“tag:殖民地”
全部 | 书籍 (19) | 影视 (3) | 播客 | 音乐 | 游戏 | 演出
阿尔及尔之战 (1966) [电影] 豆瓣 IMDb TMDB
La battaglia di Algeri
8.6 (105 个评分) 导演: 吉洛·彭泰科沃 演员: Brahim Hadjadj / 让·马丹
其它标题: 알제리 전투 / La battaglia di Algeri
  一九五四年十月一日,以法属阿尔及利亚首都阿尔及耳的卡斯巴为中心,爆发了阿尔及利亚人反抗运动。这是由于阿拉伯人憎恨法国人长期统治而引起的。人们四处搞破坏,法国政府发觉事态严重,便于一九五七年十月七日,派马丘将军率领四十万大军驻于斯拉姆地区,但是暴乱仍层出不穷,法国人的镇压行动已明显升级。阿里.拉波安原只是一个以扒窃为生的小偷,由于他的果敢和身体力行,而同时与宾米提成为阿尔及利亚独立运动的领导者。某日,阿里男扮女装上街,最终还是被发现,他们跟踪他并突袭了基地,阿里等被处死。但阿尔及利亚的人民斗争情绪越来越高涨,这股势力不容阻挡。本片是曾获威尼斯大奖的半纪录影片,完全利用当地民众所拍摄而成,因此,呈现于观众眼前的是一部忠于史实的独立战争影片。       本片是欧洲电影批判殖民主义的先驱典范之作。首先得正视其「第三世界电影」的胸襟:即替被殖民者压抑了的实存赋予音容、重塑形骸,以形式的翻新为手段。导演动用左翼普及美学策略,主角不再是个人而是人民,更以可跟纪录片乱真的影象语言,重演五四至六二年间阿尔及利亚反抗法国统治的活动,逐步升级为山洪般暴发的独立战争。最难得的是没有简单的美化/丑化任何一方,笔触冷静而不失立场。群潮流动的场面调度雄浑有劲,曾获威尼斯影展金狮奖。本片在法禁映多年,连在香港(因其反殖信息)也不例外。 
民族主义思想与殖民地世界 [图书] 豆瓣
作者: [印度]帕尔塔·查特吉 译者: 范慕尤 / 杨曦 译林出版社 2007 - 10
历史话语中占统治地位的“人”或者“公民”指的只是“精英”,只有当底层造反时,主子们才意识到仆从们也有意识。
——帕尔塔·查特吉
查特吉为我们阐明了,理论如何能够动摇并且彻底改变我们看待世界的框架。如果我们乐意去挑战一些人类赖以生活的基本假设,那么这种理论恰恰开启了新的可能性。
——菲利普·霍尔登
前 言
布莱希特的剧作《伽利略传》的最后一幕,引用了伽利略曾说过的一句话,“如果有障碍物存在,两点之间最短的线有可能是曲线。”由于经典力学假定两点之间在理论上是无阻碍的,因而这个论断有反讽的意味。可在秩序混乱的政治领域中,这却可以被看作真理。
很明显政治理论家们并不重视这个事实,即政治必然在一个话语意义不甚确切的意识形态领域内运作。在政治家那里,概念是不明确的,这样概念就有了政治价值,因为不明确所以有一系列可能的解释;在那里目的自相矛盾,而结果则不可预料;行动变幻莫测;选择都是战略性的,相对的而不是单义和绝对的。然而,这个充斥着模糊和虚假、操纵和欺骗、梦幻的世界并不完全是虚构的,因为在这里,明确了目的,建立了规则,确立了价值,完成了革命并建立了国家。
这本书是有关政治革命的,但其过程不能通过这种方式来描述,即从历史中选取起因和高潮两点,两点之间以一条直线贯穿。有论点指出,革命从根本上说并不只是革命。在转变、动摇、中断以及无法预测的变化中,被支持的和受到压制的东西一样多,从中你会意识到在这一复杂运动的进程中历史的合理性要多于那些偶然的或干扰性的因素。通过研究形式不一的转折点,我们可以找到线索,理解民族主义思想史在今天所具有的政治意义。
我本想将这本书命名为《曲线》,但比我精通出版业务的朋友劝我说,这不是一个挖掘潜在读者的好办法,我接受了他的建议。
我于1981—1982年在牛津大学圣安东尼学院期间动笔写作本书,我非常感谢Nuffield基金会给我的出国奖学金。1982—1983年我在澳大利亚国立大学太平洋研究学院做短期访问学者期间,继续写作本书,回到加尔各答时已完稿。对于牛津大学Bodlian图书馆,堪培拉ANU图书馆,加尔各答国立图书馆,加尔各答大学历史图书馆,加尔各答社会科学研究中心图书馆职员的帮助,我万分感激。
曾看过及评论过本书初稿的有安瓦尔·阿卜杜勒—马利克, 沙希德·阿明, 贾苏特罗·伯格奇, 迪拜什·哲格罗伯蒂, 约翰·达恩, 欧姆卡罗·古斯瓦米,拉那吉特·古哈,德伯蒂·古哈·塔古达, 苏迪伯达·卡维拉吉,鲁德罗·穆凯吉,哥耶·班代,阿毗吉特·森,阿肖克·森。对他们的批评和建议谨此致谢。
我在阿尔及尔、牛津、堪培拉、巴罗达、巴黎和加尔各答的研讨会上发表并讨论过本书的不同章节,在此向所有与会者致以谢意。
我还要感谢联合国大学的金海德·穆会古吉,安瓦尔·阿卜杜勒—马利克,Zed Books的罗伯特·摩太诺和安娜·格沃丽,牛津大学出版社的拉维·达耶勒,鲁古·俄德弗尼,在本书出版方面给予的帮助。同时谢谢梅·迈肯思和玛格丽特·豪准备打印稿。
最后借此机会感谢卡马丽的支持和理解。
帕尔塔·查特吉
1985年12月于加尔各答
译 后 记
本书由范慕尤和杨曦合作翻译,范慕尤负责前三章的正文,杨曦承担了后三章、全书尾注和索引的翻译。北大英语系的张琪校对了全文。在此过程中,北大东语系印地语专业毕业的周陈校对了后三章的正文并提出了不少修改意见,北大印地语专业的王静老师帮助译出了一些印地专名,此外印度语言文化专业的张幸帮忙解决了大部分的孟加拉语专名翻译。北大东语系段晴教授也不时给予点拨,对他们的大力帮助我们一并致以谢意。
由于译者水平所限,书中错误和疏漏在所难免,还望读者不吝赐教,批评指证。
范慕尤 杨曦
2007年4月20日
驱魔人前传 (2004) [电影] 豆瓣 TMDB
Exorcist: The Beginning
6.3 (19 个评分) 导演: 雷尼·哈林 演员: 斯特兰·斯卡斯加德 / 伊莎贝拉·斯科鲁普科
其它标题: Exorcist: The Beginning / 大法师: 吸魂首部曲
1949年的开罗。考古学家、战争时曾担任牧师的梅林(斯特兰•斯卡斯加德 Stellan Skarsgård 饰)接到一份工作,将前往肯尼亚参与发掘一座五世纪的教堂,委托人了解梅林在圣神像领域的专长,要求他取得一个苏美尔风格的恶魔像。梅林来到肯尼亚,与教廷派来的神父汇合,才得知教廷对这座五世纪的教堂一无所知,而这座教堂本身充满了疑点。在发掘队医生莎拉(伊沙贝拉•斯科鲁普科 Izabella Scorupco 饰)等人的介绍下,梅林发现整个发掘过程也充满诡异现象,考古学家贝松在发掘中发疯,而贝松画出的图画,分明与梅林看到的恶魔像如出一辙。同时,发掘营地的孩子出现了被“恶魔触碰”的状况,浑身抽搐却能操纵土狼。梅林等人似乎在恶魔的诅咒中越陷越深……
Sovereignty and Authenticity [图书] 豆瓣
作者: Prasenjit Duara Rowman & Littlefield Publishers 2004 - 1
In this powerful and provocative book, Prasenjit Duara uses the case of Manchukuo, the Japanese puppet state in northeast China from 1932-1945, to explore how such antinomies as imperialism and nationalism, modernity and tradition, and governmentality and exploitation interacted in the post-World War I period. His study of Manchukuo, which had a population of 40 million and was three times the area of Japan, catalyzes a broader understanding of new global trends that characterized much of the twentieth century. Asking why Manchukuo so desperately sought to appear sovereign, Duara examines the cultural and political resources it mobilized to make claims of sovereignty. He argues that Manchukuo, as a transparently constructed "nation-state," offers a unique historical laboratory for examining the utilization and transformation of circulating global forces mediated by the "East Asian modern." Sovereignty and AUthenticity not only shows how Manchukuo drew technologies of modern nationbuilding from China and Japan, but it provides a window into how some of these techniques and processes were obscured or naturalized in the more successful East Asian nation-states. With its sweepingly original theoretical and comparative perspectives on nationalism and imperialism, this book will be essential reading for all those interested in contemporary history.
殖民無間道 [图书] 豆瓣
作者: 羅永生 牛津大學出版社 2007
作者藉著解讀香港卧底電影的情緒和結構,從而進一步解讀香港百多年來的殖民地歷史。作者指出,臥底形象和 “無間道” 的故事已不只是單純的電影,事實上它們已成為當前香港政治話語的一部份。主權交接後的首任特區政府,致力排斥英治時期人物,因為他們被疑為前政府留下的臥底。2004年因所謂 ‘愛國論’ 而激發的表態交心熱潮,又使政治效忠及雙重身份的有關矛盾迅速激化,再加上甚至連中央駐港機構 ‘中聯辦’ 亦被揭發有間諜案發生,當今狩獵臥底的行為,事實上並不只是一項文化隱喻。回歸後當政七年的董建華政府,施政頻頻失誤。在2003年七月一日激發五十萬人大遊行之後,一組將董建華嘲弄為一名臥底的笑話,也在坊間迅速流行起來。原因是他雖然實行保守路線,卻正因為他那種無法想像的無能,成為凝聚公憤的對象,反諷地一時激發起香港前所未有的追求民主熱潮。
茶业战争 [图书] 豆瓣
Tea War:A History of Capitalism in China and India
作者: [美]刘仁威 译者: 黄华青 / 华腾达 东方出版中心 2023 - 11
·拉尔夫·戈莫里奖首次授予以中国与印度为主题的著作
·入围国际亚洲研究学者大会(ICAS)人文学科最佳图书奖
·中外知名学者专家仲伟民、梁小民、魏明孔、龙登高、罗茂锐郑重推荐
·打破标准国别史叙述框架,展开大西洋外劳动生产与资本主义的大辩论
·挑战西方经典政治经济学,揭示亚洲腹地经济生活与经济思想的大变革
没有比这更近乎完美的对称了:最初,来自印度的殖民地官员前往中国,研究中国茶叶的制作方法;在近乎一个世纪后,中国的改革者造访了印度茶区,并做了同样的事。
帝国的命数变化如何影响茶产业?反过来,茶叶如何在更宏大的政治经济学议程、国家的发展和对国外资本的抵制中发挥作用?中国与印度的观察者是如何逐步理解过去数十年来高强度全球整合进程中的冲突与巨变?
本书聚焦19世纪末、20世纪初全球市场下中印茶产业的激烈竞争,从全球史、经济史、比较史的角度书写,探寻跨大西洋史观外关于劳动生产政治、经济史观、资本主义与全球现代性的可能性。
作者以中国地方文献、清廷政客的奏章、清末文人的思想著作、殖民印度官方往来的信函、茶企业备忘录、印度文学等各类一手材料为基础,聚焦当时全球消费者热捧与投资者青睐的全球性商品——茶叶,刻画了一段中国手工造茶与印度机械制茶较量的故事,创新性地对比了中印从上至下各界人士为求生产转型与经济利润所择取的策略与路径,由此反映亚洲腹地早已置身于全球市场的同时也参与了资本的积累与循环。
叙事层面外,作者借助斯密、马克思等大家的理论旁征博引,旨在论证西方当时在奉行自由思想与市场的理念下,在殖民印度为求利润与积累,实质却隐匿地鼓励着不自由的劳动生产体制。这种思想政治与生产实践的矛盾,由此反映西欧经典的政治经济学不具普遍适用性。而中国各派文人学者则在西方经济政治学思潮与劳动集约型生产实践的浸润下,企图引导东方世界的财富观、日常生活及经济思想史在世纪之交的变迁,本书揭示了这种变迁背后复杂、多样的社会逻辑与理论逻辑。
名家推荐、媒体评价:
通过中印之间茶叶生产与贸易的异同,对印度和中国的茶叶生产流通机制进行了非常深入的探讨,作者提出了自己的真知灼见。比较两个国家在传统与现代之间、自主发展与外来影响之间的复杂处境和艰难抉择。这既是本书论述的重点,也是本书最有创见的部分。这是一部有重要学术价值的专著,不仅是国际茶史研究的新成果,也将是全球史研究的代表作。本书译文准确流畅,可谓达到了信达雅的标准。
——仲伟民,清华大学历史系教授、博士生导师,获新闻出版总署“全球新闻出版行业领军人才”称号,
研究中国社会经济史,著有《茶叶与鸦片:19世纪经济全球化中的中国》。
关于茶叶的书可以说汗牛充栋,我也读了一些,深感本书有自己其他书没有涉及的特点。首先展现出全球竞争如何将中国和殖民地印度茶业联系在一起。这就是从全球一体化的视角来研究茶叶问题。其次,通过阿萨姆邦和中国武夷山、徽州在现代经济的崛起,说明许多被视为不适于现代的传统实际起到了重要作用。最后批评了东方主义等曲解落后经济现代化的理论。
——梁小民,北京工商大学教授,著名经济学家,享受国务院特殊津贴,
著有《经济学是什么》,译有《经济学原理》《气候赌场》。
中国是世界上种茶、制茶和饮茶最早的国度,系茶叶之故乡。中国茶最初被视为药材,饮茶“令人有力悦志”“苦茶久食益意思”。茶由药物过渡为饮料,当在西汉时,到了唐代则真正成为大众饮料,“茶为食物,无疑米盐,于人所资,远近同俗”。直至200年前,茶叶种植仍然是中国人的专利,如今茶树却也在印度大规模种植。相对于向来以严肃面孔即政治与社会为主旨的历史著作,本书让我们领略了19、20世纪全球,尤其中国与殖民地印度争夺茶叶中涉及资本主义的历程,茶叶由中国独家垄断的奢侈品饮料,变成了全球市场都可参与生产销售的生活必需品,从而改变了历史,也为人类日常生活增加了味道——茶叶的魔力更彰显于世。
——魏明孔,中国社会科学院经济研究所研究员,中国经济史学会会长,著有《中国手工业经济史通史》。
刘仁威在《茶业战争》中致力于解决如何书写北大西洋以外的资本主义历史的问题。他对亚洲两个区域的比较研究迫使我们重新思考资本主义历史传统的印记。
——安德鲁·萨托利(Andrew Sartori),纽约大学历史系主任、教授,著有《帝国的自由主义》。
刘仁威对中印两国茶产业以及19世纪和20世纪初的全球资本主义和殖民主义等更重大的问题进行了清晰而有条理的讨论。
——《中国研究》(Journal of Chinese Studies),罗茂锐(Morris Rossabi),
国际知名远东史研究专家,代表作《忽必烈和他的世界帝国》。
《茶业战争》以19世纪印度和中国的茶叶生产进程为切入点,打开了世界;同时引发了关于资本主义的争论。
——瑞贝卡·卡尔(Rebecca E. Karl),纽约大学历史系教授,著有《毛泽东传》。
传统上对资本主义历史的传统理解是以欧洲为中心的,但很少有人试图认真地从非欧洲中心的角度改写这段历史。《茶业战争》迎接了挑战。清代中国和殖民地印度的茶产业实行的并非经典政治经济学意义上的“自由劳动”,而是高度剥削和强制劳动的体系。资本积累通过这些非自由劳动才得以实现,为了完整地理解全球资本主义,我们需要把这些多样的形态也考虑在内。
——《雅各宾》(Jacobin),张跃然,加州大学伯克利分校社会学博士候选人,译有《生产的政治》。
刘先生在范围宽广的叙事网下进行了仔细与精心的研究。他最为关注茶业贸易的运作及影响,但他在这个追逐利润与剥削的故事中也穿插着引人入胜的文化上的趣闻轶事。
——《经济学人》(The Economist)
刘仁威的工作既深入研究又具有高度的独创性,值得称赞。他既超越了领域研究,又挑战了全球资本主义的传统观念,这位其他学者研究计划提供了蓝图。
——《中土》(Middle Ground Journal)
这是一项丰富而引人入胜的研究,它将我们对资本积累的概念扩展到了世界经济更广大的地区,而传统的马克思主义观点很难以连贯的方式将这些地区整合起来。
——《农业变化》(Journal of Agrarian Change),杰鲁斯·班纳吉(Jairus Banaji),伦敦大学亚非学院发展研究部。
在“模范殖民地”胶州湾的统治与抵抗 [图书] 豆瓣
作者: 余凯思 译者: 孙立新 山东大学出版社 2005 - 1
本书从一种全新的视角来观察德国占领并统治青岛的殖民历史和社会。这是一部观点突出的著作,作者以翔实的史料为基础阐述这样的观点:在殖民历史中,历史的主体由殖民统治者、殖民地人民以及两者的交合构成,任何单方面的考察和研究都不能公正地叙述殖民时期的中德关系。据此,作者认为,德国在中国的胶澳租界是殖民统治与抵抗侵略、文化使命与民族自强等等彼此对抗的力量相互作用的结果;尤其中国方面的抗争和顺应、丧失和建设在这种相互作用中扮演了主要角色。这一点在以往的德国汉学、史学研究中没有给予充分的重视。另外,这部著作运用“后现代主义”理论,使用学科交叉的方法,对研究界基本定型的有关观念、方法及学科领域的划分等等进行了新的“解构”式探讨,通过分析德意志帝国的殖民统治措施,分析中国政府和人民直接的或迂回的抵抗方式,进而有理有据地论述了1897—1914年中德两国之间围绕胶州湾问题在军事、政治、宗教及文化等方面所展开的相互接触、相互认识和相互作用。
大英帝國的經驗 [图书] 豆瓣
大英帝国という経験
作者: 井野瀨久美惠 译者: 黃鈺晴 八旗文化 2018 - 8
從新教帝國到世界帝國,從喪失美洲到縱橫七海,
「大英帝國」其實是跨越兩種不同面相,經過解體再重組的「兩個帝國」?
移民、奴隸解放、百貨公司、商品與人的流動……
從社會生活史的「柔性帝國」角度,描繪不為人知的「帝國側臉」,
如此便會勾勒出一幅饒富趣味的景象。
當我們提到「大英帝國」時,首先想到的是什麼?優雅的下午茶、強大的海軍、大英博物館的精美收藏、還是小說家福斯特和毛姆筆下的異國風情?
然而,號稱「日不落」的大英帝國,卻是從「領土喪失」開始建構起的?
美洲殖民地的獨立在傳統的大英帝國史中,往往只被視為一段不重要的插曲。然而,本書作者大膽地提出一個論點:美洲的喪失,才是大英帝國由「新教帝國」,重組為「世界帝國」的一大關鍵!
■「美洲喪失」帶來的衝擊──帝國認同的瓦解與重組
英國在十八世紀初,已經具備了「帝國」的形式;然而,這個帝國不過是個橫跨大西洋兩岸的國度,聯繫母國與殖民地的,是共通的新教信仰。透過新教,凝聚了「我們都是英國人」的認同。但,美國獨立卻打破了這種脆弱的紐帶。
同為新教徒的美國人與天主教的法國聯手,打敗了英軍,對英國人造成很大的衝擊。以往的新教認同不復存在,取而代之的是思索「我們是誰?」「到底什麼是英國人?」史學家愛德華‧吉朋,正是在這個時候寫下了《羅馬帝國衰亡史》,探索強盛的「帝國」為何會逐漸瓦解的原因。
經由這個「喪失與重組」的過程,英國由英格蘭王國邁向真正的「聯合王國」,其面相也產生了重大轉變。由壟斷貿易轉變為自由貿易、由蓄奴轉變為解放奴隸、移民社會的變化、女性能見度的提升等,都是這個重組過程中所帶來的衝擊。也因為這個重組,我們才得見今日認識的「大英帝國」。
■帝國社會結構的重組──移民增長與道德重整
失去美洲之後的大英帝國「解散之後再次重組」,重組後的新帝國,不論在自我認同和社會架構上,都產生了巨大的變化。
喪失美洲後的英國,開始將蘇格蘭與愛爾蘭納入掌控之中,從而形成了「聯合王國」的雛型;在這種形塑過程中,大量因戰亂與飢荒逃離王國的蘇格蘭人與愛爾蘭人,構成了第一波移民潮的主力。這波移民風潮到了十九世紀後,又因為工業革命造成的貧民問題,而產生了新動力。在這第二波移民潮中,我們所熟知的澳洲、加拿大,以及現今的美國社會,都為其所形塑,並誕生了今日的面貌。
帝國重組的第二個現象,便是道德的重整。美洲的喪失,促使英國人開始省思:我們之所以失敗,是否是因為道德腐敗之故?於是,在英國,掀起了一股「道德重整」之風。包括拯救貧民、鼓吹福音主義、整飭東印度公司的腐敗等,而最為著稱的,便是解放黑奴。英國原本是蓄奴的主要國家,但卻搖身一變成為解放奴隸的先驅。所謂「慈善的帝國」形象,便是在這種狀況下興起的。
■女性的帝國──「維多利亞仕女」VS獨立自主的女性
以維多利亞女王為首,女性的形象在第二次帝國期間也有重大轉變。英國政治家如迪斯雷利等人,將女王打造成「帝國的象徵」,從而為帝國附上了一層女性的柔和色彩。以女王為首的「維多利亞仕女」,給人的印象是一種宛如「家庭的天使」般,溫柔賢慧、愛夫愛子的淑女形象,這種優雅卻又有如籠中鳥般的印象,正是一般大英帝國女性在傳統眼光中的看法。
然而,事實上大英帝國的女性,並不只限於所謂的「維多利亞仕女」。且不說當時因為工業化社會而產生的眾多單身女性,在帝國的各個角落中,也可以見到女性獨立且活躍的形象。除了我們熟知的醫護與慈善領域外,在移民群、殖民地當中,也出現了許多女性遠渡重洋,跨足偏遠社會的身影。
換言之,在看似對女性重重限制的第二次大英帝國,卻也因其發展給了女性更開闊的空間,從而為後來的婦女運動埋下了種子。
■自由貿易的帝國──物盡其用、貨暢其流
重組之後的大英帝國,最大的特色就是自由貿易取代了壟斷貿易,過去想像不到的交易情況,在帝國當中都能看到。因此也有人說,新的大英帝國其實就是個「物品的帝國」。
◎午茶時間的登場
在英國有一個有趣的現象,那就是「男人喝咖啡,女人喝紅茶」。相較於價格較昂的咖啡,隨著東印度公司擴張輸入英國的紅茶,變成了女性喜愛的飲品。女性將「準備下午茶」當成是家庭的一個重要環節,於是英式下午茶也就成了「英國習慣」的一大象徵。
◎百貨公司的興起
百貨公司的興起,也是自由貿易帝國的一大象徵。受到第一次萬國博覽會的刺激,人們對於各地商品的需求激增,於是出現了將各地貨物集中一處,供市民進行消費的百貨業。百貨公司的出現,代表著民眾對於物質的渴望大幅提升。
◎博物館的出現
帝國擴張的另一個象徵,就是博物館的出現。以大英博物館為代表,博物館不只蒐集了來自世界各地的珍稀物品,同時也擴充了當代人民的眼界。十九世紀末,英國爆發了狂熱的「埃及熱潮」,大英博物館的埃及展品功不可沒。
◎旅行的發達
帝國的版圖擴大,同時也促進了旅行業的誕生。汽船與火車的出現,讓原本昂貴的旅行變成大眾都能享受的廉價娛樂,登山變成時尚消遣,海外旅行也變成帝國人民趨之若鶩的新享受。不過,旅行團員欠缺對當地的理解,破壞環境,這對帝國的形象,其實也有不良影響。
====================
■那麼,到底何謂「大英帝國的經驗」?
「島嶼帝國」的經驗能給今日的世界與台灣什麼反思?
現今的英國,正為認同危機所苦惱著。然而,決定自己是誰的,是個人的經驗。正因為如此,人們對於自己是誰的意識,並不是固定的,而是流動的。那麼,在英國從島國擴張成為帝國的過程,又以何種方式刻印下了什麼呢?這種「經驗」一直持續到伊拉克戰爭,仍然是困擾著英國與眾多殖民地乃至屬國的問題。今日的英國,雖然對於帝國的過去感到迷惑,但仍然嘗試著找回在那段過去中的失去之物;這正是本書所要描述的「帝國輪廓」,也是持續至今的殘影。
「帝國」在臺灣 [图书] 谷歌图书 豆瓣
作者: 蘇碩斌 / 顏杏如 臺大出版中心 2015 - 12
過去的,並未真正地「過去」;
它只是轉換形式,在我們的生活中存續著。
日本帝國對臺灣的殖民統治,如何滲透進入庶民生活的知識與文化肌理?
後殖民的臺灣在今日又應如何看待這一段曾經被殖民的歷史經驗?
時空╳知識╳情感,殖民地的三種帝國描圖
本書鎖定日本帝國統治之下的臺灣,並同時涵蓋帝國主義與殖民地在地觀點的研究視角,亦即將殖民地的文化狀況當作是帝國主義與殖民地在地觀點的相互指涉與相互交疊的結果。書中以討論的材料與內容區分,分別以「空間與時間意識的描圖」、「知識與知識社群的描圖」、「藝術與情感結構的描圖」為主題。
.空間與時間意識的描圖:從地方社會治理到殖民空間權力的交涉折衝,到日本統治下的「國家節日」如何讓臺灣人社會的「時間制度」有所改變,進而比較「國家」與「民眾」的時空意識,並不見得完全相同。
.知識與知識社群的描圖:以辯護士及語言媒介的角度,探討知識分子與社群如何利用專業及認同,與日本殖民者存在微妙的交疊關係,並甚至批判「帝國」敘事,提出跨文化的觀察視角。
.藝術與情感結構的描圖:透過美術、文學及戲曲,描寫及思考殖民關係中的認同差異,並提出「帝國」的文化發展與殖民地臺灣,乃處於「相生相成」的交疊關係之下。
★吳密察(臺大歷史學系兼任教授)、呂紹理(臺大歷史學系教授)共同推薦
名人推薦:
臺灣歷史上,帝國幾乎如影隨形地存在著。但是我們卻未必真正深刻地理解什麼是「帝國」和它如何在臺灣存在著。即使或許也有一些關於「帝國」的言說,也經常只是複述帝國的論調,而且往往只在政治、軍事、法制、經濟這種容易觀察的領域裡分析帝國,對於文化、心態等相對隱微的領域則不甚措意。
本書從後殖民的立場分析帝國在臺灣之日常生活、空間、知識、文學、藝術、文化等領域的浸透和影響。並且不只著眼於帝國對於臺灣的單方向作用力,而同時看出臺灣具有主動迎拒,甚至反向規定帝國的作用力。也就是說,彼此之間呈現了流動的相互影響與作用。「臺灣」、「帝國」,既如影隨形也相互作用,彼此的關係固然存在於在過去,也存在於現在,也將影響未來。
這本書可以是《「帝國」在臺灣》,也可以是《「臺灣」的帝國》。
――吳密察(國立臺灣大學歷史學系兼任教授)
「如何重新閱讀及面對臺灣的歷史經驗與文化現象?這並不只是一個歷史的提問,同時也是一個倫理的提問,亦即關係著當前社會面對歷史的態度。」這是本書重要的發想。
本書嘗試將帝國放在相對(而非絕對一元的、由上到下的)位置重新思考日本帝國在臺灣的諸多過程,並且也特別關注殖民地人民對日本的「情感結構」和生活經驗,以期能超越民族史、殖民史的二元對立觀點,建立吾人對臺灣歷史與文化的新視野。在《馬關條約》簽訂一百二十週年及終戰七十週年的今日,日本帝國在臺灣所遺留的歷史經驗與文化現象,實為吾人需認真嚴肅面對的問題!
――呂紹理(國立臺灣大學歷史學系教授)
「帝國」在臺灣II [图书] 豆瓣
作者: 李承機 / 李育霖 國立臺灣大學出版中心 2020 - 4
從1895至1945年的日本殖民地統治時期,臺灣一般習慣上也稱為「日本時代」。「日本時代」是一個歷史記憶的方法或過程,而非只是一個過去的「歷史階段」。日本時代的歷史記憶不僅存在於高階知識系譜的建構,同時也存在於一般大眾生活的日常活動場所及各種文化領域中。
本書共分三部,著重被殖民經驗過後,也就是二戰後臺灣社會在不同時期面對政治、經濟、社會等狀況變化時,對於過往日本帝國殖民時期知識與社會文化的重新理解。整體討論範圍涵蓋不同面向,包括從學術論述到民間議論的形構、從傳統的戲劇類型到大眾庶民的文化傳播、從個人的回憶到具有集體意義的歷史記憶,以及從律法的建構到檔案的製作管理等,恰恰體現歷史記憶運作的豐富面向與無所不在。
Nature and Empire in Ottoman Egypt [图书] 豆瓣
作者: Alan Mikhail Cambridge University Press 2011 - 4
In one of the first ever environmental histories of the Ottoman Empire, Alan Mikhail examines relations between the empire and its most lucrative province of Egypt. Based on both the local records of various towns and villages in rural Egypt and the imperial orders of the Ottoman state, this book charts how changes in the control of natural resources fundamentally altered the nature of Ottoman imperial sovereignty in Egypt and throughout the empire. In revealing how Egyptian peasants were able to use their knowledge and experience of local environments to force the hand of the imperial state, Nature and Empire in Ottoman Egypt tells a story of the connections of empire stretching from canals in the Egyptian countryside to the palace in Istanbul, from the Anatolian forest to the shores of the Red Sea, and from a plague flea's bite to the fortunes of one of the most powerful states of the early modern world.
登录用户可看到来自其它网站的搜索结果。