绘本
地下铁 豆瓣
8.4 (163 个评分)
作者:
幾米
辽宁教育出版社
2002
- 2
社会高速发展,来来往往的地下铁路成为了城市文明与社会生活的缩影,从入口到出口,地下铁路将你从起点带到终点,抑或是另一个起点。
故事讲一个失明的小女孩,在15岁生日当天,决定自己一个人在城市里探险。她战战兢兢地搭乘地下铁,从一个陌生的小站出发,前往另一个陌生的小站。旅途中,她一边回忆、拼凑、感觉、摸索这被黑暗笼罩的世界,“寻找心中隐约闪烁的光亮”,也同时感受到新的希望、新的方向,和新的生命力。随着小女孩的步伐,我们逐渐看清“地下铁”蕴涵的黑暗世界,也看见潜藏在黑暗中的质疑、希望与美丽幻想。
作者以绚丽的色彩和诗句般的内心读白,为读者创造出一种前所未见的阅读诗意。并通过绘图与文字的双重方式向读者进行述说与沟通,带领大家共同去寻找心中点滴的亮光。
故事讲一个失明的小女孩,在15岁生日当天,决定自己一个人在城市里探险。她战战兢兢地搭乘地下铁,从一个陌生的小站出发,前往另一个陌生的小站。旅途中,她一边回忆、拼凑、感觉、摸索这被黑暗笼罩的世界,“寻找心中隐约闪烁的光亮”,也同时感受到新的希望、新的方向,和新的生命力。随着小女孩的步伐,我们逐渐看清“地下铁”蕴涵的黑暗世界,也看见潜藏在黑暗中的质疑、希望与美丽幻想。
作者以绚丽的色彩和诗句般的内心读白,为读者创造出一种前所未见的阅读诗意。并通过绘图与文字的双重方式向读者进行述说与沟通,带领大家共同去寻找心中点滴的亮光。
向左走·向右走 豆瓣
8.2 (40 个评分)
作者:
幾米
生活·读书·新知三联书店
2002
- 1
“她习惯向左走,他习惯向右走,他们始终不曾相遇。”《向左走·向右走》是几米首次表现男女感情的长篇图文创作。男女主角彼此在生活中的巧妙关系,构成了整个故事的设计。在页面的衔接上,有许多的巧思安排,在线条与上色上,作了更细致的处理,手法俐落有变化,是几米相当成熟的作品,也是代表作之一。
幾米表示,这本书的创作灵感始于某一天被隔壁的电钻声吵得无法画画,只好开始发呆,然后天马行空地胡思乱想。突然觉得从不知道我家隔壁住的人是谁,可是每天跟他或她只隔一道薄薄的墙而睡。如果我们在外面偶然相遇,若我们从不曾提及彼此的住处,那么也许我们不会再相逢,也永远不知道其实我们就住在隔壁。
幾米表示,这本书的创作灵感始于某一天被隔壁的电钻声吵得无法画画,只好开始发呆,然后天马行空地胡思乱想。突然觉得从不知道我家隔壁住的人是谁,可是每天跟他或她只隔一道薄薄的墙而睡。如果我们在外面偶然相遇,若我们从不曾提及彼此的住处,那么也许我们不会再相逢,也永远不知道其实我们就住在隔壁。
我只能为你画一张小卡片 豆瓣
8.4 (20 个评分)
作者:
幾米
辽宁教育出版社
2002
- 5
《我只能为你画一张小卡片》是一本贴近生活的绘本,分为48张寄给各色人物的贺卡,清新的文学语言,因为角色的变化而显得有趣,像个带着淡淡忧愁的广播节目,低声诉说着诗人的心事。
My Way 1 豆瓣
8.6 (13 个评分)
作者:
寂地
Xiao Pan Editions
1999
寂地 法文版《我的路》
Suivez le bonhomme au chapeau dans ses voyages incertains...
Où va-t-il ? Il ne le sait pas vraiment, mais chaque endroit qu'il travers e lui donne l'occasion de rencontrer des personnages différents, chacun à la recherche du bonheur, de l'amour ou tout simplement de lui-même.
Un recueil de petites histoires intimistes, dans un style graphique éblouissant, mis en scène et en couleurs par une jeune artiste chinoise au talent immense.
Suivez le bonhomme au chapeau dans ses voyages incertains...
Où va-t-il ? Il ne le sait pas vraiment, mais chaque endroit qu'il travers e lui donne l'occasion de rencontrer des personnages différents, chacun à la recherche du bonheur, de l'amour ou tout simplement de lui-même.
Un recueil de petites histoires intimistes, dans un style graphique éblouissant, mis en scène et en couleurs par une jeune artiste chinoise au talent immense.
My Way 2 豆瓣
7.6 (10 个评分)
作者:
寂地
Xiao Pan
2007
- 7
寂地 法文版《我的路2》时间海洋
V. l'homme au cœur gravé sur sa tunique, poursuit ses errances. Mais cette fois, c'est la douleur de la séparation causée par la mort d'un être cher qui occupe ses pensées et celles de ses rencontres de hasard. Douleur que seul le temps peut nous aider à apaiser.
C'est d'ailleurs la perte de sa mère qui a surtout inspiré l'artiste dans l'écriture de ces magnifiques ballades graphiques, éditées pour la première fois hors de Chine.
Un album fort, peint parfois comme les impressionnistes.
V. l'homme au cœur gravé sur sa tunique, poursuit ses errances. Mais cette fois, c'est la douleur de la séparation causée par la mort d'un être cher qui occupe ses pensées et celles de ses rencontres de hasard. Douleur que seul le temps peut nous aider à apaiser.
C'est d'ailleurs la perte de sa mère qui a surtout inspiré l'artiste dans l'écriture de ces magnifiques ballades graphiques, éditées pour la première fois hors de Chine.
Un album fort, peint parfois comme les impressionnistes.
我在伊朗长大1 豆瓣
9.4 (32 个评分)
作者:
[伊朗] 玛赞·莎塔碧
译者:
马爱农
/
左涛
生活·读书·新知三联
2006
- 4
《我在伊朗长大》全系列共四册,在法国推出时大获好评,被译成十多种文字,并获得了包括2004年德国法兰克福书展“最佳漫画奖”等多个漫画书大奖。
这套连环图述说了一个伊朗小女孩在伊斯兰革命时期的成长故事。这个小女孩经历了国王被推翻、伊斯兰革命、与伊拉克战争等国家大事。作者玛嘉·莎塔碧述说的正是她本人的成长经验。
作者运用简单的线条和黑白对比带出这个震撼人心的故事。大量黑色的运用令画面充满力量。随着主角Marji的成长,读者可以深入地了解伊朗的历史、政治和文化。
这套连环图述说了一个伊朗小女孩在伊斯兰革命时期的成长故事。这个小女孩经历了国王被推翻、伊斯兰革命、与伊拉克战争等国家大事。作者玛嘉·莎塔碧述说的正是她本人的成长经验。
作者运用简单的线条和黑白对比带出这个震撼人心的故事。大量黑色的运用令画面充满力量。随着主角Marji的成长,读者可以深入地了解伊朗的历史、政治和文化。