科普
脑中魅影 豆瓣
Phantoms in the Brain
作者: [美] V. S. 拉马钱德兰 / [美] S.布莱克斯利 译者: 顾凡及 出版社: 湖南科学技术出版社 2018 - 1
在《脑中魅影》中,一位杰出的神经科学“福尔摩斯”讲给读者听许多他所解决了的最令人瞠目结舌的病例,并由此使我们得以洞察人的本质和心智。包括为什么我们会发笑或是变得忧郁;我们如何决策、自我欺骗和做梦;为什么我们中的一些人会相信上帝等等,这是一些迄今为止没有什么科学家敢涉及的问题。本书是一次发人深思的医学探索,它进入到医学的最后前沿:人的心智。
几何学在文明中所扮演的角色 豆瓣
作者: 项武义 2009 - 1
《几何学在文明中所扮演的角色:纪念陈省身先生的辉煌几何人生》先对中国和希腊的几何作简单介绍与比较,然后分别以几何学与天文学,对称性与最小作用原理,从勾股弦到狭义相对论,大域几何、纤维丛与近代物理为主题简述其梗概,藉以初步体现几何学在理性文明中所扮演的角色。几何学是贯穿人类文明古今之核心部分。
宇宙的奇迹 (2011) 豆瓣
Wonders of the Universe
9.5 (53 个评分) 演员: 布莱恩·考克斯 / 斯蒂文·麦金托什
Brian Cox教授带我们用物理学揭开种种宇宙奇迹的奥秘,阐释人类和宇宙的深邃联系。茫茫宇宙,人类从何而来?宇宙又将走向何处?带着万千的疑问,我们跟随Brian Cox教授一起感受地球上罕见的景观,在这些壮丽的景观背后,隐藏着宇宙的秘密……让我们在欣赏美景的同时,深入了解物理学,逐渐揭开宇宙各种奇迹的神秘面纱,明了了人类与宇宙的深邃联系。
阳光帅哥Brian Cox是一位粒子物理学家,曼彻斯特大学高能物理学教授,英国皇家学会会员,也是瑞士欧洲核物理研究组织(CERN)之大型强子对撞器(LHC)的六大实验参与者之一。但他的成名却是由于近年来常常出现在是BBC科普节目中。BBC曾播出他主持的科教节目的Wonders of the Solar System(《BBC:太阳系的奇迹》)。
The Food Lab 豆瓣
作者: J. Kenji López-Alt 出版社: W. W. Norton & Company 2015 - 9
A New York Times Bestseller
Winner of the James Beard Award for General Cooking and the IACP Cookbook of the Year Award
"The one book you must have, no matter what you’re planning to cook or where your skill level falls."―New York Times Book Review
Ever wondered how to pan-fry a steak with a charred crust and an interior that's perfectly medium-rare from edge to edge when you cut into it? How to make homemade mac 'n' cheese that is as satisfyingly gooey and velvety-smooth as the blue box stuff, but far tastier? How to roast a succulent, moist turkey (forget about brining!)―and use a foolproof method that works every time?
As Serious Eats's culinary nerd-in-residence, J. Kenji López-Alt has pondered all these questions and more. In The Food Lab, Kenji focuses on the science behind beloved American dishes, delving into the interactions between heat, energy, and molecules that create great food. Kenji shows that often, conventional methods don’t work that well, and home cooks can achieve far better results using new―but simple―techniques. In hundreds of easy-to-make recipes with over 1,000 full-color images, you will find out how to make foolproof Hollandaise sauce in just two minutes, how to transform one simple tomato sauce into a half dozen dishes, how to make the crispiest, creamiest potato casserole ever conceived, and much more.
Over 1000 color photographs
自然史 豆瓣
作者: [古罗马] 普林尼 译者: 李铁匠 出版社: 上海三联书店 2018 - 8
这本《自然史》不是布封的《自然史》。它是西方古代典籍,是人类最早出版的、在古代世界影响巨大的博物学著作之一,也是古代世界最雄心勃勃的著作之一。本书以巨大的篇幅极为详尽地记述了作者所生活时代的几乎所有方面的知识,被认为是百科全书的起源。由于原著卷帙浩繁,后世一般以精选本形式出版。本中译本亦为节译本。
一般人以为《 自然史》是一部自然科学巨著,实际上,作者普林尼本人认为它只是“参考书而不是专著”,“是希腊人所谓‘全面教育’的组成部分”。这种所谓的全面教育 ( enkyklios paideia ) 发生在专业的、深入的研究之前,后世的百科全书一词就产生于此。所以,也有很多学者把此书称为百科全书,把普林尼本人称为百科全书式的作家。其实《自然史》并不是现代意义上的百科全书。如果我们按照古希腊语“史”字的本意,把希罗多德的《历史》理解为当时希腊人所知道的故事,那么《自然史》实际上就是当时罗马知识界对自然界各种事物的记载而已。学术界把他称为百科全书式的作家,实际上是为了表达对这位伟大学者的尊敬,就像古人把善于讲故事的希罗多德尊称为“历史之父 ”是一样的道理。
《自然史》收集的资料非常广泛。普林尼引用了473位学者(罗马学者146人,外族学者327人)的著述,引用的资料达34707条之多。其中很多当年他使用过的书籍后来都失传了,只是依赖《自然史》的摘录,人们才知道这些书籍的内容。其对保存古代文献也作出了重要贡献。
《自然史》虽然引用了大量外族学者的著作,但它是以罗马人的民族语言拉丁语写成的*部巨著,也是保存至今最长的拉丁语文献。它是罗马从共和制向帝制过渡之后,罗马国民作为世界征服者的意识在科技文化方面的反映。从此以后,拉丁语文献开始登上了世界历史的舞台,成了西方各族文化交流的重要工具。
普林尼的《自然史》从问世之后就一直受到学术界的关注。中世纪时期,它被视为知识的原泉。普林尼也因此被称为拉丁人的亚里士多德和提奥弗拉斯图斯。到 20世纪初,西方至少出版了222 种《自然史》译本、42 种节译本和 62 种评点本。可以说,在古典著作之中像《自然史》这样受到重视的作品是非常罕见的。
The Book of Why Goodreads 豆瓣
6.8 (10 个评分) 作者: Judea Pearl / Dana Mackenzie 出版社: Basic Books 2018 - 5
A Turing Award-winning computer scientist and statistician shows how understanding causality has revolutionized science and will revolutionize artificial intelligence
“Correlation is not causation.” This mantra, chanted by scientists for more than a century, has led to a virtual prohibition on causal talk. Today, that taboo is dead. The causal revolution, instigated by Judea Pearl and his colleagues, has cut through a century of confusion and established causality–the study of cause and effect–on a firm scientific basis. His work explains how we can know easy things, like whether it was rain or a sprinkler that made a sidewalk wet; and how to answer hard questions, like whether a drug cured an illness. Pearl’s work enables us to know not just whether one thing causes another: it lets us explore the world that is and the worlds that could have been. It shows us the essence of human thought and key to artificial intelligence. Anyone who wants to understand either needs The Book of Why.
技术的本质 豆瓣
The Nature of Technology: What it is and how it evolves
7.4 (10 个评分) 作者: 布莱恩•阿瑟(Brian Arthur) 译者: 曹东溟 / 王健 出版社: 浙江人民出版社 2014 - 4
★《技术的本质》是复杂性科学奠基人、首屈一指的技术思想家、“熊彼特奖”得主布莱恩•阿瑟所创建的一套关于技术产生和进化的系统性理论,本书是打开“技术黑箱”的钥匙,它用平实的语言将技术最本质的思想娓娓道来。
★技术,是一个异常美丽的主题,它不动声色地创造了我们的财富,成就了经济的繁荣,改变了我们存在的方式。尽管技术如此重要,却少有人在快节奏的生活中停下来深入思考技术。我们了解技术的原理,却不知道它们从何而来。我们深思技术的意义,追问技术到底能否决定人类的历史,但是关于“技术”到底是什么,它是如何形成的,我们并没有达成共识。
★布莱恩•阿瑟对上述问题进行了解答,作者构建了关于技术的理论体系,阐明了技术的本质及其进化机制。《技术的本质》是技术思想领域的开创性作品,它不同于一般的流行读物或学术著作,对于商业创新和经济发展而言都有非凡的意义。布莱恩•阿瑟的思想是硅谷亿万资金运行的基础,如果能够真正读懂本书,不论是普通读者、商业领袖还是学术研究者,都将受益匪浅。
失效的科学 豆瓣
作者: 马克•布查纳 译者: 李文君 / 李高进 出版社: 北京联合出版公司 2017 - 4
森林大火的蔓延、物种的灭绝、地震的分布、金融市场的起落、战争的爆发,这些事物看似毫无关联,却遵循着同一条简单法则。无论哪个领域,都仿佛一个陡峭的处于动荡边缘的沙堆,只要再来一颗沙粒,就会全面崩塌。究竟哪一颗是致命的沙粒?
几乎令人绝望的是,百年来不停追寻各类灾难源头的科学家、哲学家和历史学家,他们弄错了方向。历史看似有既定的发展模式,未来却不可预测,人们永远无法找到这颗沙粒。世界正处于悬崖之边,只需轻轻一推,灾难就会不期而至,科学仿佛束手无策。
这一结论源自理论物理的研究结果。马克•布查纳将一一介绍这些研究者们特立独行的研究故事,及其出人意料的观点。
读过之后,你就不难理解,为什么大到地震预测,小至天气预报,一切对自然的预测往往只能是后知后觉;为什么有号称完美保护机制的金融市场仍会深陷股灾泥沼。明白这些,你将以更宽容的眼光看待世界。
来吧,让我们一起探寻“科学背后的科学”。
数字创世纪 豆瓣
李建会 张江
作者: 李建会 / 张江 出版社: 科学分社 2006 - 1
《数字创世纪:人工生命的新科学》对计算机和生物学交叉的前沿科学——人工生命进行了较详细地描述,从人工生命的起源、研究方法、形式、主张等不同方面进行描述,是国内外第一本系统地、全面地阐述人工生命的生命观的著作。系统论述了人工生命思想的产生和发展过程,其中20世纪中后期到现在的发展是《数字创世纪:人工生命的新科学》首次论述的。《数字创世纪:人工生命的新科学》写作规范,各部分之间逻辑联系紧密。虽然《》涉及的科学内容艰深,但由于作者观点明确,深入浅出,论证清晰,因此,《数字创世纪:人工生命的新科学》可读性强,有一定基础的研究者就可以理解。
基因传:众生之源 豆瓣 Goodreads
The Gene: An Intimate History
8.7 (29 个评分) 作者: [美国] 悉达多·穆克吉 译者: 马向涛 出版社: 中信出版社 2018 - 1 其它标题: 基因传
在整个20世纪,有三项颠覆性的科学概念和技术应用把人类社会引领到新的历史阶段:“原子”的发现带来物理学的革命,“字节”的发现带来互联网的革命,“基因”的发现带来生物学的革命。

基因既是遗传物质的基本单位,也是一切生物信息的基础,破解了基因的运行机制,也就破 解了生命的奥 秘,人类的病理、行为、性格、疾病、种族、身份、命运也就有了更新的答案。如今,基因测序、基因克隆等基因技术迅速发展,人类基因组计划也完成了全部人类基因的比对与测序工作,人类征服基因的时代已经到来。

《基因传》罕见地完整讲述了基因理论的起源、发展和未来,按照时间顺序和故事情节展开,是一部反映基因发展史的传记。《基因传》也是一部科学家们在探究基因奥秘的过程中攻坚克难的故事,像侦探小说一样,以科学家们不断遇到的新问题为线索步步深入,既深入浅出地梳理了基因理论的脉络,又真实记录了科学家们的合作与斗争、成功与失败。《基因传》也讲述了基因理论被政治歪曲利用导致的历史灾难和教训,以及基因技术与制度、文化、伦理、道德的冲撞和博弈。有精彩故事,有人性纠葛,有历史进退,《基因传》是一部有温度的、叙事高超的科普通识读物。

人类从来没有像今天这样无限接近生命的真相,当我们能够掌控和改造人类基因时,“人类”的概念也许将从根本上发生改变,后人类时代正在来临。《基因传》所讲的故事,与每个人都息息相关。
2018年8月30日 已读
上半年读了半本,剩下半本拖到现在才读完。或许是因为作者历史沿革式的写法,前半部分写得很丰满,后半部分因为这门学科多维度的发展而写成了一个个小专题,所以显得比较分散了。如果说本书的明线是基因的历史,那么暗线就是作者对于基因技术的伦理道德讨论,特别是其中的优生学。可能正是因为作者的伦理思考贯穿全书,所以文章的人文气息很浓郁,但对于基因新技术新理论却是很谨慎得进行介绍,不像其他乐观主义的科普书一样通过新技术新方向新脑洞吸引读者。虽然谨慎是必须的,但是千防万防,潘多拉的盒子就在那里,所以对于困难及灾难提早预防或许才是最好的。 基因型+环境+触发器+概率=表型 这个公式也许表达了作者的态度。
医学 历史 基因 好书,值得一读 我想读这本书
Chaos 豆瓣
作者: James Gleick 出版社: Penguin Books 2008 - 8
Few writers distinguish themselves by their ability to write about complicated, even obscure topics clearly and engagingly. In Chaos, James Gleick, a former science writer for the New York Times, shows that he resides in this exclusive category. Here he takes on the job of depicting the first years of the study of chaos--the seemingly random patterns that characterise many natural phenomena.
This is not a purely technical book. Instead, it focuses as much on the scientists studying chaos as on the chaos itself. In the pages of Gleick's book, the reader meets dozens of extraordinary and eccentric people. For instance, Mitchell Feigenbaum, who constructed and regulated his life by a 26-hour clock and watched his waking hours come in and out of phase with those of his coworkers at Los Alamos National Laboratory.
As for chaos itself, Gleick does an outstanding job of explaining the thought processes and investigative techniques that researchers bring to bear on chaos problems. Rather than attempt to explain Julia sets, Lorenz attractors and the Mandelbrot Set with gigantically complicated equations, Chaos relies on sketches, photographs and Gleick's wonderful descriptive prose. --Christine Buttery
又见猛犸象 豆瓣
作者: [美]本·麦兹里奇 译者: 陈述斌 / 陈学斌 出版社: 中信出版集团股份有限公司 2018 - 7
从西伯利亚冰天雪地的冻土地带到哈佛大学最顶级的遗传学实验室,一群年轻的科学家在当代最杰出的遗传学专家乔治·丘奇博士的指导下努力地实现着各种奇迹。他们的目标是是活3000年前已经灭绝了的猛犸象。
他们如何完成这项好大的工程呢?首先,对从北极圈冷冻的猛犸象体内获取的基因进行测序,然后将古猛犸象的基因和剪辑植入现代大象的基因组。通过这个过程,科学家们希望把这些杂交细胞转化为功能性胚胎,并使已灭绝生物们重新回到我们的身边。
他们为什么要这么做呢?人类先祖们过度猎杀导致的灭绝物种由后代来复活,这从道义上说是完全合理的。但更重要的是,复活的猛犸象很可能把人类自身从灭绝的边缘拉回来。这种巨大的生物能够拆除深埋在北极冻土层下,足以毁灭地球的“环境定时炸弹”。
这不仅是一部关于遗传学的故事,复活猛犸象是一群顶级天才们的神奇探险旅行。如勇敢的化石搜寻者,为了推动科学实验的发展,他们要克服各种极端困难,甚至要和北极熊搏斗;如居住在加利福尼亚州的一个世界著名的自然保护者,他立志要复活其他已灭绝物种,其毅力无人能比;还有一对父子搭档的俄罗斯科学家,他们正在努力把西伯利亚的冻土地带建成“更新世公园”。
中国古代生物学 豆瓣
作者: 汪子春 出版社: 中国国际广播出版社 2010 - 1
《中国古代生物学》内容简介:采集植物和渔猎野生的动物,是远古时候祖先们获取食物最重要的方式。他们辨认和品尝各种野生动、植物,并从中获得了种种经验和知识。尽管当时还没有出现文字,这种经验和知识,已经通过口头相传或简单的图画而得到流传和积累。
科学与宗教 豆瓣
作者: [英]约翰·H·布鲁克 译者: 苏贤贵 出版社: 复旦大学出版社 2000 - 2
本书以科学史研究中的一个重大课题即科学与宗教的关系为主题,论述了在基督教文化背景下,西方近代科学自诞生以来,在其起源、发生和发展的过程中,科学的理信纸与实践同基督教之间的相互作用和冲突。作者以精彩的、敏锐的、微妙的、层次丰富的分析,纠正学者们和普通公从看待科学与宗教关系时的一些误解和简单化的结论,着重对科学与宗教的丰富多样的关系作历史的考察,认为两者之间的关系既不是绝对冲突的,也不是绝对和谐的,更
Ignorance: How it drives science Goodreads 豆瓣
作者: Stuart Firestein 出版社: Oxford University Press 2012 - 7 其它标题: Ignorance
- The book argues that ignorance, not knowledge, is what drives science
- The book provides a fascinating inside-view of the way every-day science is actually done
- The book features intriguing case histories of how individual scientists use ignorance to direct their research
Knowledge is a big subject, says Stuart Firestein, but ignorance is a bigger one. And it is ignorance—not knowledge—that is the true engine of science.
Most of us have a false impression of science as a surefire, deliberate, step-by-step method for finding things out and getting things done. In fact, says Firestein, more often than not, science is like looking for a black cat in a dark room, and there may not be a cat in the room. The process is more hit-or-miss than you might imagine, with much stumbling and groping after phantoms. But it is exactly this "not knowing," this puzzling over thorny questions or inexplicable data, that gets researchers into the lab early and keeps them there late, the thing that propels them, the very driving force of science. Firestein shows how scientists use ignorance to program their work, to identify what should be done, what the next steps are, and where they should concentrate their energies. And he includes a catalog of how scientists use ignorance, consciously or unconsciously—a remarkable range of approaches that includes looking for connections to other research, revisiting apparently settled questions, using small questions to get at big ones, and tackling a problem simply out of curiosity. The book concludes with four case histories—in cognitive psychology, theoretical physics, astronomy, and neuroscience—that provide a feel for the nuts and bolts of ignorance, the day-to-day battle that goes on in scientific laboratories and in scientific minds with questions that range from the quotidian to the profound.
Turning the conventional idea about science on its head, Ignorance opens a new window on the true nature of research. It is a must-read for anyone curious about science.
When Einstein Walked with Gödel 豆瓣
作者: Jim Holt 出版社: Farrar, Straus and Giroux 2018 - 5
From Jim Holt, the New York Times bestselling author of Why Does the World Exist?, comes an entertaining and accessible guide to the most profound scientific and mathematical ideas of recent centuries in When Einstein Walked with Gödel: Excursions to the Edge of Thought.
Does time exist? What is infinity? Why do mirrors reverse left and right but not up and down? In this scintillating collection, Holt explores the human mind, the cosmos, and the thinkers who’ve tried to encompass the latter with the former. With his trademark clarity and humor, Holt probes the mysteries of quantum mechanics, the quest for the foundations of mathematics, and the nature of logic and truth. Along the way, he offers intimate biographical sketches of celebrated and neglected thinkers, from the physicist Emmy Noether to the computing pioneer Alan Turing and the discoverer of fractals, Benoit Mandelbrot. Holt offers a painless and playful introduction to many of our most beautiful but least understood ideas, from Einsteinian relativity to string theory, and also invites us to consider why the greatest logician of the twentieth century believed the U.S. Constitution contained a terrible contradiction―and whether the universe truly has a future.
颜色的故事 豆瓣
Color: A Natural History of the Palette
8.3 (14 个评分) 作者: [英] 维多利亚·芬利 译者: 姚芸竹 出版社: 生活·读书·新知三联书店 2008 - 9
维多利亚·芬利从小痴迷色彩,自童年时代就立志探究每一种颜色的起源与变迁。她在阅读大量有关色彩的书籍之后,不辞劳苦走访世界各地,寻取色彩的第一手资料,足迹遍及南美、澳大利亚、阿富汗、伊朗、印度等地,她甚至到过中国的敦煌和法门寺。沿途的发现常常让她大吃一惊:洋红原本出自南美洲仙人掌上的一种寄生虫——胭脂虫的鲜血,而昂贵的紫色则来自海蜗牛的眼泪!她在讲述每一种色彩的来龙去脉的同时,又穿插进旅途中的逸闻趣事,使得阅读这本书的过程如同一次轻松迷人、多姿多彩的色彩旅行。
度量 豆瓣 Goodreads
Measurement
作者: [美] 保罗·洛克哈特 译者: 王凌云 出版社: 人民邮电出版社 2015 - 6
在2002年一篇曾引发数学界巨大反响的文章《一个数学家的叹息》中,保罗·洛克哈特猛烈抨击了美国中小学数学教育的现状:学生只是被要求记住公式,并在练习题中反复套用,而这一创造性过程应有的兴奋、喜悦乃至痛苦和挫败却不见了。
在洛克哈特看来,数学是一门艺术,而老师教授数学的方法应该是,向学生诚实地传递自己对于这门学科的热爱,激发和激励他们与生俱来的好奇心,并帮助和引导他们实际投身到这段迷人的旅途中去。
本书正是洛克哈特这一思想的体现。他对数学的热爱在字里行间显露无遗,同时他也不讳言旅途的艰难。本书分为两个部分,分别介绍了对形状和运动的度量。他以平实的语言将几何学和微积分的复杂概念以及两者之间的精妙关联解释得清晰易懂,生动展示了数学家都在做什么,以及他们为什么要这么做。
The Natural History of Selborne 豆瓣
作者: Gilbert White 出版社: Penguin Classics 1977 - 5
More than any other writer, Gilbert White (1720-93) has shaped the relationship between man and nature. A hundred years before Darwin, White realised the crucial role of worms in the formation of soil and understood the significance of territory and song in birds. His precise, scrupulously honest and unaffectedly witty observations led him to interpret animals' behaviour in a unique manner. This collection of his letters to the explorer and naturalist Daines Barrington and the eminent zoologist Thomas Pennant - White's intellectual lifelines from his country-village home - are a beautifully written, detailed evocation of the lives of the flora and fauna of eighteenth-century England.