诗歌
月光落在左手上 豆瓣
8.1 (22 个评分) 作者: 余秀华 北京十月文艺出版社 2020 - 9
◎名人推荐
在余秀华的诗里,肉体与灵魂,小我与世界,瞬间与永恒,哲思与情绪,以爆炸般的烈度混合在一起,让你放弃分辨,不管不顾地浮沉在她诗句的洪流中。
——学者 罗新
余秀华的诗如人,人如诗,像是山间生长的每一棵植物。肆意生长,每一句都是命运的起承转合。有时像是带刺的花,是活生生的,真性情的;有时又如饱满的果实,是低头的,自知的。
——音乐人 程璧
我喜欢余秀华的诗,她的诗是从土地里长出来的有机的诗歌。“云里写诗,泥里生活”,这也是我自我借鉴的一句话。
——歌手 李健
每次出国读书和工作,都会带一本余秀华,在忙碌却单薄的生活里,我用诗提醒自己,这世界有疼痛也有美丽。
——詹青云
她的诗远比她和她的生活更惊心动魄、更明亮、更残酷。在她的诗中,我心安理得像她一样“只是耐心地活着,不健康不快乐”。于我而言,这种陪伴无比珍贵。想必,她知道,这是她写诗的意义。
——主持人 陈鲁豫
我喜欢余秀华的诗,她的诗是从土地里长出来的有机的诗歌。“云里写诗,泥里生活”,这也是我自我借鉴的一句话。
——歌手 李健
余秀华是一位很本质的诗人。她的诗作表明她对人世间的很多事物有一种可贵而又质朴的领悟能力。她的诗歌写作中有一种罕见的抵制诗歌规训的东西,她既对当下的诗歌风向很敏感,又能有意识地警惕它们对自己的吸引。最重要的,她写得很质朴,有一种粗糙的蓬勃的感性潜藏在她的词语中,我觉得,这已经很难得了。
——诗人、北大教授 臧棣
在一个矫揉造作的时代,真诚变成了一种稀缺资源。在这个意义上,余秀华的诗作无异于天籁之音。
——学者 喻国明
余秀华的诗歌,诉诸的是诗本身神秘非理性的逻辑,自有其妙。雄辩的诗歌向来为中国当代诗推崇,而余秀华的诗放弃辩论,放弃自圆其说,甚至放弃结论,因此与读者并不构成一种咄咄逼人的关系。
——廖伟棠
我觉得余秀华是中国的艾米丽狄金森,出奇的想象,语言的打击力量,与中国大部分女诗人相比,余秀华的诗歌是纯粹的诗歌,是生命的诗歌,而不是写出来的充满装饰的盛宴或家宴,而是语言的流星雨,灿烂得你目瞪口呆,感情的深度打中你,让你的心疼痛。
——学者、诗人沈睿
她的诗,放在中国女诗人的诗歌中,就像把杀人犯放在一群大家闺秀里一样醒目——别人都穿戴整齐、涂着脂粉、喷着香水,白纸黑字,闻不出一点汗味,唯独她烟熏火燎、泥沙俱下,字与字之间,还有明显的血污。
——《诗刊》编辑 刘年
◎ 编辑推荐
★演员陈冲,学者罗新,音乐人周云蓬、程璧,奇葩说辩手詹青云,自媒体人黎贝卡诚挚推荐。
★精装珍藏版诗集《月光落在左手上》集合了余秀华20多年诗歌创作的经典之作,并特别收入了代表性的近作。
★余秀华的诗作引发了广泛的社会关注,深受各行各业读者的追捧和喜爱。
诗歌无关身份与圈层,诗人在诗句中贯注了生命的力量,让人无法抗拒,引起了大众的情感共鸣。本次推出精装版诗集,众多喜欢余秀华作品的各界人士都应邀朗读了她的诗歌。
朗读者包括:学者喻国明、罗新、李松蔚;作家周国平、郭红、韩松落、宁远、菲朵、尤琳、麻宁、陈彤;主持人陈鲁豫、骆新、张丹丹、徐曼、小马哥;音乐人姚谦、周云蓬、小河、钟立风、马頔、许飞、程璧、房东的猫;时尚演艺界黎贝卡、黄觉、麦子;詹青云、庞颖、池子;以及艺术家郭培、严明、韩湛宁、高一强、李玉刚。
★余秀华的诗风格热烈大胆,传递出强烈赤诚的生命力量。
在余秀华的诗里,肉体与灵魂,小我与世界,瞬间与永恒,哲思与情绪,以爆炸般的烈度混合在一起,让你放弃分辨,不管不顾地浮沉在她诗句的洪流中。——罗新
★收入全彩图片,再现诗人曾经的生活场景和创作环境,这些珍贵画面今天已无法再看到。
15张全彩图片,呈现了余秀华诗歌中描述的日复一日的乡村场景,以及燃起她丰富想象的日常意象。如今, 图片中的荷塘、山冈、田野、麦田、老屋……这些余秀华笔下白描的景象,随着新农村建设的进行,已经荡然无存。
◎ 内容简介
本书是余秀华的处女诗集《月光落在左手上》的全新精装版。《月光落在左手上》2015年出版后获得了众多读者的青睐,这种现象级热销,在诗歌领域引发了一次小浪潮。本次精装版中收录了诗人的140余首作品,包括十余首新作,另收入了记录诗人生活和创作环境的全彩图片。
书中的诗歌呈现了诗人对爱情、亲情、日复一日的生活的感悟,带有村庄、土地的朴实气息,混合了女性丰富、敏锐的情感神经。如果你是带着好奇去读余秀华的诗,继而便会被她诗中展现出来的奔放、丰盈、纯净的内心世界席卷,无从抗拒。在现实中,她被贴上“农妇”“诗人”“脑瘫患者”的重重标签,但在诗歌中,她可以抛开这些,尽情倾吐对自由的向往,对于爱情的渴望。就如她所说,“诗歌是什么呢,我不知道,也说不出来,不过是情绪在跳跃,或沉潜。不过是当心灵发出呼唤的时候,它以赤子的姿势到来,不过是一个人摇摇晃晃地在摇摇晃晃的人间走动的时候,它充当了一根拐杖。”
孤儿的新年礼物 豆瓣
作者: (法)阿蒂尔·兰波 译者: 王以培 广西师范大学出版社 | 我思 2021 - 11
◎内容简介
《孤儿的新年礼物》是兰波创作的第一首诗,当时他不到15岁。之后的五年里他创作了大量传世佳作,却在19岁宣布封笔。兰波谜一般的人生只有短短37个春秋,有生之年的孤独、凄凉,与身后的光辉灿烂形成了鲜明对照。他以短暂的创作生涯创造出一个自由耀眼的诗歌世界,用忧郁、隐忍、奇崛的文字使自己成为诗歌史上的传奇,开启现代诗坛新风,并像流星一样照耀了后来的整个艺术界。
兰波离世130周年,诗人、作家王以培对自己先前所译兰波作品做了全新修订。本书收录了52首诗,涵盖了兰波的绝大多数诗歌作品,包括《醉舟》《元音》等经典,按写作时间先后精心编排为三辑,并对诗中的典故、多义的词语做了详细的注释,是献给兰波和所有喜爱诗歌者的虔心之作。
◎编辑推荐
时光流转,流年易逝,连同生命本身也随时日消亡。现如今,面对孤儿、孤独,面对如约而至的“新年”,一如面对自身,面对生命的本质,我们能拿出什么像样的“礼物”?
封面设计灵感来自兰波的名作《元音》。当你打开这本诗集,忍不住一首首读下去的时候,有色彩的元音会告诉你,什么是通灵诗人。
2022年8月27日 已读
我主要是没有共鸣
诗歌
致后代 豆瓣
8.6 (9 个评分) 作者: [德] 贝托尔特•布莱希特 译者: 黄灿然 2022 - 4
【编辑推荐】
※不幸消息的通报者对生死问题的小心回答
※布莱希特的戏剧作品在世界传播极广,而其诗歌造诣可以与里尔克比肩,是一位不容错过的诗人。 ※布莱希特以朴素语言,平民视角,以及社会关注,对所处的时代和生活其中的人类状况做出了生动的反应 ※诗人、翻译家黄灿然精心选译布莱希特全阶段代表作226首,语言准确精妙,优美流畅。
【名人推荐】
布莱希特是那种非常罕见的伟大诗人现象,对他来说诗歌几乎是一种日常探访和呼吸……毫无疑问本世纪上半叶两位伟大的德语诗人是里尔克和布莱希特。
——乔治•斯坦纳
布莱希特毫无疑问是德国当今最伟大的诗人,以及可能是德国当今最伟大的戏剧家。他是唯一可以跟卡夫卡和布洛赫在德语文学里、乔伊斯在英语文学里和普鲁斯特在法语文学里比肩的诗人。
——汉娜•阿伦特
【内容简介】
贝托尔特·布莱希特是二十世纪伟大的诗人、戏剧家。其诗极度明晰,对二十世纪人类状况的经验作出生动的反应,成为当代德语诗歌极其重要、无所不包的典范;布莱希特也因此被视为德语诗歌语言最伟大的发明者和翻新者之一。
《致后代》收录了黄灿然精心选译的布莱希特各个时期的代表作226首,以年代为线索分为七辑,呈现其诗歌创作全历程。
2022年9月18日 已读
谁不在战争中呢。
诗歌
她等待刀尖已经太久 豆瓣
7.8 (10 个评分) 作者: [俄] 玛琳娜·茨维塔耶娃 译者: 汪剑钊 华东师范大学出版社 2017 - 1
在我们这个世纪,再没有比茨维塔耶娃更伟大的诗人了。
——约瑟夫•布罗茨基
她作为一个诗人而生,并且作为一个人而死。
——伊利亚•爱伦堡
内容简介
你无法夺走我活的灵魂,
不会轻易受骗的灵魂。
生活,你总是与C押韵:虚伪地――
传来准确无误的啼啭声音!
我并不是老住户的臆想!
请放开我去到彼岸!
生活,你公然与脂肪押韵。
生活:抓住它!生活:压板。
脚髁上的脚镯多么残酷,
骨髓渗进了铁锈!
生活:刀尖,爱人在上面
跳舞。
――她等待刀尖已经太久!
——茨维塔耶娃《生活》
2022年10月16日 已读
我不行
诗歌
布劳提根诗选 豆瓣 Goodreads
THE PILL VERSUS THE SPRINGHILL MINE DISASTER
7.6 (54 个评分) 作者: [美国] 理查德·布劳提根 译者: 肖水 / 陈汐 广西师范大学出版社 2019 - 9
★联邦走马策划★
“垮掉派”著名边缘人物,村上春树“一生中反复阅读”的美国作家之一——理查德•布劳提根★惊世诗作。
《飞越疯人院》作者肯•克西:“当我们所有人都被遗忘,人们还在阅读布劳提根。”
☀布劳提根,“垮掉派”知名边缘人物,“反文化运动”在作家中的代表,美国1960年代的文学偶像。
☀布劳提根是村上春树“一生中反复阅读”的美国作家之一,村上春树处女作《且听风吟》被认为受其影响。
☀布劳提根的诗歌通俗易懂而又具有跳跃性、神经质,诗中隐喻精妙、新颖,与“现代生活”相关;诗作受日本俳句和海明威极简主义文体风格的影响,包含大量短小精悍的“口语诗”。
☀诗人肖水、陈汐精心翻译,得到诗人、学者杨小滨肯定——“完美地把握住了布劳提根诗的诗意精髓”。
☀新锐设计师邵年操刀设计,装帧有如一场诗歌实验,超明亮轻盈,书脊手工撕边(每本不同),内文包含黄、蓝、红、绿4种颜色的色纸,采用“锁线+胶订”的装订方式,柔软好翻。 字体、版式特别设计,页码一律居左,营造特殊诗意空间。
◉内容简介
本书收录了美国诗人布劳提根的九十多首代表性诗歌,包括《由爱的恩典机器照管一切》《河流的回归》《避孕药与春山矿难》等。
布劳提根以使用幽默与情感来推动视觉想象力而闻名,他的诗歌通俗易懂而又奇特地具有一种跳跃性和神经质,简洁的文字中往往蕴含着精妙的隐喻。因为他的诗作简短而精妙,有俳句般的风味,他也被称为“美国的松尾芭蕉”,在美国诗歌史上具有独特地位。
布劳提根的写作以“诗意”的展开为核心,将诗歌、散文、小说整合在一种可以称之为“布劳提根风格”的新事物中。这种文体企图先让诗歌散文化,再让小说“散文式诗歌化”,继而让诗歌小说化。
这本《布劳提根诗选》是“布劳提根风格”在诗歌上的集中体现。
◉编辑推荐
●别致的意象+新奇的隐喻,堪称“脑洞大开”:
无数光年在你的发梢
堆积。
——《一场二月中旬的天舞》
这些光
通过天空中
的一个小洞
将自己泼向我。
——《星洞》
●通俗易懂+“与现代生活同步”:
太好了
在清晨醒来
一个人
不必在已经
不爱的时候
跟谁说
我爱你。
——《情诗》
●看似“内容缺失”,却以空间感产生诗意:
1
得到足够多可吃的食物,
然后吃掉它。
2
找到一个安静的可睡的地方,
然后睡在那里。
3
减少智力活动和情感噪音,
直到你抵达无声的自我,
然后倾听它。
4
——《业障修理工具箱:1—4 项》
◉书籍彩蛋
封面(封一)上的英文作者简介是设计师从布劳提根的另一本诗集《由爱的恩典机器照管一切》(1967年第1版)上截取的原文,老式打字机字体原样呈现!
布劳提根的最堪传世之作,实际上是他的短篇小说和诗作——短小篇章包含了睿智、创新的意象以及转折离奇的措辞,几乎注定永久地拥有读者群。
——《纽约时报书评》
他是一位在马克•吐温的传统中出现的别开生面的美国作家……只有他的死,能让我们堕落。
——艺术家 西摩尔•劳伦斯
肖水、陈汐的翻译完美地把握住了布劳提根诗的诗意精髓。
——诗人、学者 杨小滨
茨维塔耶娃诗选 豆瓣
8.9 (8 个评分) 作者: [俄] 玛琳娜·茨维塔耶娃 译者: 刘文飞 人民文学出版社 2020 - 7
《茨维塔耶娃诗选》是国内罕见的诗集,全景式展现了女诗人风暴式头脑和精灵式写作。国内著名俄语翻译家刘文飞教授妙笔生花,传神再现了茨维塔耶娃不同于同时代人、不同于女性作家的诗风,再现了女诗人炽热的情感与深刻的思索,使读者如透过放大镜看每一粒微尘,感受到微尘四周的光芒与内部的沟壑。
2022年12月31日 已读
喜欢刘文飞版本
诗歌
孤独是迷人的 豆瓣
The Selected Poems of Emily Dickinson
8.1 (11 个评分) 作者: 艾米莉·狄金森 译者: 苇欢 2022 - 2
狄金森原诗语言简洁而意义深邃,这对于其诗作的中文翻译要求极高。本版狄金森诗选由先锋诗人苇欢翻译,整体遵循选译狄金森最为知名、大众的诗歌。
《孤独是迷人的》在由“磨铁读诗会”2018年出版的狄金森诗集《灵魂访客》的基础上进行了修订及内容扩充,采用中英双语,并特邀诗人沈浩波先生撰写万字长文导读。在赏析狄金森独特美学观念的同时,读者亦能对狄金森所在时代的诗歌创作潮流有所了解。
《孤独是迷人的》收纳于磨铁经典第一辑“发光的女性”。本辑所选5部作品(《小妇人》《简爱》《一间自己的房间》《形影不离》)在女性文学史上具有重要意义。它们呈现出一条关于女性自我发现、丰富和创造的历史脉络。
一只脚在伊甸园:缪亚诗选 豆瓣
作者: [英]艾德闻·缪亚 译者: 王东东 2021
《一只脚在伊甸园》(One Foot in Eden),是作者的最后一本诗集,回顾了西方从希腊到基督教——伊甸园的放逐——再到所谓“反基督”的“现代性”的精神历程,在此过程中重写了基本的原型神话,并将“现代性”的人类处境也纳入了神话之中.
海子的诗 豆瓣 Goodreads
9.1 (66 个评分) 作者: 海子 江西人民出版社 2017 - 10
海子,精英和大众都爱他,官方和百姓都爱他。海子的诗,还存在于娄烨的电影、高晓松晓说、周云蓬《九月》,俞敏洪演讲、撒贝宁和白岩松的朗诵、柴静采访、汪峰《流浪》。 其实不需要这些名字来证明什么,只是希望这些名字让海子的诗走向更广阔。
.
华语世界超过10亿人次阅读,需要一读再读的经典。
.
一 个阅读诗歌的人要比不读诗歌的人更难被战胜。(1987年诺贝尔文学奖得主约瑟夫•布罗茨基)
.
-天空一无所有,为何给我安慰
-活在这 珍贵 的人间,太阳强烈,水波温柔
-风后面是风,天空上面是天空,道路前面还是道路
-我要做远方的忠诚的儿子,和物质的短暂情人
-当我痛苦的站在你面前,你不能说我一无所有,也不能说我两手空空
-雨是一生过错,雨是悲欢离合
-该得到的尚未得到 该丧失的早已丧失
-从明天起,做一个幸福的人 喂马、劈柴,周游世界 从明天起,关心粮食和蔬菜
我有一所房子,面朝大海,春暖花开
我的世纪,我的野兽 豆瓣
9.3 (16 个评分) 作者: [俄罗斯] 奥西普·曼德尔施塔姆 译者: 王家新 花城出版社 2016 - 4
本书收入的曼德尔施塔姆作品,囊括了作者各个时期的诗作,有很大的代表性。曼氏摒弃了象征主义的梦呓及其对超验世界的迷恋,使诗歌回到了具体可感的现实中来。曼德尔施塔姆从一个诗人和独立知识分子艺术家而非具体政治的角度介入政治,写下一批“历史哲学家”式的诗篇,如《石头》等,诗人所持有的对语言、真理和星光的永恒信仰,与对灾难的与日俱增的预感相互作用,形成了一种如人们所说的“曼德尔施塔姆式的方程式”。他宣称,不,我不是任何人的同时代人。确实如此,他是“文明之子”,超越了他所处的国度和时代。
對號入座 豆瓣
作者: 蔡仁偉 黑眼睛文化事業有限公司 2016 - 4
偽詩人蔡仁偉的第二本詩集,收錄2013到2015年的生活點滴,不只有他自己的歷程,還含括了其他人的生命。裡頭205首作品,每一首都在講一個人,可能是為了你而寫,也可能僅是自言自語;短詩更尖、長詩更深,期許每個讀者打開書之後,都能找到適合自己的位子坐下。
从奔驰车上下来 换乘轮椅 豆瓣
作者: 日本公益社团法人全国养老院协会 / [日]古谷充子 绘 译者: 赵婧怡 2022 - 3
★《三联生活周刊》《Lens》《新周刊》《新世相》《读者》等多家国内媒体曾暖心推荐!
★风靡世界多年的老年川柳作品,让众多读者又哭又笑的“打油诗”!
★从日本全国20多万首投稿中精心选编而成,并配有日本插画家古谷充子的温馨插图!
★投稿人年龄大者可达105岁,小者只有4岁,是一套跨越年龄和代沟的诗歌作品!
★语言风趣幽默,让人忍俊不禁,以自嘲之心面对充满挫折和麻烦的老年生活!
★每一首川柳背后都有一个故事,是每个人不同的人生故事!
★在中国社会也逐渐步入老龄化阶段的时候,这样的作品能让我们心生勇气,积极面对真实的人生!
“银发川柳”是一种以老年人生活为题材的俳句作品,用自嘲的口吻描写幽默又心酸的真实老年生活。创作者虽然主体是老年人,但实际上不限年龄,来自各个年龄层的人都有。日本公益社团法人全国养老院协会从2001年开始,每年都会举办一次川柳征集活动,至今累计已征集了20多万首作品。
本书是“银发川柳”之“时代篇”,写作主题主要围绕不用代人之间所面对的沟通问题,用自嘲的口吻进行写作,同时在作品中融入了时事热点和流行词汇,体现老年生活的丰富多样。例如“所谓怀旧歌曲/对我来说太新了/唱不来”“孙子做实验/把我的假牙/跑了一整晚”“得和亲家比一比/谁给孙子的/压岁钱多”等。这些自我调侃式的表达从另一个角度体现了老年人的豁达与开朗。
人生已经不迷茫 但是会迷路 豆瓣
作者: 日本公益社团法人全国养老院协会 / [日]古谷充子 译者: 赵婧怡 2022 - 3
“银发川柳”是一种以老年人生活为题材的俳句作品,用自嘲的口吻描写幽默又心酸的真实老年生活。创作者虽然主体是老年人,但实际上不限年龄,来自各个年龄层的人都有。日本公益社团法人全国养老院协会从2001年开始,每年都会举办一次川柳征集活动,至今累计已征集了20多万首作品。
本书是“银发川柳”之“烦恼篇”。写作主题主要围绕老年人生活中的诸多挫折,用自嘲的口吻进行写作,同时在作品中融入了时事热点和流行词汇,体现老年生活的丰富多彩。例如“死了以后/麻烦你们在追悼会上/好好夸我几句”“以前想要确认爱情/而现在只想确认/睡着时还有没有呼吸”“越来越稀薄的有/头发 记忆力/还有存在感”等。这些自我调侃式的表达从另一个角度体现了老年人的豁达与开朗。
能趁着绿灯时 把马路过了 说明我还年轻 豆瓣
作者: 日本公益社团法人全国养老院协会 / [日]古谷充子 译者: 赵婧怡 2022 - 3
★《三联生活周刊》《Lens》《新周刊》《读者》《新世相》等多家国内媒体曾暖心推荐!
★风靡世界多年的日本老年人写作,让千万读者又哭又笑的“打油诗”!
★从日本全国20万首投稿中精心挑选编辑而成,并配有日本插画家古谷充子的温馨插图!
★语言风趣幽默,让人忍俊不禁,以自嘲之心面对充满挫折和麻烦的老年生活!
★在中国社会也逐渐步入老龄化阶段的时候,这样的作品能让我们心生勇气,积极面对真实的人生!
银发川柳之“保持健康篇”。本书围绕老年人保持健康的方法,用自嘲的口吻进行写作,同时在作品中融入了时事热点和流行词汇,体现老年生活的丰富多彩。本书主要讲述了老年人日常生活中一些让人啼笑皆非的趣事,例如“刷了卡却进不了站/仔细一看/手里拿的是挂号卡”“纸和笔/还没找到/要写的东西先忘了”“街上摔了跤/回头看一眼/地上什么也没有”。虽然上了年纪,老年人却能以一种积极向上的心态去面对生活中的不便。
吃饭要吃八分饱 剩下两分 留给药 豆瓣
作者: 日本公益社团法人全国养老院协会 / [日]古谷充子 译者: 赵婧怡 2022 - 3
★《三联生活周刊》《Lens》《新周刊》《读者》《新世相》等多家国内媒体曾暖心推荐!
★风靡世界多年的日本老年人写作,让千万读者又哭又笑的“打油诗”!
★从日本全国20万首投稿中精心挑选编辑而成,并配有日本插画家古谷充子的温馨插图!
★语言风趣幽默,让人忍俊不禁,以自嘲之心面对充满挫折和麻烦的老年生活!
★在中国社会也逐渐步入老龄化阶段的时候,这样的作品能让我们心生勇气,积极面对真实的人生!
“银发川柳”是一种以老年人生活为题材的俳句作品,用自嘲的口吻描写幽默又心酸的真实老年生活。创作者虽然主体是老年人,但实际上不限年龄,来自各个年龄层的人都有。日本公益社团法人全国养老院协会从2001年开始,每年都会举办一次川柳征集活动,至今累计已征集了20多万首作品。
银发川柳之“兴趣篇”。写作主题主要围绕老年人的兴趣爱好,用自嘲的口吻进行写作,同时在作品中融入了时事热点和流行词汇,体现老年生活的丰富多彩。本书主要讲述了老年人日常生活中一些让人啼笑皆非的趣事,例如“刷了卡却进不了站/仔细一看/手里拿的是挂号卡”“纸和笔/还没找到/要写的东西先忘了”“街上摔了跤/回头看一眼/地上什么也没有”。虽然上了年纪,老年人却能以一种积极向上的心态去面对生活中的不便。
存钱一辈子 真正用钱时 已在病床上 豆瓣
作者: 日本公益社团法人全国养老院协会 / [日]古谷充子 译者: 赵婧怡 2022 - 3
★《三联生活周刊》《Lens》《新周刊》《读者》《新世相》等多家国内媒体曾暖心推荐!
★风靡世界多年的日本老年人写作,让千万读者又哭又笑的“打油诗”!
★从日本全国20万首投稿中精心挑选编辑而成,并配有日本插画家古谷充子的温馨插图!
★语言风趣幽默,让人忍俊不禁,以自嘲之心面对充满挫折和麻烦的老年生活!
★在中国社会也逐渐步入老龄化阶段的时候,这样的作品能让我们心生勇气,积极面对真实的人生!
“银发川柳”是一种以老年人生活为题材的俳句作品,用自嘲的口吻描写幽默又心酸的真实老年生活。创作者虽然主体是老年人,但实际上不限年龄,来自各个年龄层的人都有。日本公益社团法人全国养老院协会从2001年开始,每年都会举办一次川柳征集活动,至今累计已征集了20多万首作品。
银发川柳之“海外篇”。本书着眼于全世界的老年人,用自嘲的口吻进行写作,同时在作品中融入了时事热点和流行词汇,体现老年生活的丰富多彩。本书主要讲述了老年人日常生活中一些让人啼笑皆非的趣事,例如“刷了卡却进不了站/仔细一看/手里拿的是挂号卡”“纸和笔/还没找到/要写的东西先忘了”“街上摔了跤/回头看一眼/地上什么也没有”。虽然上了年纪,老年人却能以一种积极向上的心态去面对生活中的不便。
头发这么少 去个理发店 还不给打折 豆瓣
7.0 (6 个评分) 作者: 日本公益社团法人全国养老院协会 / [日]古谷充子 译者: 赵婧怡
★《三联生活周刊》《Lens》《新周刊》《读者》《新世相》等多家国内媒体曾暖心推荐!
★风靡世界多年的日本老年人写作,让千万读者又哭又笑的“打油诗”!
★从日本全国20万首投稿中精心挑选编辑而成,并配有日本插画家古谷充子的温馨插图!
★语言风趣幽默,让人忍俊不禁,以自嘲之心面对充满挫折和麻烦的老年生活!
★在中国社会也逐渐步入老龄化阶段的时候,这样的作品能让我们心生勇气,积极面对真实的人生!
“银发川柳”是一种以老年人生活为题材的俳句作品,用自嘲的口吻描写幽默又心酸的真实老年生活。创作者虽然主体是老年人,但实际上不限年龄,来自各个年龄层的人都有。日本公益社团法人全国养老院协会从2001年开始,每年都会举办一次川柳征集活动,至今累计已征集了20多万首作品。
本书是银发川柳系列的第一弹。老年人阅历丰富,积累了很多人生经验。然而随着年龄的增长,身体机能衰退,也有不少烦恼。本书主要讲述了老年人日常生活中一些让人啼笑皆非的趣事,例如“刷了卡却进不了站/仔细一看/手里拿的是挂号卡”“纸和笔/还没找到/要写的东西先忘了”“街上摔了跤/回头看一眼/地上什么也没有”。虽然上了年纪,老年人却能以一种积极向上的心态去面对生活中的不便。
希姆博尔斯卡信札 豆瓣
作者: 维斯瓦娃•希姆博尔斯卡 译者: 李怡楠 / 龚泠兮 东方出版中心 2019 - 4
本书为《希姆博尔斯卡全集》系列之一,收录了希姆博尔斯卡写给文学爱好者的230
余封信件,篇幅精简短小,文字详略有致,语言诙谐机智。
2023年5月7日 已读
嘲讽大师辛波斯卡

译成希姆博尔斯卡有什么必要呢,把别人名字写成希姆博尔斯卡(辛波斯卡)不觉得很好笑吗
而且检索起来很不方便啊
诗歌
万物静默如谜 豆瓣 Goodreads
Poems New and Selected
8.6 (95 个评分) 作者: [波]维斯拉瓦·辛波斯卡 译者: 陈黎 / 张芬龄 湖南文艺出版社 2016 - 8
我偏爱写诗的荒谬,胜于不写诗的荒谬。
——辛波斯卡
1996年诺贝尔文学奖得主辛波斯卡,是当代最为迷人的诗人之一,享有“诗界莫扎特”的美誉。她的诗别具一格,常从日常生活汲取喜悦,以简单的语言传递深刻的思想,以小隐喻开启广大想象空间,寓严肃于幽默、机智。她是举重若轻的语言大师,在全世界各地都有着广大的读者。
2012年平装本出版,《万物静默如谜》便成为国内读者的至爱诗集,相继入选了“新浪中国”“深圳读书月”等年度十大好书,畅销一时。这本书的出版间接推动了国内诗集出版的热潮。
此次《万物静默如谜》精装版,译者陈黎夫妇根据波兰原文,对内文做了全新修订,还新增了《纪念》《火车站》《复活者走动了》《悲哀的计算》《不会发生两次》五首译作,总共八十首。内文全彩印刷,并收录了10幅精美插画。