文学
文学部唯野教授 豆瓣
8.2 (29 个评分) 作者: [日] 筒井康隆 译者: 何晓毅 出版社: 人民文学出版社 2007 - 9
《文学部唯野教授》是日本著名作家筒井康隆于1990年发表的长篇小说。小说由以出版高质量学术著作著名的岩波书店出版,本身就是一个话题,而且描写的对象又是被称为象牙塔而不被一般人所了解的大学内幕,主人公是大学教授,叙述形式又是以西方文学理论讲义为纲的等等,多方面的因素,使本书一出版就引起轰动。再加上筒井康隆独特的充满幽默的叙述方式和活泼多样的语言,使得本书立刻成为畅销书,一时洛阳纸贵,街头巷尾尽占话题。本书所提到的大学教师拿到国家海外进修费而不出国,吞占进修费的事例,影响了文部省的进修政策,当年就改变了规则,规定拿到进修费的老师必须事后提交护照原本,确认出入境日期。由此可见本书影响之巨大。
本书首发32开版(A5版),因影响巨大,竟出版《文学部唯野教授副教材》一书,对读者提出的100个问题进行回答和解释。92年中央公论社出版《文学部唯野教授的女性问答》,专门回答女性的问题。同年岩波书店把本书改收普及型文库系列以及新系列再版,并收入岩波书店出版的日本文学全集,两三年之间共出四个版本。累计销售总量百万以上。
本书以一家私立大学文学部教授唯野仁为主人公。唯野的专业是英美文学以及文学理论。为了实践自己研究的文学理论,也用笔名发表小说。小说以唯野教授的恋爱为主线,西方文学理论讲义为副线展开。每一章一节课,讲一个西方文学理论。每张前半主线描写唯野教授的恋爱的进展和以唯野教授为中心的大学的各种人和事,揭露鲜为人知的象牙塔的内幕,后半副线是唯野教授的文学理论讲义。一个多小时的讲义,而且是西方文学批评理论,可是唯野教授一气呵成,深入浅出,通俗易懂,语言幽默生动,不但毫不枯燥乏味,相反引人入胜。
本书最大的特征是把费解的西方文学理论通过唯野教授的讲义通俗易懂幽默生动地表达出来。唯野教授以及周围人的故事也引人入胜。大学内幕令人吃惊。对我们中国读者来说,既可以通过本书了解日本大学的内幕,还能入门西方文学理论,可谓一举两得。
物尽其用 豆瓣
7.8 (24 个评分) 作者: [美国] 巫鸿 出版社: 上海人民出版社 2011 - 4
“物尽其用”是一个由“破烂儿”组成的庞大方阵,承载了亲人间相濡以沫的痕迹与温暖,承载了物资匮乏时代对生活的理解与敬重。
“物尽其用”是对一个逝去时代的展览,从北京到光州,从柏林到纽约,无数观众默默地流下眼泪,好像突然见到过世已久的亲人与挚友。
“物尽其用”是一种默默地收集与保存爱的哲学, 顽强地对抗着将置换与丢弃作为基本态度的当下,记录着中国老百姓对家庭与生活的永恒的爱。
赵湘源是宋冬的母亲,像中国千千万万勤俭持家的妇女一样,她保存下大量的生活物品:化石般的洗衣皂、孩子们丢弃的玩具、堆积如山的瓶瓶罐罐锅碗瓢盆……“物尽其用”是她的人生信条。艺术史家巫鸿和当代艺术家宋冬,与赵湘源女士一起,将她的这些庞大的收藏变成了一次巡回世界的展览。
奥古斯都 豆瓣 Goodreads
Augustus
9.0 (81 个评分) 作者: [美] 约翰·威廉斯 译者: 郑远涛 出版社: 上海人民出版社 2018 - 5
◆ 《斯通纳》作者约翰•威廉斯的扛鼎之作,获美国国家图书奖。
不同于《斯通纳》在蒙尘50年后才重回大众视野,《奥古斯都》一面世即获美国国家图书奖,时隔40多年仍然受赞誉,且因《斯通纳》的畅销而为更多读者所了解和喜爱,是一部经时间洗礼而魅力有增无减的佳作。如果说《斯通纳》 是每一段人生的镜子,那么《奥古斯都》就是每一个灵魂的肖像。
◆ 如果人生没有退路,至少可以选择义无反顾。
纤弱的少年,忽然被卷入残酷的权力之争——“是命运抓住了我,而我选择不躲开它的怀抱。”命运成就了奥古斯都,而奥古斯都将这个名字铸成了永恒。
------------------------------------
本书以书信体形式写成,其中也夹杂了日记、回忆录、会议记录、军事传单等,借罗马众人之笔描绘出罗马皇帝奥古斯都的一生。
奥古斯都本名屋大维,是恺撒的甥孙。公元前44年,恺撒遇刺身亡,遗嘱指定屋大维为其养子和继承人。这个男孩纤瘦的身影在空旷的操场上缓缓而行,方向不定,好像要找出一条路来——他向谋杀者施援,与旧友为敌,和对手结盟,使派系之争横行的罗马恢复了自由。36岁时,屋大维获得尊号“奥古斯都”。
奥古斯都全力维护着罗马的秩序与和平,甚至将自己的独生女称作“我的小罗马”。凭着对这二者的爱,他在权谋倾轧的罗马世界中义无反顾地前行着……
--------------------------------------
威廉斯重新创造了罗马帝国——从尤利乌斯•恺撒之死到奥古斯都的生命终点,从一个病弱的男孩到一个在远征中险些送命的病弱男人再到一个貌似冷酷无情的统治者,宫廷、元老院和人们尔虞我诈。他采用书信体和多视角,末了所有的声音如拼贴画一般融汇于主人公身边。
——美国国家图书基金会
沉浸于《屠夫十字镇》《斯通纳》和《奥古斯都》——特别是《奥古斯都》——就是进入一位能工巧匠的建筑,他无畏地直面人生的危机与救赎。
——《洛杉矶书评》
这个世界令人着迷,它的复杂、奢华、政治犬儒主义、民众的轻信以及暴力酷似我们自己的世界。
——《纽约客》
在美国作家所写的历史小说中,这是一部卓越之作。
——《华盛顿邮报》
《斯通纳》和《屠夫十字镇》的读者会在这里遇到一个他们所不知的全新的约翰•威廉斯:《奥古斯都》是一部设定在古罗马的书信体小说。他在自己的后期小说中还能展现全新形象并获得高度评价——是一位难得的天才。
——The Millions网站
一部极广阔又极精细的小说,两方面相辅相成,无一失色。
——《金融时报》
《奥古斯都》让人欲罢不能,充满生气。
——《巴黎评论》
如果有人已准备好暂且把现代道德观放在一边并获得一点关于自己的知识,这部关于一位老皇帝的小说会让你颇有启发……这位让人震惊的美国作家展现了遥远的生命如何酷似我们自己,这就是他的天才之处。
——《新政治家》
雪莱全集(全7卷) 豆瓣
作者: 雪莱 出版社: 河北教育出版社 2000
雪莱,是十九世纪英国著名的浪漫派诗人,他的诗作在内容上赞美革命,抨击传统,批判不合理的现实社会,主张纯洁的爱情。诗思无瑕,充满激情,节奏明快。《西风颂》为雪莱的代表作品,具有穿越时空的永恒魅力。全集将其诗作、散文、诗剧、论文、书信等尽量罗致,呈现给读者一个完整的形象。
珀西·毕希·雪莱(Percy Bysshe Shelley, 1792-1822),英国诗人。1792年生于苏塞克斯郡。这时期英国诗歌的创作,在一批青年诗人手里,经历了一场革命:抗议代替了因袭,抒情代替了说教,恣肆代替了拘谨。雪莱便是这些赞美革命、抨击传统的浪漫派诗人之一。1811年8月,雪莱和妹妹的朋友海里霭·威斯布鲁克出走,在爱丁堡结婚。1816年5月在瑞士,雪莱初识拜伦,两人相互仰慕,成为挚友。1822年7月8日,雪莱与友人驾船出海突遇暴风,不幸舟沉身死。
雪莱一生抨击不合理的社会制度,但主张用教育手段改革社会,又主张纯洁的自由的爱情。1818年底,雪莱从英国到意大利居住,从阳光淡薄的岛国进入明媚温丽的地中海,触发了他巨大的创作热情。他完成了四幕诗剧《解放了的普罗米修斯》。诗剧为普罗米修斯树立了新的形象,从一个与天神宙斯妥协者变成不屈的斗士。雪莱一生就是对人类任何形式的压迫进行斗争,他的普罗米修斯体现了这一斗争精神。1819年,雪莱写了著名的《西风颂》。从1820年起直至生命终止的两年半中,雪莱写了不少歌颂南欧民族革命的诗,如:《那不勒斯颂》、《自由》、《自由颂》。抒情诗有《云》、《致云雀》、《致月亮》等。雪莱的散文和他的诗一样也具有明快的节奏,我们在雪莱的诗中看到他是个哲学家,他的散文创作里又看到他的诗一样的激情。(江湖整理)
国家图书馆藏明刻洪武正韵 豆瓣
作者: [明]樂韶鳳 / [明]宋濂等著 出版社: 中華書局 2016 - 9
本书为明太祖洪武八年(西元1375年)乐韶凤、宋濂等11人奉诏编成的一部官方韵书,十六卷。此书沿袭传统韵书体例编制,有七十六韵部、八十韵部两种版本,本书所收为八韵部版本,平上去各二十三部,入声十一部,收字一万二千二百馀。《洪武正韵》是明初的重要韵书,以存雅求正为其编纂目的,它是以当时的共同语为基础对读书音所作的规范,对明代官话读书音产生了一定的影响。本书所用底本为明初刻本(卷四至六配明抄本),是现存较早的《洪武正韵》版本,较为珍贵。
The Road Not Taken 豆瓣
作者: Robert Frost 出版社: Holt Paperbacks 2002 - 4
The best-loved poems from one of American literature's most towering figures No poet is more emblematically American than Robert Frost. From "The Road Not Taken" to "Stopping by Woods on a Snowy Evening," he refined and even defined our sense of what poetry is and what it can do. T. S. Eliot judged him "the most eminent, the most distinguished Anglo-American poet now living," and he is the only writer in history to have been awarded four Pulitzer Prizes. Henry Holt is proud to announce the republication of four editions of Frost's most beloved work for a new generation of poets and readers. In this brilliant selection of Frost's classic poems, students and scholars alike will encounter a body of work central to American culture.
跨语际实践 豆瓣
Translingual Practice
作者: 刘禾 译者: 宋伟杰等 出版社: 生活·读书·新知三联书店 2014 - 8
跨语际实践的研究重心并不是技术意义上的翻译,而是翻译的历史条件,以及由不同语言间最初的接触而引发的话语实践。本书所要考察的是新词语、新意义和新话语兴起、代谢,并在本国语言中获得合法性的过程。 本书从跨语际实践的视角,通过复原语言实践中各种历史关系赖以呈现的场所,分别考察了翻译中生成的现代性的不同层面,以期重新思考东西方之间跨文化诠释和语言中介形式的可能性。
中国当代新诗史 豆瓣
作者: 洪子诚 / 刘登翰 出版社: 北京大学出版社 2010 - 6
《中国当代新诗史》所评述的,是20世纪50-90年代中国新诗①的状况。对于这一时期的中国文学,在很长一段时间里,人们称之为“当代文学”,以和前此30年(从“五四”前后到40年代末)的“现代文学”相区别。目前,尽管不少文学史研究者对诸如“现代”、“当代”的划分提出质疑,淡化这种时期划分,从整体把握20世纪中国文学、中国新诗的设想,也肯定会成为文学史(新诗史)写作的前景。但是,作为一种“过渡”,也为着更深入彰显“当代”的文学、诗歌问题,把1949年以后中国大陆的文学(新诗)作为相对独立的时期来处理,仍有其合理之处。在。20世纪的四五十年代之交,新诗同整个文学一样,发生了重大转折。“转折”的征象,广泛表现在各个方面;而主要表现则是,40年代新诗多种艺术构成的关系发生重要重组,出现了在诗歌观念和艺术方法上统一规范的强大要求,并由此出现了具有“当代特征”的诗体形态。70年代末“文革”结束之后(当代文学史通常称为“新时期”),诗界出现了反思、重新审视这些观念和规范性要求的潮流,在诗歌写作上出现多种诗歌向度的变革和实验。这种变革、实验的基点和走向,呈现与“当代”前30年诗歌的延伸、悖逆的复杂关系,因而仍与“当代”诗歌已形成的格局发生或隐或明的关联。
《堂吉诃德》讲稿 豆瓣
Lectures on Don Quixote
8.4 (10 个评分) 作者: [美] 弗拉基米尔·纳博科夫 译者: 金绍禹 出版社: 上海译文出版社 2018 - 6
★ 纳博科夫在哈佛的文学通识课,现代批评上的一件大事
★ 在七拼八凑的哥特式纪念堂里,六百位学生面前,彻底批判这部“酷刑百科全书”,纠偏人们长久以来的误读
★ 纳博科夫文学讲稿三种之一,小说大师独一无二的文学课。
一九五一年至一九五二年,纳博科夫收到哈佛大学的讲学邀请,专门花时间 编写了关于《堂吉诃德》的讲稿,作为哈佛通识课程人文学科二的讲授内容,讨论小说发展的起点。该门课程的讲稿经过资料汇总、编辑整理后出版,名为《<堂吉诃德>讲稿》,与《文学讲稿》和《俄罗斯文学讲稿》一同构成“纳博科夫文学讲稿三种”。
有人将《堂吉诃德》赞为有史以来写下的最杰出的小说,创造了文学史上经典不衰的人物形象——饱受身体与精神双重折磨的堂吉诃德和他粗俗滑稽的扈从桑丘•潘沙。他们在作者塞万提斯的笔下,上演了一出出令人捧腹大笑的喜剧。结合当时西班牙宗教法庭和政治压迫的历史背景,塞万提斯却毫不畏惧地对神职人员加以嘲弄,小说的幽默中可谓包含了“哲学的洞悉和真正的人性的深度”。
然而,在纳博科夫看来,以上都是胡说八道。
纳博科夫认为,《堂吉诃德》是一部十分原始粗糙的小说,属于流浪汉和无赖的冒险故事一类,结构松散、杂乱无章。《堂吉诃德》的第一部和第二部并不连贯,前后情节多有出入,可见塞万提斯在创作时的随意。与作者同时代的读者常常会因为小说中的段子如蠢驴、受折磨的动物、流血的鼻子等笑破肚皮,但对于现代的读者来说,这些情节构成的这本书不嚳为一部“酷刑百科全书”。
但是不管怎么说,塞万提斯的天赋才能拯救了这部小说,他拥有一个艺术家的直觉,成功地将小说中不连贯的部分组合在一起,并且在创作他可怜的主人公的时候,他的艺术超越了他的偏见。堂吉诃德的形象经历了漫长的蜕变,从一开始讨人厌的乡绅吉贾诺老爷,到伸张正义的疯子骑士堂吉诃德,到最后幡然醒悟的善人吉贾诺,成了温和、可怜、无私、豪侠的代表。果戈理、陀思妥耶夫斯基、都德、福楼拜都将堂吉诃德的故事搬出西班牙,根据自己的需要重新加以塑造。一个文学作品人物渐渐地与作品脱离关系;离开他的祖国,离开他创作者的书案,在游历西班牙之后又来游历世界。
东欧戏剧史(共七卷) 豆瓣
作者: 杨敏 主编 / 冯志臣 出版社: 后浪丨北京联合出版公司 2018 - 8
波兰、捷克和斯洛伐克、匈牙利、南斯拉夫
罗马尼亚、保加利亚、阿尔巴尼亚
我国第一部专门评介东欧各国戏剧发展的著作
全面系统了解东欧剧变前诸国戏剧文化的珍贵资料
间接了解东欧民族传统、社会生活的重要参照
◎ 编辑推荐
《东欧戏剧史》是我国第一部专门评介东欧各国戏剧发展的著 作,是全面系统了解东欧剧变前诸国戏剧文化的珍贵资料,也是间接了解东欧民族传统、社会生活的重要参照。
东欧,既是个地理概念,在“冷战”时期,又是个社会政治概念。在本书撰写的1987年,书中所写的波兰、捷克 和斯洛伐克、匈牙利、南斯拉夫、罗马尼亚、保加利亚、阿尔巴尼亚,皆属于社会主义国家,各国戏剧在世界戏剧史上也都有着可圈可点的成绩,还出现了格罗托夫斯基、博达沃斯等戏剧名家。如今,东欧剧变已约三十年,南斯拉夫已不复存在,捷克和斯洛伐克也由合而分,因而,书中所记录的特定历史时期的戏剧风貌愈加有其十分珍贵的史料价值。
☆ 完整呈现东欧剧变前波兰、捷克和斯洛伐克、匈牙利、南斯拉夫、罗马尼亚、保加利亚、阿尔巴尼亚诸国戏剧发展的历史。
☆ 既关注戏剧文学,又关注剧场艺术。
☆ 广涉各国及剧本创作、剧作家、导演、演员、剧院、舞台美术家和戏剧活动等各方面。
☆ 作者亲赴所写国家调研查询,文献大都来自各国语言的权威资料。
◎ 内容简介
这是我国第一部专门评介东欧各国戏剧发展的著作,是全面系统了解东欧剧变前诸国戏剧文化的珍贵资料,也是间接了解东欧民族传统、社会生活的重要参照。全书分波兰、捷克和斯洛伐克、匈牙利、南斯拉夫、罗马尼亚、保加利亚、阿尔巴尼亚七卷,立足于经济、科技、教育、宗教、文化发展的基础,从戏剧文学创作和舞台艺术两大向度,介绍了戏剧产生的历史文化背景、源头和发展历程,涉及剧本创作、剧作家、导演、演员、剧院、舞台美术家和戏剧活动等各方面。本书作者多有东欧诸国留学经验,精通当地语言,撰写时亦曾赴相关国家考察调研、搜集资料。此次修订再版,特邀部分作者做了内容上的增订,殊为不易,值得珍藏。
Der Besuch der alten Dame 豆瓣
作者: Friedrich Dürrenmatt 出版社: Diogenes 1998 - 10
Claire Zachanassian kehrt als steinreiche Frau in ihr Heimatdorf Güllen zurück, wo ihr einst das Herz gebrochen und die Ehre geraubt wurde. Nun will sie sich rächen und bietet der Güllener Bevölkerung eine Milliarde dafür, dass ihr damaliger Liebhaber Ill für sein Vergehen mit dem Tod bestraft wird. Ein Angebot, das die Bürger entrüstet zurückweisen. Zunächst.
印度 豆瓣
India : brief history of a civilization, 2nd ed.
作者: 湯瑪士·特洛曼(Thomas R. Trautmann) 译者: 林玉菁 出版社: 時報文化 2018 - 5
印度為何能成為稱霸南亞的主宰?
文字、宗教、建築、藝術,又如何影響南亞諸國?
專為入門者量身打造,
人生的第一本印度歷史入門
印度,擁有多元民族與文化的國度,
在歷史洪流中兼容中亞、伊斯蘭與西方的優點,
透過其文字、宗教、政治的影響力,奠定南亞霸權的地位。
在長達五千年的歷史洪流中,印度的社會制度與宗教規範於吠陀時代奠定,是現今印度傳統文化的源頭。天文、科學等知識,是跟阿拉伯與中亞間相互交流後,彼此影響而來。藝術、文學與王制在笈多王朝時建立起古典形式,代代沿用並傳承下去。即便經歷穆斯林與大英帝國的統治,仍未完全伊斯蘭化、西方化,反而融合成印度獨有的樣貌。民族主義更是為印度注入新思想,甚至蔓延至周邊國家。
歷經各個時代的演變,融合多元文化的經驗,才塑造出今日璀璨亮眼又與眾不同的印度文明。印度文明可以說是印度史的縮影,而印度文明不僅屬於印度,從古至今,無論是文字、藝術、宗教、建築等,許多方面都影響南亞國家,進而轉化為歷史與文化的一部分。印度是南亞地區歷史的源頭,了解印度,就能掌握整個全南亞。本書史軸縱觀古代至當代,從文明起源到形成民族國家,全面總覽印度五千年的歷史軌跡。
市面上有許多與印度歷史有關的著作,但真正能概括全印度的卻鮮少。本書由知名古印度學者、美國密西根大學歷史系榮譽教授湯瑪士‧特洛曼,為了解決學生因了解冗長又複雜的印度文明史而信心大失,進其去蕪存菁,並以見微知著的寫作手法,搭配三十四張地圖與圖片,寫出精彩的著作。無論是對印度有興趣,或是想到印度旅行、經商、求學,甚至是生活的人,本書能滿足你探究印度歷史的好奇心,這絕對是人人都該擁有的印度史、南亞史入門聖經。
從印度文明與歷史中發生的大事件,
一一解讀印度與南亞的區域發展史:
●印度河文明曾出現過都市文明,從摩亨佐─達羅與哈拉帕遺跡中發現下城、穀倉和高丘,呈現出井然有序的城市規劃痕跡。出土的滑石印章上的文字至今仍無法解讀,依據其他文物推測或許印度河宗教可能為印度教的前身。
●雅利安人最早創造了梵文,並用於宗教祭祀,屬於獻祭的宗教。由他們產生的吠陀文化,衍生自西亞與中亞的先祖,卻在印度建立了嚴密的社會結構和階級制度。而種姓制度便是在這時期創造出來的。
●在印度河─恆河平原出現的諸多小國,以摩揭陀國居優勢地位,吞併其他國家後,國力並將橫跨整個印度。此時婆羅門教式微,佛教、耆那教和宿命論等反吠陀宗教出現。
●孔雀王朝是印度史上第一個帝國。第三代君主阿育王時代國勢強盛,統治範圍幾乎擴及整個印度次大陸。阿育王不僅宣揚佛法,也建立正法,終結派系之間的鬥爭。非暴力的慈悲原則,也首次成為君主治國的典範。
●貴霜王朝的迦膩色迦王帝國版圖,延伸至印度,開啟今後印度每五百年一次,遭受中亞遊牧民族軍事入侵的輪迴。對於被攻掠的土地採向農民徵稅的方式,而非掠奪以維持君主權威,對當地宗教也給予庇護。
●笈多王朝是由印度人建立的最後一個帝國政權,中央集權色彩薄弱,這時期吠陀婆羅門教獲得復興,並加入大眾化、虔愛形式的宗教,形成印度教,同時大乘佛教盛行,是印度古典文化的黃金時期。
●伊斯蘭勢力在印度建立德里蘇丹與蒙兀兒帝國,形成特有印度穆斯林文化,阿克巴大帝採取宗教寬容政策,但後繼者奧朗則布卻想讓印度伊斯蘭化,但因君主昏庸無能,計劃失敗收場。
●大航海時代,印度成了歐洲列強的殖民地,卻在英國東印度公司獲得統治權後,結束蒙兀兒帝國,由大英帝國直接統治,但英國政府僅維持最低功能,並不涉入印度的社會與婚姻制度。
●印度民族主義崛起,脫離大英帝國統治。因宗教因素,分裂成印度共和國與巴基斯坦,更間接影響南亞地區的各民族國家建立。
名人推薦
吳德朗 夢想印度博物館及台北印度文化中心創辦人___________________專文推薦
印度尤 駐印度特約記者、作家
黃偉雯 歷史文化作家、講師 ___________________好評讚美
欣見這般簡潔卻又可以在有限的文字當中,精準寫出印度歷史的各種細節知識。尤其是闡述出「印度文明」與「印度共和國」兩種涵蓋的意象與內容大不同,相當適合對印度歷史有興趣的讀者,作為首選的入門書籍。――黃偉雯,歷史文化作家、講師
這是湯瑪士‧特洛曼的獨特之作。內容清楚明晰、引人入勝卻又精微奧妙的印度史入門書。他提出印度歷史綜觀,時空橫跨上古至現代,可作為了解區域歷史動力的完美映襯。沒有任何其他南亞入門書籍,能比得上他處理描述不同歷史年代篇幅間的微妙平衡,以絕對清晰的論述與深廣博學的內容相互結合。本書精煉出一位史學大師終身的所學所思。――瑪莉娜麗妮‧辛哈(Mrinalini Sinha),密西根大學
特洛曼是少數有資格以權威口吻論述印度文明的學者之一,內容含括從古代至現代的所有歷史事實。他以專業方式書寫,卻不會刪除歷史中細微精妙之處。――蘇米特‧古哈(Sumit Guha),德州大學奧斯汀分校
本書達成僅有少數南亞歷史入門書可成就的壯舉――將印度整整五千年歷史,轉化為可近好讀的書籍。特洛曼擁有印度史與人類學的專業,以富含願景與文筆優雅的寫作方式,精鍊成這部珍寶之作。本書對印度史的貢獻無價,更是教學良伴。――A. 阿茲法‧摩因(A. Azfar Moin),德州大學奧斯汀分校
本書雖然是印度全史,內容卻相當精簡;學術價值高,但卻意外好讀。我會將本書推薦給任何想要精彩印度史入門書的讀者。――希爾維亞‧格雷(Sylvia Gray),波特蘭社區學院
青藏高原考古研究 豆瓣
作者: 霍巍 出版社: 北京师范大学出版社 2016 - 6
长期以来,藏学研究已经成为国际性的学术领域,而西藏考古从来也是藏学研究的重要组成部分。《青藏高原考古研究》无疑将对国内外关注度颇高的所谓“西藏问题”研究从一个特殊的角度发出“中国声音”,以科学的资料、严肃的研究、严谨的结论来回应目前国际上关于藏民族及其文化的形成与发展、西藏历史地位、西藏与中原政治关系、西藏文化遗产保护与继承等若干重大理论与现实问题的理论挑战,从而为国家、民族的统一、边疆的政治稳定、各民族团结作出应有的贡献。
中国的历史思想 豆瓣
作者: [日] 宫崎市定 译者: 张学锋,尤东进,马云超,童岭,杨红俊,张紫亳 出版社: 上海古籍出版社 2018 - 7
《中国的历史思想——宫崎市定论中国史》原为《论考》内小型论文,展现了宫崎对于东洋古代史中自上古到清纵贯的历史考察,现经整合,《中国的历史思想——宫崎市定论中国史》包含以下篇章:1. 中国的历史思想;2.中国官制的发展——从上古到唐代;3.六朝时期江南的贵族;4.中国河川的历史考察;5.宋代的煤和铁;6.关于中国的铁;7.难道有两个宋江吗;8.中国火葬考;9.二角五爪龙;10.顷亩、里与丈尺;11.万宝槌考;12.元朝统治下蒙古官职所见蒙汉关系;13.马可波罗的幽灵——CATAIO国的消亡;14.从洪武到永乐——明朝初期政权的性质;15.妙心寺麟祥院藏《混一历代国都疆理地图》;16.关于太平天国的性质。
满语名号研究 豆瓣
作者: 綦中明 出版社: 中国社会科学出版社 2017
语言与文化的关系研究是国内外文化语言学探究的核心内容。满语名号不仅是满语的重要组成部分,也是清代政治制度的重要组成部分。以往学界主要从历史学的角度研究满语名号,且较为零散,而从语义角度,运用历史学、语言学等方法对满语名号进行综合系统研究的成果尚未多见。本书以满语名号为研究对象,从语言学、历史学的角度,结合满文文献、历史文献和满族祭祀材料,运用语言学、文化语言学、历史学、人类学等学科的理论和方法,在探讨满语名号构成的同时,进一步探讨了满语名号与满族生态环境、政治制度及精神文化间的关系。首先运用描写、阐释和考证的方法对清代帝后、亲王及文臣武将满语名号的发展演变进行研究;其次,通过对满语名号的语义分析、构成变化,阐释了满语名号与满族自然生态环境、社会环境的关系,并进一步将满语名号与汉语名号两者的语义进行比较,论证了民族语言是民族文化的载体;再次,运用历史考证的方法,对清代满语名号制度的萌芽、建立、发展及衰亡作了系统的的概述,并对满语名号制度发展阶段的特点进行总结;最后,通过对满语名号的语义分析,阐释了满族的灵禽信仰、天命观及痘神崇拜等精神信仰的同时,进一步提出了入关前满族以学习蒙古族文化为主导,入关后则以学习汉文化为主导的价值观念转变。
世說新語校箋(全二冊) 豆瓣
作者: 徐震堮 出版社: 中华书局 1984 - 2
《世说新语》是南朝宋临川王刘义庆所作的一部主要记载汉末、三国、两晋士族阶层遗闻轶事的小说,中国的贵族的风范大量呈现在这部书里。
《世说新语校笺》正文分为三卷,按篇加以编号。书后附有词语简释和正文出现人物的人名索引。
汪容甫文笺 豆瓣
作者: 汪中 / 校注 古直选 出版社: 人民文学出版社 1958 - 4
汪中(1744~1794)
清代学者、骈文家。字容甫,江都(今属江苏)人。乾隆四十二年(1777)贡生,后绝意于仕进。
汪中出身孤苦,幼年无力求学,由寡母启蒙。后因依书商为佣,才有博览经史百家书籍的机会。他禀性耿直,疾恶如仇,尤其能不囿时俗,讽谕权贵,对封建礼教和传统思想敢于立异说,标新论,因此被当世视为狂徒,使他受到种种冷遇和迫害。汪中一生坎坷,怀才不遇,他只得依靠当幕僚和卖文为生。
汪中私淑顾炎武。为经世致用之学,在哲学、史学、文学方面都有一定成就。所作骈文,在清代骈文中被誉为格调最高。刘台拱《遗诗题辞》评为:“钩贯经史,熔铸汉唐,宏丽渊雅,卓然自成一家。”他27岁时所作《哀盐船文》,对扬州江面某次渔船失火时,人声哀号、衣絮乱飞的惨状和大火前后的氛围作了形象的描述,对船民的不幸遭难表示深切的同情,描写生动,文笔高古,杭世骏评为“惊心动魄,一字千金”。抒情骈文善于“状难写之情,含不尽之意”(李详《汪容甫先生赞序》),如《经旧苑吊马守真文》,对明末名妓马湘兰寄以同情、悼念,以自己的困顿随人之痛,与马湘兰的沦落风尘之悲相共鸣,表现出一个具有正义感的士人对封建礼教的强烈愤慨;在《吊黄祖文》中,借古人祢衡“虽枉天年,竟获知己”的遭遇,写自己“飞辨骋辞,未闻心赏”的不平之叹,发出了“苟吾生得一遇兮,虽报以死而何辞”的强烈呼声;《狐父之盗颂》更是一篇愤世嫉俗之作,文中认为世俗所谓“盗”,是“悲心内激,直行无挠”的仁义之士,相比之下,当世许多人“孰如其仁”!汪氏甚至直呼“孰为盗者?我将托焉!”感情强烈充沛,语言明快锋利。其他象《黄鹤楼铭》、《汉上琴台之铭》、《先母邹孺人灵表》、《广陵对》、《自叙》等篇,无论叙事抒情,都能吸收魏晋六朝骈文之长,写得情致高远,意度雍容,而且用典属对,精当贴切。他的论辩文章显示出“于时流不轻许可”(江藩《汪中记》)的胆识,如《妇人无主答问》中驳方苞即其例。他的论学著作或阐明古书通例,如《释三九》;或纠弹理学谬误,如《大学平义》;或表章周秦诸子之学,如《墨子序》、《荀卿子通论》,都是博学深思、独具卓见之作。王引之《汪中行状》总评其文说:“陶冶汉魏,不沿欧、曾、王、苏之派,而取则于古,故卓然成一家言。”
著作有《述学》6卷。《广陵通典》10卷,《容甫遗诗》6卷。近人古直选其若干骈文作注,名《汪容甫文笺》,有人民文学出版社本。
我的阿勒泰 豆瓣
8.6 (26 个评分) 作者: 李娟 出版社: 长江文艺出版社 2015 - 11
《我的阿勒泰》是李娟十年来散文创作的合集。全书分为记忆之中、角落之中和九篇雪三辑。原生态记录了作者在疆北阿勒泰地区生活的点点滴滴,包括人与事的记忆和感悟。全书文字明净,质地纯粹,原生态地再现了疆北风物人情,充满了朴野清新的气息。
十年前,作者在到处收集来的纸片上用密密麻麻的文字写下她的生活和感悟,投稿到新疆的文艺期刊。一些资深的编辑认为一个二十岁左右的女孩不可能写出如此清新而有才华的作品。但新疆作家刘亮程将她挖掘出来,她的**部作品以《九篇雪》为名结集出版,人们才开始知道有个新疆女孩叫李娟。此后,她的散文在《南方周末》、《文汇报》陆续刊登,完全是天才的笔触,引起了文坛的震惊。人们很难想象:一个没有受过完整高等教育、阅读范围主要限于金庸、琼瑶、一直生活在疆北荒野之地的女孩,能够写出如此清新、活泼、充满灵性和生命力的文字。她的作品和图书相继荣获年度华文**散文奖,入评年度十大好书,很有可能将成为这个时代的散文经典之一。
在本次全彩精装插图版上市前,作者亲自对原作做了一些文字修订工作,同时,请来了自己的好友——在北疆生活多年、对阿勒泰有着深厚感情的作家、摄影师康剑老师为全书配上了精美插图,以飨读者。
2018年6月10日 已读
李娟写冷是一绝“那个冷啊——冷得人一动都不敢动,觉得动弹一下都会瞬间露出破绽,让四面围攻的寒冷逮着个空子,猛地掏空掩藏在身体最深处的温暖。”一些端着的文字不好看,图片配得不好,不过讲述时捎带的思考让人喜欢。有如此天造地设的好地方,才能写出那么水灵的文章来呐。
2017 中国 中国大陆 中国文学 实体书
J.M.库切文学评论集 豆瓣
异乡人的国度 内心活动(全二册)
作者: [南非] J.M.库切 译者: 汪洪章, / 黄灿然 出版社: 浙江文艺出版社 2017 - 2
这是一部融汇2003年诺贝尔文学奖得主J.M.库切无穷文学智慧的文学评论集。
库切在《异乡人的国度》开篇便提出“何为经典?”之问,并在艾略特、巴赫和赫伯特的作品与观点中寻找答案。他接下去就笛福、屠格涅夫、陀思妥耶夫斯基等18、19世纪文学大师,以及里尔克、卡夫卡、穆齐尔等现代主义德语作家进行深入讨论。同时,还剖析了博尔赫斯、布罗茨基、戈迪默、奥兹、拉什迪、莱辛等20世纪文学巨匠。
在《内心活动》中,库切继续探讨了塞缪尔·贝克特、君特·格拉斯、加西亚·马尔克斯、菲利普·罗斯等多位20世纪文学大师。这里的每一篇文章乃至每一个词都富于深刻的见解和敏锐的洞察力。本书看似颇具挑战,实则文风亲和,平实精准、细腻优雅的写作为读者打开一扇得以欣赏那些不朽著作的文学之窗。