小学
《说文解字》五百四十部疏讲 豆瓣
作者:
王彤伟
出版社:
巴蜀書社
2012
- 7
《 五百四十部疏讲》的特点之一是一改传统许学的潘篱,把五百四十部首放在汉字发展的整个历史层面进行考察,注重吸收古文字学研究的成果。许慎的《说文》以小篆为研究对象,汉字在小篆之前很早就出现了,由于历史的原因,小篆的形体和殷周的甲金文字已经有很大的不同,用小篆来探索汉字的造字之义,有的时候就不能够得到要领。作者注意甲金文字,吸收古文字学的成果,分析各个部首的历史,追本溯源,条分缕析,极有见地。
佛典与中古汉语词汇研究 豆瓣
作者:
朱庆之
出版社:
文津出版社
1992
内容提要:
本文宗旨在于利用汉文佛典语料研究中古汉语词汇史的若干问题。
所谓“中古”本是一个比较含混的时段概念,我们用来指东汉魏晋南北朝。由此上溯,秦代以前是上古时期,当中的西汉是上古至中古的过渡;由此向下,晚唐五代以后是近代时期,当中的隋唐是中古至近代的过渡。
以往的有关研究主要是通过传世的中土(世俗)文献来了解中古时期的汉语状况,看不出它与同样反映在文献中的上古汉语有太大的不同。因此,学术界对中古时期汉语尤其是汉语词汇的研究没有给予足够的重视。然而,这不能不说是一个很大的缺憾。仅仅就作为汉语基本要素之一的汉语词汇而论,其发展演变经历了漫长的时期,而中古是当中一个变化剧烈、十分关键的重要时期。这时明显可见的是,新词大量出现;大多数旧词的意义发生了类型各异的演变,产生出了许多新义项和新用法;同义词显著增加,提高了汉语的表达精度和修辞能力。与此同时,词汇双音化真正成为一种历史的必然,并迅速得以实现,具体表现为旧有的过去由单音节词表示的概念大都有了双音节形式,而新概念则基本上都由双音节形式表示;各种构词方法亦已基本完善。
不过即使是上述这些初步的认识单靠中土文献也是无法获得的。虽然人们对汉语在唐代已然的巨大变化感到惊叹之馀曾经推想其过程应当开始于唐代以前,但由于证据的缺乏仅仅能做出一些推测与悬想。这里问题的关键在于我们长期忽视了汉文佛典语料的特殊价值和利用。
汉文佛典,包括翻译佛典与本土佛教撰述,对于汉语词汇史的研究来说甚至具有比同期中土(世俗)文献更高的史料价值,特别是在中古时期。这些数量巨大的极为珍贵的语料为什么竟然没有引起足够的重视,实在是一个难解之谜。甚至可以这样认为,如果我们能早一点重视佛典材料的利用,汉语词汇史的研究就可能少走许多弯路,而取得更多的有价值的成果,也许就会对东汉以后汉语的发展演变得出一些与现在不尽相同的认识。道理又是如此的简单:东西汉之交,古代印度佛教经由西域传入中原,这个属于另一文化圈的大众宗教很快就对中土传统文化产生了巨大的影响,以致成为中国文化、中国思想的一个重要组成部分。季羡林教授(1987)年指出:“不研究佛教对中国文化的影响就无法写出真正的中国文化史、中国哲学史甚至中国历史。”我们同样可以说:不研究汉文佛典,就无法写出真正的中古汉语史,特别是中古汉语词汇史。语言是一切观念形态的载体,任何一种外来的思想文化的影响无不以语言作为媒介,而语言无疑又是最先感受这种影响并接受这种影响的,阅读佛典语料,我们不但亲身体会到这种影响的存在,而且感叹这种影响又是那样的巨大。可是我们已往对这种必然的影响并没有认真加以重视和研究,尤其是对这种影响缺乏具体的感知。因此,一切的存在都是从老祖宗那里来的。试想如果我们一旦发现其中有不少是外来的,岂不会导致观念上的变化?
本文是在通读了中古全部佛典的基础上写成的,主要目的在于把作者从汉语词汇史的角度在佛典中的所见比较系统地、仅管只是部分地介绍出来,同时也尽可能地探讨一下那些语料的本质及其在汉语词汇发展史上的价值。这样,本文的主要工作就在于,第一,揭示汉文佛典对中古汉语词汇史研究的重要意义;第二,探讨翻译佛典对中古汉语词汇发展的巨大影响。
如同任何研究工作一样,本文的研究也是受到前哲及时贤的有关研究的启迪并在此基础上进行的。这里我们尤其要向季羡林和周一良两位教授表示敬意,作为非汉语专业的专家,他们早在四十年代就分别著文指出了汉文佛典对于汉语史特别是词汇史研究的特殊价值,并提示印度语文对汉语的一些影响。他们的有关论述今天仍具有重要的价值。近十年来,一批中青年学者在利用佛典语料从事汉语词汇史某些课题的研究上开始取得了明显的成绩,他们的工作对笔者也有很大的启发。
本文的讨论完全依据汉文佛典材料,只是在个别地方涉及少量的中土(世俗)文献,这样做一方面与论题的范围有关,另一方面与笔者对佛典材料的价值的认识有关,在笔者看来,中古时期的汉文佛典以其数量的质量而言应当用来作为中古词汇史研究的主体语料。
全文18万字。
本文宗旨在于利用汉文佛典语料研究中古汉语词汇史的若干问题。
所谓“中古”本是一个比较含混的时段概念,我们用来指东汉魏晋南北朝。由此上溯,秦代以前是上古时期,当中的西汉是上古至中古的过渡;由此向下,晚唐五代以后是近代时期,当中的隋唐是中古至近代的过渡。
以往的有关研究主要是通过传世的中土(世俗)文献来了解中古时期的汉语状况,看不出它与同样反映在文献中的上古汉语有太大的不同。因此,学术界对中古时期汉语尤其是汉语词汇的研究没有给予足够的重视。然而,这不能不说是一个很大的缺憾。仅仅就作为汉语基本要素之一的汉语词汇而论,其发展演变经历了漫长的时期,而中古是当中一个变化剧烈、十分关键的重要时期。这时明显可见的是,新词大量出现;大多数旧词的意义发生了类型各异的演变,产生出了许多新义项和新用法;同义词显著增加,提高了汉语的表达精度和修辞能力。与此同时,词汇双音化真正成为一种历史的必然,并迅速得以实现,具体表现为旧有的过去由单音节词表示的概念大都有了双音节形式,而新概念则基本上都由双音节形式表示;各种构词方法亦已基本完善。
不过即使是上述这些初步的认识单靠中土文献也是无法获得的。虽然人们对汉语在唐代已然的巨大变化感到惊叹之馀曾经推想其过程应当开始于唐代以前,但由于证据的缺乏仅仅能做出一些推测与悬想。这里问题的关键在于我们长期忽视了汉文佛典语料的特殊价值和利用。
汉文佛典,包括翻译佛典与本土佛教撰述,对于汉语词汇史的研究来说甚至具有比同期中土(世俗)文献更高的史料价值,特别是在中古时期。这些数量巨大的极为珍贵的语料为什么竟然没有引起足够的重视,实在是一个难解之谜。甚至可以这样认为,如果我们能早一点重视佛典材料的利用,汉语词汇史的研究就可能少走许多弯路,而取得更多的有价值的成果,也许就会对东汉以后汉语的发展演变得出一些与现在不尽相同的认识。道理又是如此的简单:东西汉之交,古代印度佛教经由西域传入中原,这个属于另一文化圈的大众宗教很快就对中土传统文化产生了巨大的影响,以致成为中国文化、中国思想的一个重要组成部分。季羡林教授(1987)年指出:“不研究佛教对中国文化的影响就无法写出真正的中国文化史、中国哲学史甚至中国历史。”我们同样可以说:不研究汉文佛典,就无法写出真正的中古汉语史,特别是中古汉语词汇史。语言是一切观念形态的载体,任何一种外来的思想文化的影响无不以语言作为媒介,而语言无疑又是最先感受这种影响并接受这种影响的,阅读佛典语料,我们不但亲身体会到这种影响的存在,而且感叹这种影响又是那样的巨大。可是我们已往对这种必然的影响并没有认真加以重视和研究,尤其是对这种影响缺乏具体的感知。因此,一切的存在都是从老祖宗那里来的。试想如果我们一旦发现其中有不少是外来的,岂不会导致观念上的变化?
本文是在通读了中古全部佛典的基础上写成的,主要目的在于把作者从汉语词汇史的角度在佛典中的所见比较系统地、仅管只是部分地介绍出来,同时也尽可能地探讨一下那些语料的本质及其在汉语词汇发展史上的价值。这样,本文的主要工作就在于,第一,揭示汉文佛典对中古汉语词汇史研究的重要意义;第二,探讨翻译佛典对中古汉语词汇发展的巨大影响。
如同任何研究工作一样,本文的研究也是受到前哲及时贤的有关研究的启迪并在此基础上进行的。这里我们尤其要向季羡林和周一良两位教授表示敬意,作为非汉语专业的专家,他们早在四十年代就分别著文指出了汉文佛典对于汉语史特别是词汇史研究的特殊价值,并提示印度语文对汉语的一些影响。他们的有关论述今天仍具有重要的价值。近十年来,一批中青年学者在利用佛典语料从事汉语词汇史某些课题的研究上开始取得了明显的成绩,他们的工作对笔者也有很大的启发。
本文的讨论完全依据汉文佛典材料,只是在个别地方涉及少量的中土(世俗)文献,这样做一方面与论题的范围有关,另一方面与笔者对佛典材料的价值的认识有关,在笔者看来,中古时期的汉文佛典以其数量的质量而言应当用来作为中古词汇史研究的主体语料。
全文18万字。
甲骨文字诂林补编 豆瓣
作者:
何景成 编撰
出版社:
中华书局
2017
- 11
《甲骨文字诂林》一书,于1996年由中华书局出版,是一部大型的甲骨学工具书,在甲骨学史上具有重要的里程碑意义,是目前使用频率最高的甲骨文工具书之一。自上世纪九十年代以来,随着考古学的蓬勃发展,古文字资料日益增多,而古文字研究以及相关学科的研究亦日益深入,甲骨文字的考释工作取得了长足的发展,因此有必要在《甲骨文字诂林》的基础上,集录新的研究成果,对上世纪九十年代以来甲骨文字的研究成果作一番系统的整理和总结,为古文字学以及相关学科提供有价值的学术参考。本书的主要内容,一是集录自《甲骨文字诂林》收录材料截止年份(1989年)以来,甲骨文字考释方面新的重要的研究成果;二是对《甲骨文字诂林》漏收的重要成果进行补充,修订《甲骨文字诂林》中存在的一些错误。为甲骨学及相关学科的研究者提供一部资料翔实、可靠的、反映当前学术水平的工具书。集录成果的截止时间为2013年。本书的基本体例,是依照《甲骨文字诂林》收录字形的编排顺序,以成果发表时间为顺序,依次汇集新的研究成果,补充旧有的漏收的研究成果。对所汇集的新的研究成果,以按语的形式,作适当的总结。并编制字形表和新考释成果综览表,便于检索。
疑难字续考 豆瓣
作者:
杨宝忠
出版社:
中华书局
2011
- 4
《疑难字续考》主要内容简介:中国字书具有悠久的编纂历史,东汉以后,几乎历代都有大型字书问世,在传承中华文化方面发挥过并将继续发挥重要的作用。由于字书编纂史严重存在重贮存而轻整理、重编纂而轻考辨的问题,加上传抄失误和编写失误,致使大量变体字与正字失去联系、字书所收之字与文献用字脱节,大型字书中贮存下来了成千上万的疑难字。凡未与正字认同或认同有误的变体字统称疑难字,其中因音义不全而未与正字认同或认同有误的变体字称为难字,音义存在传抄失误或编写失误而未与正字认同的变体字称为疑字。通俗地说,疑难字也就是编字典的人不认识或认错的字。大量疑难字的存在,严重影响到大型字书的编纂质量和利用价值,影响到汉语文字学的研究,影响到古代文献的解读与古代文化的传承,影响到汉字的国际化、规范化、标准化,影响到大型字库的建设与古代文献的数字化,因此,有必要对大型字书贮存的疑难字作出考释。
疑难字考释与研究 豆瓣
作者:
杨宝忠
出版社:
中华书局
2005
- 3
辞书疑难字的考释与俗文献的俗字考释对象都是历代楷书,是相互关联又不同性质的工作。近代的俗文献中的用字,出现了很多与经典用字和历代正字差别很大、流 通度很低的字样、字形,需要考释。因为这些字还没有离开文献的语境,考释的条件应当比较具备。而大型辞书中的颖难字,并不都是从文献中直接搜集来的,很大一部分是在几部辞书转收、转释时产生分与合的错误而形成的,他们成为疑难字纯粹是汉字贮存领域产生的问题,很多是找不到文献用例来佐证的。因此,对这些字进行清理,其难度要大于文献用字的清理。
宝忠关注这个问题已有多年,进入博士论文的写作,是他这一工作的高峰时期。在这一时期,他的最大提高是不再局限于单个字的考释,而首先去梳理中国辞书发展的脉络,对贮存领域的问题有了更多敏锐的发现,他边考释,边总结,提出了以形考字、以义考字、以音考字、以序考字与以用考字的诸多考释方法,这些方法不但增强了他考释的自觉性和准确程度,而且对辞书编纂也有较大的参考价值。
本书以国家级大型字书《汉语大字典》为主要线索,对中古以来字书贮存的疑难字进行考释(由于《中华字海》把《大字典》淘汰的字几乎全部收入,又由于《字海》对《大字典》所收的部分异体字、错讹字与正字作了沟通,所以在解决《大字典》问题时,对《字海》也不得不有所涉及)。在疑难字考释的基础上,揭示大型字书疑难字的来源、探讨疑难字形成的原因、归纳疑难字考辨的方法、总结汉字变易的一般规律、阐释疑难字考释的意义。
宝忠关注这个问题已有多年,进入博士论文的写作,是他这一工作的高峰时期。在这一时期,他的最大提高是不再局限于单个字的考释,而首先去梳理中国辞书发展的脉络,对贮存领域的问题有了更多敏锐的发现,他边考释,边总结,提出了以形考字、以义考字、以音考字、以序考字与以用考字的诸多考释方法,这些方法不但增强了他考释的自觉性和准确程度,而且对辞书编纂也有较大的参考价值。
本书以国家级大型字书《汉语大字典》为主要线索,对中古以来字书贮存的疑难字进行考释(由于《中华字海》把《大字典》淘汰的字几乎全部收入,又由于《字海》对《大字典》所收的部分异体字、错讹字与正字作了沟通,所以在解决《大字典》问题时,对《字海》也不得不有所涉及)。在疑难字考释的基础上,揭示大型字书疑难字的来源、探讨疑难字形成的原因、归纳疑难字考辨的方法、总结汉字变易的一般规律、阐释疑难字考释的意义。
东汉佛道文献词汇新质研究 豆瓣
作者:
俞理明
/
顾满林
出版社:
商务印书馆
2013
- 11
东汉佛道文献词汇研究是汉语词汇史研究的重要课题之一。本书全面考察了东汉佛经道经的词汇情况,以意义为单位,对词汇中的新质作了详尽的调查和陈述,并进行分析。包括4757条新质和141条同形附目。本书主要篇目为:一、绪论;二、名物篇;三、行为篇;四、性状篇;五、东汉佛道文献词汇新质分析。
汉语史学习与研究 豆瓣
作者:
唐作藩
出版社:
商务印书馆
2001
本书选编了本人自五十年代以来所写的24篇文章其中多是音韵方面的,因为这是我40 多年来学习与研究的方向。音韵的文章分语音史的、方韵学史的方音史的和音韵应用等方面的。
关于语法史与词汇史我学习研究甚少。六十年代初由于教学需要,我为北大中文系语言专业57、58、59 三个年级的同不讲授过3次“ 汉语史”课在王力先生的《汉语史稿》的基础上编写过汉语史讲义《第三人称代词“ 他的起源时代》 一文就是在那时写的。“ 文革” 以后我专教“ 汉语语音史自八十代初至九十年代中讲过的多次也不断修改自己的讲稿虽然丑媳妇总要见公婆的,但还得需要时间做进一步的整理。
关于语法史与词汇史我学习研究甚少。六十年代初由于教学需要,我为北大中文系语言专业57、58、59 三个年级的同不讲授过3次“ 汉语史”课在王力先生的《汉语史稿》的基础上编写过汉语史讲义《第三人称代词“ 他的起源时代》 一文就是在那时写的。“ 文革” 以后我专教“ 汉语语音史自八十代初至九十年代中讲过的多次也不断修改自己的讲稿虽然丑媳妇总要见公婆的,但还得需要时间做进一步的整理。
上古汉语同源词语音关系研究 豆瓣
作者:
孟蓬生
出版社:
北京师范大学出版社
2001
- 6
孟蓬生的博士论文《上古汉语同源词语音关系研究》作为北京师范大学1998年度优秀博士论文,于2001年6月由北京师范大学出版社出版。
论文是以汉语词汇的系统性理论和汉语词汇发生与积累的阶段性理论为指导理论,以作者自己从《说文解字》系联起来的800组同源词(5500个词)为基本素材,以平行互证法、义素分析法、综合考察法、层次分析法为主要研究方法,对同源词语音关系进行研究所取得的初步成果。作者试图在总结与继承前修与时贤的研究成果的基础上,通过同源词语音关系(声转关系与韵转关系)的全面分析与综合考察,揭示同源词语音关系的复杂性和规律性,为同源词的判定与系联提供可靠依据,为汉语词源学的理论建设做一些基础性的工作。
论文由七个部分组成:一、绪论。二、同源词概说。三、前人对同源词语音关系的研究。四、同源词声转关系的考察。五、同源词韵转关系的考察。六、同源词语音关系的规律性。七、余论。
著名语言学家王宁先生为本书写了序言。
论文是以汉语词汇的系统性理论和汉语词汇发生与积累的阶段性理论为指导理论,以作者自己从《说文解字》系联起来的800组同源词(5500个词)为基本素材,以平行互证法、义素分析法、综合考察法、层次分析法为主要研究方法,对同源词语音关系进行研究所取得的初步成果。作者试图在总结与继承前修与时贤的研究成果的基础上,通过同源词语音关系(声转关系与韵转关系)的全面分析与综合考察,揭示同源词语音关系的复杂性和规律性,为同源词的判定与系联提供可靠依据,为汉语词源学的理论建设做一些基础性的工作。
论文由七个部分组成:一、绪论。二、同源词概说。三、前人对同源词语音关系的研究。四、同源词声转关系的考察。五、同源词韵转关系的考察。六、同源词语音关系的规律性。七、余论。
著名语言学家王宁先生为本书写了序言。
汉藏语同源研究 豆瓣
作者:
吴安其
出版社:
中央民族大学出版社
2002
- 2
《汉藏语同源研究》几乎对公认的人类语言100个核心词在汉藏诸语中做了逐一的考察,运用非常微观的广征博引的方法证明了诸语言核心词的发生 学或借贷关系,对确属同源的词敢于坚持,对互相借贷的词也不回避,这种方法和太度是科学的。
《汉藏语同源研究》首先利用了比较丰富如可靠的考古资料论证了原始汉藏语群体的分布和源流关系,使汉藏语群体的人类学渊源向上大大地推进了一个时期。这样的结论显然只靠语言学的材料和方法不能得到证实。
其次在比较研所依赖的语料方面引用的更为丰富,不仅包括国内的有关语言,还涉及国外周边地区的南亚语和南岛语的材料。不仅视野更加开阔,还有利于与国际学术界的对话和接轨。
第三是着重语言中核心词的比较。着重语言中心词的比较。核心词是语言中比较稳定和具有人类语言普遍性的结构部分,它们的构成情况和源流关系对于说明语言的系属情况比一般词江更加重要。但是现行的核心词与原始语言相比可能已经面目全非,因此比较和考证的难度是很大的。
第四是对相当数量的词汇形式的原始形态做了比较严谨的构拟,构拟需要系列的或系统的语料技术,这不同于单个词或形态的对比,因此没有足够准确的材料和严格的方法是难以实现的,但是构拟一旦成立,对于语方的同源关系将具有难以推翻的说服力。
《汉藏语同源研究》首先利用了比较丰富如可靠的考古资料论证了原始汉藏语群体的分布和源流关系,使汉藏语群体的人类学渊源向上大大地推进了一个时期。这样的结论显然只靠语言学的材料和方法不能得到证实。
其次在比较研所依赖的语料方面引用的更为丰富,不仅包括国内的有关语言,还涉及国外周边地区的南亚语和南岛语的材料。不仅视野更加开阔,还有利于与国际学术界的对话和接轨。
第三是着重语言中核心词的比较。着重语言中心词的比较。核心词是语言中比较稳定和具有人类语言普遍性的结构部分,它们的构成情况和源流关系对于说明语言的系属情况比一般词江更加重要。但是现行的核心词与原始语言相比可能已经面目全非,因此比较和考证的难度是很大的。
第四是对相当数量的词汇形式的原始形态做了比较严谨的构拟,构拟需要系列的或系统的语料技术,这不同于单个词或形态的对比,因此没有足够准确的材料和严格的方法是难以实现的,但是构拟一旦成立,对于语方的同源关系将具有难以推翻的说服力。
戰國文字研究的回顧與展望 豆瓣
作者:
復旦大學出土文獻與古文字研究中心 編
出版社:
中西書局
2017
- 8
本書是復旦大學出土文獻與古文字研究中心2015年12月12—13日在復旦大學舉辦的學術會議“戰國文字研究的回顧與展望國際學術研討會”會議論文的結集。本書收入来自中國、日本、美國等地學者提交的學術論文計44篇,内容圍繞會議主題“戰國文字研究的回顧與展望”展開,并涉及甲骨文、金文、歷史學、文獻學、考古學等多個方面的研究。