@usa
骄傲 (2014) TMDB 豆瓣 IMDb Eggplant.place
Pride
8.5 (220 个评分) 导演: 马修·沃楚斯 演员: 本·施耐泽 / 乔治·麦凯
其它标题: Pride / 骄傲大联盟(台)
1984年,英国首相撒切尔夫人采取铁腕手段打压工人运动,矿工群体发起了史上规模最大的一次罢工。在同年的伦敦同志骄傲游行中,一群男女同性恋决定主动为罢工工人筹款。然而尴尬也随之而来:工会竟然羞于接受他们的资助!这群同性恋决定绕过工会,直接走进工人家中。他们驱车前往南威尔士的一个煤矿村庄,给工人家庭带去了钱和物资。两个出身背景天差地远的群体从此产生了意外温暖的接触,并且在政府高压下结成了最不可能的联盟。
《骄傲》改编自真实事件,不仅拥有80年代工人运动的历史影像,也记载了英国同志史上最感人的一页。两个群体从偏见到包容、从误解到联盟的蜕变充满欢笑和泪水,又让人为之动容。《骄傲》获得第67届戛纳电影节酷儿棕榈大奖以及英国最佳独立电影奖,同时提名2015金球奖最佳喜剧电影。
健听女孩 (2021) 豆瓣 IMDb TMDB
CODA
7.8 (525 个评分) 导演: 夏安·海德 演员: 艾米莉亚·琼斯 / Troy Kotsur
其它标题: CODA / 乐动心旋律(台)
故事聚焦一个聋哑家庭中唯一有听觉的高中女孩鲁比,她每天都要帮助父母和哥哥操持渔业生意,在加入高中合唱团后,鲁比对歌唱的热爱打动了合唱团长,团长决定让鲁比在梦想和家族之间做一个选择。
2022年7月29日 看过
古早美式強行愈療大團圓。被一個寄予愛情想像的新朋友以這種程度出賣,最後還能相愛未免太輕巧了吧。Ruby和家人在傳譯這事上的關係更像是一個相處了比較長時間的手語志願者而不是家人。比如隨口就能說出“你自己去問啊” “你不要跟我說,去跟他們說啊” 但是卻又覺得傳譯是個麻煩、難為情的事而逃避甚至拒絕提供幫助。還有家人來參加自己的第一次歌唱演出卻對家人聽不到這事完全無感,把手語傳譯歌唱內容這個設計硬生生留到考伯克利才呈現出來。以至於看到母親說出曾希望Ruby也是聽障,這樣一家人都是一樣的,還有哥哥Leo咆哮我們不是弱者的時候,都沒有感受到預期的衝擊(因為之前有在播客裡聽過關於該片的討論)。
#disability #family @canada @france @usa
寸土地雷 (2019) 豆瓣
This Little Land of Mines
导演: Erin McGoff
其它标题: This Little Land of Mines
During the Vietnam War, the US bombed Laos more heavily than any other country had been bombed before. Spanning over three presidential terms, it was the largest covert CIA operation in US history. Today, the Laos people live among, and risk their lives to clear, over 80 million unexploded bombs on their doorsteps. With great beauty and empathy, this doc reveals the unbelievable stories of the men and women at the forefront of this monumental task.
2022年7月24日 看过
母親讓兩個年幼的兒子去挖些蟋蟀來當午餐,結果觸碰到美國40年前扔下的炸彈被炸死了。?!?!?!。按現在的投入所實現的進度,老撾清理掉這些炸彈需要2500年。
#documentary #imperialism #war @laos @usa
遗忘越南 (2015) TMDB 豆瓣
Forgetting Vietnam
导演: 郑明河
其它标题: Forgetting Vietnam / Oublier le Vietnam
« Tout commence par le deux » : départ/retour, terre/eau, Histoire/tourisme… À partir du mythe ancien de la fondation du Vietnam – le combat de deux dragons – et de l’équilibre entre terre et eau qui le définit géographiquement, Trinh Minh-ha compose un palimpseste de mots et d’images tournées en 1995 en vidéo Hi-8 puis en haute-définition en 2012. Les mots vont et viennent en surimpression, ballet graphique qui ajoute une couche à l’archéologie visible dans le paysage, mélange de traditions anciennes et de tentatives autoritaires pour les éradiquer. Désignant le Vietnam par le pronom « elle », Trinh rapproche implicitement la violence faite au pays à la condition actuelle des femmes. Quarante ans après la fin de la guerre, que voient, qu’entendent les millions de visiteurs de cette « nouvelle Thaïlande » ? Par quelle ironie une architecture flottante conçue pour échapper aux inondations devient-elle une mode internationale ? Posés sur des paysages paisibles et harmonieux, les mots y réinscrivent un passé sanglant (la Rivière des Parfums, champ de bataille sanglant en 1968), tandis que le son d’un hélicoptère hors-champ sur une visite au temple rappelle que l’État surveille les lieux de culte. Sous la broderie cinématographique émerge un propos ferme, virulent, qui prend acte d’un effacement de la mémoire. (Charlotte Garson)0323
From Here to Equality: Reparations for Black Americans in the Twenty-First Century Goodreads
From Here to Equality
作者: William A. Darity Jr. / A. Kirsten Mullen
Racism and discrimination have choked economic opportunity for African Americans at nearly every turn. At several historic moments, the trajectory of racial inequality could have been altered dramatically. Perhaps no moment was more opportune than the early days of Reconstruction, when the U.S. government temporarily implemented a major redistribution of land from former slaveholders to the newly emancipated enslaved. But neither Reconstruction nor the New Deal nor the civil rights struggle led to an economically just and fair nation. Today, systematic inequality persists in the form of housing discrimination, unequal education, police brutality, mass incarceration, employment discrimination, and massive wealth and opportunity gaps. Economic data indicates that for every dollar the average white household holds in wealth the average black household possesses a mere ten cents.
In
, William Darity Jr. and A. Kirsten Mullen confront these injustices head-on and make the most comprehensive case to date for economic reparations for U.S. descendants of slavery. After opening the book with a stark assessment of the intergenerational effects of white supremacy on black economic well-being, Darity and Mullen look to both the past and the present to measure the inequalities borne of slavery. Using innovative methods that link monetary values to historical wrongs, they next assess the literal and figurative costs of justice denied in the 155 years since the end of the Civil War. Finally, Darity and Mullen offer a detailed roadmap for an effective reparations program, including a substantial payment to each documented U.S. black descendant of slavery. Taken individually, any one of the three eras of injustice outlined by Darity and Mullen--slavery, Jim Crow, and modern-day discrimination--makes a powerful case for black reparations. Taken collectively, they are impossible to ignore.
2022年7月15日 已读
[有聲書] 無語 無語…美國的罪惡史,黑人的功勳簿、英烈傳。這片土地上的所有人都欠他們的…另外一大收穫是系統了解了關於虛偽北方佬的事實依據和理論基礎。South Strong.
#black #racism @usa
2022年7月10日 看过
[此片可能引起極大情緒波動、心理衝擊甚至創傷 慎重選擇觀看] 之前連看幾部正面影片也是為了給看這一部鼓勁的。知道肯定是窩火也知道是肯定估計不到會到什麼程度。直面眾多反墮胎組織及其頭目的採訪和記錄。以至於有時候都會困惑這是究竟精心製作的揭短反諷還是高級黑了。這些規模龐大的組織對活動參與者的組織和訓練之精細讓人頭皮發麻。換作一個反墮胎的來看,看到他們的猥大事蹟被如此鄭重地記錄下來,肯定會看得熱淚盈眶。很多活動現場的交流策略和渣蝻精神虐待完全一樣,我冷靜甚至慈眉善目地扯雞巴蛋,等著你抓狂,我就姿態端莊地贏了。其他更猥瑣偽善的蛇蠍行徑更讓人氣到爆炸。“操你大爺” “Fking White Evil” “Fk Ur Jesus” 從頭罵到尾。唯一一次笑出來是一個聲稱因乳腺癌被切除乳房的反墮憤怒控訴墮胎造成了她的乳腺癌。
#abortionrights #christianity #whiteevil @usa
Young Lakota (2013) 豆瓣
导演: Marion Lipschutz / Rose Rosenblatt
When South Dakota abortion politics bring political turmoil to the doorstep on the Pine Ridge Reservation, three young idealists and the tribe's first female president have to decide how far they will go to change politics as usual in their own community.
2022年7月7日 看过
種族滅絕這樣的血海深仇,說起如何控制女性,各類蝻都會默契地放下過往,互相學習護屌秘訣。口口聲聲捍衛墮胎權的“開明進步”印第蝻青年接到副首領的一個招安電話,之前還在抨擊此人政策失當,立刻就轉變思想,認為女同胞尋求墮胎是因為沒有免費尿布。白人基督教勢力不遺餘力地繼續對北美原住民已經極其脆弱的社區和文化的毒害和侵蝕著實令人毛骨悚然。整個部落感覺是忠實複製了美國白人政體的模樣,並且這個本是設計來壓制他們的體系在這裡格外能發揚它的弊端。令人欣喜的是,從懵懂邁向自我覺醒的Sunny已經是WashU的MSW研究生。祝愿她能接過Cecilia Fire Thunder手中的火炬,為族人和這片土地上其他受苦的人照明前路。[My precious! My precious!.....]
#abortionrights #americannative #colonialism #feminism #sexism
杰克逊城 (2016) 豆瓣
Jackson: The Place with One Clinic
导演: Maisie Crow
其它标题: Jackson: The Place with One Clinic
With a single abortion clinic remaining in the state of Mississippi, the city of Jackson has become ground zero in the nation's battle over reproductive health-care. Jackson is an intimate portrait of the interwoven lives of three women in this town. Wrought with the racial and religious undertones of the Deep South, the lives of two women are deeply affected by the director of the local pro-life crisis pregnancy center and the movement she represents.
2022年7月7日 看过
一個在祖母的激勵下曾經擁有夢想的黑人女孩被白人基督徒精心打造的囚籠死死困住,接受不到她需要的信息,祖母的話語早被“現實”給碾成粉末,以為只有自己是這樣的她,只能跟著這群白人pro-lifer給的鬼畫符在籠子裡打轉。而他們還可能用她的事蹟來募款。更可怕的是這還是6年前的舊聞……現在感覺就像眼前擺著一枚刻著“The White Man Was Created A Devil”的魔戒……尤其是想到那個形容枯槁、偽善造作的Crisis Pregnancy Center頭頭。
#abortionrights #deepsouth #woman @usa
Speak Out: I Had an Abortion (2005) 豆瓣
导演: Gillian Aldrich 演员: Sally Aldrich / Byllye Avery
Underneath the din of politicians posturing about "life" and "choice" and beyond the shouted slogans about murder and rights, there are real stories of real women who have had abortions. Each year in the US, 1.3 million abortions occur, but the topic is still so stigmatized it's never discussed in polite company.
Powerful, poignant, and fiercely honest, I HAD AN ABORTION tackles this taboo, featuring 10 women - including famed feminist Gloria Steinem - who candidly describe experiences spanning seven decades, from the years before Roe v. Wade to the present day.
"Fresh, moving, important...Muriel Rukeyser wrote, 'If one woman told the truth about her life, the world would split open.' [This film] gives us 10 truth-telling women, and splits the world open in as many ways."- Katha Pollitt, The Nation
2022年7月4日 看过
年老的,年輕的,開放的,保守的,甚至去墮胎診所門口聲淚俱下抗議墮胎的,講出自己的墮胎的故事。她們講自己在知道自己懷孕的那剎的天旋地轉的感受,目前還沒有想到有什麼經歷過的事情能與之相提並論。
#abortionrights #documentary #woman @usa
有事问简 (2018) 豆瓣
Ask for Jane
导演: Rachel Carey 演员: 莎拉·拉莫斯 / 萨拉·斯蒂尔
其它标题: Ask for Jane
A group of determined Midwestern women begin providing safe but illegal abortions in this 1960s period drama based on a true story.
2022年7月1日 看过
《Jane: An Abortion Service》Jane們的敘述都在影片裡得到重現,不僅如此,紀錄片裡沒有機會呈現的尋求幫助的女性的情況在這裡得到了多一些的補充。那個已經有了三四個孩子、絕對無法在承受多一個孩子的母親聽到電話裡說 This is Jane 卻驚慌失措而掛斷了本是自己苦苦等待的來電,然後在孩子的哭鬧聲中祈求她們一定要再打來,害怕自己永遠失去拯救自己的機會。看得差點一口氣上不來。
#abortionrights #feminism #sexism @usa
Jane: An Abortion Service (1996) 豆瓣
导演: Kate Kirtz / Nell Lundy
This fascinating political look at a little-known chapter in women's history tells the story of "Jane", the Chicago-based women's health group who performed nearly 12,000 safe illegal abortions between 1969 and 1973 with no formal medical training. As Jane members describe finding feminism and clients describe finding Jane, archival footage and recreations mingle to depict how the repression of the early sixties and social movements of the late sixties influenced this unique group. Both vital knowledge and meditation on the process of empowerment, Jane: An Abortion Service showcases the importance of preserving women's knowledge in the face of revisionist history. JANE: AN ABORTION SERVICE was funded by the Independent Television Service (ITVS) with funds provided by the Corporation for Public Broadcasting.
2022年6月30日 看过
其中一位Jane說自己挺著大肚子結婚,兩個月後生下小孩,她母親說“你怎麼不早告訴我,我可以帶你早點兒墮掉”,父親說“你怎麼不早告訴我,我可以讓你早點兒結婚”。就從墮胎環節來說,這些非專業出於自願為姐妹服務的Jane們,因為沒有被所謂的”專業“培訓所規訓出的與病人的疏離,而是出於自然的情感羈絆,在有限的條件下,為孕婦創造了在冷冰冰的專業醫院所不可能有的對身心的關懷。這些就是普通人的她們從零開始做到的。We Shall Overcome.
#abortionrights #documentary #feminism @usa
Our Bodies, Ourselves Goodreads
Women and their bodies: a course
作者: Boston Women's Health Book Collective
is the resource that women of all ages turn to for information about their bodies, sexuality, and reproductive health. Completely revised and updated, these pages provide women with the information and tools they need to make key health decisions—accurate, evidence-based information, input from leading experts, and personal stories from women who share their experiences. This new edition of
includes the latest vital information on:
2022年6月29日 想读 電影《她在憤怒時最美》裡提到的一本女性作者、讀者集體創作的關於女性自己的身體的科普書。看到是有簡體中文版的,但是感覺從來沒有聽說過有這本書,當然光是跟自己性別蝻肯定就有很大的關係。可是即便開始練拳之後,也沒有看到過哪怕一次有關於這本書尤其中文版的傳說。發現一個可能的原因,就是這本九百多頁的大書,最新原版售價竟然才$30,亞馬遜打折只要$18-19。而簡體中文版於1998年面世的時候,售價為¥70。胡亂搜了基本98年出版的圖書,兩三百頁的售價在十塊左右。70塊的售價對當時的一般讀者來說恐怕是大部頭學術專著的定位,是幾乎不可能去買的。而且中文版在那之後也沒有新版出現。猜這本書在美國發行的背後,做了很多去推動這本書普及的工作。這裡不是責怪當時中國的出版社,只是覺得這些與作品內容本身無關的要素對結果的影響好大啊。
#feminism @usa
她在愤怒时最美 (2014) IMDb 豆瓣 TMDB
She's Beautiful When She's Angry
9.2 (76 个评分) 导演: Mary Dore 演员: Chude Pamela Allen / Heather Booth
其它标题: She's Beautiful When She's Angry
本纪录片发行于2015年。聚焦1966至1971年,20世纪第二波女性运动浪潮,各流派女权主义为争取女性权利愤怒发声。纪录片包含了不同种族、性取向的女性团体和妇女运动的兴起。女权主义者们在改变社会传统观念的同时,也在反省,进步。
2022年6月29日 看过
導論類。名副其實,太美了。每一個篇章展開又是好多好多抗爭歷史。從發展、分化、激進、反思、重組等等方面介紹了這段激動人心的歷史。原來現在還在熱議的話題、表述、策略等等都是從那裡來的。和其他革命一樣,所有這些都不是掌權者誰開明、誰睿智、誰誤打誤撞、誰打錯了算盤而得來的,跟這些首腦領袖都沒有關係。這都是一個個普通人做自己能做的,形成的合力的結果。是屬於自己的成就。作為個體或許會氣餒、失望、難過,沒關係的,因為作為一個集合,必然不會被這樣被擊敗的。這部電影就是證據。
哼!不愧是“燈塔國”,原來“女權=境外勢力”也不是窪地原創呢,又失去一項自主知識產權。
波多黎各列入下一批“精神祖國”候選名單第一位。
[KANOPY有資源。使用公共圖書館賬號或學校郵箱登錄即可免費觀看。]
#black #feminism #revolution #sexism #woman
傲骨之战 第五季 (2021) 豆瓣
The Good Fight Season 5 所属 : 傲骨之战
9.2 (183 个评分) 导演: 布鲁克·肯尼迪 / 吉姆·麦凯 演员: 克里斯汀·芭伦斯基 / 德尔罗伊·林多
在第五季中,Diane不得不扪心自问,当失去两位顶尖律师后,她帮助Liz一起管理一家非裔美国人律师事务所是否合适。Marissa和事务所与Hal Wackner (Mandy Patinkin饰)产生了纠葛,Hal是一名芝加哥普通人,他决定在一家复印店的后院开设自己的法庭。
Cush Jumbo和Delroy Lindo确认回归首播集,客串出演Lucca和Adrian,以恰当结束各自角色的故事线。
2022年6月27日 看过
覺得簡直白人理中虛偽到爆炸。更好笑的是評論好多批評的還覺得“太左了”,天…人本來就是黑人律所,你非要去,RGB託夢都整了結果來一個女拳版“All Lives Mattter”?那個Kurt那算什麼啊。死硬右派老白男,所有弱勢少數群體之間的傾軋都是他所支持的那套狗屁的結果,反而要他來評判Diane是不是有能力、要不要去和“那幫黑人”爭個高下。律所女性領導為律所前途忙得腳後跟踢後腦勺,他悠哉游哉幾杯酒就把大老闆(蝻)哄得團團轉,到頭來還給Diane牽線搭人脈拯救她的事業。而且根本就不是走的批判這種問題的路子,而是傾力打造一個政治傾向“或有些微古板”但是極有“節操”的“傳統”美國白男形象來“揭露”“政治正確過頭了”的“事實”。警察衝進黑人家中營救Diane兩口子那塊簡直…全白編導,哼。之前幾季好像沒這麼噁心啊。
#law #politics #racism #woman @usa
The 1619 Project: A New Origin Story Goodreads
The 1619 Project: A New Origin Story
作者: Nikole Hannah-Jones Penguin Random House Audio Publishing Group 2021 - 11
A dramatic expansion of a groundbreaking work of journalism, The 1619 Project: A New Origin Story offers a profoundly revealing vision of the American past and present.

In late August 1619, a ship arrived in the British colony of Virginia bearing a cargo of twenty to thirty enslaved people from Africa. Their arrival led to the barbaric and unprecedented system of American chattel slavery that would last for the next 250 years. This is sometimes referred to as the country’s original sin, but it is more than that: It is the source of so much that still defines the United States.

The 1619 Project: A New Origin Story builds on one of the most consequential journalistic events of recent years: The New York Times Magazine’s award-winning “1619 Project,” which reframed our understanding of American history by placing slavery and its continuing legacy at the center of our national narrative. This new book substantially expands on the original 1619 Project, weaving together eighteen essays that explore the legacy of slavery in present-day America with thirty-six poems and works of fiction that illuminate key moments of oppression, struggle, and resistance. The essays show how the inheritance of 1619 reaches into every part of contemporary American society, from politics, music, diet, traffic, and citizenship to capitalism, religion, and our democracy itself. This legacy can be seen in the way we tell stories, the way we teach our children, and the way we remember. Together, the elements of the book reveal a new origin story for the United States, one that helps explain not only the persistence of anti-Black racism and inequality in American life today, but also the roots of what makes the country unique.

The book also features a significant elaboration of the original project’s Pulitzer Prize–winning lead essay, by Nikole Hannah-Jones, on how the struggles of Black Americans have expanded democracy for all Americans, as well as two original pieces from Hannah-Jones, one of which makes a profound case for reparative solutions to this legacy of injustice.

This is a book that speaks directly to our current moment, contextualizing the systems of race and caste within which we operate today. It reveals long-glossed-over truths around our nation’s founding and construction—and the way that the legacy of slavery did not end with emancipation, but continues to shape contemporary American life.
2022年6月24日 已读
[有聲書] 真·美國歷史必讀的第一本書。從什麼天降建國神爹開始講的都是狗屎。之前在她們的podcast上聽了一些內容,再來聽成書之後的內容,也不知道是自己忘記了還是當時就沒聽懂,發現還有這麼這麼多這麼誇張的噁心事情。非常不理解一些評論裡“老生常談”“陳詞濫調”的調調,那日軍暴行還早就結束了呢,每年唧唧歪歪什麼呢?
#black #history #racism @usa
墙内的战争 (2015) 豆瓣
War Within the Wall
导演: Courtney Marsh
其它标题: War Within the Wall / Chau, beyond the Lines
Chau, a 16-year-old boy living in a Vietnamese peace camp for kids disabled by Agent Orange, battles with the reality of his dream to one day become a professional clothing designer.
2022年6月22日 看过
一名橙劑受害者“靠自己的努力”克服了鬼才知道為什麼要降臨到他身上的困難終於實現獨立自強的故事。影片最後提到美國政府投入資源清理橙劑污染,為這些承受著難以想像的傷害的越南受害者們做了些什麼呢?查了下好像只有給參戰士兵及家屬的補償。而越南公民對美國及化學巨頭的索賠還屢屢受挫。要不要臉啊……打倒美帝國主義。
#documentary #war #打倒美帝國主義 @usa @vietnam
光年正传 (2022) 豆瓣 TMDB
Lightyear
6.4 (136 个评分) 导演: 安格斯·麦克莱恩 演员: 克里斯·埃文斯 / 柯柯·帕尔莫 / 戴尔·索尔斯 / 塔伊加·维迪提 / 彼得·孙 / 乌佐·阿杜巴 / 詹姆斯·布洛林 / 玛丽·麦克唐纳-刘易斯 / 艾弗连·莱米雷斯 / 小伊塞亚·维特洛克
其它标题: Lightyear / 巴斯光年
克里斯·埃文斯将为皮克斯新动画影片[光年](Lightyear,暂译)献声!该片故事围绕[玩具总动员]系列中玩具巴斯光年的原型阿波罗11号宇航员巴兹·奥尔德林的故事展开。该片将于2022年6月17日登陆北美院线。
克里斯·埃文斯发推澄清,[光年]并非讲述玩具巴斯光年的故事,而是讲述这款玩具的原型阿波罗11号宇航员巴兹·奥尔德林的故事。
姓越名南 (1989) TMDB 豆瓣
Surname Viet Given Name Nam
7.4 (5 个评分) 导演: 郑明河 演员: Tran Thi Hein / Ngo Kim Nhuy
其它标题: Surname Viet Given Name Nam
2022年6月15日 看过
Wow... 這是上野千鶴子失散在越南的親妹妹嗎。只要出現女性的面孔,就開始一幀一幀地播放,或是把相片放得大大的,一毫一厘地挪動,像是凝視一枚一枚寶石一樣,那些被書寫His(-s)tory的人棄若石礫的寶石。……哎喲…可快點兒召開全世界婦女不代表大會吧,你們坐一塊兒還怕沒得聊嗎,這樣這個世界有一半的人就這麼在一片祥和的氣氛中團結到一塊兒了,剩出來的那一半還不用等這一半“動手”,自己就會玩兒完蛋的,這樣世界就變好了。先謝謝啦,拜託啦!
#feminism #woman @usa @vietnam
小马宝莉:新世代 (2021) 豆瓣 TMDB
My Little Pony: A New Generation
8.2 (10 个评分) 导演: 罗伯特·库仑 / 何塞·路易斯·乌查 演员: 伊丽莎白·帕金斯 / 詹姆斯·麦斯登
其它标题: My Little Pony: A New Generation / My Little Pony:新世代
不可思议的事情发生了······小马利亚失去了魔力!陆马、独角兽和飞马不再是朋友,如今只有同种族的小马才会待在一起。但理想主义的年轻陆马桑尼(凡妮莎·哈金斯配音)决心找到一种方法,让世界重新拥有魔法并变得像以前一样团结。她与性格开朗的独角兽伊兹(贵美子·格伦配音)一起前往遥远的国度,在那里她们遇到了富有魅力且勇敢的飞马皮璞(索菲亚·卡尔森配音)和齐璞(丽兹·考什配音),以及使命感满满的陆马希区烈焰(詹姆斯·麦斯登配音)。他们在完成任务的过程中遇到了诸多困难,但每一位新的好朋友都有自己独一无二的天赋,这可能正是小马利亚恢复魔法所需要的东西,并证明了小马也能带来大改变。
2022年6月11日 看过
[Aggie劇場] 哎呀媽呀 真想不到居然是這麼一個反種族主義、反警察暴力、反法西斯、反仇恨教育,大力弘揚女性力量、彩虹驕傲的影片呢。我要去反省我的直男成見了!哈哈哈哈哈……☮️
#fascism #lgbtq #police #racism @usa
青春变形记 (2022) 豆瓣 TMDB IMDb Bangumi
Turning Red
7.8 (1301 个评分) 导演: 石之予 演员: 萝莎莉·蒋 / 吴珊卓
其它标题: Turning Red / 熊抱青春记(港)
[包宝宝]导演石之予将执导迪士尼·皮克斯动画长片[变红](Turning Red,暂译)。该片讲述少女Mei在兴奋的时候会变成一只巨大的红色小熊猫。该片将于2022年3月11日北美上映。
2022年6月10日 看过
奶奶姨媽們摔碎那些大媽式樣的配飾釋放“被封印的那部分自我”的那下挺感動的。一下想到一篇關於天津盤頭大姨的文章,那種驕傲自信還有互相的連結真美好。還是體會不到紅熊貓這個神仙/超能力的各方面的設定是想表達女性或者亞裔女性的什麼特質或者什麼方面,除了封印起自己這個動作以外。然後…這才是真正經典的“亞裔式”和解大團圓啊,茗都整成那樣了,最後還是一句“我是你媽”就勾銷了 whew…真是替EEAO喊冤,人家那哪兒是大團圓了…
#animation #chinese #family #parent @usa