诗集
天安门诗抄 豆瓣
7.6 (9 个评分)
作者:
童怀周 编
出版社:
人民文学出版社
1978
现代诗文选集。内容包括1976年清明节前后人民群众为悼念周恩来总理写出并张贴在天安门广场的部分作品。共分为 3辑:①旧体诗、词、曲、挽联;②新体诗;③悼词、祭文和散文诗等。这本书是由北京第二外国语学院童怀周(集体笔名,取“共同怀念周总理”之意)编选,人民文学出版社1982年12月出版。
1976年1月8日周恩来逝世。江青反革命集团竭力压制广大人民群众的悼念活动。人民群众在忍无可忍的情况下,于同年 4月初在全国范围内掀起了以天安门事件为代表的强大抗议运动。这个运动实质上是拥护以邓小平为代表的正确领导,为后来粉碎江青反革命集团奠定了群众基础。天安门诗文创作热潮是这个运动的重要组成部分。
1976年1月8日周恩来逝世。江青反革命集团竭力压制广大人民群众的悼念活动。人民群众在忍无可忍的情况下,于同年 4月初在全国范围内掀起了以天安门事件为代表的强大抗议运动。这个运动实质上是拥护以邓小平为代表的正确领导,为后来粉碎江青反革命集团奠定了群众基础。天安门诗文创作热潮是这个运动的重要组成部分。
柯布西耶:直角之诗 豆瓣
6.6 (7 个评分)
作者:
[法] 勒•柯布西耶
译者:
秦三澍
出版社:
浦睿文化·湖南文艺出版社
2019
- 5
⭐️“直角”是柯布西耶建筑思想的基石
他的所有作品都在建造直角,他的所有计划都见证着直角
直角便是柯布西耶“与自然订立的协约”
-----------------------------------
⭐️诗画结合,展现传奇建筑大师最完整的世界观
19幅石版画+诗作手稿 全收录 中法文对照
URBANUS都市实践 建筑师 王辉 撰长文导读
-----------------------------------
⭐️从中了解柯布西耶的建筑思想与个性
建筑学观点与文学、艺术的融合
诗文与绘画互相解释,解答“人应该是谁?”
-----------------------------------
⭐️印刷、制作精良,高还原度呈现原作风貌
牛皮纸印刷的诗歌中译+艺术纸印刷的石版画原作
16开本的展阅珍藏版
-----------------------------------
这本书是柯布西耶在1953年左右完成的作品,原本是为1948年他的朋友特里亚德邀请他完成的为收藏家定制的系列丛书中的一本。作品包括19幅石版画和相应数量的诗歌。最早出版于1955年,2012年,Hatje Cantz出版社将其再版。
在这部作品中,柯布西耶通过诗与画的结合,阐述了他的建筑思想,同时也是他的个性的展露,可以说是这位大师最完整的世界观的陈述。正如他自己所述:“在其中我阐释了通常在日常生活的活动之中不易被表露出来的思想的范畴。这些事物不仅构成我建筑及绘画作品的基础,而且也是我个性的基础。作品分七个部分,分别为:环境、心灵、肉身、融合、属性、馈赠、工具。
他的所有作品都在建造直角,他的所有计划都见证着直角
直角便是柯布西耶“与自然订立的协约”
-----------------------------------
⭐️诗画结合,展现传奇建筑大师最完整的世界观
19幅石版画+诗作手稿 全收录 中法文对照
URBANUS都市实践 建筑师 王辉 撰长文导读
-----------------------------------
⭐️从中了解柯布西耶的建筑思想与个性
建筑学观点与文学、艺术的融合
诗文与绘画互相解释,解答“人应该是谁?”
-----------------------------------
⭐️印刷、制作精良,高还原度呈现原作风貌
牛皮纸印刷的诗歌中译+艺术纸印刷的石版画原作
16开本的展阅珍藏版
-----------------------------------
这本书是柯布西耶在1953年左右完成的作品,原本是为1948年他的朋友特里亚德邀请他完成的为收藏家定制的系列丛书中的一本。作品包括19幅石版画和相应数量的诗歌。最早出版于1955年,2012年,Hatje Cantz出版社将其再版。
在这部作品中,柯布西耶通过诗与画的结合,阐述了他的建筑思想,同时也是他的个性的展露,可以说是这位大师最完整的世界观的陈述。正如他自己所述:“在其中我阐释了通常在日常生活的活动之中不易被表露出来的思想的范畴。这些事物不仅构成我建筑及绘画作品的基础,而且也是我个性的基础。作品分七个部分,分别为:环境、心灵、肉身、融合、属性、馈赠、工具。
The Best Poems of the English Language 豆瓣
作者:
Harold Bloom
出版社:
Harper Perennial
2007
- 8
This comprehensive anthology attempts to give the common reader possession of six centuries of great British and American poetry. The book features a large introductory essay by Harold Bloom called "The Art of Reading Poetry," which presents his critical reflections of more than half a century devoted to the reading, teaching, and writing about the literary achievement he loves most. In the case of all major poets in the language, this volume offers either the entire range of what is most valuable in their work, or vital selections that illuminate each figure's contribution. There are also headnotes by Harold Bloom to every poet in the volume as well as to the most important individual poems. Much more than any other anthology ever gathered, this book provides readers who desire the pleasures of a sublime art with very nearly everything they need in a single volume. It also is regarded as his final meditation upon all those who have formed his mind.
塔杜施先生 豆瓣
PAN TADEUSZ
作者:
[波兰] 亚当·密茨凯维奇
译者:
易丽君
/
袁汉镕
…
出版社:
四川文艺出版社
2016
- 8
《塔杜施先生》在世界文学中是某种独一无二的东西,如何把它归类至今依然是学者们争论不休的难题。它是“诗体小说”?还是史诗?还是童话?……《塔杜施先生》并不是讲述一个与其周围环境发生冲突的“成问题的主人公”,因此与十九世纪长篇小说毫无共通之处。事实上,它的所有人物都是普通的平庸人,沉浸在他们的社会中,未受异化之苦。人物与他们注定要生活其中的世界之间的这种完美的和谐,乃是古代史诗的一个基本特征,这就是为什么《塔杜施先生》被称为世界文学的“最后史诗”……《塔杜施先生》最初出版后,并未受到高度赞扬,但逐步赢得承认,被誉为所有波兰文学中的最高成就,因为它把那种本质上拒绝被变成诗歌的东西变成了诗歌。
——切斯瓦夫·米沃什
——切斯瓦夫·米沃什
某晚当我外出散步 豆瓣
7.8 (20 个评分)
作者:
[英] W·H·奥登
译者:
马鸣谦
/
蔡海燕
出版社:
上海译文出版社
2018
- 10
近半个世纪里,奥登不断给英语诗歌注入新的气象。他的作品从政治写到宗教,从城市写到乡村,华美词章俯拾皆是,街谈巷议亦可入诗。
之前出版的译文版两卷本《奥登诗选》是作者自愿保留的诗歌全集,文本获得过他本人的首肯。内容基本包括了此前各版奥登诗集的全部内容,并且涵盖诗人后期的所有短诗集,可以说,奥登诗歌的精华已尽数裒辑于此。纵览书中篇什,令人不禁赞叹奥登诗艺之精巧,情怀之广博,而古老的西方文学传统,更是在他笔下,一次又一次重现往日的荣光。
此书是《奥登诗选》的精华版本,选取奥登最为脍炙人口的抒情诗,篇篇可颂。
之前出版的译文版两卷本《奥登诗选》是作者自愿保留的诗歌全集,文本获得过他本人的首肯。内容基本包括了此前各版奥登诗集的全部内容,并且涵盖诗人后期的所有短诗集,可以说,奥登诗歌的精华已尽数裒辑于此。纵览书中篇什,令人不禁赞叹奥登诗艺之精巧,情怀之广博,而古老的西方文学传统,更是在他笔下,一次又一次重现往日的荣光。
此书是《奥登诗选》的精华版本,选取奥登最为脍炙人口的抒情诗,篇篇可颂。
古希腊抒情诗集(全4册) 豆瓣
Anthologia Lyrica Graeca
作者:
[德] 恩斯特·狄尔 编
译者:
王扬
出版社:
上海人民出版社
2018
- 9
抒叹世间万物之细微,留存人类灵魂之素朴
100余位古希腊诗人,1500余首古典诗歌
一览古希腊丰富幽邃的精神生活与道德理想
古希腊语—汉语对照本
普林斯顿大学总图书馆古典学部 王扬博士
历十余载,搜求齐备,精心编订,译注详尽
-----------------------
古希腊文学璀璨悠久,主要有荷马史诗、抒情诗和悲喜剧三种重要的表现形式。公元前7世纪,随着希腊各邦社会经济文化的发展,荷马史诗传统衰落,描写个人生活和氏族生活的抒情诗歌逐渐产生并兴盛起来。《古希腊抒情诗集》分别从挽歌体、抑扬格、独唱琴歌以及合唱琴歌四个方面展现古希腊抒情诗的博大与宏富,涵括100余位古希腊作家的诗歌1500余首,其中还包括多首在西方首次发表的诗歌残篇,极为珍贵。
译注者王扬先生积十年之功,逐字逐句对译,力求展现诗歌原貌,不仅译出了优美的诗歌文体、干净的诗歌语言,而且采用国际上最为权威的校勘本和注释本,结合国内文学研究的实际,做出大量重要而关键的注释,精心编制了文献参考、现代主要希腊文本作品编号对照和译名对照索引等,对于进一步查阅、对比、参考十分有价值。
如此大规模的古希腊诗歌的翻译,为我们展现了一个更为多元的希腊世界,一个更为丰富的人类早期社会。这样一部作品的出版,不仅使得国内广大的读者得以亲炙古希腊原文,更将对国内古典语文、西方古典文化,乃至整个文学和历史研究领域产生深远的影响。
100余位古希腊诗人,1500余首古典诗歌
一览古希腊丰富幽邃的精神生活与道德理想
古希腊语—汉语对照本
普林斯顿大学总图书馆古典学部 王扬博士
历十余载,搜求齐备,精心编订,译注详尽
-----------------------
古希腊文学璀璨悠久,主要有荷马史诗、抒情诗和悲喜剧三种重要的表现形式。公元前7世纪,随着希腊各邦社会经济文化的发展,荷马史诗传统衰落,描写个人生活和氏族生活的抒情诗歌逐渐产生并兴盛起来。《古希腊抒情诗集》分别从挽歌体、抑扬格、独唱琴歌以及合唱琴歌四个方面展现古希腊抒情诗的博大与宏富,涵括100余位古希腊作家的诗歌1500余首,其中还包括多首在西方首次发表的诗歌残篇,极为珍贵。
译注者王扬先生积十年之功,逐字逐句对译,力求展现诗歌原貌,不仅译出了优美的诗歌文体、干净的诗歌语言,而且采用国际上最为权威的校勘本和注释本,结合国内文学研究的实际,做出大量重要而关键的注释,精心编制了文献参考、现代主要希腊文本作品编号对照和译名对照索引等,对于进一步查阅、对比、参考十分有价值。
如此大规模的古希腊诗歌的翻译,为我们展现了一个更为多元的希腊世界,一个更为丰富的人类早期社会。这样一部作品的出版,不仅使得国内广大的读者得以亲炙古希腊原文,更将对国内古典语文、西方古典文化,乃至整个文学和历史研究领域产生深远的影响。
雪莱全集(全7卷) 豆瓣
作者:
雪莱
出版社:
河北教育出版社
2000
雪莱,是十九世纪英国著名的浪漫派诗人,他的诗作在内容上赞美革命,抨击传统,批判不合理的现实社会,主张纯洁的爱情。诗思无瑕,充满激情,节奏明快。《西风颂》为雪莱的代表作品,具有穿越时空的永恒魅力。全集将其诗作、散文、诗剧、论文、书信等尽量罗致,呈现给读者一个完整的形象。
珀西·毕希·雪莱(Percy Bysshe Shelley, 1792-1822),英国诗人。1792年生于苏塞克斯郡。这时期英国诗歌的创作,在一批青年诗人手里,经历了一场革命:抗议代替了因袭,抒情代替了说教,恣肆代替了拘谨。雪莱便是这些赞美革命、抨击传统的浪漫派诗人之一。1811年8月,雪莱和妹妹的朋友海里霭·威斯布鲁克出走,在爱丁堡结婚。1816年5月在瑞士,雪莱初识拜伦,两人相互仰慕,成为挚友。1822年7月8日,雪莱与友人驾船出海突遇暴风,不幸舟沉身死。
雪莱一生抨击不合理的社会制度,但主张用教育手段改革社会,又主张纯洁的自由的爱情。1818年底,雪莱从英国到意大利居住,从阳光淡薄的岛国进入明媚温丽的地中海,触发了他巨大的创作热情。他完成了四幕诗剧《解放了的普罗米修斯》。诗剧为普罗米修斯树立了新的形象,从一个与天神宙斯妥协者变成不屈的斗士。雪莱一生就是对人类任何形式的压迫进行斗争,他的普罗米修斯体现了这一斗争精神。1819年,雪莱写了著名的《西风颂》。从1820年起直至生命终止的两年半中,雪莱写了不少歌颂南欧民族革命的诗,如:《那不勒斯颂》、《自由》、《自由颂》。抒情诗有《云》、《致云雀》、《致月亮》等。雪莱的散文和他的诗一样也具有明快的节奏,我们在雪莱的诗中看到他是个哲学家,他的散文创作里又看到他的诗一样的激情。(江湖整理)
珀西·毕希·雪莱(Percy Bysshe Shelley, 1792-1822),英国诗人。1792年生于苏塞克斯郡。这时期英国诗歌的创作,在一批青年诗人手里,经历了一场革命:抗议代替了因袭,抒情代替了说教,恣肆代替了拘谨。雪莱便是这些赞美革命、抨击传统的浪漫派诗人之一。1811年8月,雪莱和妹妹的朋友海里霭·威斯布鲁克出走,在爱丁堡结婚。1816年5月在瑞士,雪莱初识拜伦,两人相互仰慕,成为挚友。1822年7月8日,雪莱与友人驾船出海突遇暴风,不幸舟沉身死。
雪莱一生抨击不合理的社会制度,但主张用教育手段改革社会,又主张纯洁的自由的爱情。1818年底,雪莱从英国到意大利居住,从阳光淡薄的岛国进入明媚温丽的地中海,触发了他巨大的创作热情。他完成了四幕诗剧《解放了的普罗米修斯》。诗剧为普罗米修斯树立了新的形象,从一个与天神宙斯妥协者变成不屈的斗士。雪莱一生就是对人类任何形式的压迫进行斗争,他的普罗米修斯体现了这一斗争精神。1819年,雪莱写了著名的《西风颂》。从1820年起直至生命终止的两年半中,雪莱写了不少歌颂南欧民族革命的诗,如:《那不勒斯颂》、《自由》、《自由颂》。抒情诗有《云》、《致云雀》、《致月亮》等。雪莱的散文和他的诗一样也具有明快的节奏,我们在雪莱的诗中看到他是个哲学家,他的散文创作里又看到他的诗一样的激情。(江湖整理)
异教时辰书 豆瓣
作者:
包慧怡
出版社:
不是出版基金
2012
- 8
这本小册子收录了包慧怡写于2010-2012年间的三辑诗:《凯尔特谣曲》、《走之底》和《异教时辰书》。
其中第一辑极富音乐性,可看作一组爱尔兰岛屿风物志,虽然作者在后记中称它们为“私人的时间胶囊”。
第二辑采取十四行体,表面写一次法国旅行,讲述的却是制作琥珀的手艺,仿佛对死去恋情的一场悼亡。
第三辑原题《一个诺斯替主义者的告白书》,作者在其中探索着信仰与诗艺之交叉路上的重重迷障,尝试建立一种“云雾神学”(《管风琴十四行》),体现出一位年轻写作者身上少见的勇气和力量。
在附录《解谜与成谜》一文中,作者与我们分享了她身为一名文学译者在诗歌迻译方面的工作心得。
其中第一辑极富音乐性,可看作一组爱尔兰岛屿风物志,虽然作者在后记中称它们为“私人的时间胶囊”。
第二辑采取十四行体,表面写一次法国旅行,讲述的却是制作琥珀的手艺,仿佛对死去恋情的一场悼亡。
第三辑原题《一个诺斯替主义者的告白书》,作者在其中探索着信仰与诗艺之交叉路上的重重迷障,尝试建立一种“云雾神学”(《管风琴十四行》),体现出一位年轻写作者身上少见的勇气和力量。
在附录《解谜与成谜》一文中,作者与我们分享了她身为一名文学译者在诗歌迻译方面的工作心得。
现实与欲望 豆瓣
LA REALIDAD Y EL DESEO
8.2 (38 个评分)
作者:
[西班牙] 路易斯·塞尔努达
译者:
汪天艾
出版社:
四川文艺出版社
2016
- 1
塞尔努达的作品是一条通向我们自己的路。……很少有这样的现代诗人,无论何种语言,能给我们带来这样不寒而栗的体验,当我们知道自己面对的是一个说出真理的人。他击中了我们每个个体的内心,那是属于我们自己的真理。—— 奥克塔维奥·帕斯
※
自上世纪20年代起,塞尔努达的诗歌作品漫步涉足二十世纪欧洲和西班牙诗歌几乎所有的风格、音调和抒情领域:一方面,是纯诗、超现实主义、新浪漫主义和反抒情主义(或可称为无韵主义);另一方面,是歌诗传统、哀歌、颂歌、牧歌、戏剧诗歌、叙事诗歌、冥思短诗和亚历山大体律诗(或可称为文化主义诗歌)。这种创作风格上的多元化与诗人的生命轨迹完全相应,使塞尔努达在“二七年代”众多伟大诗人中独树一帜、被西班牙尤其是1960年后涌现的诗人尊崇为典范的根源。他屹立于传记记录与形而上冥思的交汇点上,每个个体的体验与一个至高的同一体验在他的诗里相遇。——何塞·特鲁埃尔·贝纳文特
※
自上世纪20年代起,塞尔努达的诗歌作品漫步涉足二十世纪欧洲和西班牙诗歌几乎所有的风格、音调和抒情领域:一方面,是纯诗、超现实主义、新浪漫主义和反抒情主义(或可称为无韵主义);另一方面,是歌诗传统、哀歌、颂歌、牧歌、戏剧诗歌、叙事诗歌、冥思短诗和亚历山大体律诗(或可称为文化主义诗歌)。这种创作风格上的多元化与诗人的生命轨迹完全相应,使塞尔努达在“二七年代”众多伟大诗人中独树一帜、被西班牙尤其是1960年后涌现的诗人尊崇为典范的根源。他屹立于传记记录与形而上冥思的交汇点上,每个个体的体验与一个至高的同一体验在他的诗里相遇。——何塞·特鲁埃尔·贝纳文特
白鹭 豆瓣
White Egrets: Poems
8.3 (12 个评分)
作者:
[圣卢西亚] 德里克·沃尔科特
译者:
程一身
出版社:
广西人民出版社
2018
- 10
【图书简介】
《白鹭》是诺贝尔文学奖得主沃尔科特的代表作,被艾略特诗歌奖评委们认为是一部“动人的、技术上无懈可击的作品”。《白鹭》是一部完美的短诗集,共54首短诗,包括组诗11首。在这些诗中,诗人以一种罕见的热望和强烈的生命力,回忆他生涯中独特的主题——加勒比海复杂的殖民遗存、他对西方文学传统的热爱、随着时间的流逝而产生的智慧、新的爱情中总是奇异的快乐,以及自然界有时令人恐惧的美丽。诗人置身于时间和空间的无穷中,置身于老之将至后爱的消失和死亡的临近,在过去与现在、神话与现实、永恒的古典之美与当下的衰败之间穿行,随物赋形,极力捕捉广阔世界的斑斓之美;同时,他令人着迷地重复主题和意象,创造了一种近乎冲浪的节奏,拓宽了韵律、诗歌形式和语言的可能性——沃尔科特写出了一种对时间消逝、人生虚无的胜利,“一个成熟而又不满足的无穷无尽的老年”。
【大师推荐】
他的作品具有巨大的启发性和广阔的历史视野,是其献身多种文化的结果。
——1992年诺贝尔文学奖授奖词
在视力敏锐方面,这位诗人很像约瑟夫·班克斯,不同之处在于通过将目光固定在一株“被自己的露水锁住”的植物或固定在一个物体上,他完成了任何博物学家都未能完成的事情——他赋予它们生命。
——[俄] 约瑟夫·布罗茨基
通过清除戏剧性、主题和任何完结性的花饰,沃 尔科特把详端细察的全部重量都压在了诗行之上。这样的诗艺没有任何东西在其后隐藏——没有机巧的把戏,没有声东击西的假象。这是一场孤注一掷的冒险,而它成功了。
——[美] 斯文·伯克兹
沃尔科特的诗歌已超越了自我置疑、自我探索、自我诊治的阶段而变成了一种公共的资源。他不是鼓动家。他所能鼓动起来的是宽宏大量和勇气。我相信他会赞同霍普金斯的观点:感情,尤其是爱,是诗歌的伟大的动力和源泉。
——[爱尔兰] 谢默斯·希尼
《白鹭》是诺贝尔文学奖得主沃尔科特的代表作,被艾略特诗歌奖评委们认为是一部“动人的、技术上无懈可击的作品”。《白鹭》是一部完美的短诗集,共54首短诗,包括组诗11首。在这些诗中,诗人以一种罕见的热望和强烈的生命力,回忆他生涯中独特的主题——加勒比海复杂的殖民遗存、他对西方文学传统的热爱、随着时间的流逝而产生的智慧、新的爱情中总是奇异的快乐,以及自然界有时令人恐惧的美丽。诗人置身于时间和空间的无穷中,置身于老之将至后爱的消失和死亡的临近,在过去与现在、神话与现实、永恒的古典之美与当下的衰败之间穿行,随物赋形,极力捕捉广阔世界的斑斓之美;同时,他令人着迷地重复主题和意象,创造了一种近乎冲浪的节奏,拓宽了韵律、诗歌形式和语言的可能性——沃尔科特写出了一种对时间消逝、人生虚无的胜利,“一个成熟而又不满足的无穷无尽的老年”。
【大师推荐】
他的作品具有巨大的启发性和广阔的历史视野,是其献身多种文化的结果。
——1992年诺贝尔文学奖授奖词
在视力敏锐方面,这位诗人很像约瑟夫·班克斯,不同之处在于通过将目光固定在一株“被自己的露水锁住”的植物或固定在一个物体上,他完成了任何博物学家都未能完成的事情——他赋予它们生命。
——[俄] 约瑟夫·布罗茨基
通过清除戏剧性、主题和任何完结性的花饰,沃 尔科特把详端细察的全部重量都压在了诗行之上。这样的诗艺没有任何东西在其后隐藏——没有机巧的把戏,没有声东击西的假象。这是一场孤注一掷的冒险,而它成功了。
——[美] 斯文·伯克兹
沃尔科特的诗歌已超越了自我置疑、自我探索、自我诊治的阶段而变成了一种公共的资源。他不是鼓动家。他所能鼓动起来的是宽宏大量和勇气。我相信他会赞同霍普金斯的观点:感情,尤其是爱,是诗歌的伟大的动力和源泉。
——[爱尔兰] 谢默斯·希尼
阿尔伯特·卡埃罗 豆瓣
8.8 (23 个评分)
作者:
[葡萄牙] 费尔南多·佩索阿
译者:
闵雪飞
出版社:
商务印书馆
2013
- 7
必须将佩索阿的名字列入生于〔19世纪〕80年代的世界级艺术家这个群体:毕加索、乔伊斯、勃拉克、斯特拉文斯基、赫列勃尼科夫、勒•柯布西埃……
——罗曼•雅各布森(俄国形式主义代表人物)
佩索阿是本世纪最具决定意义的诗人之一 ,如果我们把他看作一种哲学上的可能性的话就尤为如此。 ——阿兰•巴丟
我们相信阿尔伯特•卡埃罗是20世纪最伟大的诗人之一。他落寞地生活,无名地死去。在神秘主义者看来,这是导师的特征。
——里卡多•雷耶斯(佩索阿异名之一)
根据研究者统计,佩索阿一生共创造了72个不同的异名。这72个异名承担着不同的职责,活跃程度不尽相同,最主要的异名有三个:阿尔伯特•卡埃罗,阿尔瓦罗•德•冈波斯与里卡多•雷耶斯,他们与本名的费尔南多•佩索阿共同构成了一个书写的“家族”。《阿尔伯特•卡埃罗》所收作品即是佩索阿以这个异名写作的诗歌和散文。
本书中第一部分呈现了阿尔伯特•卡埃罗的组诗《守羊人》,这是一部具有奠基性质的作品。组诗共有49首,但实际上可以看成是一首诗,或者一句话:世界是部分,而非整体。以基督一神论为信仰基础的理性精神要求现代人把“自然”作为整体来认识,而不是石头、河流与树木无休无止的相加。而佩索阿认为这种理性阻碍人们正确认识自然。因此,为了重建异教,或者建立新异教,首先要通过消灭绝对理性与拒绝形而上学重现异教的本质。
《恋爱中的牧羊人》,是一组阿尔伯特•卡埃罗诗陷入爱情时的诗作,是恋爱中的阿尔伯特•卡埃罗对待爱情的自然而然的方式。
《未结之诗》,阿尔伯特•卡埃罗的早期诗作,并与其他所有诗作归并在一起出版,这些诗中的最后几首(从(……)号起)是卡埃罗临终之前回到里斯本写出的。由于疾病的侵袭,诗人最后的诗作呈现出某种新奇,无论性质还是方向上,都与作品的总体特征有所区别。
最后还有《断章》、《归属不明的诗》三首,以及散文部分的《阿尔伯特•卡埃罗访谈》及一篇论及诗歌和散文区别的小品。并附有费尔南多•佩索阿大事年谱。
——罗曼•雅各布森(俄国形式主义代表人物)
佩索阿是本世纪最具决定意义的诗人之一 ,如果我们把他看作一种哲学上的可能性的话就尤为如此。 ——阿兰•巴丟
我们相信阿尔伯特•卡埃罗是20世纪最伟大的诗人之一。他落寞地生活,无名地死去。在神秘主义者看来,这是导师的特征。
——里卡多•雷耶斯(佩索阿异名之一)
根据研究者统计,佩索阿一生共创造了72个不同的异名。这72个异名承担着不同的职责,活跃程度不尽相同,最主要的异名有三个:阿尔伯特•卡埃罗,阿尔瓦罗•德•冈波斯与里卡多•雷耶斯,他们与本名的费尔南多•佩索阿共同构成了一个书写的“家族”。《阿尔伯特•卡埃罗》所收作品即是佩索阿以这个异名写作的诗歌和散文。
本书中第一部分呈现了阿尔伯特•卡埃罗的组诗《守羊人》,这是一部具有奠基性质的作品。组诗共有49首,但实际上可以看成是一首诗,或者一句话:世界是部分,而非整体。以基督一神论为信仰基础的理性精神要求现代人把“自然”作为整体来认识,而不是石头、河流与树木无休无止的相加。而佩索阿认为这种理性阻碍人们正确认识自然。因此,为了重建异教,或者建立新异教,首先要通过消灭绝对理性与拒绝形而上学重现异教的本质。
《恋爱中的牧羊人》,是一组阿尔伯特•卡埃罗诗陷入爱情时的诗作,是恋爱中的阿尔伯特•卡埃罗对待爱情的自然而然的方式。
《未结之诗》,阿尔伯特•卡埃罗的早期诗作,并与其他所有诗作归并在一起出版,这些诗中的最后几首(从(……)号起)是卡埃罗临终之前回到里斯本写出的。由于疾病的侵袭,诗人最后的诗作呈现出某种新奇,无论性质还是方向上,都与作品的总体特征有所区别。
最后还有《断章》、《归属不明的诗》三首,以及散文部分的《阿尔伯特•卡埃罗访谈》及一篇论及诗歌和散文区别的小品。并附有费尔南多•佩索阿大事年谱。
聂绀弩旧体诗全编注解集评(全三册) 豆瓣
作者:
侯井天 句解、详注、集评
出版社:
山西人民出版社
2009
- 11
这是迄今收集聂诗最全,注解聂诗最详,对聂诗研究用力最勤的一部书,作者是一位八十多岁的叫侯井天的老人,老人穷二十余年之力搜集、整理、笺注聂诗,期间,老人在子侄辈的帮助下,曾靠微薄的收入自费印刷修订过三次,其注本也一次比一次辑诗更全,一次比一次完善,一次比一次得到更多的好评。
侯井天注诗,有自己的主张,非穷究诗理不可。他勇气百倍地以白话译诗;对诗的“本事”、“典故”,乃至多音歧义的字词,均不厌详注;又悉心搜罗各家对绀弩诗的品评,尤其是诗家舒芜为校其书稿而写下的“读诗笔记”,更是一一存录。在查明有关的人和事中,他又引用了大量的活资料,对本事作了翔实生动的介绍,从中可以看到那几十年“中国现代史”的一个个侧面。这里面有一个个大大小小的悲欢离合的故事,有一个个栩栩如生的人物,这一卷“社会风情史”富有传奇性,令人如进入了“金庸世界”。如“聂绀弩失慎火烧草料场”;“聂绀弩乐抽路边烟头”;“聂绀弩信嘱胡风速焚诗”;“聂绀弩把酒骂林(彪)、江(青);”“朱静芳巧救聂绀弩出狱”;……既反映了那特定时代的荒唐事,也反映了正与邪的斗争,更一一反映了在逆境中,聂绀弩与周围的及海外的文化人、亲属、右派朋友、牢友们自尊、自重,又相濡以沫,互助、互爱、互救的侠骨童心,时穷节现,从中可感受到中国知识分子的独立的人格力量!
侯井天注诗,有自己的主张,非穷究诗理不可。他勇气百倍地以白话译诗;对诗的“本事”、“典故”,乃至多音歧义的字词,均不厌详注;又悉心搜罗各家对绀弩诗的品评,尤其是诗家舒芜为校其书稿而写下的“读诗笔记”,更是一一存录。在查明有关的人和事中,他又引用了大量的活资料,对本事作了翔实生动的介绍,从中可以看到那几十年“中国现代史”的一个个侧面。这里面有一个个大大小小的悲欢离合的故事,有一个个栩栩如生的人物,这一卷“社会风情史”富有传奇性,令人如进入了“金庸世界”。如“聂绀弩失慎火烧草料场”;“聂绀弩乐抽路边烟头”;“聂绀弩信嘱胡风速焚诗”;“聂绀弩把酒骂林(彪)、江(青);”“朱静芳巧救聂绀弩出狱”;……既反映了那特定时代的荒唐事,也反映了正与邪的斗争,更一一反映了在逆境中,聂绀弩与周围的及海外的文化人、亲属、右派朋友、牢友们自尊、自重,又相濡以沫,互助、互爱、互救的侠骨童心,时穷节现,从中可感受到中国知识分子的独立的人格力量!