葡萄牙
葡萄牙的高山 豆瓣
The High Mountains of Portugal
8.3 (40 个评分) 作者: [加拿大] 扬·马特尔 译者: 亚可 北京联合出版公司 2017 - 11
《少年Pi的奇幻漂流》作者扬·马特尔,时隔十五年又一震撼杰作
一九〇四年,葡萄牙。有一天,托马斯开始倒着走路。在那之前,他失去了一生所爱——爱人、孩子和父亲。深陷痛苦泥沼中的他意外发现一本来自两百多年前葡萄牙殖民地的、尘封的神父日记,里面记载到,神父制作了一件“世间罕有 ”的圣物,后来辗转流落到了葡萄牙高山区。托马斯借了伯父的雷诺汽车,踏上寻找圣物的公路旅行……
一九三八年的最后一天深夜,还有几个小时就到新年。病理医师欧塞比奥在解剖室邂逅了举止奇怪的妻子,她谈起阿加莎·克里斯蒂和《圣经》之间千丝万缕的联系。奇怪的客人随之而至——一位带着破旧手提箱,从葡萄牙高山区的小村庄跋涉而来的老妇,想要知道自己亡夫的讯息……
一九八〇年。加拿大参议员彼得并不会知道,自己会在偶然造访的灵长目研究所与一只猿猴心意相通,也不会知道,当自己带着这只猿猴踏上寻根之旅时,自己的命运会与七十多年前的怪人托马斯联系在一起……
每个人都在讲述自己的故事。穿透语言的迷雾,
你将看到一个暗流汹涌、堆满镜子的世界。
2021年9月30日 已读
从趣味性来说,最喜欢第三部分。猩猩教给彼得的“宗教体验”近似于卢云所推荐的。但是到底说了什么呢?世上发生的一切不外乎机遇和巧合,不要强行赋予意义?存在是存在本身?但意义不光塑造了人类的宗教【是“人类的”】,也塑造了Martel的书呀(笑)
21世纪 葡萄牙
想象一朵未来的玫瑰 豆瓣
8.6 (81 个评分) 作者: [葡] 费尔南多·佩索阿 译者: 杨铁军 雅众文化/中信出版集团 2019 - 5
★★★
疲惫的人生不能没有诗意
我的心略大于宇宙
葡萄牙国宝级作家、诗人佩索阿
以异名“冈波斯”创作的诗卷
诗人陈黎、黄灿然、蓝蓝、王敖推荐
★★★
【内容简介】
费尔南多·佩索阿是二十世纪伟大的葡萄牙语诗人,他用一百余个异名创造出一个独特的文学世界。
在这些异名当中,“冈波斯”可能最接近佩索阿本人的真相:张扬恣肆的精神世界,只是他用诗歌和文字织就的一个梦;现实生活中,他是一个出门时连旅行箱都永远收拾不好的平凡小职员。
本书主要收录“冈波斯”的短诗,也收录了著名的长诗《烟草店》《鸦片吸食者》等。这是“冈波斯”的第一个汉语译本,希望能为中文读者呈现出一个较为清晰的“冈波斯”形象,为领略佩索阿庞大的写作世界提供一个入口。本书另收录《回忆我的导师卡埃罗》《无政府主义银行家》。
【编辑推荐】
佩索阿单凭一己之力创造了一个丰饶繁复的平行文学世界体系。他是诗人中的宇宙学家,作家里的预言家,21世纪的读者更能读懂他。
【名人评价】
佩索阿的一切作品都是对失落的身份的追寻。
——诺贝尔文学奖获得者帕斯
佩索阿是惠特曼再生,不过,他是给“自我”“真我”以及“我的灵魂”重新命名的惠特曼,他为三者写下了美妙的诗作。
——著名文学批评家哈罗德·布鲁姆
2019年12月10日 已读
我从椅子上欠身起来——精力充沛、想通了、充满人性——/试着写下这些我在其中说着反话的诗句:/我是一段感觉,却没有那感觉着的人,/因为睡着的我忘记了我。/就让我成为大雨滂沱后偶然的横流,/心里有对我找不到的东西的可预期的倦怠,/而那些多彩的韵律会缓解我的怯懦。|| 不知道是译笔的原因,还是原作就如此“强劲”,讨厌这样的口水散文诗,带着经院派的僵硬味道。
19世纪 葡萄牙 预言咏