三尖酸努努 - 标记
亲爱的安吉维拉 豆瓣 谷歌图书 Goodreads
8.7 (152 个评分) 作者: [尼日利亚] 奇玛曼达·恩戈兹·阿迪契 译者: 陶立夏 人民文学出版社 2019 - 6
【《纽约时报》畅销书】
【美国国家公共广播电台2017年十大好书】
【献给所有与抗性别不平等抗争的父母的一份指南】
******
几年前,奇玛曼达•恩戈兹•阿迪契收到昔日好友的一封信,好友询问这位美国文坛最具影响力的尼日利亚裔作家如何将自己的女儿养育成一个女权主义者。《亲爱的安吉维拉》即是阿迪契给好友的一封回信。
这十五条无价、睿智的建议,其实是关于如何将女儿培养成一个强大、独立的女性。
这些建议直接、有力而坦诚,从给予女儿(如果她渴望如此)选择一架飞机模型而非布娃娃当玩具的自由;到和女儿开放讨论穿衣、化妆或者性向的问题,让她不要将婚姻视为一种“成就”;作家还鼓励读者破除陈腐的性别观念,抛弃那种认为女性的生活就该以厨房、家务和丈夫的需求为中心的褊狭之见。同时,作家还反驳了那种看似进步、公平的表达背后的不公平预设,比如女性“被允许”去获得成功,本质上其实是认为女性不应该拥有权力的落后意识。
《亲爱的安吉维拉》尖锐地触及了21世纪的性别政治的核心。它将开启一场全新的、被迫切需要的讨论,即在当下,女性应该如何定义并塑造真实的自我。
2022年9月10日 已读
自製男人 豆瓣
Self-made Man
作者: 諾拉.文森 译者: 陳希林 木馬文化事業股份有限公司 2007 - 9
長久以來,女性一直認為男性在人生的各方面都比較佔優勢。一位女性的調查記者,費了十八個月的時間扮裝成男性,將過程寫下。
《自製男人》是作者採用全身涉入、身歷其境的新聞報導手法完成的力作,內容敏銳又充滿感情,處處引人入勝,詳細記錄了諾拉的體會:當男人,真的不容易。
在男性保齡球隊裡,諾拉的隊友們不曉得她是女兒身,反而基於男性兄弟之情而給她一個粗獷的擁抱;在一個高度競爭的業務工作職位上,諾拉目睹了男人為了追求事業成功,願意不計一切付出任何代價的可怕畫面。她深入脫衣舞吧觀察,還與幾位思春發燒、但又被男性虧負過的女性約會,甚至成功混進去了一些純男性的環境,例如修道院、男權運動成長團體等,並在裡面受到男性同儕的歡迎與接受。諾拉的筆尖帶著細膩、尖銳的觀察力與同情,還有出人意外的幽默,用她第一手的經歷來分析性別認同的迷思,來觀察男性在沒有女性參與的環境中,到底會展現什麼樣的行為舉止。
2022年9月9日 已读
唐行小姐:被卖往异国的少女们 豆瓣
8.1 (7 个评分) 作者: [日]森崎和江 译者: 吴晗怡 / 路平 2022 - 3
明治、大正、昭和初期,狂飙迈向近代国家的日本。
不断增长的国力与依旧贫瘠的土地。
无以为生的少女们,不得不去异乡讨生活。
或是自愿,但多是被骗,她们藏身船舱,本想到海外寻条出路,却被迫接客,成了妓女。
她们就是唐行小姐,是人贩子眼中均价五百日元的商品,是世人眼中的偷渡女、海外丑业妇、日本之耻,是被“祖国”献祭给受压迫民族的供品。
但她们同样也是被卖时只有十二三岁的少女,也曾被故土温柔以待过。
故乡的女儿啊,即使寒风灌满胸脯,也乐于用肌肤余温去温暖他人。
即使被亲人抛弃,但一想到故乡,还是会露出或欣慰、或洒脱、或羞涩、或坦然的笑意。
.
.
我想找到一种由女性叙述女性经历的、只属于女性的语言。向我袭来的便是森崎的话语……这个人对我的影响有多大?太难估计了。——上野千鹤子
.
日本有评论者称其为“非虚构写作的纪念碑式作品”,可以说并非过誉。20世纪七八十年代,曾在我国广有影响的日本影片《望乡》的祖本,山崎朋子的非虚构作品《山打根八番娼馆》,里边即有她前去森崎和江住处拜访、请教的场景。——李振声
.
我流了眼泪,我感到难过……阿崎的命运像一股火在烧我的心。……看完《望乡》以后,我一直不能忘记它,同别人谈起来,我总是说:多好的影片,多好的人!——巴金
.
.
本书主要讲述了日本明治时期被欺骗和卖往海外的唐行小姐的境况,并深入挖掘了个别唐行小姐的内心世界和归国后的生活。作者以自己与几位曾经的唐行小姐交往所得的信息作为写作启发和素材,并引用了当时的新闻报道,对当时的世界形势和政策进行了解说,较为客观地呈现了当时日本社会的一部分图景。作者向人们展示了这个失语群体不为人知的苦难历史,并抨击了当时一系列迫害女性和普通劳工的不合理制度,进而衬托出唐行小姐的坚韧、隐忍和善良的本性。
.
作者情感极为细腻温柔,通过这些少女的视角去观察她们的生活,用质朴的语言描述出她们残酷的生活状况,字里行间透露出一种深深的情感。
2022年8月31日 已读
男人这东西 豆瓣
男というもの
7.4 (41 个评分) 作者: [日]渡边淳一 译者: 炳坤 郑成 文化艺术出版社 2004 - 2
渡边淳一依据自身亲身观察与体验写的《男人这东西》, 在日本出版后曾引起巨大反响。作者用文学的笔法分析了男人与女人的性心理发育过程,着力探索计策性活动的文学与文化意义,指出泄欲是人逃避不了的事实,人应该发展亦被社会压抑的性。
2022年8月28日 已读
钝感力 豆瓣
5.7 (72 个评分) 作者: [日本] 渡边淳一 译者: 李迎跃 上海人民出版社 2007 - 5
擅长情感题材的渡边淳一此次在《钝感力》中抛开情感话题,告诫现代人不要对日常生活太过敏感,“钝感力”(迟钝的能力)是非常必要的。由于此书曾被业界推荐给日本安倍内阁,因而引发民众的阅读热情,其影响力也不局限于妇女阅读群体。
“钝感力”,作为一种为人处世的态度及人生智慧,相比激进、张扬、刚硬而言,更易在目前竞争激烈、节奏飞快、错综复杂的现代社会中生存,也更易取得成功,并同时求得自身内心的平衡及与他人和社会的和谐相处。作者据此分章论述了在男女爱情、婚姻、事业、人生、家庭等诸多方面的表现和作用,并从医学角度出发(作者为医学博士),阐述其合理性。作为一种独特的人生智慧,对当代社会中的人们都有全新的启示。
2022年8月28日 已读
乱马1/2 豆瓣
8.8 (58 个评分) 作者: 高桥留美子 吉林美术出版社 2005 - 1
从中国归来的早乙女父子是拳法的高手。可是,只要被凉水浇到,父亲玄马就会变成熊猫,而儿子乱马则会变成女孩子!这是他们在中国的咒泉乡修行的结果。不过,只要浇上热水,他们就会恢复成原来的样子。回到日本后的早乙女父子暂时寄居在无差别格斗流的天道道场。并且,乱马和天道家的三女儿小茜订下了婚约。接下来,乱马又转入了风林馆高中,和小茜成为了同班同学。乱马和小茜两人的关系将会如何发展下去呢?
2022年8月27日 已读
さよなら絵梨 [Sayonara Eri] 谷歌图书 Bangumi 豆瓣 Goodreads
さよなら絵梨
8.7 (45 个评分) 作者: Tatsuki Fujimoto / 藤本タツキ 集英社 2022 - 7 其它标题: 永别了 绘梨 / 再见了绘梨
私が死ぬまでを撮ってほしい──病の母の願いで始まった優太の映画制作。母の死後、自殺しようとした優太は謎の美少女・絵梨と出会う。2人は共同で映画を作り始めるが、絵梨はある秘密を抱えていた…。現実と創作が交錯しエクスプローションする、映画に懸けた青春物語!!
2022年4月13日 已读
与look back同为有关创作者的题材但这次藤本树却呈现了不一样的感觉。用宽幅画面和大量的失焦与抖动来表现主人公用手机拍画面时的样子,加上各种第一人称的镜头,藤本这次又把分镜玩出了花。每一个镜头都充满了藤本对形式的执着与表现欲,层层套娃的故事模糊幻想与真实的界限,其中精髓便在于那个mind fuck的结尾。但全篇充斥着藤本精巧的构造,冰冷的结构让故事缺乏感染力。这点扣分
作画添削教室 豆瓣
作者: 押山清高 KADOKAWA 2019 - 5
なぜあなたの絵は伝わらないのか? 伝わる絵を描きたい全ての人に
気鋭のアニメ監督である押山が、ウェブ上で行っていた「スタジオドリアン添削室」を完全書籍化! 一口に絵の添削と言っても、テーマによって添削結果は全く違うものになります。重要なことは、どんなテーマやメッセージを持って絵を描いたか。そして、そのテーマやメッセージが絵から伝わってくるか。そこで本教室では「伝わる絵」をテーマに、あらゆるジャンルの絵を取り上げて添削しました。キャラクターデザインから映画のキービジュアルまで、読者の関心や興味に応じたシチュエーションを学ぶことが可能な、絵を描きたいあらゆる人々に送る誌上添削講義集です。
2022年4月12日 已读
临高启明 豆瓣 起点
作者: 吹牛者 布衣书局.帝国出版社
《临高启明》是起点群体历史穿越小说的一件精品。本书原来是音速论坛(后改名为上班族论坛)的一场讨论——如果群体穿越,哪里最适合作为穿越者的基地?本书衍生于陆双鹤的《迷失在一六二九》,与同样衍生的《一六二二》,被圈内人士戏称为“临高三屠”,但是因为作者创作理念与论坛坛友三观相冲突、小说停止更新、论坛坛友大转移等原因,至今仍然受到论坛技术支持的仅有《临高启明》。
《临高启明》的特点用一位书友的评价可以窥得一斑:起点的历史穿越小说千千万,但是起点的穿越说明书却只有《临高启明》。虽然把《临高启明》称为穿越说明书是有点对这小说有点不公平——毕竟《临高启明》的剧情依然算得上优秀。但是这也确实概括出了《临高启明》的特点——在技术方面,当今的穿越网络小说无人能出其右。这本书没有一些三流“种田”小说那样“主角嘴皮子一碰,工厂就出现了,马克沁机枪就到军队了,汽车就满街跑了”对工业建设的天真看法。《临高启明》背后是整整一个论坛的、来自于全国各行各业坛友的技术支持。通过观赏《临高启明》,读者可以认识到白手建立起大工业生产的艰辛和困难。即使是被称为“穿越神器”的玻璃、纸张、白糖。在《临高启明》之中也提出了许多作者以前都没有发现的在手工作坊条件下难以克服的技术困难。对这些困难的描写和克服,大大地提高了《临高启明》中工业建设的真实性和可靠性。
2022年3月31日 已读
莎士比亚十四行诗 豆瓣
8.8 (19 个评分) 作者: [英] 威廉·莎士比亚 译者: 梁宗岱 华东师范大学出版社 2016 - 8
《莎士比亚十四行诗》是英国著名诗人和戏剧家威廉•莎士比亚的诗歌代表作,梁宗岱翻译的《莎士比亚十四行诗》是莎翁十四行诗翻译的典范之作,台湾诗人余光中认为“梁氏的译文对原文体会深入,诠释委婉……所入颇深,所出也颇纯”。本书中英文对照,方便翻译爱好者、诗歌爱好者和研究者对照原文阅读和学习。
梁宗岱是我国现代文学史上一位集诗人、文学理论家、批评家、法语教育家于一身的翻译家,也是法国象征主义在中国传播和影响的旗手。梁宗岱的翻译与文论为众多译家推崇备至,被视为一位高山仰止的前辈,但由于一些历史因素,一直没有得到广泛的认知,这套八卷本精装版《梁宗岱译集》收录了梁宗岱一生所有翻译作品,全面而丰富地向读者和研究者呈现梁译经典作品。
※ 文学翻译一代宗师
※ 中国比较文学先驱者
※ 梁宗岱译诗译文全集
这套《梁宗岱译集》包括梁宗岱所有翻译作品:
《一切的峰顶》(歌德 等著)
《莎士比亚十四行诗》(莎士比亚 著)
《浮士德》(歌德 著)
《交错集》(里尔克 等著)
《蒙田试笔》(蒙田 著)
《罗丹论》(里尔克 著)
《歌德与贝多芬》(罗曼•罗兰 著)
《梁宗岱早期著译》(梁宗岱 著)
2022年3月27日 已读
第十二夜 豆瓣
8.3 (30 个评分) 作者: [英] 威廉·莎士比亚 译者: 朱生豪 大众文艺出版社 2010 - 10
《第十二夜》(或《各遂所愿》)是莎士比亚着名喜剧之一,约作于1600年,全剧五幕十八场。主要情节是:伊利里亚公爵奥西诺向奥丽维亚小姐求爱,屡遭拒绝。这时,一对孪生兄妹航海到伊利里亚,在附近海上遇难。妹妹薇奥拉改扮男装,投身奥西诺公爵家中为侍童,并充当了代他向奥丽维亚小姐求爱的使者。奥丽维娅对女扮男装的薇奥拉一见钟情,而薇奥拉却偷偷爱上了公爵。后来,奥丽维亚碰巧遇上薇奥拉的孪生兄长西巴斯辛,两人以误就误地结成夫妇。公爵也和薇奥拉终成眷属。全剧以兄妹相聚,情人结合而告终。
2022年3月27日 已读
威尼斯商人 豆瓣
8.2 (41 个评分) 作者: (英)莎士比亚 外语教学与研究出版社 1997 - 4
《威尼斯商人》是莎士比亚四大喜剧之一,约写于1596年。剧中描写威尼斯一位身无分文的贵族青年巴萨尼奥,为向富家嗣女鲍西娅求婚,向好友安东尼奥借钱。安东尼奥因货船尚未到港,只好向犹太高利贷者夏洛克借债,并被迫立约:如不按期偿还,就让夏洛克从安东尼奥身上割一磅肉。巴萨尼奥与鲍西娅一见钟情,但安东尼奥的货船却遇险未归,债务到期他将被罚割下一磅肉。鲍西娅毅然扮作律师,去威尼斯营救安东尼奥。在法庭上,鲍西娅以惊人的才智,驳倒夏洛克,打赢了官司。
2022年3月27日 已读
麦克白 豆瓣
8.8 (44 个评分) 作者: [英] 威廉·莎士比亚 译者: 朱生豪 中国国际广播出版社 2001 - 6
于世界文学史中,足以笼罩一世,凌越千古,卓然为词坛之宗匠,诗人之冠冕者,其唯希腊之荷马,意大利之但丁,英之莎士比亚,德之歌德乎,此四子者,各于其不同之时代及环境中,发为不朽之歌声。然荷马史诗中之英雄,既与吾人之现实生活相去太远;但丁之天堂地狱,又与近代思想诸多低语;歌德距吾人较近,实为近代精神之卓越的代表。但以超脱对空限制一点而论,则莎士比亚之成就,实远在三子之上。盖莎翁笔下之人物,虽多为古代之贵族阶级,然其所发掘者,实为古今中外贵贱贫富人人所同具之人性。故虽经三百余年以后,不仅其书为全世界文学之士所耽读,其剧本且在各国舞台与银幕上历久搬演而不衰,盖由其作品中具有永久性与普遍性,故能深入人心如此耳。
中国读者耳闻莎翁大名已久,文坛知名之士,亦曾将其作品,译出多种,然历观坊间各译本,失之于粗疏草率者尚少,失之于拘泥生硬者实繁有徒。拘泥字句之结果,不仅原作神味,荡然无存,甚至艰深晦涩,有若天书,令人不能阅读,此则译者之过,莎翁不能任其咎者也。
余笃嗜莎剧,曾首尾研涌全集至少十余遍,于原作精神,自觉颇有会心。开四年春,得前辈同事詹先生之鼓励,始着手为翻译全集之尝试。越年战事发生,历年来辛苦搜集之各种莎集版本,及诸家注译考证批评之书,不下一二百册,全数毁于炮火,仓卒中只携出牛津版全集一册,及译稿数本而已,而后辗转流徙,为生活而奔波,更无暇晷,以续未竟之志。及卅一年春,目观世变日亟,闭户家居,摈绝外务,始得惠心一志,致力译事。虽贫穷疾病,交相煎迫,而埋头伏案,握管不辍。前后历十年而全稿完成,夫以译莎工作之艰巨,十年之功,不可云久,然毕生精力,殆已尽注于兹矣。
余译此书之宗旨,第一在求于最大可能之范围内,保持原作之神韵;必不得已而求其次,亦必以明白晓畅之字句,忠实传达原文之意趣;而于逐字逐句对照式之硬译,则未敢赞同。凡遇原文中与中国语法不合之处,往往再三咀嚼,不惜全部更易原文之结构,务使作者之命意豁然呈露,不为晦涩之字句所掩蔽。每译一段,必先自拟为读者,查阅译文中有无暧昧不明之处。又必自拟为舞台上之演员,审辨语调是否顺口,音节是否调和。一字一字之未惬,往往苦思累日。然才力所限,未能尽符理想;乡居僻陋,既无参考之书籍,又鲜质疑之师友。谬误之处,自知不免。所望海内学人,惠予纠正,幸甚幸甚!
原文全集在编次方面,不甚惬当,兹特依据各剧性质,分为“喜剧”、“悲剧”、“传奇剧”、“史剧”四辑,每辑各自成一系统。读者循是以求,不难获见莎翁作品之全貌。昔卡莱尔尝云:“吾人宁失百印度,不愿失一莎士比亚”。夫莎士比亚为世界的诗人,固非一国所可独占;倘若此集之出版,使此大诗人之作品,得以普及中国读者之间,则译者之劳力,庶几不为虚掷矣。知我罪我,惟在读者。
2022年3月27日 已读
李尔王 豆瓣
King Lear
8.8 (36 个评分) 作者: [英] 威廉·莎士比亚 / 校注 张信威 译者: 张信威 注释 商务印书馆 2001 - 5
2022年3月27日 已读
从零开始的女性主义 豆瓣 Goodreads
上野先生、フェミニズムについてゼロから教えてください!
8.8 (614 个评分) 作者: [日] 上野千鹤子 / [日] 田房永子 译者: 吕灵芝 北京联合出版公司 2021 - 9
◎日本女性主义理论第一人、《厌女》作者上野千鹤子 面向普通读者的女性主义普及课
◎女性为何如此艰难?女性如何奋斗至今?又该如何奋斗?
◎工作、婚恋、育儿,该如何以女性主义的角度思考?
——————
【编辑推荐】
※去年东京大学入学演讲《等待着你的是即使努力也无法获得回报的社会》引发热议,使上野千鹤子成为了明星学者与作家。本书是继《厌女》《父权制与资本主义》在中国出版之后,她备受期待的新作。
※本书也是上野千鹤子的第一本面向普通读者的女性主义普及读物。不像她比较艰深的学术著作,本书语言幽默平实、通俗易懂,在轻松的对谈形式中向大众普及女性主义的内涵、历史,以及如何以女性主义角度思考日常中的工作、婚恋、育儿问题。
※本书内容触及现代女性所关心的核心问题,揭示了在当今社会中女性仍然面对的诸多不公与困境。上野千鹤子从自身的经历着手,将女性主义放置在个人生活的背景中,告诉我们女性主义不仅仅关乎女性,更关乎每个人的日常生活。
※本书辅以日本人气漫画家田房永子的漫画,在轻松愉悦的氛围中,接受一次女性主义的洗礼。
——————
【内容简介】
女性主义是什么?为什么我们需要女性主义?如何用女性主义进行思考?
围绕上述种种问题,日本著名学者上野千鹤子与知名漫画家田房永子,开始了一场从零开始的女性主义课堂。她们用幽默的语言、传神的漫画,回溯女性主义的发展历程,畅谈母女关系、性、工作、婚恋、育儿等日常生活中的议题,驳斥关于女性的刻板偏见。
这堂课不仅开启了一趟全新的旅程,更告诉我们:女性主义,不仅仅关乎女性,更关乎每个人的日常生活。
2022年3月12日 已读
在如今日本社会环境下,上野千鹤子的努力无疑是徒劳的。但她的思想对大洋彼岸的我们来说却是受用的
天才在左 疯子在右(完整版) 豆瓣
6.1 (74 个评分) 作者: 高铭 北京联合出版公司 2016 - 1
这本书,是一群误入歧途的天才的故事,也是一群入院治疗的疯子的故事。
这本书,是作者高铭耗时4年深入医院精神科、公安部等神秘机构,和数百名“非常态人类”直接接触后,以访谈形式记录了生活在社会另一个角落的人群(精神病患者、心理障碍者等边缘人)的所思所想。
这本书,是国内第一本具有人文情怀的精神病患谈访录。在与精神病患对话的内容里涉及到生理学、心理学、佛学、宗教、量子物理、符号学以及玛雅文明和预言等众多领域。表现出精神病患看待世界的角度和对生命提出的深刻观点,闻所未闻却又论证严谨。
他们说。
• 绝对四维生物眼里,我们只是蠕动的虫子
• 肤浅的男人,必然被基因先进的女人毁灭
• 孩子,你是我创建的角色,生死皆有我定
• 你追求的那点可怜的光明,根本不值一提
• 飓风不是虚幻,你还未信,我已死于狂风
• 睡梦中我狰狞的表情,吓破世人胆却仍无解
• 我们的生命,只是未知长河中的一个小碎片
• 我有三只小猪,我杀死了其中两只,而已
这本书,能够让人们真正了解到疯子抑或天才的内心世界。
大部分人都乐于成为社会群居动物的一员,所以会对从不同维度看待世界的人心存疑虑,甚至是不假思索的否定。
可是,定义一个人是天才还是疯子又有什么真正的标准呢?
相信这本书会给你一个近乎完美的答案。
2022年1月29日 已读
居然没标记。其实几年前就看过了,当时被忽得一愣一愣的。现在回想起来其实就是作者看了几本有关物理和哲学的科普书,把自己微薄的理解整合起来再加个精神病人的噱头而已
疯人说:精神病院医生手记 豆瓣
作者: 穆戈 金城出版社 2021 - 6
【编辑推荐】
*“我在精神病院当医生,其实病人比我更正常。”
根据精神病院医生穆戈亲身经历改编,带你穿越人心的黑暗森林,触摸那些等待修复的人生。一部治愈系的精神病院故事,一部人间真实版的《天才在左,疯子在右》。
*“真故”口碑专栏,推理解密综艺《密室大逃脱》改编演绎
《疯人说》故事专栏由非虚构文学品牌“真故”出品,读者口碑炸裂,全网催更,感动推荐。杨幂、邓伦、大张伟等明星常驻,芒果TV热播的推理解密综艺《密室大逃脱》依据《疯人说》部分故事改编演绎,观众热赞。
*独家收录全新篇目,全版本集结出版
纸书版对已连载篇目进行了全新的内容修订,并独家收录了《微笑抑郁症》《神经性厌食症》及万众期待的番外《年轻时的齐志国 》等全新故事,全版本集结出版,重磅上市。
*十七部浓墨重彩的纸上电影,一群“疯子”的涅槃人生
悬疑、推理、反转、犯罪、心理学、精神病学,全程高能烧脑;抗争、不屈、救赎、自尊、爱与自由,温情治愈。那些惊惶、诡谲、脆弱和命运倾覆,俨然是浓墨重彩的纸上电影,让人看得心惊肉跳又如痴如醉。
*每个人都是潜在的精神病患者,这里也有你的故事
精神病院不为人知的一切,本是现实生活的映射。书里讲述了校园霸凌、性压抑、原生家庭阴影、丧失宠物症候群等每个人都会有的、真实的心理困境;戏剧心理治疗、精神督导、催眠、人格整合……书中再现了那些破碎心理修复重生的过程。
每个人,都有过濒临崩溃的人生至暗时刻,这本书,带你在暗夜里寻找光亮。
【内容简介】
双相情感障碍、丧失宠物症候群、恋物癖、强迫症、抑郁症、妄想症、双重人格……这里有一群活在深渊里的“疯子”。
大提琴家折断琴弓,朝自己的胸口扎去,他说——他不是怕死,是怕遗体不美;
作曲家自愿瘫痪,他说——接受“不被喜欢也没关系”,比接受瘫痪还难;
17岁的男孩,身体里住着两个灵魂,谦让着求生机会,他说——请帮帮我妈妈;
妈妈的猫去世后,她变成了猫,她说——父母是怎么养你的,等你长大了,就极有可能是这么养孩子的;
木偶师谋杀了最心爱的木偶,他说——他女朋友死了(没人相信,直到警察找到了一个残疾女人的死亡真相)。
……
他们是另类的天才,怀揣无法理解的神奇想法;是博学的骗子,将反社会和反人性隐藏得天衣无缝;更是孤苦的可怜人,身在社会,心却在孤岛。
医生穆戈和他们接触越深,越能看到这些“疯子”背后,破碎而炙热的灵魂。
这是一部精神病院题材从未有过的作品,以医者视角呈现普通人真实的心理困境,再现他们心理修复的过程。
打开这本书,勇敢凝视深渊,你会发现,最后深渊里飞出了一只蝴蝶。
走过至暗时刻,那些灵巧自在又脆弱的生命,不顺从,但永远值得被爱。
2022年1月29日 已读
本来还觉得这玩意不就跟天才在左疯子在右如出一辙,然后发现这是本小说。那么抛开真实性不谈本书还是写的比较好的,整体而言值得一看
不如去死 豆瓣
死ねばいいのに
6.5 (39 个评分) 作者: [日] 京极夏彦 译者: 朱胤帅 中信出版集团 2012
好苦,好累,好难过,为什么只有我是这样?
怀着这种想法活着的人都应该读一读这本书。
“不如去死”,带着诅咒的一句话 让50万京极迷口耳相传
没有美丽地描绘“活着”,但却让人感受到一线“活着”的光明。
亚佐美在公寓里突然被杀死了。无礼而粗鲁的健也想要打听死者的情况。他分别与亚佐美的上司、邻居、情人、母亲,还有警察和律师谈话。这六个人都各怀心事,言辞闪烁,健也更是毫无收获。凶手,到底是其中的谁?
上司的欲言又止、邻居的扭曲阴暗、情人的暴躁厌弃、母亲的以泪洗面……健也只能用一句“不如去死”结束谈话。这句带着咒骂意味的话,引起了他们的震惊和愤怒。一句话就真的能让人去死吗?
当那一句句对话拼凑起来,不可告人的秘密、巨大的阴谋露出了端倪,谎言逐渐被暴露,罪行也慢慢被揭开,亚佐美的死亡真相,比谋杀本身更加令人战栗!
2022年1月6日 已读
丑陋的中国人 豆瓣 Goodreads
7.6 (86 个评分) 作者: 柏杨 古吴轩出版社 2005 - 3
我们的丑陋,来自我们不知道自己丑陋。
台湾著名作家柏杨以“恨铁不成钢”的态度,强烈批判中国人的“脏、乱、吵”、“窝里斗”、“不能团结”、“死不认错”等,指出中国传统文化有一种滤过性疾病使我们的子子孙孙受感染,到今天也不能痊愈。
2021年12月17日 已读
尚济形意拳练法打法实践 豆瓣
作者: 马保国 / 马晓阳 北京科学技术出版社 2017 - 10
《尚济形意拳练法打法实践》着眼于尚济所传形意拳技击的练法和实用打法,重视内功与呼吸,在五行十二行上,单操手及套路并重。在整个学练过程中,把培训“本能反应”作为重点。又有临战、交手法、防踢打绝技、徒手一招防凶器等技法,是把传统武术落实到实战的一本技法教程。
2021年10月28日 已读
马保国