因为是女子
温柔的叹息 豆瓣
やさしいため息
7.8 (21 个评分) 作者: 青山七惠 译者: 竺家荣 上海译文出版社 2011 - 10
《温柔的叹息》是青山七惠芥川奖获奖作品《一个人的好天气》的延伸,像极了一名女子成长历程的追踪报道。
小说从主人公“圆”突遇4年来音信全无的弟弟开始。弟弟自说自话搬进姐姐租的房子,从此开始每天记“姐姐观察日记”。姐姐读后才意识到自己的每一天过得是何等的枯燥乏味,纯粹是“复制加粘贴”。于是她决定试着改变现状,同弟弟的一个朋友相恋,接受同事参加忘年会的邀请,慢慢走出社交恐惧症的困扰。遗憾的是,她的男朋友却在这时突然中止两人的关系,这使她再度面临是否还要打开心扉的抉择。
2013年12月5日 已读 觉得不可以思议的是,这里所写的,仿佛正是自己有意无意隐藏起来的那些情绪……为什么会被作者写出来了呢?终于感觉到是很棒的作者:)
L 上图-长宁 因为是女子 小说 日本
隔壁女子 豆瓣
隣りの女
7.6 (23 个评分) 作者: [日] 向田邦子 译者: 张秋明 广西师范大学出版社 2011 - 3
本书是五则在追寻与放弃中摆荡、思索幸福或不幸、游走于信任与背叛,关于爱情与家庭的故事。 向田邦子以细腻的观察力剖析男女间的爱欲纠葛,深刻描绘猜疑、谎言与寂寞,在不尽的余韵中令人回味再三。 她怀着秘密的恋情猝然而逝,却为我们留下最美丽深刻的爱情佳作!因为无法拥有,才会渴望自由和独立。
向田邦子在该书中说:“女人一旦结了婚,这两样就全都失去了。不能够爱上别人,谈恋爱也成了滔天大罪,在以前甚至会被杀头。结了婚的女人,都是做好赴死的决心才谈恋爱的。”
2012年12月26日 已读
读完的感受么……不知是怜悯还是自怜,所有细微的心思都逃不开作者的一只笔。微茫的希望,或许存在着,或许从未出现过,令人又爱又恨的作者。
L 上图-浦东 向田邦子 因为是女子 小说
白河夜船 豆瓣
6.8 (14 个评分) 作者: (日)吉本芭娜娜 著 / 格子左左 画 译者: 徐静波 上海译文出版社 2011
《白河夜船》:我一直深知一点,这份恋情是用寂寞支撑着的。两个人静悄悄地待在孤独的黑暗中,无法摆脱已经麻木的心情。《夜和夜的旅人》:那时,夜晚也散发着光芒,似乎可以长长久久到永远。总感觉像是有人恶作剧,目光闪烁的哥哥对面,一片深远的景色。《一种体验》:又是清晨,一切归零,如果映出无限的夜景渗透出来的感觉能让人尽享美丽的事物,就算无可奈何的心情只有这种颜色,也不会在意。
2012年5月4日 已读 总是靠她来治愈了=。=……她的小说常常给人以不真实感,心想着,这的确是在讲故事嘛```可那些情绪,仿佛又是最真切,且触手可及的。
L 上图-嘉定 吉本芭娜娜 因为是女子 小说
不许流光入梦来 豆瓣
有信
7.0 (6 个评分) 作者: 苏枕书 江苏文艺出版社 2011 - 10
★最清淡优美的京都风物小说:饮酒。待月。看花。听雪。品茶。拾梅。祈愿。
★爱情与命运,甘苦自知,百转千回;女子与女子,四季相望,不离不弃。
★世间女子,临水相照,因为懂得,所以慈悲。
与《岁时记》一脉相承,以京都、京城为经,编织程松隐、陈青惠、冯云枝、钱静玉四位女子的命运脉络。爱情甘苦自知,命运百转千回,唯有友情在岁月中淬炼如金,四季相望,不离不弃。故事中的每个人都在迷雾中探寻人生长途,如何珍惜亲友爱侣,如何抚慰过客归人,如何使眼前道路明晰,并承担起 自己的责任。一切道理都是已知,然而必须经历,才能了悟。
...(展开全部)
2012年5月1日 已读
枕书的文字也许并不宜做小说,因为或许不是“好看的故事”,只是,这个下午读了它,又念及己身,却是不可思议地感到微微的,亲切,温柔,甚至惊心,与惘然。
L 上图-本部 中国 因为是女子 小说
不伦与南美 豆瓣
不倫と南米
6.8 (17 个评分) 作者: [日本] 吉本芭娜娜 译者: 李萍 上海译文出版社 2008 - 1
吉本芭娜娜阿根廷之旅归来后的作品。首次以异国风情为利器,突破了她原有的淡雅风格 。小说里用布宜诺斯艾利斯街头的南美风情和感官刺激,催发7位旅行者一吐隐秘已久的 不伦之恋,还有那令人心头作痛的家族羁绊。南美这块奔放粗犷而又色彩鲜明的土地,在她的笔下,与时间的无声流逝有了微妙的对比。
青梅竹马 豆瓣
8.1 (23 个评分) 作者: [日本] 樋口一叶 译者: 萧萧 万卷出版公司 2010 - 10
包括樋口一叶的代表作《埋没》《大年夜》《行云》《浊流》《十三夜》《自焚》《岔路》《青梅竹马》。《青梅竹马》以东京下町的大音寺为舞台,以妓女15岁的妹妹登美利的幼年生活为中心,描写她周围一群孩子受混浊社会环境的残害和腐蚀,预示着他们长大成人后的悲惨命运。一叶细腻的笔锋,将青春期少男少女的感伤哀愁挥洒得淋漓尽致。
2011年4月5日 已读
喜欢《青梅竹马》这一篇。 得知作者在我这个年纪就走到了生命尽头,心中一震。汝来何迟,汝去何早。
M aH 因为是女子 小说 日本
厨房 豆瓣
7.9 (35 个评分) 作者: [日本] 吉本芭娜娜 译者: 李萍 上海译文出版社 2004 - 8
《厨房》是吉本芭娜娜的成名作。
主人公樱井美影自幼父母双亡,收养她的祖父母相继去世后,曾受她祖母关照的田边雄一与他母亲收留了她,让她重新感受到了家庭生活的温馨。在这里,她努力学习厨艺,半年后终于成为了出色的厨师,找到了一份喜爱的工作。
蜜月旅行 豆瓣
ハネムーン
6.8 (17 个评分) 作者: [日本] 吉本芭娜娜 译者: 张唯诚 上海译文出版社 2005 - 4
真加和裕志从小青梅竹马,高中毕业后马上结了婚。相依为命的爷爷一去世,本就郁郁寡欢的裕志越发显得了无生气。为了帮助他重寻生命的意义,他们怀抱着唯有彼此才能慰藉的孤独,走到外面的世界里。在壮丽的大自然面前,两人之间无形的薄墙渐渐消除,最后,他们手牵手唱着歌,踏上了回家的路。
我一面洒水“制造”彩虹,一面望着倒映在泥潭中的美丽晴空和流云。我意识到,这些小小的,逗人发笑的小插曲就是构成我们人生的细胞。要长久保持善感的状态并不容易,为此我非常需要天空的美景、花草的芳香以及泥土的气息等等。因此我想对裕志说,我们出去施行吧。假若不看看美景,郁结的情绪将像泡菜那样越腌味越浓直至凝成一团。而去一趟温泉,泡一个露天温泉浴,在满目苍翠中与峡谷溪流做伴,然后去吃难吃的生鱼片和野猪火锅。边吃边抱怨,也许精神就会好起来。
再见,如果还会再见 豆瓣
作者: 苏枕书 文化艺术出版社 2010 - 1
不管经过多少年,走过多少地方,
再见你,还是只会对你说一声,再见。
你是我的坛子吗?会不会听我讲心事?
会不会让我们把它一起深埋?
会不会,盛装我所有的坏脾气而不与我计较?
吴嘉南在决定赴美读书后,女友顾明岐不希望和自己的爱人分隔两地,于是毅然决然与之分手。后来明岐又与张元朗相识,然后恋爱,直至走到婚姻。
过了几年,吴嘉南从美国归来。
今时此日,吴嘉南已是有妇之夫。但他却发现自己仍然爱着明岐,并为她放弃现有的婚姻。但明岐做不到,她心里虽然还有嘉南的影子,但是更多的却只有一个元朗……艰难的选择之后,与张元朗继续原先的生活。她妥协,放弃,一步一步走到今天。
猎人们 豆瓣
9.3 (17 个评分) 作者: 朱天心 生活·读书·新知三联书店 2006 - 10
这本书虽是散文随笔集,但也可以视为小说家“都市人类学”式的台湾社会“畸零族群”观察,只是凝视对象从人转移到了猫,作家用情更深,在她自己的人生与时间中的刻凿痕迹也就越深。在这本书的九篇作品中,作家述写自己与屋里屋外、可见的与不可见的生活领域里众猫族的邂逅与相处,她给他们自由,却赚得了羁绊;对他们的生命尊之重之,自己的生命也得到丰富。
在作者的笔下,猫已经不是宠物、不是朱家男女老小的玩偶,而是一群独立自在的主体,各逞其能在人类支配的环境里寻找空隙,争取一份存活的空间。这种视猫为自由主体的猫书,应该与人类英雄的传记归于同一类文体。
2010年7月7日 已读 天心小姐说,永远不会有人知道,仅仅是一个寂寞的女孩子,满心盼望一觉醒来家宝就似童话里一夜由青蛙变成的王子。家宝是男孩子的话,一定待我极好的。【唯一不同的一篇,李家宝啊李家宝,你快把我弄哭了~】
Hunan.lib L 台湾 因为是女子 暖心
N·P 豆瓣
6.9 (15 个评分) 作者: [日本] 吉本芭娜娜 译者: 张唯诚 上海译文出版社 2008 - 8
吉本芭娜娜的第一部长篇小说,以最少的人数,在小小的城市空间里注入了芭娜娜小说中的全部主题。
在小说中,《N·P》是一部收录了97篇短篇小说的作品集,作者高濑皿男生活在美国,48岁时自杀身亡,留有一对儿女,即异卵双胞胎姐弟——咲和乙彦。风美就读高中时,和恋人庄司一起在一次聚会中邂逅了这对光芒四射的姐弟。后来,正在翻译未被收入《N·P》的第98篇小说的庄司自行了断了生命,这已是与此翻译相关的第3位死者了。5年后,风美再次和乙彦相逢,被告知有个疯狂的《N·P》迷,并预言此人必将出现在她的面前。其后风美的生活好像失去了控制一般,意外频发,不知不觉中被卷入一场奇妙的人生旅程。
本书描写了轰轰烈烈的爱带来的奇迹,是吉本芭娜娜第一部长篇小说,在日本甫一出版便造成热门话题,得到村上龙的盛赞。
哀愁的预感 豆瓣
7.5 (32 个评分) 作者: [日本] 吉本芭娜娜 译者: 李重民 上海译文出版社 2008 - 1
天生异能的少女弥生屡获天启,终于来到了“阿姨”的家——言行乖张古怪的音乐教师雪 野,就独居在那所充盈着浓浓绿意的古宅里。时间在两人的共处中无声流逝,近乎透明。一个阴翳的下午,雪野的钢琴声在空气里渐行 渐远,弥生19岁的初夏物语却由此展开。“阿姨”?亲生姐姐?雪野心中有何不可承受之痛,让她逃避至今?弥生和雪野扑朔迷离 的关系,将以怎样的追踪和救赎才能揭开迷底?
与二哥书 豆瓣
7.6 (5 个评分) 作者: 张兆和 中国妇女出版社 2007 - 6
《与二哥书》讲述现代文学史上,张兆和是一位被深深遮蔽掉的作家。她一生的低吟浅唱,使得她像天空缄默的飞鸟与原野缄默的百合。她温润而贵重的性灵,以及光华内敛的文字,被阻挡在现代文学那一群“巨无霸”身影的背面,特别是被摆脱沈从文高大身影的背面——这几乎乃一切才女所命中注定的:休斯与普拉斯那样的“夫妻双璧”终于反目,而杨绛的韵味只好等钱钟书去世后才荡漾出来,李清照之灼灼文名竟不能令她摆脱被编婚的凄怆命运。这本集子,是历史上张兆和作品首次完整出版,因此意义非同寻常。
幸毋相忘 豆瓣
作者: 吴凌云 广西师范大学出版社 2009 - 5
《幸毋相忘:那些尘封的信物》主要内容:古代项饰主要分为项链、项圈两类。项链是由一根长链索串起各色珍珠玉石后,缠绕于项,也有配搭扣,方便摘取的短链。一般在项链下方还悬有精美的坠饰,以达到画龙点睛的效果。项圈一般是用金、银、铜等金属煅制的素圈,也有用整块美玉雕制的,富贵之家还喜欢镶嵌上珍珠宝石。与项圈近似的还有一种被称为“瓔珞”的项饰。璎珞原为古代印度佛像颈间的一种装饰,后来随着佛教一起传入我国。唐代时,经爱美求新的女性加以模仿和改进,变成了项饰。
清人徐珂在《清稗类钞》中描述了扬州玉肆中一只精美的项圈: “式作海棠四辦,当项一辦,弯长七寸,辦梢各镶猫睛宝石,掩钩搭可脱卸,当胸一辦,弯长六寸,辦梢各镶红宝石一粒。掩机钮可叠,左右两辦各长五寸,皆凿金为榆梅,俯仰以衔东珠。两花蒂相接之处,间以鼓钉金环。东珠凡三十六粒,每粒重七分,各为一节,节节可转。为白玉环者九,环上属圈,下属锁,锁横径四寸,式似海棠,翡地周翠,刻翠为水藻,刻翡为捧洗美人妆。其背镌‘乾隆戊申造赏第三妾院侍姬第四司盥’十六字,锁下垂东珠九鎏,鎏各九珠,蓝宝石为坠脚,长可当脐。”书中说这只项圈锁原是为一个豪门小姐所有,谁料偌大家业陡然败落,这件宝物几经周折后就来到了玉肆中待售。
2010年4月29日 已读
其实,书中出现了多次“万毋相忘”“长毋相忘”或是“长乐未央,愿毋相忘”,只是,却都抵不过一句“春君:幸毋相忘”温暖的力量。前者是叮咛与许愿,后者却仿佛是一种失而复得后的珍惜与幸福,两两相望,尽在不言中。(误!11.04.16.)| 作者文笔淡然,点到为止,在此类书中算是较佳的。
L znufe.lib 中国 古典 吴凌云
长恨歌 豆瓣
7.8 (164 个评分) 作者: 王安忆 南海出版公司 2003 - 8
一个女人四十年的情与爱,被一枝细腻而绚烂的笔写得哀婉动人,其中交织着上海这所大都市从四十年代到九十年代沧海桑田的变迁。生活在上海弄堂里的女人沉垒了无数理想、幻灭、躁动和怨望,她们对情与爱的追求,她们的成败,在我们眼前依次展开。王安忆看似平淡却幽默冷峻的笔调,在对细小琐碎的生活细节的津津乐道中,展现时代变迁中的人和城市,被誉为“现代上海史诗”。
本书荣获第一届世界华文文学奖,并于2000年获得我国文坛上最具荣誉的大奖——茅盾文学奖。
女儿红 豆瓣
8.2 (29 个评分) 作者: 简媜 文化艺术 2011 - 1
本书为简媜一九九一至九六年间创作之结集,与其同时成书之《胭脂盆地》互补构成,而题旨与表现方法各异。此书探索女性之内在世界,听其声,窥其情,以介乎散文与小说之体裁穿梭今昔各种女性面貌之间,坚持自我之性别典型,追踪,寻觅,以其不畏缩,犹疑,遂能发现并摹写个中充沛之壮丽与高贵。
源氏物语(上、中、下) 豆瓣
8.7 (23 个评分) 作者: [日] 紫式部 译者: 丰子恺 人民文学出版社 2003 - 5
《源氏物语》是日本的一部古典文学名著,对于日本文学的发展产生过巨大的影响,被誉为日本文学的高峰。作品的成书年代至今未有确切的说法,一般认为是一00一年至一00八年间,因此可以说,《源氏物语》是世界上最早的长篇写实小说,在世界文学史上也占有一定的地位。
2010年2月15日 已读
09.10.16.上册;10.02.11.中册,好久了~;10.02.15.下册,不似前两册,“宇治十帖”竟是一口气读完的; 终了 原是浮桥一梦
M aH 丰子恺 人文社名著 古典
方舟上的日子 豆瓣
8.2 (8 个评分) 作者: 朱天心 上海文艺出版社 2001 - 1
选收朱天心的小说《方舟上的日子》、《长干行》、《春愁》、《天凉好个秋》、《当那斑斓的旗帜飘扬时》等10余篇。