随笔
文化的表达 豆瓣
作者: 赵旭东 出版社: 中国人民大学出版社 2009 - 5
《文化的表達:人類學的視野》文化是一種表達,這體現在人類學家所研究的社會關係、象徵符號以及各種人造物品上。人類學家對文化的研究是把某種文化的表達再次呈現出來的一種文化翻譯。今天的人類學似乎更應該為社會營造出一種敞開的交流氛圍,讓文化像書一樣打開著,使得每一個人都有機會和可能去閱讀與理解。西方人類學,特別是以社會與文化為核心關注點的人類學傳統在過去的三四十年之間發生了一些理論與方法上的轉變,其中一條明顯的轉變軌跡就是從最一開始的功能論的直觀描述轉變到了今天對於文化本身的解釋與理解,這促使了社會科學傳統的社會與文化人類學從以科學為模板的研究範式轉變到了大量接受人文學科,特別是歷史學和哲學解釋學的思考方式,由此文化被重新理解成為一種社會存在的表達方式。
在這個意義上,《文化的表達:人類學的視野》的全部內容是試圖在搜尋人類學既有傳統中的不同研究主題在向文化的理解轉變過程中的一些痕跡,這些痕跡體現在許多人類學家的作品中。而《文化的表達:人類學的視野》則從不同的人類學視角回顧了西方人類學的歷史,以及一些有代表性的中國人類學家與相關學科的學者對於這些歷史的反思與推進。
傅斯年遺札(全三冊) 豆瓣
作者: 王汎森、潘光哲、吳政上 主編 出版社: 中央研究院歷史語言研究所 2011 - 10
本書收錄傅斯年1919-50年間寫給親屬、師友及政治、外交、教育、學術各界人士的書信。由於傅斯年身份多樣(北大、台大校長,中研院史語所所長、中研院總幹事,國民參政會參政員、立法委員等要職),並參與或主持中英款庚會、中基會文史科學術審查工作。這批書信是觀察中國近代政治、外交、教育、學術研究的發展,以及研究「傅斯年」的重要史料。
Arguably 豆瓣
作者: Christopher Hitchens 出版社: Twelve 2011 - 9
"All first-rate criticism first defines what we are confronting," the late, great jazz critic Whitney Balliett once wrote. By that measure, the essays of Christopher Hitchens are in the first tier. For nearly four decades, Hitchens has been telling us, in pitch-perfect prose, what we confront when we grapple with first principles-the principles of reason and tolerance and scepticism that define and inform the foundations of our civilization-principles that, to endure, must be defended anew by every generation.
"A short list of the greatest living conversationalists in English," said The Economist , "would probably have to include Christopher Hitchens, Sir Patrick Leigh-Fermor, and Sir Tom Stoppard. Great brilliance, fantastic powers of recall, and quick wit are clearly valuable in sustaining conversation at these cosmic levels. Charm may be helpful, too." Hitchens – who staunchly declines all offers of knighthood-hereby invites you to take a seat at a democratic conversation, to be engaged, and to be reasoned with. His knowledge is formidable, an encyclopedic treasure, and yet one has the feeling, reading him, of hearing a person thinking out loud, following the inexorable logic of his thought, wherever it might lead, unafraid to expose fraudulence, denounce injustice, and excoriate hypocrisy. Legions of readers, admirers and detractors alike, have learned to read Hitchens with something approaching awe at his felicity of language, the oxygen in every sentence, the enviable wit and his readiness, even eagerness, to fight a foe or mount the ramparts.
Here, he supplies fresh perceptions of such figures as varied as Charles Dickens, Karl Marx, Rebecca West, George Orwell, J.G. Ballard, and Philip Larkin are matched in brilliance by his pungent discussions and intrepid observations, gathered from a lifetime of travelling and reporting from such destinations as Iran, China, and Pakistan.
Hitchens's directness, elegance, lightly carried erudition, critical and psychological insight, humour, and sympathy-applied as they are here to a dazzling variety of subjects-all set a standard for the essayist that has rarely been matched in our time. What emerges from this indispensable volume is an intellectual self-portrait of a writer with an exemplary steadiness of purpose and a love affair with the delights and seductions of the English language, a man anchored in a profound and humane vision of the human longing for reason and justice.
一生两世 豆瓣
作者: 蔡登山 出版社: 北京出版社 2018 - 8
早年林海音先生跟我说起过蔡登山,说他用功得很,整理旧人旧事资料最周全,从此,报刊上一见蔡先生文章我必读。
——董桥
中国近代史上,有一群文化人,他们或为诗人、文人、报人、小说家、政论家、翻译家、编辑家,在各自的领域本该卓有成就,却因变节附逆而为后人所不齿,他们的文化贡献和人生经历被选择性地遗忘,然而时代前行,这段被掩埋的历史记忆,需要重新还原!
本书钩沉了22个文化人:郑孝胥、江亢虎、梁鸿志、朱朴、金雄白、钱稻孙、沈启无、柳存仁、黄濬、管翼贤、陈彬龢、张资平、何海鸣、周黎庵、纪果庵、周越然、龙沐勋、赵叔雍、冒效鲁、陶亢德、穆时英及樊仲云,经由作品、档案、回忆录、口述历史以及文献报刊的爬梳,重新揭示一群被遗忘的文人,一段被遮蔽的历史。
重返美丽新世界 豆瓣 Goodreads
Brave New World Revisited
8.9 (28 个评分) 作者: [英]阿道司·赫胥黎 译者: 庄蝶庵 出版社: 北京时代华文书局 2015 - 4
《重返美丽新世界》是20世纪英国著名作家阿道司·赫胥黎晚年最重要的包含社会学、心理学和传播学的论著,也是其内容最精简、信息量却最庞大的作品。书稿出版于1958年,而本书是国内第一个未删减版本。该作品对二战后人类社会的命运进行了精彩绝伦的分析,预言了世界两大主流意识形态的未来;同时他还对自己的经典反乌托邦小说《美丽新世界》和奥威尔的著名小说《1984》做了详细的比较。舆论认为,赫胥黎对现代人类社会的认识超出普通人50年,在今时今日阅读他的作品,能让读者有一种重新认识了人类社会本质的感觉。
※随《重返美丽新世界》附录《美丽新世界》最新译本。
----------------------------------------------------
在这部新作中,赫胥黎再次运用了他对人类关系的博识,将我们周边的这个真实世界和他那个预言性的1931年进行了比较。这确实让人感觉毛骨悚然,因为你会发现他对遥远未来的那种讽刺性预言居然在这么短的时间内成为了现实……在这个处于变动之中的世界里,《重返美丽新世界》在为心灵增添力量方面具有至关重要的作用。
——《纽约时报书评周刊》
《重返美丽新世界》是赫胥黎先生对社会问题进行了严肃而具有清晰逻辑的思考后的产物,其中传达的信息绝不该被忽视。他在其中所表现出的那种批判精神早已超越了其早先作品中那种单纯的愤世嫉俗。最后几页尤其令人震动,其中传达了这样一个悲伤的信号:或许人类本身并不希望获得拯救。
——曼努埃尔·布拉干萨,《时间和潮汐》
在《1984》中,人们被对痛苦的恐惧所控制;《美丽新世界》中,人们则被对快乐的盲目追逐所控制。
——《娱乐至死》作者 尼尔·波兹曼
反乌托邦的思路则提醒我们,未来也可能是坏的,今天的一切未必事事胜过昨天,而明天的一切也未必事事强似今天。
——王蒙
野蛮人来临 豆瓣
作者: [德]顾彬 译者: 曹卫东 / 王祖哲 等 出版社: 北京出版社 2017 - 9
本书是著名汉学家顾彬的德文文集,曹娟主编,翻译者包括曹卫东、肖鹰、王祖哲、马树德等,刘小枫作了一篇长序。
文集分为三部分:一、汉学与中国。这一章节的几篇文章分析了汉学的情况,以苏东坡为对象讨论了中国的“近代”问题,探讨了尼采在中国的本来面目……对于国内知识圈更加全面认识汉学情况有很大帮助;二、语言的可能。这一部分选取的几篇文章:世界的深邃,言语的深度;误解的重要性;翻译好比摆渡……可以看出顾彬对于“语言”的敏感;三、怀疑与行动。这一部分的内容更具哲思性:多弦的琴,漂流的符号,死亡的旅程,路的哲学……
站在未来的立场上 豆瓣
作者: 黄裕生 出版社: 生活·读书·新知三联书店 2014 - 3
本书收录了作者最新的32篇学术随笔。其中既有“站在未来的立场上”、“一种飘浮的存在论:关系实在论的困境”和“这是道路,而不是作品”等纯粹的西方哲学随笔;并用更大的篇幅——“我们是否需要一种权利形而上学?”、“何谓真正的精英?”——研究了西方政治哲学和政治思想史,以及中国现阶段如何借鉴这种跨文化的思想遗产。
椰壳碗外的人生 豆瓣 谷歌图书
A Life Beyond Boundaries: A Memoir
8.9 (80 个评分) 作者: [美]本尼迪克特·安德森 译者: 徐德林 出版社: 世纪文景 | 上海人民出版社 2018 - 8
☆ 《想象的共同体》作者本尼迪克特•安德森自述“越界”一生
☆ 跨地域之限,越语言之别,消文化之墙,破学科之界。
☆ 如何规避现代教育与研究自有之缚,如何于现实困顿中明理求真。
本尼迪克特•安德森,无法被标签的学术大师,以跳出椰壳碗的青蛙自况,地理的、历史的、语言的、规训的边界都无法束缚他旺盛的好奇和思考的热情。不同于一般回忆录,本书主要着眼于安德森的治学经历,作者主要评述了区域研究、田野工作、比较研究、跨学科研究四方面内容,一如既往的锋利深刻。他亲自见证了区域研究,尤其是东南亚研究的兴起;又经历了学科划分和教育体系从传统到现代的转变;近半生的时间都在东南亚三国——印度尼西亚、泰国、菲律宾实地考察研究。那个时代的学术研究面临着许多现实阻碍:语言不通,资金不足,资料困乏,政治环境。安德森和所有学者一样,面临着导师与学生、理论与实践、勤奋与机缘、权力与真相等等权衡,其反思对当下的中国学界、教育界也颇有裨益。
----------------
《椰壳碗外的人生》是享誉世界的学者本尼迪克特•安德森的回忆性著作。书中回顾了他幼年从昆明到加州再到爱尔兰的辗转,在伊顿和剑桥的求学经历,在美国康奈尔的研究和教学经历,在东南亚印尼、泰国、菲律宾的田野调查经历,以及退休之后的种种新尝试。本书是安德森应日本友人之邀而作,于2003年前后开始构思,2009年日文版面世。英文版的出版有赖于其弟佩里•安德森的促成,然书未面世,作者便于2015年12月在印尼朗玛逝世。
回溯50余年的学术人生,安德森坦陈其以《想象的共同体》为代表的众多学术成就的灵感与起源;直击现代学术和教育体系的弊病;反思认为全球化出路单一的普遍展望,为民族主义和国际主义解锁更多可能。富有个人魅力,不论是学者还是大众读者都会在本书阅读中有所收获。
-----------------
本尼迪克特•安德森颠覆了民族主义的研究……不仅以他的理论贡献而闻名,而且也因为他对印尼、泰国、菲律宾的语言与权力的近距离检视。——《纽约时报》
安德森的所有书写都具有无畏的原创性,借助发现被忽视或被压抑的声音,挑战所有假说。他从不满足于告诉读者他们想知道的。——《卫报》(讣告)
虽说《椰壳碗外的人生》是一部学者的回忆录,但本书内容对普通读者而言也大有益处。一个学者能够婉拒三个国家的优渥条件,不断跳出舒适区,挑战新领域,不做“椰壳碗下的青蛙”,这一过程本身就足够振奋人心。——《经济学人》
2018年10月3日 已读
有不少金句。扎实的语言功底,开放的学习心态,特殊的区域感情贯穿了本尼迪克特·安德森的东南亚研究,似乎是一本挺典型的学者人生回忆录。对固化学科、搜索引擎、职业学术的揶揄以及诗意的向往让人喜欢。民族主义在安德森这里有更多有趣的侧面。
“仅仅专注于‘研究项目’是无用的。你必须对一切保持无限好奇,擦亮你的眼睛,锐化你的耳朵,凡事做笔记。这是此类工作的最大恩赐。陌生的经历让你的一切感官比平素敏感得多,你对比较的喜爱变得更深。”
“比较不是一种方法,或者一种学术技巧;更确切地讲,它是一种话语策略,认识到这一点是非常重要的。”
2018 人类学 传记 史家传记 回忆录
遥远的向日葵地 豆瓣
8.9 (119 个评分) 作者: 李娟 出版社: 花城出版社 2017 - 11
此书为李娟近两年开始写作并发表在《文汇报》笔会的专栏——“遥远的向日葵地”的最新文字结集。
“向日葵地”在阿勒泰戈壁草原的乌伦古河南岸,是李娟母亲多年前承包耕种的一片贫瘠土地。李娟一如既往用她细腻、明亮的笔调,记录了劳作在这里的人和他们朴素而迥异的生活细节:她勤劳乐观的母亲、高龄多病的外婆,大狗丑丑小狗赛虎,鸡鸭鹅,以及日渐华盛,却被鹅喉羚毁了再种,种了又毁的九十亩葵花地……刻画的不只是母亲和边地人民的坚韧辛劳,更是他们内心的期翼与执着,也表达了对环境的担忧和对生存的疑虑。呈现出一种完全暴露在大自然中脆弱微渺的,同时又富于乐趣和尊严的生存体验。
2018年9月30日 已读
种地的人嘛,都不太讲究。讲究起来反而像端着的城里人了。李娟的笔触能从向日葵地里汲取最清爽的比喻,最明艳的白描,但是现在也多了些不洒脱的抒情,不像从前一样用点睛的一二笔警言。不过这无碍人看到书中跃走于向日葵地间的狗儿牛儿兔儿,以及热爱新疆大地的人们。
1711新 2017 2018 M散文-中国 中国
豆瓣
8.8 (8 个评分) 作者: 上条辽太郎 / 苏娅 出版社: 北京联合出版公司 2018 - 8
六是一位住在大理的日本人、自然农法的传承者、自然教育的实践者、自由音乐人、80后旅者。他不愿过朝九晚五、消费至上的都市生活,渴望亲近自然和传统,于是周游列国,后来到大理生活了七年,以自然农法耕种、酿造,和朋友们一起做音乐、吹迪吉杜里管,亲自为三个孩子接生,以顺其自然的生活方式成为大理新生活的地标。
七年前,苏娅和六结识。两年前,她开始跟六一同种稻、灌溉、除草、收稻、酿酒、做味噌,像个真正的农民那样劳作,感同身受地写下六一家平凡、美好、自足的生活。
《六》是两个人共同创造的一本奇迹之书,六活出了生活,苏娅写出了生活。
我每天只工作3小时 豆瓣
仕事に必要なことはすべて映画で学べる 会社に使い倒されないための9の心得
6.5 (40 个评分) 作者: [日]押井守(Mamoru Oshii) 译者: 谢承翰 / 高詹灿 出版社: 四川人民出版社 2018 - 10
日本动画大师、《攻壳机动队》导演押井守
教你从电影中体会职场法则、工作之道
热血派?摸鱼党?找对角色,决胜职场!
...................
※编辑推荐※
日复一日的劳作消磨了干劲,复杂的人际关系让人心累,积压的待办事项加班加点也赶不完……“丧班一族”大概都曾自问过:难道就要这样周一盼周末、时间换工钱,不开心地混下去了吗?
执导过《攻壳机动队》的押井守导演虽被外界称作“小众的帝王”,然而他却有极为朴素务实的工作、组织观念,这次,他以自身的胜败观为基础,精选九部经典电影,对应公司中的各级职位,设身处地思考角色的出路,开出了一剂“向社畜说不”的工作哲学处方——
◇◆◇
本品成分:
思路清奇解经典 / 金句频出毒“鸭”汤 / 动画同行大起底 / 国民心态麻辣评……扎心又治愈,冰火两重天!
对症患者:
不得人心的上司 / 日常暴走的中层 / 烂泥扶不上墙的下属 / 浑噩度日的丧气上班族 / 从睁眼干到闭眼的被动工作狂 / 一切都错在别人的惯性甩锅侠……
◇◆◇
◎ 大师哲学:带你看片、教你做人,提高影商打开思路
◎ 取胜心态:认清角色、摆正目标,既然出手绝不服输
◎ 执导生涯:玩转片场、拒绝过劳,完成任务守护下属
◎ 业界起底:借题发挥、指桑骂槐,吐槽同行花样百出
◎ 辣评国民:畏惧风险、怕扛责任,激活低迷挣脱束缚
◎ 精彩对谈:科技世界、领导决策,自我实现社会立足
◇◆◇
一本影评集 | 挖掘冷门,重识大片
《凤凰劫》| 别人没问,就不要随意回答!——失败得再漂亮也没有意义
《点球成金》| 别相信那种说话全凭经验与直觉的人——布拉德·皮特的优先级
《晴空血战史》| 看你是要干掉下属,还是自我毁灭?——中层主管的残酷故事
《机动警察剧场版2》| 让无能下属工作的究极手段——不要给他选项
《锅匠,裁缝,士兵,间谍》| “想做的事”就是“不会腻的事”——当老二最舒服
《拯救大兵瑞恩》| 怠工才是上班族的终极兵器——史蒂文·斯皮尔伯格的诈术
《死者田园祭》| 越是优秀的成人,越会捏造自己的过去——打起精神去天马行空
《007:大破天幕杀机》| “一生追随老板的步伐”就是迈向用过就被丢弃的第一步——想要获得“老妈”的爱
《最长的一码》| 囚犯问:“获胜队伍”的绝对条件是什么?——得到灵魂的自由吧!
◇◆◇
一卷职场经 | 对抗外压,贯彻信念
中层主管要有怎样的觉悟?承上启下的二把手角色,如何做到谁也替代不了?
职场里没有设定人生目标,被压榨、做炮灰就是必然结果?
摸鱼也要讲究基本法,有些怠工竟然“你好我好大家好”?
工作中社恐是行不通的!作为上班一族,顶级重要的技能其实是沟通?
“老板走我也走”,你怎么知道走的是康庄大道还是穷途末路?
假若一名公务员想要在庞大体制中实现正义,那情况会是什么样的呢?
丧到触底也该反弹,具备了哪些条件,人才会燃起“一决胜负”的斗志?
◇◆◇
押井守金句毒“鸭”汤
「电影导演不是独裁者,而是“中层管理人员”。拍摄一部电影就像是发动一场战争,在电影导演的胜败观当中,最重要的就是“不可以输”。」
「没有比失败更令人感到舒适的事了。……只要失败一次,周边便会被不断的挫折环绕着,一辈子都沉浸在自我怜悯的情绪中。败北的蜜汁便是如此甜美。」
「当自己执导的电影评价不好时,可绝对不能说“这部电影失败了”。我是在宫崎骏先生身上学到这件事的。他跟我说:“你不可以自己说出 ‘失败了’,这话就算嘴巴裂了也不能说!” 」
「说什么输得漂亮,根本就是烂透了。既然要一决胜负了,当然要以胜利作为目标。」
「年轻人总想要从这种组织构成的人际关系中逃脱,以获得自由……那不过是在逃避责任罢了。我们不可以把“自由”当成逃走时的借口啊!」
「那种凭借努力与友情便能取得胜利的世界,在现实中并不存在。……烦恼是人类的必需品。身为人类,不会烦恼才比较奇怪。我们不能和整天无忧无虑的人搭档,那样绝对无法成功。」
...................
※内容简介※
在职场上,凭经验和直觉说话的人要信几分?为什么有人心甘情愿当“老二”?打工族的终极兵器居然是“怠工”?“一生追随老板的步伐”会有怎样的下场?中层主管如何在上级乱七八糟的命令之下守护自己与下属的性命?肩扛责任和感受自由是否可以兼得?
面对这些灵魂拷问,执导过《攻壳机动队》等动画神作的日本知名导演押井守的回答是:“包含着各色人等、多样工种的电影正是最佳的职场教科书!”
本书即由《日经商业在线》的连载专栏《押井守导演为了获胜而看的电影》整理修订而成,是一部影评集和工作生存指南。押井守导演心怀“上班是为了自我实现”的胜败观,以刁钻清奇的角度和扎心狠辣的文笔,拆解评析了九部反映组织管理中各式情形的电影。他从自己资深的影视从业经验出发,加上对日本社会文化的观察,推而广之总结出一套深具启迪性的处世哲学。
想要做工作的主人、化苦闷为快乐,最重要的是认清自己的角色,并掌握相应的“胜利条件”。你,准备好了吗?
放牧人生 豆瓣
The Shepherd’s Life:A Tale of the Lake District
8.0 (10 个评分) 作者: [英]詹姆斯·里班克斯 译者: 尹楠 出版社: 理想国 | 广西师范大学出版社 2018 - 7
【本书看点】
★一个有关传承、根源和归属的故事,一部21世纪的牧歌宣言。
——詹姆斯•里班克斯以隽永清新的文笔,带领读者体会牧羊人的一年,提供了一种独特的田园生活记录,这种生活深深扎根于我们大多数人已失去的土地。这是一个关于谋生的故事,关于他周围的人,他的童年,他的父辈和祖辈,在身边的世界快速变化的时候,他们仍然这样生活和经历着一切。许多故事都在讲述一个人如何为了离开而努力工作,而这个故事则是讲述了一些人,他们努力工作,是为了留下来。
★“造就湖区的是牧羊人一百万件看不见的工作的总和”
——在牧羊人的眼里,湖区与风景名胜并无关系。这里是他们世代生活的地方,无关田园风光,也无关诗情画意。放牧、收割、饲养……是日复一日琐碎忙碌的工作,是土地、天气和羊群,共同造就了湖区。他们的祖先一直这样生活,而他们也将继续这样生活下去。
★《纽约时报》、《卫报》2015年度最佳图书
——从乡村去到城市,我们称之为人生奋斗;从城市工作中脱身返回乡间,我们称之为远离尘嚣。但牧羊人的选择从无这些噱头。因为对阅读的热爱与对世界的好奇,他申请并入读牛津;因为对牧场生活与土地的热爱,他又回到湖区继续放牧。放牧的劳作,就是牧羊人的人生奋斗,而乡间与城市的区分,只是因为他们更加热爱自己的土地。
★特别精选32页彩色插图,呈现各色羊群、可爱的牧羊犬、精美的牧羊手杖、让人惊叹的湖区风光,以及牧羊人的五味生活。
【内容介绍】
这是一本牧羊人的生活回忆。
有些人的生活完全由自己创建,詹姆斯•里班克斯不是。他是牧羊人的长子,他的父亲也是牧羊人的长子,他的家族世世代代都在湖区生活和劳作,按季节和活计的需要来安排,几百年来都是如此。如果是维京人也许会理解他们的工作日常:夏天把羊放到山上,打理干草;秋季到市集上再重新补满羊群;冬天照顾羊群安然过冬;春天里羊羔出生,每个人都忙得晕头转向,羊群又重新回到山里。
来自古老乡村的这些现代讯息讲述了一个与土地唇齿相依的故事,描绘了一种很少被注意到但深刻塑造了历史的生活方式。詹姆斯•里班克斯以隽永清新的文笔,带领读者体会牧羊人的一年,提供了一种独特的田园生活记录,这种生活深深扎根于我们大多数人已失去的土地。这是一个关于谋生的故事,关于他周围的人,他的童年,他的父辈和祖辈,在身边的世界快速变化的时候,他们仍然这样生活和经历着一切。许多故事都在讲述一个人如何为了离开而努力工作,而这个故事则是讲述了一些人,他们努力工作,是为了留下来。
【媒体推荐】
在这个越来越注重流动性和自我实现的时代,里班克斯在这本引人入胜的书里讲述了英格兰小型家族牧场的生活,也讲述了一个有关传承、根源和归属的故事。书中一切充满知识性的描述,因为蕴涵其中的热情和生机,都深深吸引着我们。
——《纽约时报》书评
他在强大而充满宁静冥想的字里行间,构筑了一部21世纪的牧歌宣言。它半是湖区放牧史,半是个人回忆录。精美绝伦!
——《星期日泰晤士报》
所有这些都配以完美的音调,像诉说一样流利,又准确地击中人心,在劳作与想象中毫不费力地切换。
——英国《卫报》
一本迷人的书……他继承了父祖辈和祖先们的使命,并敏锐地观察、讲述了定义放牧生活的季节节奏与仪式。
——《纽约时报》书评
2018年9月17日 已读
四季轮替夹杂着作者朴实忙碌的半生。“如果你只是以一种过时的老派的方式辛苦干活,则不会获得任何关注或赞赏。”牧羊人的世界完全没有出现在逃离现代社会的观光客的书页中。两个世界的人在同一片土地上,他们见不到对方。如果不是作者同时得到两个世界的身份并讲述了牧民的那个世界,我们眼里可能永远只有那些湖光山色。 “一切都结束了,屠杀完成,人们散去,我怀着难以置信的心情在夕阳下围着牧场踱步。这是英格兰乡村的一个美丽夜晚,落日余晖泛着桃红,可我们的田野上星星点点遍地都是牛的尸体。红色的牛。白色的牛。黑色的牛。它们东倒西歪地躺在地上,异常平静。我认识它们,这就像看着老友死去。落日映照出各种奇怪的阴影。我无法思考。”
哲学 慢慢读 牧羊人 理想国 生活
我青春漫遊的時代 豆瓣
私の遍歴時代
作者: [日] 三岛由纪夫 译者: 邱振瑞 出版社: 大牌出版/遠足文化事業股份有限公司 2013 - 10
「我想追求更清純的男女之愛,而不是那種狂烈索吻的激情。 一生只那麼一次就行,我很想談一場清純的戀情。」
三島由紀夫最鹹濕的純情告白 初戀、初吻、思春期性事祕聞大公開!
青澀的青春印記 「我覺得,少年就像一只陀螺。剛開始轉動的時候,很不容易穩住重心,就這麼歪著陀身,不曉得要滾向何方去。但它和成年人不同的是,總之先轉了再說。隨著轉動,陀螺就能逐漸站立起來。」 ──三島由紀夫
《我青春漫遊的時代》收錄16篇三島由紀夫的散文。三島在書中卸下孤絕暴烈的武士面貌,漫談他青春期天馬行空般的想法,以及風花雪月的生活──對異性的好奇,最初的戀愛經驗,難以啟齒的性愛幻想,男同學間的淫猥豔話、黃色笑談,青春期的自卑感及其裝腔作勢……。青春期的三島同時也是個文藝少年,內心充滿對文學的憧憬,每天過著創作小說和寫詩的日子,因為隨時可能接到徵召令,在生死難料的情況下,他將每篇作品都視為遺作來寫,那段時期的三島,無疑是最接近文學的三島。
最貼近作家私生活 最真實的三島由紀夫
此外,三島也在書中談論身為「作家」以外的角色: 作為思春期青少年 「在思春期談戀愛,如同吸菸和喝酒一樣,不希望被同齡的朋友比下去,不希望被同伴們瞧不起,無論如何就是想加入同樣的行列,包含長大成人的憧憬和純粹肉體的欲望。」──〈我的思春期〉
作為學生作家 「當我以學生身分寫了小說,多半也跟那些寫小說的學生毫無二致,我也是難掩躁進的焦慮,喜歡鑽牛角尖,總以為只有寫小說才能突顯自己的存在。」──〈以學生身分寫了小說〉
作為讀者 「我總覺得,我沒有為非作歹的本領,可卻對自身之惡興趣盎然。我就是從這開始關注藝術創作的,所以我時常把美與醜連結起來思考,因為美的事物,必然包含著羞澀和應該隱蔽的成分。」──〈我心嚮往之〉
作為相親結婚的男人 「我對自己的妻子沒有過多的要求。就我自己的見聞而言,作家的妻子最好是平凡的女性,我把它作為教育太太的基本條件。至於,她不會燒菜作飯,或不會做裁縫,我從不強人所難。我甚至覺得,她不擅長做家事活,反而是其可愛的地方呢。」──〈作家與結婚〉
作為兒子 「我向來主張『作家的才華來自於戀母情結』。母親希望我是個天才,期許兒子能替她實現抒情詩人的夢想。或許在潛意識裡,我仍努力迎合母親的期望。因為從我懂事以後,便開始寫詩了。我的詩文和故事的第一個讀者,就是我的母親。」──〈我的母親〉
作為電影演員 「狗咬人不是新聞,人咬狗才是新聞。我們這些小說家寫的向來都是狗咬人的事。或許這回我當了演員的消息,就像人咬狗般罕見,所以才有新聞價值。我特別向增村先生請託過,務必讓我展現頗有看頭的胸毛,他反問我真那麼有自信嗎?我還沒讓他開過眼界,所以他不曉得是什麼模樣。」 ──〈我想要當個藝術擺飾品〉
作為父親 「若以父親的身分思索兒子的未來,我只盼他無論如何千萬別當小說家。哪怕小說家可以贏得世人的讚賞,我也不想讓兒子選擇這種像雜技團走鋼索般的危險職業。小說家看似喜歡自己的工作,其實唯有小說家了解這一行真正的危險性。」──〈小說家的兒子〉
狱中书简 豆瓣
Letters and papers from prison
9.1 (7 个评分) 作者: (德) 迪特里希·朋霍费尔 译者: 高师宁 出版社: 四川人民出版社 2003 - 4
本书是朋霍费尔思考与追求的人生当中留下的最后一部名著。作者不仅面对绞刑架,而且背负十字架;不仅身陷单人囚室,而且置身世俗世界。他对人的生存和本质等问题所作的超乎监狱围墙的思考,决定了这本书不同于其他的“监狱文学”或“死囚文学”,它不仅仅是“监狱文学”,也可以说是“监狱哲学”或“监狱神学 ”。 “这是一位卓越的德国神学家最后的遗著,他正视了在20世纪成为一名基督徒的难题,并且在纳粹手中成了一名烈士。”
在备受折磨和凌辱的牢狱生活中,朋霍费尔早已预料到了自己的死亡,并无比平静地面对死神的到来。他的文字达到了朴实和真实的极致,因为他的心灵也达到了朴实和真实的极致。
忧郁的解剖(增译本) 豆瓣
The Anatomy of Melancholy
作者: [英] 罗伯特·伯顿 译者: 冯环 出版社: 金城出版社 2018 - 8
英国17世纪文学经典《忧郁的解剖》是一部奇书,从古到今受其影响者包括:约翰•弥尔顿、塞缪尔•约翰逊、劳伦斯•斯特恩、查尔斯•兰姆、约翰•济慈、塞缪尔•泰勒•柯勒律治、豪尔赫•路易斯•博尔赫斯、塞缪尔•贝克特、梁实秋、钱锺书(钱译蒲顿《解愁论》)、杨周翰等。本书自1621年出版后,累计修定、扩充了五次,多次重版。2012年,中文精选本内地首发,书中包括了原版书最精华的部分。2018年增译本,增译一倍篇幅,并对旧译逐字逐句进行重译,力求为读者呈现一部可靠、耐读的中文译本。
罗伯特•伯顿实乃一个彻头彻尾的书痴,他成天活在书堆里,嗜书如命,并且还用大半辈子写了本将古往今来的所有书籍都熔于一炉的精粹之作——《忧郁的解剖》。伯顿那博杂的学问,从稀世奇书中搜罗来的妙语,闪着粗朴之智慧与诡谲之文雅的炫学,五花八门的素材,趣味故事与说理相杂糅的写法,以及至关重要的一点——裹在古怪文风中的奇情奇感,使得该书即便对当代读者来说也都是趣味与知识的无价宝库。
寂寞島嶼 豆瓣
Atlas der Abgelegenen Inseln
作者: Judith Schalansky 译者: 劉燕芬 出版社: 大塊文化 2011 - 7
本書榮獲德國藝術基金會(The German Arts Foundation)評選為2009年度「最美麗的書」(The Most Beautiful Book of the Year),並贏得2010年德意志聯邦共和國設計獎(The Design Award of the Federal Republic of Germany)銀獎
.
每個島嶼的歷史,都是淚血交織的美麗篇章
.
在本書,作者茱迪思.夏朗斯基帶著我們前往五十座遙遠的邊境島嶼,從垂斯坦昆哈島到克利珀頓島、從聖誕島到復活節島,敘述關於被捨棄而不得不自生自滅的奴隸、探險夢碎的航海家,燈塔守衛在島嶼自立為王、而理想主義者在島嶼建立微型社會。每一座島嶼皆承載了不思議的故事,而我們儘坐在沙發上,憑著本書,便能身歷其境。
.
「島嶼是天堂,也是地獄!」
.
如果有人不相信,在太平洋、大西洋、印度洋及南北冰洋當中至今仍然存在著與世隔絕、偏僻隱蔽、無人居住或人口稀少的島嶼,那麼這本寧靜至美、能喚起讀者細緻入微感知力的圖書,當屬必讀之選。
.
本書作者茱迪思.夏朗斯基(Judith Schalansky)於1980年出生在當時尚屬東德的格賴夫斯瓦爾德(Greifswald)。在她的童年時期,東德人民不允許跨出國境半步,更奢侈談到其他地方去旅行。年幼的夏朗斯基僅憑家中的一本地圖集和自己豐富的幻想,在世界各地完成了一趟又一趟「指尖上的漫遊」。
.
當她在地圖上仔細觀察著每個國家和地區的地理形狀時,也不禁開始想像當地的歷史故事。這種遊戲似的閱讀,不但滿足了成長在閉塞環境下的她對於外界的好奇,更使她深深愛上了地圖集這種以抽象簡練符號和線條來展現真實世界的奇妙之物。在她成年之後,夏朗斯基將這一愛好付諸創作。這,就是本書的由來。
.
她以精湛的繪圖工藝,配以引人入勝的文字描述,通過視覺與文本的疊加,連綴起她的研究成果與豐富的想像力,將五十座小島的歷史概要、自然科學、地方典故及傳奇故事一網打盡。這本地圖集不但會讓那些喜歡陷在沙發椅裡閱讀的書蟲愛不釋手,還會激發那些勇猛無畏的探險家和偏愛異國風情的遊客的熱情,讓他們不禁想要動身一探!
新腔重弹旧调的余响 豆瓣
作者: 卫茂平 出版社: 生活·读书·新知三联书店 2015 - 3
"午夜又是无声的天下,静谧能被聆听?也许只有像尼采那样具有诗人秉性的哲人和对声音无比敏感的音乐家才能做到。从深处着想,也许唯有寂静才提供聆听的可能,因为被聆听的,其实是自己灵魂深处的独语。
美不是别的什么,而是现象中的自由。席勒奔向了自由,但是,在他以后生命的大部分时间里,微薄的收入、沉重的债务、染病的身体,并未让他真正享受生活的自由。自由,是席勒生命的一种迫切要求,也是贯穿他一生创作的基本主题。"
Ignorance: How it drives science Goodreads 豆瓣
作者: Stuart Firestein 出版社: Oxford University Press 2012 - 7 其它标题: Ignorance
- The book argues that ignorance, not knowledge, is what drives science
- The book provides a fascinating inside-view of the way every-day science is actually done
- The book features intriguing case histories of how individual scientists use ignorance to direct their research
Knowledge is a big subject, says Stuart Firestein, but ignorance is a bigger one. And it is ignorance—not knowledge—that is the true engine of science.
Most of us have a false impression of science as a surefire, deliberate, step-by-step method for finding things out and getting things done. In fact, says Firestein, more often than not, science is like looking for a black cat in a dark room, and there may not be a cat in the room. The process is more hit-or-miss than you might imagine, with much stumbling and groping after phantoms. But it is exactly this "not knowing," this puzzling over thorny questions or inexplicable data, that gets researchers into the lab early and keeps them there late, the thing that propels them, the very driving force of science. Firestein shows how scientists use ignorance to program their work, to identify what should be done, what the next steps are, and where they should concentrate their energies. And he includes a catalog of how scientists use ignorance, consciously or unconsciously—a remarkable range of approaches that includes looking for connections to other research, revisiting apparently settled questions, using small questions to get at big ones, and tackling a problem simply out of curiosity. The book concludes with four case histories—in cognitive psychology, theoretical physics, astronomy, and neuroscience—that provide a feel for the nuts and bolts of ignorance, the day-to-day battle that goes on in scientific laboratories and in scientific minds with questions that range from the quotidian to the profound.
Turning the conventional idea about science on its head, Ignorance opens a new window on the true nature of research. It is a must-read for anyone curious about science.
颜色的故事 豆瓣
Color: A Natural History of the Palette
8.3 (14 个评分) 作者: [英] 维多利亚·芬利 译者: 姚芸竹 出版社: 生活·读书·新知三联书店 2008 - 9
维多利亚·芬利从小痴迷色彩,自童年时代就立志探究每一种颜色的起源与变迁。她在阅读大量有关色彩的书籍之后,不辞劳苦走访世界各地,寻取色彩的第一手资料,足迹遍及南美、澳大利亚、阿富汗、伊朗、印度等地,她甚至到过中国的敦煌和法门寺。沿途的发现常常让她大吃一惊:洋红原本出自南美洲仙人掌上的一种寄生虫——胭脂虫的鲜血,而昂贵的紫色则来自海蜗牛的眼泪!她在讲述每一种色彩的来龙去脉的同时,又穿插进旅途中的逸闻趣事,使得阅读这本书的过程如同一次轻松迷人、多姿多彩的色彩旅行。