深夜读
CLOVER(02) 豆瓣
8.8 (8 个评分) 作者: [日本] CLAMP 译者: Connie 東販 1998 - 2
超級情報員所被委托的極機密任務,竟只是護送一位少女到她所想去的地方,但半途上所遇到的阻擾讓他開始懷疑……
若能找到有四瓣葉片的苜蓿草,就能得到幸福。不過,請保密。苜蓿草的白色花朵綻放於何處,而它又有幾瓣葉片,四片葉的苜蓿草,我想使你幸福,卻無法屬於你。
我想得到幸福,我想得到幸福,想和你一起得到幸福,我想成為你的「幸福」,所以請帶我走,到遙遠的地方,到不是「這裏」的地方,請帶我走,解不開的魔法,沒有終止的熱吻,無法清醒的夢境,永不消失的幸福,鳥兒們在歌唱,那是我不懂的語言之歌,即使擁有翅膀,也無法飛向天空,那是獨自一人無法到達的地方,所以請帶我走,到不是「這裏」的地方,濡濕的翅膀,相互交纏的手指,融化的軀體,重疊相映的心,請帶我走,我想得到幸福,比你的「過去」,我更想得幸福,將那細如絲線的未來用雙手逐漸拉近,請帶我走,我想得到幸福。
CLOVER(01) 豆瓣
8.1 (14 个评分) 作者: [日本] CLAMP 译者: Connie 東販 1998 - 1
超級情報員所被委托的極機密任務,竟只是護送一位少女到她所想去的地方,但半途上所遇到的阻擾讓他開始懷疑……
若能找到有四瓣葉片的苜蓿草,就能得到幸福。不過,請保密。苜蓿草的白色花朵綻放於何處,而它又有幾瓣葉片,四片葉的苜蓿草,我想使你幸福,卻無法屬於你。
我想得到幸福,我想得到幸福,想和你一起得到幸福,我想成為你的「幸福」,所以請帶我走,到遙遠的地方,到不是「這裏」的地方,請帶我走,解不開的魔法,沒有終止的熱吻,無法清醒的夢境,永不消失的幸福,鳥兒們在歌唱,那是我不懂的語言之歌,即使擁有翅膀,也無法飛向天空,那是獨自一人無法到達的地方,所以請帶我走,到不是「這裏」的地方,濡濕的翅膀,相互交纏的手指,融化的軀體,重疊相映的心,請帶我走,我想得到幸福,比你的「過去」,我更想得幸福,將那細如絲線的未來用雙手逐漸拉近,請帶我走,我想得到幸福。
异兽志 豆瓣
7.7 (30 个评分) 作者: 颜歌 中信出版社 2006 - 8
悲伤兽:因双手灵巧而成为了纺织工人,一笑则亡;喜乐兽:寄居在幼童体内的神兽,神秘莫测;舍身兽:本身生命力旺盛而喜自残的兽种,被保护在舍身兽研究中心;穷途兽:性温顺怯懦,以吞食人类的绝望为生;荣华兽:只有雌兽,以栽种亡兽尸体而自行繁衍;千里兽:传说中因能知天命而亡了族,其实却隐匿在地下,随成长而失去记忆……
这是永安城里的九个族群,交错出现的明暗线索和不确定的主角,构成了这样精致的虚幻。高密度的情绪在文字中反复发酵,惟一不让人感到虚幻的是作者颜歌诉求的人性。
2008年1月10日 已读
奇异的感觉~~难道这就是传说中的魔幻主义?突然觉得世界不再是昨天的世界`````2008.01.10
80后 M aH 中国 俱为女子
七夜雪 豆瓣
8.0 (106 个评分) 作者: 沧月 北京十月文艺出版社 2006 - 10
鼎剑阁霍展白为救治昔日恋人之子沫儿的病,用七年的时间拼死取得了药王谷主人薛紫夜开给他的七味绝世药引,魔教大光明宫排位第一的神秘杀手瞳为了自己能杀死魔教教主获得自由而抢夺龙血赤寒珠,霍展白和瞳在打斗中双双重伤,被薛紫夜送回药王谷治疗。沫儿的病事实上无法治疗,薛紫夜为一直隐 瞒着霍展白而不安,不顾自己寒症孱弱之身而设法寻找疗法。与此同时,薛紫夜震惊地发现这个能用眼神控制人精神的杀手瞳竟然是失散多年的儿时伙伴明介……
金蔷薇 豆瓣
9.3 (35 个评分) 作者: [俄] 康·巴乌斯托夫斯基 译者: 戴骢 上海译文出版社 2007 - 3
《金蔷薇》是一部总结作者本人创作经验、研究俄罗斯和世界上许多文学大师的创作活动、探讨文学创作的过程、方法和目的的美文集。文学大师用他别具一格的文笔气势磅礴而又精致入微地描绘了人类的美好感情和大自然的如画美景,阐述了作家的使命、文学创作的目的和方法,使每一位读了《金蔷薇》的文学爱好者、文学创作者和文学批评家得到极大的启发。本书以新颖优美的文笔塑造的一个个鲜活动人的形象,具有无可抗拒的强大的感染力,给人留下不可磨灭的深刻印象,催发人们博爱的美好感情。中国现当代著名作家凡读过《金蔷薇》者,无不称赞这是一本不可多得的好书,并且肯定该书在自己文学创作的道上起过重要作用。相信这本书今天依然会给读者以诸多教益。
舒婷的诗 豆瓣
8.0 (18 个评分) 作者: 舒婷 人民文学出版社 2003 - 1
舒婷在诗艺上的探索更为明显,由感觉上的联想创造独特的时空体验;能听到“旋律”的色彩,看到旋律的游移、低回,在灵魂里听到回响,对“通感”的运用使诗更加富有了多层次的含义,也更富有个性的生动气韵。总之,在舒婷的诗中,各种主观性的象征俯拾皆是,意象之间的组合由主体感觉的变化而任意多样,这其实都不仅仅是使诗的语言空间得到了拓展,而且也是突现出了诗人心灵中强烈的自我色彩。本书收录了舒婷部分诗作,供读者领略舒婷的诗,领略舒婷。
雪国 古都 豆瓣
8.4 (47 个评分) 作者: [日本] 川端康成 译者: 叶渭渠 / 唐月梅 广西师范大学出版社 2002 - 2
《雪国》描写了成年人的情感,缠绵而幽怨,是作家精心营造的境界,具有空灵之美。第一段描写窗上的暮景流光更是成了摘抄的名文。这部作品并无较多的情节,着重表现的是在雪国那独有的地方风光中,岛村和驹子相互间的感情交流和性爱生活。
挪威的森林 豆瓣 Goodreads
ノルウェイの森
8.2 (684 个评分) 作者: [日] 村上春树 译者: 林少华 上海译文出版社 2001 - 2
这是一部动人心弦的、平缓舒雅的、略带感伤的恋爱小说。小说主人公渡边以第一人称展开他同两个女孩间的爱情纠葛。渡边的第一个恋人直子原是他高中要好同学木月的女友,后来木月自杀了。一年后渡边同直子不期而遇并开始交往。此时的直子已变得娴静腼腆,美丽晶莹的眸子里不时掠过一丝难以捕捉的阴翳。两人只是日复一日地在落叶飘零的东京街头漫无目标地或前或后或并肩行走不止。直子20岁生日的晚上两人发生了性关系,不料第二天直子便不知去向。几个月后直子来信说她住进一家远在深山里的精神疗养院。渡边前去探望时发现直子开始带有成熟女性的丰腴与娇美。晚间两人虽同处一室,但渡边约束了自己,分手前表示永远等待直子。返校不久,由于一次偶然相遇,渡边开始与低年级的绿子交往。绿子同内向的直子截然相反,“简直就像迎着春天的晨光蹦跳到世界上来的一头小鹿”。这期间,渡边内心十分苦闷彷徨。一方面念念不忘直子缠绵的病情与柔情,一方面又难以抗拒绿子大胆的表白和迷人的活力。不久传来直子自杀的噩耗,渡边失魂魄地四处徒步旅行。最后,在直子同房病友玲子的鼓励下,开始摸索此后的人生。