philosophy
主体解释学 豆瓣
L'Herméneutique du sujet
作者: [法] 米歇尔·福柯 译者: 佘碧平 出版社: 上海人民出版社 2005 - 5
在《主体解释学》中,福柯对“关心自己”进行了详细的研究。对于福柯来说,“关心自己”不仅仅是著名的德尔斐神渝“认识你自己”,而且还包括各种哲学实践。它旨在表明伦理主体是根据什么手段,步骤和历史目的在与自身的既定关系中自我塑造的。这个研究超过了严格的哲学史范围。福柯在描述古代主体化方式的同时,力图揭示现代主体化方式的暂时性。因为解读占代人,可以让我们探询我们这些现代主体的身份。
纯粹理性批判(第二版) 豆瓣
作者: [德国] 伊曼努尔·康德 / 校注 邓晓芒 译者: 韦卓民 / 邓晓芒(校订) 出版社: 华中师范大学出版社 2000 - 7
钟爱这本书的原因有二:一来,这是《纯粹理性批判》的一个非常好的译本;二来,韦卓民先生是我母校的老校长,这也算是对他老先生的一个纪念。
韦卓民先生的译本,是1962年应商务印书馆之约而译的。他的翻译“主要是以英人康蒲·斯密(Norman Kemp Smith)1929年出版的英译本为蓝本,而对照Benno Erdmann莱比锡1878年的德文版和Ernst Cassirer柏林1922年的德文版,并参考穆勒尔(F.Max Müller)伦敦1881年的英译本,以及胡仁源、蓝公武两先生的中译本,旨在于这次翻译中不失康德原书的本意。”韦先生懂德文,却根据康蒲·斯密的英译本转译,理由之一是他自认为对于英语更有把握。他说:“我对于英语比较有把握。读德文本时,虽能理解,但稍不留意,便错误难免,而读英文本时则言从意顺,没有隔阂。依我的翻译经验,在我译外文时,如作者写作水平远远超过我写这种外文的水平,则我的翻译是有些靠不住的。康蒲·斯密所写的英文,我自感也勉强能写出,故不难翻译。”韦卓民:《〈纯粹理性批判〉中译者前言》,见韦卓民译《纯粹理性批判》卷首,1991年初版,第1-2页;2000年校订版,第5-6页。由此看来,韦先生的治学态度是十分严肃、十分认真的。可惜,译出初稿后,尚未修订定稿,便爆发了文化大革命,而韦先生也在1976年就过世了。译稿是由曹方久先生等人整理、校订并于1991年出版的。值得一提的是,韦译本于2000年出了校订版,校订版由邓晓芒先生“根据德国费利克斯·迈纳(FelixMeiner)出版社出版的《哲学丛书》第37a卷(汉堡1956年版,1976年重印),对译文作了一些修改订正。”曹方久等:《韦译〈纯粹理性批判〉校订版跋》,见韦卓民译:《纯粹理性批判》,2000年校订版,第735页。韦译本是《纯粹理性批判》的另一个通行译本。
The Production of Space 豆瓣
9.6 (5 个评分) 作者: Henri Lefebvre 译者: Donald Nicholson-Smith 出版社: Wiley-Blackwell 1992 - 4
Henri Lefebvre has considerable claims to be the greatest living philosopher. His work spans some sixty years and includes original work on a diverse range of subjects, from dialectical materialism to architecture, urbanism and the experience of everyday life. The Production of Space is his major philosophical work and its translation has been long awaited by scholars in many different fields.
The book is a search for a reconciliation between mental space (the space of the philosophers) and real space (the physical and social spheres in which we all live). In the course of his exploration, Henri Lefebvre moves from metaphysical and ideological considerations of the meaning of space to its experience in the everyday life of home and city. He seeks, in other words, to bridge the gap between the realms of theory and practice, between the mental and the social, and between philosophy and reality. In doing so, he ranges through art, literature, architecture and economics, and further provides a powerful antidote to the sterile and obfuscatory methods and theories characteristic of much recent continental philosophy.
This is a work of great vision and incisiveness. It is also characterized by its author's wit and by anecdote, as well as by a deftness of style which Donald Nicholson-Smith's sensitive translation precisely captures.
第一哲学的支点 豆瓣
作者: 赵汀阳 出版社: 生活·读书·新知三联书店 2013 - 1
所谓第一哲学,即哲学的哲学,或称元哲学。这是哲学的根基,西方哲学把形而上学作为第一哲学。在西方哲学史上,第一哲学的核心概念,公认有笛卡尔的“思”和黑格尔的“存在”,赵汀阳此著提出并论证,哲学还需要“行”作为支点,现代哲学要从“思”的问题转向“行”的问题,从反思物的世界转向反思事的世界,事的世界就是人创作出来的生活,接续了他一贯的主张——哲学旨在讨论关于可能生活。
赵汀阳的哲学著作,特点在其很强的思辨能力和晓畅的文字表达,逻辑缜密而又别开蹊径,读来给人以思想的乐趣。他的哲学研究路径是,运用西式哲学的方法,处理中国思想的问题,因而既有西式哲学的逻辑性,又具有中国哲学的旨趣,故其思想被称誉为“中国人的形而上学”。
The Big Picture: On the Origins of Life, Meaning, and the Universe Itself 豆瓣 Goodreads
作者: Sean Carroll 出版社: Dutton 2016 - 5 其它标题: The Big Picture
Already internationally acclaimed for his elegant, lucid writing on the most challenging notions in modern physics, Sean Carroll is emerging as one of the greatest humanist thinkers of his generation as he brings his extraordinary intellect to bear not only on Higgs bosons and extra dimensions but now also on our deepest personal questions.  Where are we? Who are we? Are our emotions, our beliefs, and our hopes and dreams ultimately meaningless out there in the void? Does human purpose and meaning fit into a scientific worldview?

In short chapters filled with intriguing historical anecdotes, personal asides, and rigorous exposition, readers learn the difference between how the world works at the quantum level, the cosmic level, and the human level--and then how each connects to the other.  Carroll's presentation of the principles that have guided the scientific revolution from Darwin and Einstein to the origins of life, consciousness, and the universe is dazzlingly unique.

Carroll shows how an avalanche of discoveries in the past few hundred years has changed our world and what really matters to us. Our lives are dwarfed like never before by the immensity of space and time, but they are redeemed by our capacity to comprehend it and give it meaning.

The Big Picture is an unprecedented scientific worldview, a tour de force that will sit on shelves alongside the works of Stephen Hawking, Carl Sagan, Daniel Dennett, and E. O. Wilson for years to come.
生存哲学 豆瓣
作者: [德]卡尔·雅斯贝斯(Karl Jaspers) 译者: 王玖兴 出版社: 上海译文出版社 2005 - 9
卡尔·雅斯贝斯(1883-1969)是二十世纪德国著名的哲学家,存在主义哲学的奠基者之一。本书以三篇简短的讲演,概述了作者生存哲学体系的核心思想。作者通过对存在问题、真理问题,以及现实问题的阐述,主张比本原上去观察现实,通过内心行为去把握现实。在法西斯统治危及人的生存的时刻,以纯哲学的语言发出了注重人的生存、强调人的自由的呼声。
赫拉克利特著作残篇 豆瓣
8.8 (10 个评分) 作者: (古希腊)赫拉克利特 译者: T. M. 罗宾森 / 楚荷 出版社: 广西师范大学出版社 2007 - 9
本书收入古希腊哲学家赫拉克利特的著作残篇(中文、英文、古希腊文三种文字对照),和加大拿大多伦多大学的T.M.罗宾森教授对每条残篇的评注,并附有相关古典文献的详细介绍,为阅读和研究赫拉克利特提供了一个较为完备的文本。
赫拉克利特,古希腊前苏格拉底时期著名哲学家,以其谜语般的哲学箴言而著称于世,他的思想和风格对后来的西方哲学有着巨大的影响 此书主要是为那些对希腊哲学怀有哲学兴趣的人而写。它包括赫拉克利特著作残篇的希腊文本,残篇的英译文以及迪尔斯-克兰茨(Diels-Kranz)(《前苏格拉底残篇》,第6版,1951)所印行的《文献记录》(Testimonia),删去了其中的3b(D-K没有提供其希腊文)、14a(其相关性不甚清楚)和2。残篇的译文是新作,文献记录部分的新译在于以前从未出现但在其他方面不同于已经出版的翻译(通常是洛布丛书系列)的地方(只在显得必要之时)。
Zen in the Art of Archery 豆瓣 Goodreads
作者: Eugen Herrigel 译者: R. F. C. Hull 出版社: Vintage Books 1999 - 1
Since its original publication in 1953, Zen in the Art of Archery has become one of the classic works on Eastern philosophy, the first book to delve deeply into the role of Zen in philosophy, development, and practice of Eastern martial arts. Wise, deeply personal, and frequently charming, it is the story of one man's penetration of the theory and practice of Zen Buddhism.Eugen Herrigel, a German professor who taught philosophy in Tokyo, took up the study of archery as a step toward the understanding of Zen. Zen in the Art of Archery is the account of the six years he spent as the student of one of Japan's great Zen masters, and the process by which he overcame his initial inhibitions and began to look toward new ways of seeing and understanding. As one of the first Westerners to delve deeply into Zen Buddhism, Herrigel was a key figure in the popularization of Eastern thought in the West, as well as being a captivating and illuminating writer.
哲学史教程(上卷) 豆瓣
Lehrbuch der Geschichte der Philosphie
作者: (德)文德尔班 译者: 罗达仁 出版社: 商务印书馆 1987 - 4
《哲学史教程》(上)的开头篇章在两年前就发表了。经过多次令人不快的延误和干扰之后,此书终于完成,与读者见面了。读者不可将此书和纲要之类混淆起来。纲要之类的书有时很可能就是从一般哲学史的讲稿中整理出来的。我现在献给读者的是一部严肃的教科书。在这《哲学史教程》(上)里,我打算全面而精炼地描述欧洲哲学种种观念的演变,其目的在于表明:我们现在对宇宙和人生作科学的理解和判断所依据的原理原则,在历史发展过程中,由于什么动机,为人们所领悟并发展起来。这个目的决定了这《哲学史教程》(上)的整个形式。据此,我们研究的文史依据和传记、文献资料都必然地限制在最小范围,选材也只限于能为进一步钻研的读者获得最丰富的原始资料而开辟道路。哲学家本人的论述,也只有在那些论述能提供在思想上有持久价值的论证或基本原理时,才扼要地加以引证。除此之外,作者为了支持某一种与众不同的见解,也偶尔引用了原著一些段落。选材总着眼于个别思想家所提出的既新颖而又富有成果的东西;而对于那些纯属于个人的思想倾向,虽然作为学术研究确有可取之处,但不能引起哲学兴味者,最多也不过略略提及而已。
存在与时间(中文修订第二版) 豆瓣
Sein und Zeit
作者: [德国] 马丁·海德格尔 译者: 王庆节 / 陈嘉映 出版社: 商务印书馆 2016 - 8
《存在与时间》是德国哲学家海德格尔早期的代表著作,1923一1924年冬在托特瑙堡自筑的别墅中开始写作《存在与时间》的第一稿,1925年夏季的讲课稿《时间概念的历史》是《存在与时间》的清楚的雏形。1926年1月29日至4月30日他隐居于托特瑙堡山间,把《时间概念的历史》这一讲稿的笔记整理成《存在与时间》的前240页。同年写就,1927年2月正式印行,一是在《现象学年鉴》第八卷上,二是作为单行本。它也是本世纪最重要的哲学著作之一,不仅影响了此后多种重要哲学流派和重要哲学家,而且在文学批评、社会学、神学、心理学、政治学、法学等多种领域产生了广泛而深刻的影响。
《存在与时间》一书批判了自柏拉图、亚里士多德以来把哲学当成知识,把存在当作存在者来研究的传统。同时抛弃了近代以笛卡尔为代表的哲学研究中以认识为起点的方法。海德格尔哲学是从人的存在——此在入手,在对“存在”的追问中达到存在的意义的澄明。他在对人的存在状况的分析中为现代人的根本情绪提供了一种把非理性的东西理性化了的形而上学的解释。海德格尔的《存在与时间》所奠基的存在哲学无论在研究宗旨上还是在内容上都意味着西方哲学的一次重大转变。
20世纪亚里士多德研究文选 豆瓣
作者: 聂敏里 选译 译者: 聂敏里 出版社: 华东师范大学出版社 2010 - 2
本书除了选取20世纪以来亚里士多德研究领域公认具有里程碑意义和代表性的研究者的代表论文之外,还力图将论文选集的范围覆盖亚里士多德研究的各个领域,以期向读者展示了作为古典学中一个成熟的学科的亚里士多德研究所具有的广度和深度。
本书从大的方面来说,除了涉及对亚里士多德思想本身的研究,还包括对亚里士多德著作文本的属于校勘学的研究、对亚里士多德著作目录的属于目录学和文献学的研究、对亚里士多德著作的诠释传统的属于效果史和影响史的研究、对亚里士多德学派传承和发展的属于学派史的研究,以及对亚里士多德同其他思想家之间的相互思想关系的属于比较学的研究。另外,本书按照亚里士多德自身思想的学科划分,同时也涉及对亚里士多德逻辑学思想的研究、物理学思想的研究、、形而上学思想的研究、伦理学思想的研究、政治学思想的研究等。本书试图尽量覆盖所有这些研究领域,以期能够做到最大限度地反映西方20世纪以来亚里士多德研究的全貌和成就。
::::目录::::
序 / 1
罗斯《形而上学》的结构 / 1
罗斯《物理学》的结构 / 18
罗斯亚里士多德思想的发展 / 35
欧文亚里士多德一些早期著作中的逻辑学和形而上学 / 49
欧文亚里士多德论本体论的陷阱 / 73
欧文亚里士多德的柏拉图主义 / 97
卢克斯《形而上学》Z、Η、Θ中的形式、种和谓述 / 120
弗雷德亚里士多德的诸范畴 / 140
博斯托克《物理学》I中亚里士多德论变化的本原 / 160
洛德论亚里士多德全集的早期历史 / 175
弗雷德亚里士多德《形而上学》中的实体 / 197
索拉比古代注释家论亚里士多德 / 206
华莱士当代亚里士多德主义 / 240
努斯鲍姆非相对性德性:一条亚里士多德主义的研究路径 / 268
维特亚里士多德形而上学中的目的论 / 297
弗雷德《亚里士多德〈形而上学〉LAMBDA卷》导论 / 313
朗菲洛庞努斯的亚里士多德:处所的广延 / 360
蒂尔内论亚里士多德“SYMBEBKOS”的意义 / 378
门恩《形而上学》Z.10-16和《形而上学》Z卷的论证结构 / 398
罗森实践智慧或本体论:亚里士多德和海德格尔 / 445
余纪元在其自身的存在 / 462
基尔亚里士多德《形而上学》再思 / 472
附录一亚里士多德著作拉丁文名称、缩写及中文译名对照 / 511
附录二主要术语索引 / 513
附录三古代作者人名索引 / 522
附录四现代作者人名索引 / 524
后记 / 530
自然权利与历史 豆瓣
Natural Right and History
作者: [美国] 列奥·施特劳斯 译者: 彭刚 出版社: 生活·读书·新知三联书店 2006 - 7
自然权利问题乃是当代政治与社会哲学中首要的议题之一,本书对这一主题进行了极其细致入微的探究;作者尤其从古典的柏拉图、亚里士多德入手,揭示出现代自然权利理论前提下所导致的自然权利的危机。
像许多伟大的思想家一样,列奥•施特劳斯致力于一些根本的思想问题凸显出西方文明中深刻的精神紧张。他对于当代思想中的实证主义、历史主义以及自由主义的批判,使他更加深入地投身于古典政治哲学的研究。
真理与真诚 豆瓣
Truth and Truthfulness: An Essay in Genealogy
作者: [英]伯纳德·威廉斯 译者: 徐向东 出版社: 上海译文出版社 2013 - 8
《真理与真诚》可以被理解为伯纳德•威廉斯的“绝唱”。这是威廉斯在得知自己身患癌症的情况下撰写的最后一部著作;同时,它体现了威廉斯在其一生思想生涯中对人类生活中一些重大问题的最终思考。面对迷茫混乱的现代世界,面对真假难辨的社会事实,这本书无疑能够提供一些教益与启发。
承续尼采谱系论的传统,威廉斯将哲学与历史融会贯通,发掘了人类对真理关注的缘起。从现代社会中在珍视真理、呼吁真理的同时又怀疑真理、贬斥真理的矛盾态度出发,他讨论了真诚及其价值所在。我们司空见惯、习以为常的事物,有可能恰恰是偶然的,在为此忧虑的同时,他仍然为真理辩护,为这一理性对象、这一文化价值辩护。他定义了真理的两种基本美德:准确和诚实,前者旨在发现真理,后者旨在讲述真理。他描述了两种美德得以呈现的多种心理形式与社会形式,并由此发问:今时今日,我们怎样思考才能更好地理解真理的美德?
本书至今已译为德、法、西、意、土耳其文等多种语言出版。
哲学研究 豆瓣
Philosophische Untersuchungen
8.7 (19 个评分) 作者: [奥地利] 路德维希·维特根斯坦 译者: 陈嘉映 出版社: 上海人民出版社 2005 - 5
《哲学研究》讲述了:在西方哲学史上,维特根斯坦是唯一创造了两种不同哲学而又各自产生重大影响的哲学家。前期以《逻辑哲学论》为代表,后者则以《哲学研究》为象征。《哲学研究》告别了传统西方哲学以理想语言为基础、试图探索语言本质的静态逻辑构造论,重新将语言哲学捡回到日常语言中,将语言的实际运用、语言的功能作用作为出发点。他所提出的“语言游戏”和“家族类似”对语言哲学的发展贡献基本。《哲学研究》译者陈嘉映为海德格尔《存在与时间》的译者。《哲学研究》直接译自维氏的德文原本,因而是迄今中国最贴切、最准确的这一哲学名著的译本。
胡塞尔现象学概念通释 豆瓣
作者: 倪梁康 出版社: 生活·读书·新知三联书店 2007 - 8
这里所关涉的不可能是某些可以从定义上一劳永逸地确定下来的术语,而只是一些用来进行描述和对比的手段,它们的意义必须根据具体的人析状况而从每一个个别情况中得到原初的、新的吸取。
胡塞尔始终是一个描述性的哲学家,这已经是一个公认的事实。即使在他思想发而展的后期,当胡塞尔偏重于发生现象学的研究并因此而或多或少地进行解释性的操作时,他的总体研究风格也仍然只能用来描述来概括。而描述-尤其是现象学的描述-具体有两方面的依赖性:一方面是它对直观的依赖性:它仅仅描述在直观中呈现出来的东西,而不试图对非直观的背景因素做因果的解释或思辩的揣,另一方面,描述必须依赖于语词概念:在直观中所看到的图像越是丰富,对它们的描述所需要的词汇也就是繁多。胡塞尔因此在他一生的操学研究中使用了大量的现有哲学术语,并且自己同时还生造了众多的专用词汇供作描述用。很可能在哲学史上没有另一个哲学家会像胡塞尔那样需要诉诸于如此之多的概念表述。
概念是思维的细胞。每个想学点胡塞尔现象学的人都应首先完全理解其哲学概念。
胡塞尔现象学正以其独特的魅力在汉语学界获得越来越广泛的影响,但随着胡塞尔现象学文献的大量翻译和出版,现象学概念的中文译名问题也引起了一定程度的混乱,而胡塞尔的严格描述性理想偏偏又使他或挪用或生造了数目繁多的名词术语,这就更加剧了问题的严重性。
译名问题表现在两个方面:其一,胡塞尔的同一个概念被译成两个或两个以上的中文名称,如“先验的”和“超验的”源于同一个概念“transzendental”,“透视变形”和“射映”译自“Abschattung”,“当下拥有”、“呈现”、“现前化”和“当前化”其实都指“Gegenwaertigung”,等等不一而足;其二,看似相近却具有本质差异的概念只有一个中文译名,例如“original”和“originaer”涵义不同,却同被译为“原本”,“Aktualitaet”和“Wirklichkeit”被笼统译作“现实性”,“urspruenglich”、“primordial”和“primaer”被平均化为“原初的”等等(若单纯根据语言词典的释义,上面的译名并不算错)。
这一问题不仅让初入现象学之门的人容易误入歧途,而且给现象学在汉语言空间内的探讨和交流带来重重困难,不止如此,这一问题还影响到应用现象学的健康发展,现在已有学者尝试把传统文化和现、当代历史置于现象学视域之中进行观照,但这一视域中的“路标”却依然模棱两可!在这样的时候,倪梁康先生的著作《胡塞尔现象学概念通释》(以下简称《通释》)的出版可以说是应运而生。
逻辑之旅 豆瓣
作者: [美国] 王浩 译者: 邢滔滔 / 郝兆宽 出版社: 浙江大学出版社 2009 - 2
王浩20年倾力之作,书中包括哥德尔一些未发表的哲学观点,接续上一本《哥德尔》的论题并将其扩展到更加广泛的领域:柏拉图主义、逻辑的本质、心灵、上帝的存在性、实证主义、现象学等等。哥德尔定理于20世纪的意义相当于爱因斯坦的相对论,海森伯格的测不准原理,凯恩斯的经济学,依据作者和哥德尔多年的私人交往与探讨写就的此书,扩展了过去人们认为的哥德尔在逻辑和哲学方面的贡献。