口译
口译训练指南 豆瓣
作者: 塞莱斯科维奇 / 勒代雷 译者: 闫素伟 / 邵炜 2011 - 5
《口译训练指南》(作者D.塞莱斯科维奇、M.勒代雷)既是“中译翻译文
库·口笔译教学与研究丛书”之一,也是中译“翻译专业研究生系列教材”
重点图书。本书精辟阐述了口译培训的基本方法——深刻理解话语的意思,
用译入语重新表达讲话者的思想,同时遵守译入语的语言规则。《口译训练
指南》旨在为各级各类国际交流解决翻译质量问题,以便培养出既能够为国
家元首做交传,也能够在高度专业性会议上担任同传的口译译员。
会议口译解析 豆瓣
作者: 罗德里克·琼斯(Roderick Jones) 外教社 2008
《会议口译解析》为口译实践指南丛书之一。会议口译实践对外行来说很神秘,但若解析得当,其中的技巧还是可以掌握的。本书通过对笔记、信息重组、切分长句技巧、简化、概括、预测策略等的阐述,以及对应对各类翻译难题的职业窍门的说明,详细介绍了交替传译和同声传译的实务技能。书中每一章节都提供了大量的英语原文实例,有些例子是按照其他语言的句法和语法用英语表达的。
尽管本书是一本实践指导书,较少涉及翻译理论,但书中包含了诸如意义单元、翻译单元和话语结构等概念的说明;对一些更有争议的问题,如省略、翻译错误的道德规范等,也提出了自己的看法。书中还评价了会议口译的乐趣,并提供了术语表和进一步阅读的参考书目。总而言之,本书填补了英语出版界在口译方面的空白,为初学者提供了实用的入门指导,对教师而言则是便捷的参考书。