他们夫妇最完整和独立的一本书信集。
失落的一角遇见大圆满 豆瓣
8.8 (25 个评分) 作者: Shel Silverstein 译者: 陈明俊 南海出版公司 2003 - 9
艺术天才希尔弗斯坦传世经典,30多种文字流传世界各地,美国本土销量1800万册!一则有关“成熟”与“依赖”的寓言。他富有魅力的作品再次证明了,在艺术上,越简单的东西表达的往往越多,真理往往用简单的话语便能加以表达。   失落的一角彷徨地停在一旁,等待有谁路过将它带走。它遇到的人也不少,有一看就知不相宜的、不懂配合的、自私的、很多缺陷的、像恶狼般吞噬很多人的、精选细选的或胆小的,总之无论谁来到都可以试一试,结果当然是失落的人更失落。好不容易等到了,因自己的成长又分开了,终于……这是《失落的一角》姊妹作,一样可以快快读过,一样可以思考很久。希尔弗斯坦以简单的图像和文字,描绘一则有关“成熟”与“依赖”的寓言。 希尔弗斯坦的作品,原本设置的读者群是四岁到八岁的小孩,却成了所有年龄层的最爱,只因他的书,让人看了会笑、会感动、会永难忘怀。他的文字如同会舞动的诗句,字字句句,打入人心。
微积分之屠龙宝刀 豆瓣
How to Ace Calculus
8.0 (10 个评分) 作者: [美]C·亚当斯 / J·哈斯 译者: 张菽 湖南科学技术出版社 2004 - 5
《微积分之屠龙宝刀》并非正式教科书,除了着重观念的解释之外,它还会告诉读者微积分该怎么教、好老师该怎么找、期末考试该怎么考,目的就是希望帮助读者更容易了解一般教科书里的精髓。
滚蛋吧!肿瘤君 豆瓣
9.2 (95 个评分) 作者: 熊顿 北京理工大学出版社 2012 - 9
《滚蛋吧!肿瘤君:我与癌症斗争的一年里》由熊顿本人创作,以她治疗的过程和内心感触为素材,讲述了一个癌症患者笑对生活的感人纪实。在睁眼就是治疗室,入耳就是化疗、吃药、体温、白细胞增减的环境里,她乐观的记录了自己的每一段经历,用画笔细心捕捉了来自父母、亲人、朋友的关怀和生活中的点滴感动。
一个风趣幽默的漫画家,在经历疾病给她带来的天翻地覆的变化后,仍旧用作品里难以置信的坚强和幽默风趣的自嘲泰然处之。也能从中获得积极面对人生挫折的正能量。相信《滚蛋吧!肿瘤君:我与癌症斗争的一年里》,能帮助千千万万的读者,留下彼此人生中最珍贵的东西——信念。阅读此书,读者能感受到这本漫画簿子,已经与她略显脆弱的生命,融为一体。
2012年11月18日 已读
宽怀人生 豆瓣
作者: 延参法师 商务印书馆国际有限公司 2012 - 1
生命需要去体会,体会其真实意义。用微笑的态度处世,用快乐的心情生活。境由心生,境随心转。多看些阳光、健康、快乐、温暖,不是世界温暖了,而是自己的心温暖了。要破除“我”,就要去掉我们内心的自私、贪婪、愤怒、傲慢、嫉妒、狭隘等。在深刻理解无我的基础上,还要进一步认识到一切现象在本质上都是虚幻不实的,是空性的显现,是个人自心的投影。活出一份生活的简约。没有什么理由可以让我们荒废自己。自度度人,自觉觉他,归于安然。
《宽怀人生》是延参法师的随笔集,法师运用自己的文学才华把佛法的思想与精神通过文字体现出来,用细腻、淡雅、韵致的笔调阐述人生的种种——小到寻常的喜怒哀乐惧,大到生命、轮回、时间等,蕴涵着修道证悟的禅理,隐寓着深刻的禅理妙义。读法师的文章,一次又一次的让人感受到不同的人生哲理、生活妙义,像那空谷回响,由轻及沉,波澜层出,寓意不穷,有一种空灵、恬淡、清净与和谐。延参法师禅音妙语,带你领会生活真谛。
TOEFL核心词汇21天突破 豆瓣
8.6 (7 个评分) 作者: 李笑来 世界图书出版公司 2005 - 3
《新东方•TOEFL核心词汇21天突破》,TOEFL核心词2140个,TOEFL常考熟词僻义,TOEFL常考词组搭配,TOEFL逆向分类词汇,TOEFL常见前缀后缀。 本书核心词汇部分中的词条分别由音标、释义、例句、衍生词、同义词五个基本单位构成。 本词之后加注国际音标。 词条释义的中文全部来自《美国传统辞典》,词义过多的单词以及一些过于常见的单词只收录了TOEFL考试中常见的特殊含义。
例句全部来自真实文章,保持原有考试的原汁原味。读者不再孤立地记忆单词,并且在背单词的过程中,不知不觉地就可以适应TOEFL的长句、难句的结构。
衍生词一般只涉及词性的变化,是指通过英语本族构词法衍生出的词汇。这些词放在一起记忆可以节省大量宝贵的时间。
同义词的收录有时包括一些生僻词汇(包括TOEFL考试中只出现过一次的词汇)。
附录中包括一个“朗文定义词汇”。朗文词典使用这2300个左右的词汇定义解释了朗文词典中的70000多个词条。这些词汇是认知的基础,考生在TWE考试中,使用这个词汇集合就可以精确表达所有思想。
ETS新托福考试官方指南第3版 豆瓣
The Official Guide to the TOEFL iBT with CD-ROM, Third Edition
8.2 (12 个评分) 作者: 美国教育考试服务中心(Educational Testing Service) 北京语言大学出版社 2009 - 10
《新托福考试官方指南(第3版) 》:ETS中国独家授权版本,新托福考生的必备权威辅导书。
Find out all about the TOEFL Internet-based Test
Practice with hundreds of real TOEFL questions and essay topics
Read ETS raters' comments on actual responses
The People Who Make the Test!
2012年7月1日 已读
toefl
新托福考试备考策略与模拟试题 豆瓣
7.2 (17 个评分) 作者: 加拉格尔 世界图书 2006 - 8
《新东方•新托福考试备考策略与模拟试题》由美国资深托福测试专家NancyGallagher编写,是一本适合用于中、高级、英语水平的读者备考新托福的综合技能强化教程。书中内容超越了纯粹的应试需求,侧重于英语语言技能的全方位提高,既适合备考新托福,也可作为提高阅读、听力、口语和写作技能的首选参考书。
本书特色:
•36个包含阅读、听力、口语及写作的语言技能训练单元,有效帮助考生科学备考
•4套完整的全真强化试题,1200多道经典测试题目,涵盖新托福考试全部题型,全方位强化应试技能
•为考生设置了15周的学习计划,提供大量练习资料
•特设进度表格,有利于考生自我监督学习进度
•随书配有600分钟录音光盘一张,模拟真实考场情境。
2012年7月1日 已读
TOEFL
新托福iBT词汇分类突破 豆瓣
8.3 (6 个评分) 作者: 李笑来 世界图书出版公司 2010
我的前一本词汇书《TOEFL核心词汇21天突破》2003年第一版第一次印刷之后,几经再版,多次加印,几年内畅销十数万册(盗版不计其数)。作为作者当然难免为之高兴,但另外一方面却又颇有些难以释怀。为什么呢?因为我总觉得自己在编撰《TOEFL核心词汇21天突破》时尽管已经尽力做到最好,但即便那时也自觉还远远不够。起码我知道仅仅靠一本词汇书无法帮助学生解决所有问题。
这几年的教学经验在不停地验证我一直以来的看法,那就是:学生的困境确实有很大一部分来自于词汇或者说词汇量,但一定存在更加隐蔽却又更加重要的问题需要解决。缺乏基础词汇量往往让学生举步维艰,但是好不容易跨过这个门槛的学生筋疲力尽之余却发现自己的境遇不仅没有太多改善,甚至感觉更糟——每个词汇单独拿出来好像都认识,怎么放在一块却死活看不懂呢?如果仅靠词汇量就可以解决一切,又怎么会出现这种无法超越的尴尬?
如果我们把每个单词比喻成一块的砖头,而把一篇文章比喻成一栋的房子的话,那么就很容易明白文章并不只由词汇构成——除了砖头之外,还要有很多其他材料,最容易想到的起码还有钢筋和水泥。并不是你比别的人拥有更多的砖头就意味着说你肯定能够盖出比别人更大的房子;如果你只有砖头而没有钢筋水泥的话,你有的只不过是砖堆而已。实际上,我们都宁可砖头少一点,但一定要有足够的钢筋和水泥——这样的话我们就能造出房子。哪怕因为砖头没那么多所以房子小了一点,但是,毕竟还有房子可住,比既不中看又不中用的砖堆好多了吧?我真的很喜欢这个类比,可以把事情讲得特别清楚:
An essay is written with words just as a house is built with bricks, but merely a collection of words cannot be called an essay any more than a pile of bricks can be called a house.
这就是我一直以来想解决的问题。传统词汇书(包括之前我写的那本)的局限在于只提供砖头,不提供钢筋和水泥。举例来说,“habitat”这个单词,学生背过,知道是“栖息地”的意思;“destruction”这个学生单词早就认识,知道是“破坏”的意思;但是由于缺乏“水泥”,并不知道“habitat destruction”是“one of the most significant predicaments that endangered species are confronting with…”注意,我不是在说学生们看着“habitat destruction”猜不出“栖息地破坏”这个字面意思;我是在说,学生们看着“habitat destruction”往往并不能把这两个词拼起来之后再与“protecting endangered species”或者“biological diversity”等概念联系起来。
习惯的力量是惊人的。好的习惯需要很长时间积累才能发挥作用,然而坏习惯无需积累就可以时时暗自发挥副作用。很多学生由于一直以来放眼“房子”的同时却只关注“砖头”而忽视“钢筋与水泥”,于是每天遇到的尴尬数不胜数却又不明就里。有一个例子可以说明这个问题。“prey”这个单词,很多学生在词汇书中背过,知道是“名词,1) 被捕食的动物;2) 牺牲者、牺牲品”,然而,加上另外一个不可能不认识的词“bird”——“birds of prey”,很多学生就会“以为自己认识”。这个词组“birds of prey”是什么意思呢?很可能与他们想的(其实是猜的)恰恰相反,“birds of prey”的意思是,“猛禽、食肉鸟”。
我在讲座中经常提到这个例子,每次都会有人在台下惊呼“天哪!”每次我都会宽慰大家“相信我,你并不孤独……”并且我会接着说,“其实,你不知道并不可怕;真正可怕的是你并不知道‘你不知道’。”现在已经知道了自己的窘境来自于何处了,那摆脱困境就有了希望。在此之前,那种“并不知道自己不知道”的窘迫,曾经使得多少人就好像是玻璃瓶中的苍蝇一样难受,因为总是“看得见光明却找不到出路”……
前几年,我曾经一度尝试着使用“分类词汇”的方式帮助学生们扩大词汇量。尽管这么做效果上来看显然要比“只提供单词列表”(就算加上例句)强出许多。但依然存在一些可以明显感受到的局限。现在,我可以用“砖头、钢筋、水泥和房子”的类比可以很生动地解释“分类词汇”的局限了:传统词汇书提供了“砖头”,分类词汇书不仅提供了“砖头”,还提供了“钢筋”(即,分类)——但在一定程度上,它并没有提供“水泥”,所以当然还有所欠缺。
最近的两年中,我一直在尝试“细分专题+精简篇章+短词汇表”的模式帮助学生打造“扎实的基础词汇量”,效果非常明显——因为在这种模式中,砖头、钢筋、水泥、小房子一应俱全。很多学生往往在一个月内就可以基本掌握两千左右的核心词汇,并且对词汇与词汇、概念与概念之间的联系、词汇在不同语境中、概念在不同领域中的区别。
如果不通过篇章学习词汇,学生很难把“L列表中的‘limb’”与“T列表中的‘twig’”联系起来——“limb”是“主干”,“twig”是“桠枝”(事实上,大多学生只知道“limb”是“人的四肢”,而从来没想过这个单词与“树”有什么关系)——这是词汇与词汇之间的联系;很多学生不知道“rodent”(啮齿动物)必须不停地“gnawing”(磨牙)(很多学生甚至不知道“啮齿动物”是什么东西;而另外一些学生可能就算背过各种“高级词汇书”却只知道这是个名词:“不断的苦痛”)——这是概念与概念之间的联系;“fault”在大多数语篇中是“错误”的意思,然而在涉及到“earthquake”(地震)的语篇中,往往更可能是“断层”的意思——这是词汇在不同语境中的区别;“adaption”(适应)这个概念在生物学中是一种竞争力的表现,但是在哲学中往往被当作是无力坚持而最终妥协的表现——这是概念在不同领域中的区别。
常识的重要性
在TOEFL/GRE/SAT培训中,流行一种在我看来比较奇怪的看法,而这种看法信奉者甚众:“不要用常识解题”。我很奇怪这些人怎么想的,常识是我们最有力的武器之一,为什么要缴械?每每仔细探究就会发现,但凡解题解错了,往往只有两种情况:1) 正确常识的基础上逻辑推断错误;2) 逻辑推断正确却建立在错误的常识基础之上。逻辑推断非常重要,但要建立在合理的常识基础之上才可以。也许有人会反驳“那如果考试里的文章不符合科学常识怎么办?”答案是“在ETS的考试中这种情况不存在”——ETS的所有文章,都是符合现今广泛接受的科学自然常识的。所以,我建议学生在考试的时候,大胆运用常识,前提有两个:1) 你的常识确实是正确的;2) 你所参加的考试是ETS设计的,而不是国内的四六级考研之类。
先看个例子:
科学家们很奇怪为什么在squirrel(松鼠)这种rodent(啮齿动物)身上竟然同时存在两种相反的品性:一方面它们“未雨绸缪”地accumulate(收集)acorns(橡果)以便度过寒冬,另外一方面它们又不停地squander(浪费、挥霍)——每个橡果它们都只吃掉1/3,而litter up(扔掉)2/3?经过调查之后,科学家们的解释是这样的:rodent(啮齿动物)的牙,外侧是坚硬的enamel(牙釉质),内侧却只有不停生长的dentine(牙质);于是,它们必须不停地gnawing(磨牙)才能保持incisors(门牙)足够地keen(锋利);所以说,实际上这些squirrel(松鼠)并没有squander(浪费),因为它们只要gnawing(磨牙)1/3的acorn(橡果)就使牙齿相当地keen(锋利),那2/3当然要litter up(扔掉)——事实上(这是科学家们后来观察到的),当它们为了果腹而吃acorn(橡果)的时候,从来都是能吃多少就吃多少的。
其实,上面的内容实际上是某次托福考试中的听力lecture的完整内容。
想象一下,当一考生被考到这样一个段子的时候,他究竟能听懂多少呢?乍一看来,好像他必须起码认识这些词汇:
accumulate
acorn
dentine
enamel
gnaw
incisor
keen
litter (up)
rodent
squander
squirrel
可事实上,就算他背过这些词汇,也不见得听懂。原因有很多,比如,其中一个原因是很多学生背单词的时候并不理会拼写,也不理会发音;于是,很多考生可能就算认得enamel,却不知道这个单词怎么读(重音到底在第几个音节上?),在这种情况下,录音里正确读出来的enamel会在这些考生的脑海里唤出正确的对应概念么?
然而,从另外一个角度来说,但凡有一点点科学自然常识的人,只要听得懂squirrel和gnawing,剩下的内容可能仅凭猜测也能八九不离十地弄清楚。为什么呢?因为科学自然事实是几乎不变的,尤其不会因为ETS的托福考试改革了而发生变化的。很难想象一群小松鼠在开会,一个小松鼠对其它的松鼠说:
大家听好了!现在ETS的托福改革了,不再是pBT,也不是cBT了,而是iBT了……为了配合ETS的改革,我们从现在开始用橡果磨牙的时候不能再像以前那样用1/3扔2/3;而要统一改变行为,一定要用2/3扔1/3……
“细分专题+精简篇章+短词汇表”的模式在这方面对学生有极大的帮助。不仅在记忆词汇的过程中通过上下文联系使学生能够更快更牢地记住单词,另外一方面还可以使学生用英文建立一个完整的、脉络清楚的、层次分明的概念体系,使他们即便在信息不尽然完整的情况下都拥有更好的理解能力和更靠谱的推测能力。
(说明:关于“啮齿动物”这个专题,由于已经在这里当作例子讲解清楚了,所以,正文中不再重复收录。)
ETS在《新托福官方指南》中清楚地说明了TOEFL iBT考试所涉及的话题范围(见“附录一”)。所以,考生在背单词扩充词汇量的同时,一定要把相关的概念、常识,以及它们之间的必要背景弄清楚。ETS声称不会考“过分专业”的内容,事实上ETS也确实如此身体力行。然而,有些时候,所谓的“专业”是相对的。例如,从来不关注《生物》课程的我当初就确实从来都不知道“啮齿动物”是什么东西,都包括哪些常见的动物,为什么它们被称为“啮齿动物”,它们的习性又是什么……还有另外一个因素就是由于地域的不同,很多概念可能并不在两种文化中完全重合:比如,在中国人的常识里,松鼠是吃松塔(pinecone)的;在美洲大陆常见的灰色小鸟是wren(鹪鹩),但亚洲大陆常见的灰色小鸟是sparrow(麻雀)——乃至于TOEFL考试中出现过无数次的wren,却从来没有提过sparrow;我们知道的老鹰是eagle,而美国人熟悉的却是bald eagle和condor,连字典里的解释都是“(南美) 秃鹰”……
这就是为什么当前这本词汇书非常有效的重要原因。因为这本书1) 用192个小专题完整覆盖了ETS《新托福官方指南》中所给定的话题范围;2) 所有的文字摘取精简改编自权威的微软百科全书(Microsoft Encarta)以保持文字的地道;3) 每个单词的释义经过精确的筛选而不是盲目收录。
上述三条中的最后一条尤为重要。很多学生只顾背词汇书而不在意语篇的结果是往往不小心只记住了“其实并不常用、并不常考的词义”——其实,很多凭空编撰的词汇书对此也有不可推卸的责任。比如,很多学生对于cardinal这个单词,只记住了托福中不会考的名词词性含义“红衣主教”(因为托福几乎不涉及宗教)而不知道这个词在科学文章中常见的形容词词性含义“重要的、首要的”;对于radical这个单词,只记住了不会考到的“激进的”而不知道常考的“剧烈的”(因为托福几乎不涉及政治);关于canopy,只知道这个单词的字典里第一个意思“天蓬、华盖”却不知道常考的那个字典里的第二个释义“树冠”(因为托福考试中只有说明性文字,很少使用文艺性语言);关于preoccupation这个单词,只背过“深入,全神贯注”,殊不知这个单词每次被考到的时候,意思从来都是“偏见”……
计量经济学基础 第5版 上下册 豆瓣
Basic Econometrics(Fifth Edition)
作者: 达摩达尔·N·古扎拉蒂 译者: 费剑平 中国人民大学出版社 2011 - 6
《计量经济学基础(第5版)(上下册)》是一本经典的初级计量经济学教材,第一版问世至今已有三十年。对于初涉计量经济学而又没有太多数学背景的读者来说,这本书可以帮助你在短时间内了解计量经济学的脉络。本书的主要特点是:
(1)读者不需要高深的数学知识,只要具备基本的数学知识就可以阅读本书;
(2)运用大量的经济计量模型实例,特别是图形进行分析,易于读者的理解;
(3)书中突出强调了计量经济学对经济和金融数据的应用分析,一些模型的引用对相关专业的读者解决实际问题很有指导意义。
牛津高阶英汉双解词典(第七版) 豆瓣
作者: A S Hornby 译者: 王玉章 / 赵翠莲 Oxford 1998
最新版本,超過9,500 個新詞,較第六版大幅修訂17,000 多項
涵蓋面更廣,收錄世界各地的英語和百科詞條
370 個用法說明框,全面詳述常用詞的用法
附設大量參考信息,全面介紹英語應用知識
2012年6月13日 已读