美国
Abraxas 豆瓣
9.0 (21 个评分) Santana 类型: 摇滚
发布日期 1998年3月31日 出版发行: Sony
Released in 1970, Abraxas, Santana's second album, sees the band expanding its already wildly diverse Latin rock sound by adding deeper elements of blues and jazz to the sizzling mix. Abraxas is home to two more of the group's signature monster hits: the hypnotic, rhythmically hectic interpretations of Tito Puente's "Oye Como Va" and Fleetwood Mac's "Black Magic Woman."

Sundazed's exact vinyl replica of this calienté classic is sourced directly from the original Columbia masters.
珍珠 豆瓣
9.3 (42 个评分) Janis Joplin 类型: 摇滚
发布日期 1971年1月1日 出版发行: Sony
珍妮絲·琳恩·賈普林,美國歌手、音樂家、畫家和舞者。她在1960年代以大哥控股公司樂隊主唱之姿崛起,後來單飛,由柯茲米克藍調樂隊和衝擊布吉樂隊伴奏。
脱缰野马 豆瓣
9.6 (10 个评分) Patti Smith 类型: 摇滚
发布日期 2005年11月8日 出版发行: Arista
November 2005 marks the 30th anniversary of the release of Patti Smith's debut album, Horses, a groundbreaking rock & roll masterpiece which continues its unparalleled influence on rock music, style and culture. Arista/Columbia/Legacy Recordings will celebrate this musical milestone with the release of Horses/Horses, a two-disc Legacy Special Edition of Patti Smith's debut album, on Tuesday, November 8.

Disc One of Horses/Horses features the original album, in its entirety, along with the bonus track, Patti's interpretation of the Who's classic "My Generation." Initially released as the B-side to "Gloria," the first single from Horses, in 1975, "My Generation" features John Cale, the album's producer, on bass. The Legacy Special Edition of Horses has been remastered by Greg Calbi producing superior sound to previous editions of the album.

The second disc of Horses/Horses showcases Patti Smith and her Band--Lenny Kaye (guitar), Jay Dee Daugherty (drums), Tony Shanahan (bass), Tom Verlaine (guitar) and featuring Flea from the Red Hot Chili Peppers--performing the complete Horses album live, with a "My Generation" encore, at the Royal Festival Hall in London on June 25, 2005. This historic performance of Horses was the culminating concert at the 2005 Meltdown Festival, which was curated by Patti Smith. (Lenny Kaye and Jay Dee Daugherty were both members of the ensemble that played on the original Horses while Tom Verlaine was a guest artist on the 1975 album).

Horses/Horses comes packaged with a deluxe booklet featuring rare archival photographs, ephemera, lyrics and documentation of the 2005 concert as well as Paul Williams' provocative essay on "Gloria."
The Essential Roy Orbison 豆瓣
10.0 (6 个评分) Roy Orbison 类型: 流行
发布日期 2006年3月28日 出版发行: Sony
Roy Orbison1936年4月23日出生於美国德州的Roy Orbison(洛伊.欧宾森),1956年以Ooby Dooby 正式出道,随即於60年以Only The Lonely勇夺英美单曲排行冠亚军宝座而声名大噪。当美国摇滚乐处于低谷期时,美国的各个角落都充满着Roy Orbison的歌声 。这位集创作、演唱、制作於一身的全方位的艺人,在一片British Invasion的冲击下,他不仅在美国立于不败之地外,他更是成功的反击并横跨大西洋登陆英国乐坛,当时beatles还是一群毛头小子就跟着Roy Orbison在各国巡演,借他的名声风光了一把。而Roy Orbison更奠定其在英美不败的流行巨星的地位。流行乐之王-猫王恭称他是全世界最伟大的歌者!Roy Orbison将乡村流行音乐元素与摇摆乐结合,以其温柔颤抖的嗓音,缓缓唱出浪漫爱情的共鸣。在去世10年后于1998年获得格莱美终身成就奖,这也是对他整个艺术人生的肯定。
La La Land (Original Motion Picture Soundtrack) 豆瓣 豆瓣
9.5 (416 个评分) Various Artists 类型: 原声
发布日期 2016年12月9日 出版发行: Interscope
Composed and orchestrated by Justin Hurwitz, the soundtrack to the critically acclaimed film La La Land is available here on vinyl. Features vocal performances from the film's stars Emma Stone and Ryan Gosling, with lyrics written by Pasek and Paul.
Love 豆瓣
8.3 (53 个评分) Lana Del Rey 类型: 流行
发布日期 2017年2月18日 出版发行: Lana Del Rey under exclusive licence to Polydor Ltd. (UK). Under exclusive licence to Interscope Records in the USA
金刚狼3:殊死一战 (2017) 豆瓣 TMDB IMDb Min reol Eggplant.place 维基数据
Logan
8.3 (1106 个评分) 导演: 詹姆斯·曼高德 演员: 休·杰克曼 / 帕特里克·斯图尔特
其它标题: Logan / 卢根(港)
2029年,变种人大幅减少,X战警早已解散。身心疲惫的金刚狼罗根的自愈因子逐渐消失,整天饮酒度日,靠当司机养家。他在墨西哥边境隐居,并照顾着饱受病痛折磨的老X教授。有一天,一位陌生女子让罗根送一个叫劳拉的女孩去加拿大边境,一开始罗根拒绝了,但查尔斯一直在等着这个女孩的出现,劳拉拥有超强的战斗力,而且在许多方面都很像金刚狼。她被一个强大公司的幕后人物所追踪,因为她的DNA里有连接罗根的秘密,一场无休止的追捕由此展开。
总统告别演讲 (2017) 豆瓣
Presidential Farewell Speech
演员: 巴拉克·奥巴马
其它标题: Presidential Farewell Speech / 奥巴马告别演讲
THE PRESIDENT: Fellow citizens: For eight years, it has been my honor to serve as your President. The first decade of this new century has been a period of consequence — a time set apart. Tonight, with a thankful heart, I have asked for a final opportunity to share some thoughts on the journey that we have traveled together, and the future of our nation.
Five days from now, the world will witness the vitality of American democracy. In a tradition dating back to our founding, the presidency will pass to a successor chosen by you, the American people. Standing on the steps of the Capitol will be a man whose history reflects the enduring promise of our land. This is a moment of hope and pride for our whole nation. And I join all Americans in offering best wishes to President-Elect Obama, his wife Michelle, and their two beautiful girls.
Tonight I am filled with gratitude — to Vice President Cheney and members of my administration; to Laura, who brought joy to this house and love to my life; to our wonderful daughters, Barbara and Jenna; to my parents, whose examples have provided strength for a lifetime. And above all, I thank the American people for the trust you have given me. I thank you for the prayers that have lifted my spirits. And I thank you for the countless acts of courage, generosity, and grace that I have witnessed these past eight years.
This evening, my thoughts return to the first night I addressed you from this house — September the 11th, 2001. That morning, terrorists took nearly 3,000 lives in the worst attack on America since Pearl Harbor. I remember standing in the rubble of the World Trade Center three days later, surrounded by rescuers who had been working around the clock. I remember talking to brave souls who charged through smoke-filled corridors at the Pentagon, and to husbands and wives whose loved ones became heroes aboard Flight 93. I remember Arlene Howard, who gave me her fallen son’s police shield as a reminder of all that was lost. And I still carry his badge.
As the years passed, most Americans were able to return to life much as it had been before 9/11. But I never did. Every morning, I received a briefing on the threats to our nation. I vowed to do everything in my power to keep us safe.
Over the past seven years, a new Department of Homeland Security has been created. The military, the intelligence community, and the FBI have been transformed. Our nation is equipped with new tools to monitor the terrorists’ movements, freeze their finances, and break up their plots. And with strong allies at our side, we have taken the fight to the terrorists and those who support them. Afghanistan has gone from a nation where the Taliban harbored al Qaeda and stoned women in the streets to a young democracy that is fighting terror and encouraging girls to go to school. Iraq has gone from a brutal dictatorship and a sworn enemy of America to an Arab democracy at the heart of the Middle East and a friend of the United States.
There is legitimate debate about many of these decisions. But there can be little debate about the results. America has gone more than seven years without another terrorist attack on our soil. This is a tribute to those who toil night and day to keep us safe — law enforcement officers, intelligence analysts, homeland security and diplomatic personnel, and the men and women of the United States Armed Forces.
Our nation is blessed to have citizens who volunteer to defend us in this time of danger. I have cherished meeting these selfless patriots and their families. And America owes you a debt of gratitude. And to all our men and women in uniform listening tonight: There has been no higher honor than serving as your Commander-in-Chief.
The battles waged by our troops are part of a broader struggle between two dramatically different systems. Under one, a small band of fanatics demands total obedience to an oppressive ideology, condemns women to subservience, and marks unbelievers for murder. The other system is based on the conviction that freedom is the universal gift of Almighty God, and that liberty and justice light the path to peace.
This is the belief that gave birth to our nation. And in the long run, advancing this belief is the only practical way to protect our citizens. When people live in freedom, they do not willingly choose leaders who pursue campaigns of terror. When people have hope in the future, they will not cede their lives to violence and extremism. So around the world, America is promoting human liberty, human rights, and human dignity. We’re standing with dissidents and young democracies, providing AIDS medicine to dying patients — to bring dying patients back to life, and sparing mothers and babies from malaria. And this great republic born alone in liberty is leading the world toward a new age when freedom belongs to all nations.
For eight years, we’ve also strived to expand opportunity and hope here at home. Across our country, students are rising to meet higher standards in public schools. A new Medicare prescription drug benefit is bringing peace of mind to seniors and the disabled. Every taxpayer pays lower income taxes. The addicted and suffering are finding new hope through faith-based programs. Vulnerable human life is better protected. Funding for our veterans has nearly doubled. America’s air and water and lands are measurably cleaner. And the federal bench includes wise new members like Justice Sam Alito and Chief Justice John Roberts.
When challenges to our prosperity emerged, we rose to meet them. Facing the prospect of a financial collapse, we took decisive measures to safeguard our economy. These are very tough times for hardworking families, but the toll would be far worse if we had not acted. All Americans are in this together. And together, with determination and hard work, we will restore our economy to the path of growth. We will show the world once again the resilience of America’s free enterprise system.
Like all who have held this office before me, I have experienced setbacks. There are things I would do differently if given the chance. Yet I’ve always acted with the best interests of our country in mind. I have followed my conscience and done what I thought was right. You may not agree with some of the tough decisions I have made. But I hope you can agree that I was willing to make the tough decisions.
The decades ahead will bring more hard choices for our country, and there are some guiding principles that should shape our course.
While our nation is safer than it was seven years ago, the gravest threat to our people remains another terrorist attack. Our enemies are patient, and determined to strike again. America did nothing to seek or deserve this conflict. But we have been given solemn responsibilities, and we must meet them. We must resist complacency. We must keep our resolve. And we must never let down our guard.
At the same time, we must continue to engage the world with confidence and clear purpose. In the face of threats from abroad, it can be tempting to seek comfort by turning inward. But we must reject isolationism and its companion, protectionism. Retreating behind our borders would only invite danger. In the 21st century, security and prosperity at home depend on the expansion of liberty abroad. If America does not lead the cause of freedom, that cause will not be led.
As we address these challenges — and others we cannot foresee tonight — America must maintain our moral clarity. I’ve often spoken to you about good and evil, and this has made some uncomfortable. But good and evil are present in this world, and between the two of them there can be no compromise. Murdering the innocent to advance an ideology is wrong every time, everywhere. Freeing people from oppression and despair is eternally right. This nation must continue to speak out for justice and truth. We must always be willing to act in their defense — and to advance the cause of peace.
President Thomas Jefferson once wrote, “I like the dreams of the future better than the history of the past.” As I leave the house he occupied two centuries ago, I share that optimism. America is a young country, full of vitality, constantly growing and renewing itself. And even in the toughest times, we lift our eyes to the broad horizon ahead.
I have confidence in the promise of America because I know the character of our people. This is a nation that inspires immigrants to risk everything for the dream of freedom. This is a nation where citizens show calm in times of danger, and compassion in the face of suffering. We see examples of America’s character all around us. And Laura and I have invited some of them to join us in the White House this evening.
We see America’s character in Dr. Tony Recasner, a principal who opened a new charter school from the ruins of Hurricane Katrina. We see it in Julio Medina, a former inmate who leads a faith-based program to help prisoners returning to society. We’ve seen it in Staff Sergeant Aubrey McDade, who charged into an ambush in Iraq and rescued three of his fellow Marines.
We see America’s character in Bill Krissoff — a surgeon from California. His son, Nathan — a Marine — gave his life in Iraq. When I met Dr. Krissoff and his family, he delivered some surprising news: He told me he wanted to join the Navy Medical Corps in honor of his son. This good man was 60 years old — 18 years above the age limit. But his petition for a waiver was granted, and for the past year he has trained in battlefield medicine. Lieutenant Commander Krissoff could not be here tonight, because he will soon deploy to Iraq, where he will help save America’s wounded warriors — and uphold the legacy of his fallen son.
In citizens like these, we see the best of our country - resilient and hopeful, caring and strong. These virtues give me an unshakable faith in America. We have faced danger and trial, and there’s more ahead. But with the courage of our people and confidence in our ideals, this great nation will never tire, never falter, and never fail.
It has been the privilege of a lifetime to serve as your President. There have been good days and tough days. But every day I have been inspired by the greatness of our country, and uplifted by the goodness of our people. I have been blessed to represent this nation we love. And I will always be honored to carry a title that means more to me than any other - citizen of the United States of America.
And so, my fellow Americans, for the final time: Good night. May God bless this house and our next President. And may God bless you and our wonderful country. Thank you. (Applause.)
火车怪客 (1951) 豆瓣 维基数据 IMDb Eggplant.place TMDB
Strangers on a Train
8.0 (294 个评分) 导演: 阿尔弗雷德·希区柯克 演员: 法利·格兰杰 / 罗伯特·沃克
其它标题: 열차 안의 낯선 자들 / 見知らぬ乗客
凯亨(法利·格兰杰)恨自己不守妇道的妻子,意图谋害;布鲁罗(罗伯特·沃特)想杀死自己的父亲。一次他们在火车上偶遇,两人互诉衷肠,协议互换杀人。布鲁罗轻松的杀掉了凯亨的妻子,凯亨却难以下手。布鲁罗以嫁祸凯亨相要挟,转瞬间凯亨从杀人走向了为自己洗脱罪责而奔命。 火车上的怪客,改变了凯亨的命运,也让他卷进了危险的漩涡。
2017年3月3日 看过
解锁在小西天看的第一部电影,傻瓜同伴买了24 25号的座位,到那儿一看是分单双号…一路的自行车也飙得够嗨~电影剧情很棒,上世纪典型的脸谱化电影,好人坏人一下就能分出来,实在是少了很多猜测剧情的乐趣😒
1951 希区柯克 悬疑 惊悚 犯罪
Drunk 豆瓣
8.7 (59 个评分) Thundercat 类型: 放克/灵歌/R&B
发布日期 2017年2月24日 出版发行: Brainfeeder
Stephen Bruner, bka as Thundercat returns with his follow up to 2015s The Beyond / Where the Giants Roam . The latest album titled Drunk is released on Flying Lotus Brainfeeder label and features production from Flying Lotus himself. After attaining national attention following his Grammy award winning collaborations on Kendrick Lamar s To Pimp A Butterfly , Bruner delivers arguably his most ambitious work to date. Vocal features include Michael McDonald & Kenny Loggins, Kendrick Lamar, Wiz Khalifa and Pharrell. In addition to Kendrick Lamar, Thundercat has worked with a wide range of artists including Erykah Badu, Childish Gambino, Mac Miller, Ty Dolla $ign, Bilal, Suicidal Tendencies, Kamasi Washington, Terrace Martin and more making him one of the most in demand musicians of our time.
生化危机6:终章 (2016) TMDB IMDb 维基数据 豆瓣
Resident Evil: The Final Chapter
6.2 (517 个评分) 导演: 保罗·安德森 演员: 米拉·乔沃维奇 / 伊恩·格雷
其它标题: 레지던트 이블: 파멸의 날 / バイオハザード:ザ・ファイナル
爱丽丝在华盛顿特区被威斯克背叛后身陷险境,人类几乎要失去最后的希望。作为唯一的幸存者,也是人类对抗僵尸大军的最后防线,爱丽丝必须回到噩梦开始的地方——浣熊市,才能完成拯救世界救赎人类的正义使命。回归故事发生的起点浣熊市,爱丽丝将和昔日的朋友一起对抗僵尸和最新变种怪物,与保护伞公司展开一场惊心动魄的终极决战。
2017年3月1日 看过
还行,声音和特效做得都还好,剧情节奏略微有些滞后,整体不算烂尾。唯一的意料之外,就是万万没想到我标记的第五百部电影居然是这一部😂
2016 丧尸 僵尸 冒险 动作
藩篱 (2016) IMDb 维基数据 豆瓣 TMDB
Fences
6.9 (64 个评分) 导演: 丹泽尔·华盛顿 演员: 丹泽尔·华盛顿 / 维奥拉·戴维斯
其它标题: Fences / 篱笆内的风暴(台)
特洛伊(丹泽尔·华盛顿 饰)曾是一名棒球希望新星,却因为一次意外的抢劫杀人案而入狱。当时美国职业棒球大联盟种族隔离政策还未完全废除,黑人登场机会很少,加上特洛伊出狱后的年龄,因此他的棒球生涯就此结束,只好去当了一名匹兹堡的环卫工人。而他最近的愿望,是答应妻子修好后院的围栏……
白头盔 (2016) 豆瓣
The White Helmets
6.8 (8 个评分) 导演: 奥兰多·冯·爱因西德尔 演员: Khaled Farah / Mohammed Farah
其它标题: The White Helmets / 白盔
叙利亚的平民日日遭空袭重创之际,一群不屈不挠的第一线因应人员冒着生命危险,从瓦砾堆中救出受害者。
月光男孩 (2016) 维基数据 IMDb 豆瓣 Min reol TMDB
Moonlight
7.2 (615 个评分) 导演: 巴里·詹金斯 演员: 特雷万特·罗德斯 / 安德烈·霍兰
其它标题: 문라이트 / ムーンライト
奇伦(艾什顿·桑德斯 Ashton Sanders 饰)的母亲宝拉(娜奥米·哈里斯 Naomie Harris 饰)吸毒成瘾根本无心照顾孩子,奇伦从小在孤独中长大,因为过于瘦小的身材而时常遭到周围人的欺侮和作弄。一次偶然中,奇伦结识了毒贩胡安(马赫沙拉·阿里 Maher shala Ali 饰),从此,胡安和其女友特蕾莎(加奈儿·梦奈 Janelle Monae 饰)的住处成为了奇伦的第二个家。凯文(贾雷尔·杰罗姆 Jharrel Jerome 饰)是奇伦唯一的朋友,随着时间的推移,两人之间的感情渐渐超越了友谊。然而,为了隐藏自己的性取向,凯文不得不在同伴的怂恿下对奇伦大打出手,之后,两人再也没有见过面。一晃眼多年过去,奇伦忽然接到了凯文打来的电话,两人终于决定正视各自心中真正的感情。
2017年2月26日 看过
巧克力版春光乍泄。胡安死了之后就少了一些味道了,整体的表达克制而含蓄,演员的发挥恰到好处。不过,夜色中的黑人是真心看不清[捂脸]
2010s 2016 LGBT gay 剧情
末日哲学家 (2014) 豆瓣
The Philosophers
4.9 (38 个评分) 导演: 约翰·赫德斯 演员: 詹姆斯·达西 / 苏菲·洛
其它标题: The Philosophers / 末日公投(港)
毕业前的最后一堂哲学课,20名学生被逼参与思想实验。他们由班房跳进核辐射浩劫现场,若未能在防空洞争一席位,器官将瞬即被辐射尘贯穿,痛苦致死。然而,防空洞内的氧气及食物只够10人存活一年。
哲学生以抽签决定身份和技能。为延续人类命脉,他们需运用哲学逻辑,公开咨询并举手投票,选出10位最有价值的人物住进防空洞。聪明人比好人有资格留低?工程师的价值比诗人重要?一票延续一命,要牺牲谁去成就社会?
流动的盛宴 豆瓣
A Moveable Feast
9.0 (8 个评分) 作者: [美]欧内斯特·海明威 译者: 刘子超 中信出版集团 2016 - 11
首次收录海明威两万字遗稿,作家刘子超的全新译本,52张怀旧图片重新诠释巴黎,还原一个鲜明浪漫的爵士年代。
《流动的盛宴》为海明威回忆他于1920年代在巴黎的生活。其中穿插着巴黎文学、艺术圈 诸多名流的轶事,包括格特鲁德·斯泰因、埃兹拉·庞德、詹姆 斯·乔伊斯和菲茨杰拉德等人。书中海明威也毫不客气地对他们作出了极具个人风格的评断。虽然作者坦白因回忆中的事情年代甚远,本书中一些事件可能接近于虚构,但本书无疑是了解“迷惘一代”由来,以及菲茨杰拉德与海明威纠纷缘由的第一手资料,“虚构”一说更像是海明威自己自傲于其“写实”能力而作的诡计。
早间主播 (2010) 豆瓣 维基数据 IMDb TMDB
Morning Glory
7.2 (129 个评分) 导演: 罗杰·米歇尔 演员: 瑞秋·麦克亚当斯 / 哈里森·福特
其它标题: 굿모닝 에브리원 / 恋とニュースのつくり方
  电视制片人贝克丽·弗勒尔为了让收视率不佳的《早间秀》节目起死回生,把脱口秀明星迈克·波默罗伊挖到节目组。他那传统、经典而沉闷的主持风格,与轻松、俏皮带有些可爱成分的女主持人格格不入。可《早间秀》就是一档轻松娱乐的搞笑节目,波默罗伊只有硬着头皮和选美小姐出身,被他称之为“白痴”的克林恩·匹克合作。两人常起冲突,斗争越来越公开化,甚至还被现场直播了出去。同时,弗勒尔发疯似地爱上了另一制片人亚当·本内特,不过他们的爱情似乎也在这时出现了问题。随着节目收视率的下降、主持人冲突的公开化和激烈化,弗勒尔似乎是走投无路了。她能力挽狂澜,挽救自己的事业、生活和爱情么?不苟言笑的波默罗伊能敞开自己的心扉面对曾经的辉煌和自己并不如意的家庭生活么?
夜行动物 (2016) TMDB 豆瓣 Min reol IMDb 维基数据
Nocturnal Animals
7.2 (460 个评分) 导演: 汤姆·福特 演员: 艾米·亚当斯 / 杰克·吉伦哈尔
其它标题: Nocturnal Animals / Nocturnal Animals
和前夫托尼(杰克·吉伦哈尔 饰)离婚后,苏珊(艾米·亚当斯 饰)嫁给了霍顿(艾米·汉莫 饰)。尽管两人的婚姻已经维系了十多年,但很显然,这段感情早已经失去了激情,疲态尽显。由于霍顿的公司经营不善,这个曾经富裕的家庭走到了濒临破产的边缘,而苏珊严重的失眠问题也持续困扰着她的生活。
某日,苏珊收到了一个意外的包裹,里面是托尼新创作但尚未出版的小说《夜行动物》。托尼在信里告诉苏珊,这是一本专门为她写的小说,希望她能够读一读。在阅读小说的过程中,苏珊不断回忆起自己和托尼从相恋到决裂的过程。在此过程中,一些肮脏而又不为人知的秘密渐渐浮出了水面……