英语
葛传椝英语写作 豆瓣
作者: 葛传椝 上海译文出版社 2013 - 7
本书是葛传椝先生为我国读者撰写的英语写作专著,可作高校教材,亦可作自学课本。除对写作基本知识、写作技巧和文体修辞分章介绍之外,还特别对惯用法、习语和遣词造句等有关问题进行了详实阐述。同时配以大量取自现代英美书刊原著中的实例,以及各种切合实际的练习题。本书用简明地道的英文写成,是英语写作教材之经典。
The Mother Tongue 豆瓣
作者: [美] 比尔·布莱森 William Morrow Paperbacks 1990
With dazzling wit and astonishing insight, Bill Bryson--the acclaimed author of The Lost Continent --brilliantly explores the remarkable history, eccentricities, resilience and sheer fun of the English language. From the first descent of the larynx into the throat (why you can talk but your dog can't), to the fine lost art of swearing, Bryson tells the fascinating, often uproarious story of an inadequate, second-rate tongue of peasants that developed into one of the world's largest growth industries.
美语新诠:海外喷饭录 豆瓣
8.0 (6 个评分) 作者: [美] 乔志高 广西师范大学出版社 2013 - 6
乔志高累积在美国数十年“听”美语的经验,将地道有趣的习语、俚语、谚语,以中国化的观点和智慧加以诠释。美语中涌现的新词语、新用法,它们的来龙去脉、言外之意,凡微妙费解处,都用亦庄亦谐的文字、风趣耐读的故事,或追本溯源,娓娓道来;或三言两语,点拨到位。
为什么说不懂“双关语 ”(pun,“喷”),体会美式幽默永远只是隔靴搔痒?在美国这个大熔炉里,究竟是外国移民谋杀英文,还是移民后裔谋杀他们祖国的文字?为什么说话斩钉截铁说一是一,不是现代美语的美德?为什么美国人说话尽量避免大字眼,严肃场合也要故意掺杂俚语解嘲?选举政治中的log-rolling、barnstorming、platform,都是什么意思?在公司里,上司让你跟各个部门touch base,你该怎么办?为什么美国人害怕接到pink slip?人们老说的the name of the game,是指球赛吗?……
乔志高优游中西文化六十余载,在他笔下,英文美语不再是呆板严肃的功课,而是轻松有趣、引人入胜的体验。书中汇集数千条地道美语,涉及华府政治、新闻传媒、竞技体育、大众生活的方方面面,汇成美国本土的南腔北调,最真实的美国之音,为美式英语权威集大成之作。
▲梁实秋:乔志高关于英语的文章“不但精审,而且有趣”。
▲夏志清:乔志高对美国语言了解如此之深,正因为他对美国的历史、政治、社会、文学、艺术、音乐以及各色人种及其方言,五六十年来日常注意而非常内行,远非一般专治一行的旅美博士、教授可望其项背的。
▲陆谷孙:志高技高,汉英双语造诣俱深,好弄翻译之外,更是一位two-fisted writer……我深为志老十年如一日关注、追踪美语变化的执着和捕捉新词语的敏感所折服。”
▲白先勇:高先生诠释美语,深入浅出,每个词汇后面的故事,他都能说得兴趣盎然,读来引人入胜,不知不觉间,读者便学到了美语的巧妙,同时对美国社会文化也就有了更深一层的了解,因为高先生说的那些美语故事,其实反映了美国的社会史、文化史。高先生的英文能深能浅,雅俗之间,左右逢源,同时又有深藏不露的一面。
▲董 桥:第一流的美语专家,功力那么深厚,每一个英文字经他掂量随手写些美语新诠一段段全是珠玑。
▲金圣华:高先生丰盛的双语生涯,是一般人无法领悟的,他毕生在中英双语中穿插出入,折冲往返,他的学识,他的经验,他对促进中西文化交流的努力与贡献,岂是一言可以尽道?
英语各类口音听译突破 豆瓣
作者: 朱巧莲 / 汤倩 人民教育出版社 2011 - 11
《英语各类口音听译突破》内容简介:思路新颖。如前所述,无论是在学习过程中还是口译实践中,英语的各类“口音”都是一大难点,而相关图书甚少。为适应经济全球化和文化多元化时代的需要,《英语各类口音听译突破》编者对各种发言和口音材料进行整理分析,编写成书,以填补市场空缺。编排合理。《英语各类口音听译突破》遵循教学实践的基本规律,先分析特点再进行演练。编排材料由短及长,由易到难,循序渐进。分门别类分析各种口音,方便读者查找难点,对症下药,逐一攻克。提供的训练指导针对性强,能帮助读者活学活用,融会贯通,全面提高听力和口译能力。
The King's English 豆瓣
作者: Henry W. Fowler / Frank G. Fowler Oxford University Press 1996 - 1
`Review from previous edition deserves a garland . . . the most concise and exhaustive study of the English language' Spectator
`such a pleasure to read and so straightforward in its explanations that one concedes all one's errors and aberrations with good grace' Keith Waterhouse, Good Book Guide --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
Fowler's Dictionary of Modern English Usage (4 edition) 豆瓣
Fowler's Modern English Usage
作者: Jeremy Butterfield / Robert Burchfield Oxford University Press 2015 - 4
Why literally shouldn't be taken literally.
Why Americans think home in on something is a mistake and Brits think hone in is.
Is it OK to spell OK okay?
What's wrong with hence why?
Was Alanis Morrisette ever ironic?
Fowler's Dictionary of Modern English Usage is the world-famous guide to English usage, loved and used by writers, editors, and anyone who values correct English since it first appeared in 1926. Fowler's gives comprehensive and practical advice on complex points of grammar, syntax, punctuation, style, and word choice.
Now enlarged and completely revised to reflect English usage in the 21st century, it provides a crystal-clear, authoritative picture of the English we use, while illuminating scores of usage questions old and new.
International in scope, it gives in-depth coverage of both British and American English usage issues, with reference also to the English of Australia, Canada, India, New Zealand, and South Africa. The thousands of authentic examples in the book vividly demonstrate how modern writers tackls debated usage issues. They come on the one hand from established literary figures such as Chinua Achebe, Peter Ackroyd, Raymond Carver, Iris Murdoch, Harold Pinter, and Vikram Seth. On the other, they are drawn from a vast range of newspapers, journals, books, broadcast material, websites, and other digital sources from across the globe, and include references to topical personalities such as Stephen Fry, Prince Harry, Jeremy Paxman, and Wayne Rooney.
Based on the evidence and research of the Oxford Dictionaries Programme, this is the most comprehensive and authoritative guide to usage available.
牛津英语用法指南 豆瓣
Practical English Usage
作者: Michael Swan 译者: 严维明、庄绎传等 外语教学与研究出版社 2010
《牛津英语用法指南》是世界上关于英语用法方面最具影响力的参考书之一。第一版英语版自1980年出版以来,共重印过26次,之后又不断修订增补,分别于1995年和2005年出版了第二和第三版,至今共售出逾1, 500, 000本,一直受到广大读者的喜爱。
作者Michael Swan是英国著名的语言学家。他在总结英语教学最新研究成果的同时,亦将自己长期从事英语教学工作的心得以及广大读者对旧版的意见融会贯通地体现在本书的编写过程中,从而编出这样一本既有系统、又不乏针对性的英语用法参考书。书中的解说和例句更以当代语料库为依据,因而更加真实、可靠。
《牛津英语用法指南》第三版在第二版的基础上进行了大量修订,用634个条目将英语学习者常遇到的语法、词汇、发音、修辞等问题和困惑逐一击破。此第三版在保留第二版精华的同时,对旧版中几乎所有条目都作了修订,以使内容更清楚、更有效地帮助读者解决英语疑难。此外,第三版还增补了不少新的条目,包括电子邮件、标准英语和方言、礼貌的表达方法、口语和书面语的区别、英语的变化等专题,使本书对英语用法的介绍更加全面且与时俱进。新版亦对编排和索引方式作了更新,帮助读者更快更准地找到所要查询的条目。
此书翻译成中文后,对以汉语为母语的英语学习者有很大的参考价值。真实可靠的例句中英对照,使重点更加突出,更便于学习者掌握。书中尽可能给出语法术语的英语原文,方便读者对照参考。
本书主要对象是中级至高级程度的英语学习者,也非常适合英语教师和常用英语写作或对话的人士参考。现由外语教学与研究出版社从牛津大学出版社引进出版,以满足国内广大英语学习者的需要。希望它能成为读者的良师益友,帮助大家学会使用更地道、更自然的英语。
现代英文选评注 豆瓣
9.5 (11 个评分) 作者: 夏济安 评注 译者: 夏志清 校订 外语教学与研究出版社 2014 - 1
《现代英文选评注》收入四十余位英美作家的文章,加以夏济安先生细密周详的评注,由夏志清先生校订。本书是学习英文最好的课外读物,选文内容有趣,风格清新,对原文难词难句及章节结构均有深入浅出的阐释,读者不但可加深对原文的理解,亦能欣赏原文修辞之精微,领会作者雕词琢句的苦心。