拉丁美洲

Tiresias

Tiresias @Tiresias_y

14 本书  

相对不常见的

造船厂 [图书] 豆瓣
El astillero
作者: [乌拉圭] 胡安·卡洛斯·奥内蒂 译者: 赵德明 / 王治权 人民文学出版社 2010 - 10
五年前,“收尸人”拉尔森病魔缠身,身无分文,被市长逐出圣玛利亚市。如今,他怀着复仇之心回来了。然而,鬼使神差,他见到造船厂老板佩特鲁斯和他十六岁的独生女安赫莉卡•伊内丝。拉尔森爱上了古怪的安赫莉卡。他要娶她,要干一番事业。于是,他找到佩特鲁斯,当上了造船厂的总经理。
这是一家怎样的造船厂?佩特鲁斯已经破产,债台高筑。总经理拉尔森、技术经理、行政经理都是光杆司令。他们他们终日沉湎在海市蜃楼之中,穷得吃不上饭,脑海里的财富却堆积如山。四个人做的事情,个个心知肚明,那就是装蒜:煞有介事地天天上班,不迟到不早退,翻阅订单,查财务报表和合同,核对图纸……
终于有一天,闹剧出了格,游戏成了脱缰的野马。游戏人生的结果,就是人生被游戏……
南美洲最伟大的小说家。
——胡利奥•科塔萨尔
奥内蒂的长篇小说和短篇小说是我们现代派文学的基石。在叙事的智慧和对文学想象的挚爱方面,他给我们所有人上了一课。
——卡洛斯•富恩特斯
奥内蒂是现代南美文学的经典和巅峰。
——奥古斯托•罗亚•巴斯托斯
他的每一本书,每一个故事,都仿佛一部尚未写作就已存在的长篇小说巨作中的部分篇章,仿佛一幅跨越空间与时间的地图的局部,那是虚构的圣玛利亚和真实的布宜诺斯艾利斯和蒙得维的亚的城市风光。
——安东尼奥•穆尼奥兹•莫利纳
人间王国 [图书] 豆瓣
El reino de este mundo
7.5 (11 个评分) 作者: [古巴] 阿莱霍·卡彭铁尔 译者: 盛力 人民文学出版社 2021 - 7
★ 启发陈忠实创作《白鹿原》、影响莫言、苏童等一代中国作家的经典小说
★ 划时代的“魔幻现实主义”定音之作
★ 改变文学史的世界性作家,20世纪的文学原典之一。
——————————————————————
“人永远也不知道为谁辛苦、为谁等待……历尽艰辛、不断苦斗的人,身虽贫贱而心灵高尚、饱 经沧桑而爱心未泯的人,只能在这个人间王国找到自己的伟大之处,达到最高点。”
《人间王国》是“神奇现实主义”小说的开山之作。卡彭铁尔经过漫长而艰苦的实地调查,以海地独立为背景,写出了人类生生世世无法挣脱的历史循环,也以此践行作家的职责:提醒公众牢记民族的历史。
——————————————————————
时间可能会证明,卡彭铁尔的卓越成就超过其他一切同时代拉丁美洲作家。
——哈罗德·布鲁姆
《人间王国》可能是卡彭铁尔写得最好的小说,也是本世纪完成度最高的西班牙语小说之一。
——马里奥·巴尔加斯·略萨
卡彭铁尔改变了拉美小说的形式。他超越自然主义,创造了魔幻现实主义。我们都要感激他留下语言和想象力的遗产。我们都是他的后代。
——卡洛斯·富恩特斯
红鱼之姻 [图书] 豆瓣
El matrimonio de los peces rojos
作者: [墨西哥] 瓜达卢佩·内特尔 译者: 周园 / 周妤婕 广西师范大学出版社 2025 - 8
新拉美文学领军人物瓜达卢佩·内特尔短篇代表作!
描绘生物世界和人类宇宙的十字路口,
纤细、敏感,且带来刺痛的觉醒。
——————————————————
【内容简介】
“与寄生物共生,便意味着要接受被侵占的现实。”
-
朋友送来的一对泰国斗鱼,预示着“我”与丈夫婚姻的走向;
寄人篱下的孤独男孩,在夜间活动的蟑螂身上看到了自己的影子;
偶然收养的流浪猫,让意外怀孕的女大学生对生活有了新的认识;
两位坠入禁忌之恋的音乐家,发现身上同时长出了奇特的真菌;
从小被领养的剧作家去祖国访问,回家后痴迷于观察一条山蝰……
———————————————————
【编辑推荐】
🤍新拉丁美洲文学领军人物瓜达卢佩·内特尔,简体中文首次出版!
当代拉美最耀眼的作家之一,曾入围“美国诺奖”纽斯塔特国际文学奖,
善以细腻、大胆的笔触书写女性生活的苦乐,人类与生物交织的宇宙;
玛丽安娜·恩里克斯、萨曼塔·施维伯林、瓦莱里娅·路易塞利、
胡安·加夫列尔·巴斯克斯、恩里克·比拉-马塔斯都爱她的作品!
-
🤍借动物、昆虫和真菌为镜,折射人类关系的共生与互噬
泰国斗鱼、蟑螂、流浪猫、真菌、蝰蛇……
内特尔以人与周围生物的微妙关系为切入点,剖析那些
我们羞于承认的占有欲、脆弱性,与近乎残酷的依存本能。
-
🤍以魔术师般的怪诞笔触,揭开爱情与婚姻的隐秘褶皱
每篇皆微小宇宙,精巧如魔毯的故事里,暗藏情感的暗流:
在生育过程中逐渐崩塌的婚姻、在爱欲漩涡里挣扎的浮世男女,
纤细、敏感,且带来刺痛的觉醒。
-
🤍“据说,潮湿的气味和抑郁的气味是非常相似的”
内特尔将日常炼成另类童话,她让生活突然倾斜,露出裂痕:
只在暗夜活动的孩子、困于不同文化背景之间的剧作家,
人类孤独的本质和模糊的身份认同能否得到救赎?
-
🤍知名青年设计师汐和×插画师Oakyuu栎子,完美呈现小说风貌
精美艺术护封+趣味内封+爱心环衬,
105*148方脊精装双封文库本,
时尚便携,通勤、出行也无忧。
——————————————————
【媒体评论】
在我们这一代人的文学作品中,我已经很久没有发现像瓜达卢佩·内特尔那样个人化、不可转移的世界了。
——胡安·加夫列尔·巴斯克斯
-
内特尔是自由的。她成功创造了一种属于自己的大胆叙事风格,一种独特而无畏的处世方式。她是新拉丁美洲文学不可或缺的声音。
——恩里克·比拉-马塔斯
-
五个完美的故事……在人类的悲伤、愚蠢和与他们共同生活的生物之间,内特尔创造出了奇妙的类比。
——《纽约时报》
-
她是一位风格大师,具有令人惊叹的诗意自然主义,她的思想和格调与我们熟悉的墨西哥文学截然不同。
——《文化报》
-
瓜达卢佩·内特尔是墨西哥新小说中最有趣的声音之一。
——《先锋报》
-
内特尔将目光投向温和的、具有破坏性的疯狂,投向躁狂症,投向偏差行为,她的审视如此犀利,令我们直视自己的痴迷。——《世界报》
-
瓜达卢佩·内特尔揭示了行为怪异之人身上潜藏的美,并细致地探究了她灵魂深处的私密。
——《文学杂志》
-
瓜达卢佩·内特尔的叙事能力惊人。她以坚定不移的目光,一次又一次带领读者去探索人性的核心。有趣、感人、可怕、恐怖和/或悲伤——当你试探性地出发寻找潜在的危险时,你永远不知道会发现什么,但有一点非常明确:在她的巧手下,每一次旅程都可能成为改变人生的事件。
——《印刷时代》
-
内特尔是一位出色的墨西哥作家,这本薄薄的小说集中的每篇故事,都以一种讽刺的哲学视角探讨了人与周围生物之间的关系——无论是一对宠物鱼,还是蟑螂成灾。
——《电子文学》
河的第三条岸 [图书] 豆瓣
作者: [巴西] 若昂·吉马良斯·罗萨 译者: 游雨频 上海人民出版社 2025 - 6
☆ 精选罗萨巅峰时期代表作,译本精良,巴西国家图书馆及罗萨学院资助版本
☆ 余华挚爱神作,列入“影响一生的十大短篇小说”,多次向读者及学生推荐
☆ 影响阎连科、格非、苏童、徐则臣等知名作家,曹文轩将同名短篇选入“大语文”系列课外读本,中文世界翘首等待30年的经典
☆ 永不上岸的人 ,一生都在追逐河流的狂野,“一部短篇写尽百年人生”的典范之作
☆ 出走不归的父亲×预言未来的女孩×树顶发疯革命家×迷恋野豹的嗜血猎人×相爱相杀的匪帮兄弟……巴西腹地的奇幻世界,魔幻现实主义的爆炸之声
☆ 罗萨被公认为20世纪拉美最伟大的作家之一,略萨盛赞他“本应该获得诺贝尔文学奖”
☆ 通晓20多门语言的天才作家,彻底摆脱“昏昏欲睡的陈词滥调”,语言的冒险大师,将每一个日常时刻,变成太阳重生的奇迹
————————
罗萨的小说几乎都以巴西东北腹地为背景,那里遍布高山、河谷、深涧、沼泽、荒原,地形千变万化,神秘莫测。永不上岸的父亲、堂吉诃德式的复仇老人、带有奇妙预言能力的小女孩、爬上棕榈树顶引发暴力革命的疯子、土匪兄弟、与野豹子融为一体嗜血的印第安人……人物既带着鲜明的腹地特色,其命运又充满魔幻和荒诞。罗萨不仅仅关注人的现实境遇,注重挖掘日常的奥秘,更对存在主义和人的本质问题有深刻洞察。罗萨通晓20多门语言,同时受流行语和方言的影响,博学地创造了一大批新词和语法。
译者从罗萨在写作巅峰时期出版的四本小说集中精选19篇,较为全面地展现了罗萨短篇小说的创作风貌。
————————
若昂·吉马良斯·罗萨在《河的第三条岸》塑造了一个父亲的形象,而且也同样是一个脱离了父亲概念的形象,不过他没有去和动物结合,他只是在自己的形象里越走越远,最后走出了人的疆域,有趣的是这时候他仍然是一个活生生的人。这个永不上岸的父亲,使罗萨的故事成为了一个永不结束的故事。这位巴西作家在讲述这个故事时,没有丝毫离奇之处,似乎是一个和日常生活一样起初的故事,可是它完完全全不是一个日常生活的故事,它给予读者的震撼是因为它将读者引向了深不可测的心灵的夜空,或者说将读者引向了河的第三条岸。——余华
十年前我在无意中阅读之后,这篇小说就再也无法从我的脑际抹去,仿佛一个被困在孤岛上的人,听到了来自茫茫大海的一声轻微模糊的搭救声。一边怀疑那是细微自然的海音,不会成为把我从孤岛带向海岸的救船,一边又在绝望中忘不掉那似是而非、遥远而模糊的声音。每每在我想到内因果那三个会被同仁视为空谈、概念的字眼时,那篇小说就会如悠悠之流,涓涓地从我的记忆中汩汩淌来。——阎连科
一部短篇写尽百年人生不乏其作,典范者短如巴西作家若昂·吉马良斯·罗萨的《河的第三条岸》。——徐则臣
罗萨是那个时代拉丁美洲最伟大的作家之一,因为他的作品充满力量、雄心以及非凡的语言天赋。他本应该获得诺贝尔文学奖。——诺贝尔文学奖得主 马里奥·巴尔加斯·略萨
对于罗萨来说,语言需要“摆脱陈词滥调的僵化、黏滞和昏昏欲睡”。这不是一个简单的美学问题,而是写作的真正意义。罗萨阐述了简单事物中蕴含的深厚奥秘,向我们传达了平凡事物的超越性。——莫桑比克作家 米亚·科托
悬停日日 [图书] 豆瓣
Ayer
作者: [智利]胡安·埃马尔 译者: 梅清 南海出版公司 2025 - 4
★拉丁美洲文学史重要作家之一 胡安·埃马尔 经典代表作 中文世界初次引进
★从无聊的日常出逃,未来的每一天都是“盲盒”与惊喜!
日子看似滚滚向前,却随时可能拐入意料之外的方向
我受够了,咱们溜吧!
★超前、抽象、古怪、幽默,原来他早就懂未来感文学
埃马尔笔下的未来,或许正是我们的当下
★特别收录作家30幅全彩画作 带你亲临“悬停”世界
玩抽象,埃马尔是认真的!
---
怎样才能抓住最普通的日子里,那些闪闪发光的记忆?或许可以用蹦极来类比。
在高处的悬崖边向下跳,体验急速坠落的感觉,随后在最低点处被紧绷的弹力绳拽住。顿悟就发生在这个瞬间。
意识、潜意识、回忆、思维……脑海中的一切借着冲劲继续坠落,只有身体和感官悬在半空。在悬崖之下,一瞬间你看到所有的过往,昨日分散的碎片在眼前形成一个整体。紧接着绳子弹回,碎片迎面撞来,重新回到你的身体。
时间再次有序地展开,在日常的复杂状况中蜿蜒前进,片刻前的碰撞构成了人生中的最新经历。
---
与他同时代的南美作家喧嚣而孤独,而胡安·埃马尔安静又古怪。他永远走在时代的前沿,给我们展现由不真实主导的生动世界,而这恰恰是永恒的一部分。——巴勃罗·聂鲁达
胡安·埃马尔,为文学竖立起无名战士纪念碑。——罗贝托·波拉尼奥
胡安·埃马尔领先于他的时代,他无疑是为未来读者而写作。——亚历杭德罗·桑布拉
我……大为震撼。我想把整本书文在额头上。要不就把故事元素文在胳膊上。——Goodreads读者
幽灵之家 [图书] 豆瓣
La casa de los espíritus
作者: [秘鲁] 伊莎贝尔·阿连德 译者: 刘习良 / 笋季英 译林出版社 2011 - 10
这是一部气度恢宏的全景式小说。它以30万字的篇幅展现了一个拉丁美洲国家从本世纪初到1973年为止风云变幻的历史。以埃斯特万·特鲁埃瓦家族的兴衰变化为中心线索讲述了两个家族四代人之间的恩怨纠葛,生动形象地描写了在历史大变迁中各个阶级、各个阶层人物为生活、思想状况。作者继承了拉美文学“贴近现实”的优良传统,同“文学爆炸”中杰出的作家保持着同一创作方向,表现出强烈的社会责任感。尤其可贵的是,作者一方面对描写的事件、人物保持着清晰的认识,爱憎分明;另一方面又没有囿于个人好恶,使对事件的评价流于简单化,对人物的刻画流于脸谱化。该书出版后,受到了广大读者的欢迎,并引起文学界的重视,原因之一是作者不拘一格地综合运用了传统的和时兴的写作技巧和创作方法,收到了雅俗共赏的效果。塑造典型环境中的典型性格,是伊莎贝尔·阿连德刻意追求的目标。
这部小说具有很强的故事性。伊莎贝尔·阿连德不愧是个讲故事的能手,在书中引人入胜的故事一个接着一个,或离奇,或荒诞,或惊心动魄,或缠绵悱恻,读起来令人不忍释卷。拉丁美洲文学评论家把《幽灵之家》归入魔幻现实主义文学流派。把它誉为继《百年孤独》之后魔幻现实主义的又一部力作。
阿连德创作了一部波澜壮阔、扣人心弦的史诗,其中充满了残酷凶猛的斗争和激情四溢的浪漫。
这是一位天才故事家华丽登场的传奇之作。1993年,它被改编成电影《金色豪门》,梅丽尔·斯特里普、安东尼奥·班德拉斯、薇诺娜·赖德等明星荟萃。它至少被译成30种语言,仅德国销量已逾三百万。2004年,她由被欧洲读者评为百本最喜爱的图书之一。一片神奇遥远的土地,一段风云变幻的历史,一群坚强而多情的男人和女人在其间活着,笑着,流泪,死去。他们,就是特鲁埃瓦家族,走进这个世界,你将流连忘返,刻骨铭心。
阿佛洛狄特 [图书] 豆瓣
7.3 (13 个评分) 作者: [秘鲁] 伊莎贝尔·阿连德 译者: 张定绮 译林出版社 2007 - 4
这是一次在感官记忆的领域里不带地图的旅行,作者以这种方式记忆每一个走过她生命的男人,有人是皮肤的纹路,有人是亲吻的味道、衣服的气味、呢喃的声音,而且几乎每个人都令她想到某种特别的食物,都会让某个特别的男人重现我眼前,那种火腿乳酪夹心面包,唤回他们最美好的拥抱,而那种德国葡萄酒,正是他嘴唇的味道……多年前的旧情像恋恋难舍的鬼魂那般坚持,回头来在暮年点燃一把淘气的野火。
试探黑夜 [图书] 豆瓣
作者: [阿根廷] 胡安·赫尔曼 译者: 范晔 北京联合出版公司 2024 - 4
◆“如果痛苦好像一个国
那就像我的国”◇
◆希望点燃的地方诞生了诗歌,
希望熄灭的地方诞生了胡安·赫尔曼的诗歌◇
科塔萨尔作序推荐
萨拉马戈、加莱亚诺等名家一致推崇
西语文学最高荣誉“塞万提斯奖”得主
20世纪西语诗坛传奇 胡安·赫尔曼 诗歌精选集
《百年孤独》译者 范 晔 精心编译
————
胡安·赫尔曼是 20 世纪最重要的阿根廷诗人之一,也是继博尔赫斯、聂鲁达、巴列霍、帕斯之后,西语文坛涌现的又一头诗歌巨兽。赫尔曼复杂动荡的一生堪称 20 世纪历史的缩影:流散在南美的犹太人身份、对左翼理想的认同、军政府的迫害、漫长的流亡生涯。尽管见证了如此多的苦难,赫尔曼的诗却没有对苦难的浅薄哀嚎。他深入探索黑暗的根源,将最深处的绝望凝缩成诗句,用诗歌捍卫人的尊严,储存人的希望。
本书以《胡安·赫尔曼诗全集》为底本,由知名西语文学译者范晔精心编选,收录诗人一生最具代表性的诗作,横跨诗人半个世纪的创作生涯,是中文读者全面了解这位伟大诗人创作的绝佳选择。
————
【编辑推荐】
1、胡安·赫尔曼被认为是20世纪西语诗歌的又一个高峰,他的作品在继承西语美洲先锋诗歌的传统上,又融合了独具个人特色的抒情性和社会批判性。他在赞颂生命与爱的同时,又直面死亡与绝望,将20世纪动荡的历史记忆化为诗句,存储于作品之中。
2、本书以《胡安·赫尔曼诗全集》为底本,综合其他已出版的权威选本,进行精心编选和翻译。横跨胡安·赫尔曼一生的创作历程,呈现出其独特的生命与文学轨迹。中文版此次另收录科塔萨尔的推荐序言和胡续冬先生的推荐文章,为中文读者进入赫尔曼的诗歌世界提供了详细的背景与语境。
3、中译本由知名西语译者范晔精心编译,开本小巧,设计精美,方便随身携带阅读。
【名人推荐】
“胡安的词语充满力量是因为没有停留于痛苦与愤怒的表层,而是进到深处,内心与生命的领域,从那里反思与行动可以重启,不至于再次没入喧哗与骚动。”
——胡里奥·科塔萨尔
“死亡宣称胡安·赫尔曼已经永不存在了,它在说谎。他依然存在于我们所有深爱他的人心中,存在于所有读过他作品的人心中,存在于所有曾在他的声音里听到自己内心最深处声音的人心中。”
——爱德华多·加莱亚诺
“当今世界最伟大的诗人之一。”
——若泽·萨拉马戈
红唇 [图书] 豆瓣
Boquitas pintadas
作者: [阿根廷]曼努埃尔·普伊格 译者: 李毓琦 广西师范大学出版社 2024 - 4
影响王家卫、村上春树、大卫·福斯特·华莱士,拉美文学偶像普伊格的后现代文学经典!《阿飞正传》的灵感源头,一场活色生香的伤心探戈,一个爱与命运的解密游戏。
——————————
【内容简介】
1969 年,《红唇》于杂志上连载,共十六期。
以书信、日记、剪报……甚至警局档案、家庭相簿、塔罗占卜,
拼贴出一场错综复杂的多角恋。
男主角胡安·卡洛斯是个迷人的浪子,
但本书一开篇,他就已经死了。
这场死亡如同一个线头,牵出情人们彼此纠缠的乱麻……
伴 着十首探戈舞曲,开启对人类情欲的罪案侦查:
在爱与死的游戏里,
他们是欲望的猎手,却也是命运的猎物。
——————————
【编辑推荐】
🍷 拉美文学偶像普伊格,浪子文学代表作
诞生于大草原之上,一生浪迹天涯、声色犬马;
学过电影,当过兵,洗过盘子,教过西语;
文学、音乐、电影,多元涉猎,博采众长,融入小说创作;
曼努埃尔·普伊格代表作中译本,绝版多年重见天日!
🍷 拼贴风、意识流、多重奏:欲望的蒙太奇,爱与命运的解谜游戏
这里没有传统的小说文本,有的只是:
付之一炬的情书、尘封多年的档案,
卑微的忏悔、痛苦的吊唁、心碎的独白……
普伊格不会告诉你来龙去脉,要你自己:
梳理时间线、推断人物关系、看塔罗牌帮主人公算命……
你必得亲自解谜,成为故事中的一环,
在迷宫中找寻出口,一如那些受困的男女。
🍷 一场你来我往的伤心探戈,带你回到放浪不羁的三十年代,体验拉美式的残酷青春
通俗小说的设定,后现代文学的形式,是普伊格最擅长的书写。
二男六女,欢情涌动,众星捧月的乡镇公务员究竟爱谁?
寂寞少妇写信倾诉心事,竟掀起另一场风波?
建议你阅读前搁置一切保守观念,因为故事里的人:
虚荣成性、贪婪自私、始乱终弃、狂蜂浪蝶……却也舞步轻狂跳得活色生香。
舞吧,终有一散的人们。
🍷 惊人的剪辑与流动的叙事,死亡阴影之下的迷人浪子与情欲之舞:
影响王家卫、村上春树、大卫·福斯特·华莱士的后现代经典
从《阿飞正传》到《繁花》,在《红唇》里看到王家卫的所有套路:
男主角胡安·卡洛斯,既可以是阿飞,也可以是阿宝……
王家卫:“很伟大的作品……对我拍电影产生最大影响的正是他”。
村上春树:“他的文学和我的文学之间有很强的共性”。
——————————
【名人推荐】
对我拍电影产生最大影响的正是他(普伊格)……他最好的作品是《红唇》,很伟大的作品。
——王家卫
曼努埃尔·普伊格是我最喜欢的作家之一,他拥有极为自由的想象力。我发现他的文学和我的文学之间有很强的共性。
——村上春树
或许我所属的作家群深受后现代主义影响——我指的是卡尔维诺——或者像博尔赫斯、马尔克斯和普伊格这样的拉丁美洲作家。
——大卫·福斯特·华莱士
《红唇》中叙述的罪行浓缩了普伊格的叙事世界。与整部小说相比,那种死亡和罪责的转移更清晰地交织出了等级关系,这种等级关系维系着阴谋和戏剧元素——它们与一个充满僵化社会差异的世界如影随形。
——里卡多·皮格利亚
太阳石 [图书] 豆瓣
7.5 (8 个评分) 作者: [墨西哥] 奥克塔维奥·帕斯 译者: 赵振江 北京燕山出版社 2014 - 9
天下大师•帕斯作品之《太阳石》,收入了帕斯最重要的诗篇《太阳石》《白》《在你清晰的影子下》等及诗歌集《假释的自由》《火蝾螈》《东山坡》《回归》《心中之树》等。
帕斯的创作道路充满异彩,涉及过超现实主义、理想主义、存在主义、象征主义、结构主义。他的诗歌,既有深刻的民族性,又有广泛的世界性;既有炽热的激情和丰富的想象,又有冷静的思考和独到的见解;他将古老的印第安传说和西方的现代文明融为一炉;将叙事、抒情、明志、咏史、感时、议政等各种素材有机地结合在一起,又不时将东方宗教和玄学的闪光体镶嵌在字里行间,从而形成了色彩斑斓的独特风格。无论在内容的深度和广度还是在形式的继承与创新方面,帕斯都超过了他的同辈诗人。
只要西班牙语存在,《太阳石》就是用这种语言创作的最伟大的诗篇之一。
——墨西哥诗人、小说家和文学评论家何塞•埃米利奥•帕切科
我有三本《太阳石》,一本为了阅读,一本为了重读,一本将是我的随葬品。
——西班牙诗人、哲学家和文艺评论家拉蒙•希劳
《太阳石》不是史诗,却具有史诗的气魄;不是情诗,却具有情诗的风采;不是政治诗,却有政治诗的脉搏;不是哲理诗,却具有哲理诗的神韵;不是田园诗,却具有田园诗的舒展与流畅。它能将生与死、爱与恨、历史与现实、神话与梦幻、孤独与理解、拒绝与接受、追求与绝望融合在同一首诗的字里行间。
——西班牙语翻译家 赵振江
沙漠中的战斗:何塞·埃米利奥·帕切科短篇小说集 [图书] 豆瓣 Goodreads
Las batallas en el desierto
8.2 (6 个评分) 作者: José Emilio Pacheco / 何塞·埃米利奥·帕切科 译者: 侯健 北京联合出版公司 2022 - 11
《沙漠中的战斗》是墨西哥著名作家何塞·埃米利奥·帕切科的短篇小说精选集,本次是首次被翻译成中文。同名短篇是墨西哥的国民级小说,讲述了在20世纪50年代的墨西哥——一个挣扎于贫穷、疾病和自然灾害的国家,少年卡洛斯爱上了自己最好朋友的母亲玛莉亚娜,后者是唯一真正理解并关心他成长的人,却最终被世俗社会“杀死”,消失在墨西哥的土地上。
小说不仅入木三分地刻画了懵懂少年情窦初开,却最终被世俗拖垮的过程,也深刻反映出了那个年代墨西哥社会的权力构成及其经历的种种变革。而除了《沙漠中的战斗》之外,本书也同时选入了《快乐法则》《远风》等帕切科的其他短篇小说代表作,为读者全面呈现这位伟大作家的创作面貌。
侦查 [图书] 豆瓣
La pesquisa
作者: [阿根廷] 胡安·何塞·赛尔 译者: 陈超慧 作家出版社 2023 - 11
巴黎发生了一起连环杀人案,连续二十七个老妇人遇害。警长莫尔万已经对案件调查了九个月,依然没有进展。莫尔万生性孤独,不善交际,时常被噩梦困扰。在阴冷的巴黎冬夜,凶手的阴影离莫尔万越来越近,而莫尔万自身的秘密也渐渐显露;移居法国多年的皮琼返回了阿根廷,因为对一部关于特洛伊战争的神秘文稿的共同兴趣,他和老朋友托马蒂斯、年轻评论家索尔迪对文稿展开了调查研究。
在这部迷宫般的小说里,赛尔借用侦探小说这种体裁的同时也在对其进行实验和解构,并且没有在真实与虚构、现实与梦境之间设置明确的边界。两个看似无关的独立故事有某种深层次的关联,它们都由话语、记忆甚至梦境编织出的虚构的真实道出了某种历史的真实,隐约指向的则是潜藏在岁月深处的阿根廷的一段恐怖与暴力的岁月……
《侦查》曾入选2016年西班牙《国家报》文学副刊评选的“近25年的25部最佳西语小说”,是胡安·何塞·赛尔长篇小说代表作之一。
人工呼吸 [图书] 豆瓣 Goodreads
Respiración artificial
9.2 (20 个评分) 作者: [阿根廷] 里卡多·皮格利亚 译者: 楼宇 中央编译出版社 2019 - 11
小说讲述的是青年作家伦西与舅舅马基之间的一段故事,情节主线并不复杂。伦西以马基的经历为蓝本创作了一部小说,作品发表后,伦西意外收到了消失多年的舅舅的来信。由此,舅甥俩开始频繁的信件往来,除了探讨家族历史外,还经常讨论文学、历史、哲学等话题。一年后,马基约伦西见面。但当伦西抵达边境城市康可迪亚时,马基并没有出现,等待他的是舅舅的好友塔德维斯基以及马基留给他的沉甸甸的材料。与简单的情节设置构成鲜明对比的是小说复杂的结构。作家将小说体裁与散文体裁混杂交融,在叙事中插入大量文学批评、哲学思考等内容,又将书信、历史档案、日记等形式各异的文本嵌入主文本中,打破了传统小说完整的形式结构,构成了一个不连贯、碎片式的后现代拼贴画文本。
创建日期: 2025年10月24日