Love
How to Not Die Alone 豆瓣 Goodreads Eggplant.place
7.8 (6 个评分) 作者: Logan Ury Simon & Schuster 2021 - 2
A “must-read” ( The Washington Post ) funny and practical guide to help you find, build, and keep the relationship of your dreams.

Have you ever looked around and wondered, “Why has everyone found love except me?” You’re not the only one. Great relationships don’t just appear in our lives—they’re the culmination of a series of decisions, including whom to date, how to end it with the wrong person, and when to commit to the right one. But our brains often get in the way. We make poor decisions, which thwart us on our quest to find lasting love.

Drawing from years of research, behavioral scientist turned dating coach Logan Ury reveals the hidden forces that cause those mistakes. But awareness on its own doesn’t lead to results. You have to actually change your behavior. Ury shows you how.

This “simple-to-use guide” (Lori Gottlieb, New York Times bestselling author of Maybe You Should Talk to Someone ) focuses on a different decision in each chapter, incorporating insights from behavioral science, original research, and real-life stories. You’ll learn:
-What’s holding you back in dating (and how to break the pattern)
-What really matters in a long-term partner (and what really doesn’t)
-How to overcome the perils of online dating (and make the apps work for you)
-How to meet more people in real life (while doing activities you love)
-How to make dates fun again (so they stop feeling like job interviews)
-Why “the spark” is a myth (but you’ll find love anyway)

This “data-driven” ( Time ), step-by-step guide to relationships, complete with hands-on exercises, is designed to transform your life. How to Not Die Alone will help you find, build, and keep the relationship of your dreams.
心灵革命:现代中国的爱情谱系 豆瓣 谷歌图书 Goodreads
Revolution of the Heart: A Genealogy of Love in China, 1900-1950
9.3 (18 个评分) 作者: [美]李海燕 译者: 修佳明 北京大学出版社 2018 - 7 其它标题: 心灵革命
本书重点探讨了“爱情”作为一个词汇、一种观念在近现代中国的言说历史。作者主要通过晚明至当代的一些重要文学作品,勾勒了爱情在中国文学叙述中的历史。作者还把爱情放在情感这一更大的背景之下进行考察,提炼出儒家的、启蒙的、革命的三种感觉结构,用以深度描述中国人情感的复杂结构 和互动演变,呈现了近现代中国人如何利用爱情以及情感的话语构建身份、道德、性别、权力、群体乃至国族与世界。本书以其新颖的主题、卓越的分析获得了2009年美国亚洲研究学会的列文森奖。
作为激情的爱情 豆瓣 Goodreads 谷歌图书
Liebe als Passion: Zur Codierung von Intimität
作者: [德] 尼克拉斯·卢曼 译者: 范劲 华东师范大学出版社 2019 - 11
爱情现象学探讨在卢曼的社会理论整体框架中扮演了一个特殊角色。从学术生涯伊始,卢曼就涉入这一主题,在1968/1969年冬季学期代理阿多诺的法兰克福大学社会学教席时,他选择了“爱情”为授课主题。
卢曼认为,西方的爱情语义学自16世纪后半叶以来的形式变化,反映了造成人格性亲密性日益增长的社会分化。爱情媒介从社会系统中分化而出,17世纪古典主义文学中出现的“激情”语义学在其中发挥了关键作用,这一作用的实质是以悖论化代替过去的理想化作为编码路径。可见,亲密关系对于卢曼的吸引力就在于,它是以悖论为生命力的交互作用系统,为了展开恋人间行动/体验的悖论而存在。爱情悖论的系统化能力,间接地提醒人们,不确定性并非秩序的敌人,反而是对冲不确定性的最佳手段,而爱情秩序的存在,也证明某些后现代理论家提出的绝对混沌并不成立。
我们为何结婚,又为何不忠 豆瓣
Anatomy of Love: A Natural History of Mating, Marriage, and Why We Stray
6.2 (12 个评分) 作者: [美]海伦·费舍尔(Helen Fisher) 译者: 倪韬 / 王国平 中信出版集团 2020 - 2
“如果人类这一物种要存活下去,往后的一百万年,我们还是必须坠入爱河,并与对方结为终身伴侣。”
本书是二十世纪关于两性情感与婚姻的经典之作,二十五年后根据当下的社会趋势,进行增修再版。作者是美国生物人类学家、金赛研究所资深研究员、交友网站Match.com首席科学顾问海伦费舍尔博士。
每对夫妻都希望白头到老,但每天都有成千上万对夫妻劳燕分飞。费舍尔博士在这本书中精准剖析了人类情爱行为的进化,研究了五十八个社会中的结婚与离婚的案例,四十二种文化中外遇出轨行为的起因:我们如何求爱、如何选择伴侣、如何结为夫妻;为什么有些人会出轨,为什么有些人会离婚;我们为什么需要庞大的亲友团来帮忙带孩子?男女思维为何如此不同?未来的婚姻与爱情又将会以什么样的结局收场。
新版中加入大量更新资料:包括三万人网络交友数据的分析,针对个性形成的生物学原理,以及为何某人会爱上甲而不是乙的原因,关于外遇的行为学分析,关于现代人约会习惯的建议性意见等等。
本书的结尾令人振奋,费舍尔博士坚信,在人类进化过程中,我们最有机会结成恩爱伴侣的时刻,就是现在。
——————
作者以人类学家的双眼与诗人的笔调,揭开各年龄段各社会层面的种种性爱行为。──理查德‧道金斯,《自私的基因》作者
在这本具启发性的著作里,作者应用自然法则,以引人入胜的全新方式解释人类过去与未来的性行为。──德斯蒙德‧莫里斯,《裸猿》作者
亲密陷阱 豆瓣
MATING IN CAPTIVITY Unlocking Erotic Intelligence
8.6 (7 个评分) 作者: [比利时]埃丝特•佩瑞尔(Esther Perel) 译者: 若水 上海社会科学院出版社|青豆书坊 2019 - 10
好的婚姻,一半是爱,一半是性。本书被誉为性萧条时期亲密关系构建指南,是当代亲密关系领域洞察力先锋埃丝特•佩瑞尔的经典之作,帮你拥有真挚永恒的亲密关系,让浪漫的火花持续一生。
•为什么婚后很快没了激情?
•伴侣性冷淡怎么办?
•为什么有了孩子之后,我们对彼此没有欲望 了?
•出轨/被出轨后,要离婚吗?
•爱和性,哪个更重 要?
•为什么婚姻美满儿女双全,我却仍感到孤独?
本书以优雅的姿态和深刻的洞见,解答了上述种种婚姻与情感难题 。作为一名从业35年的婚恋心理咨询师,作者已经帮助无数身处婚恋困境的伴侣。如何让浪漫的火花持续一生?在岁月和现实的侵蚀下,伴侣之间怎样才能仍旧葆有当初的爱与激情?这是婚姻中人必须面对的一个最本质、最核心的恒久难题,也是每一对亲密关系的终极理想。作者以非凡的勇气和见识给出了解答,其思考的广度和深度少有人及。好的婚姻,一半是爱,一半是性。这本书将带领我们洞悉婚姻中的爱与性,收获一段真挚永恒的亲密关系。
“《亲密陷阱》对人类历史上最古老的婚姻形式之一——无性婚姻——采取了强硬立场。”——美国《纽约客》
“佩瑞尔的观点与大众的普遍看法截然相反,听起来甚至是亵渎神明,然而,就在你被她震惊的同时,你也会承认她是正确的。因为她的观点能让你产生深深的共鸣,她的直觉和准确相当惊人。”——英国《观察者》
“佩瑞尔是一位无畏的作家和思想家,她将以一种激进和彻底的方式挑战你对性的看法。在谈论无激情的性与充满活力的性这个话题时,她的声音是最原始、尖锐、睿智、意气风发的。就像一场美梦,你无法放下这本书。”——哈丽特•勒纳,《愤怒之舞》的作者
2020年5月18日 已读
Esther不会让你感受到理论的存在,仿佛是一种天然的洞察力。
Love Psychology/Psychiatry
亚当夏娃在拂晓 豆瓣
9.0 (5 个评分) 作者: [美]克里斯托弗•莱恩(Christopher Ryan) / [美]卡西尔达•杰萨(Cacilda Jethá) 译者: 徐志戎(肉唐僧) 江苏凤凰文艺出版社 2017 - 5
《亚当夏娃在拂晓》
(著名作家肉唐僧翻译!《纽约时报》畅销图书,美国亚马逊高分好评,出版七年持续雄踞热销榜!)
综合人类学、心理学、考古学、灵长类动物学、解剖学等学科知识
检视两性关系漫长的演化历程
内容简介:本书综合人类学、心理学、考古学、灵长类动物学、解剖学等学科知识,检视人类两性关系漫长的演化历程,从史前时代,到狩猎采集时代,到农耕定居时代,一直到当下。
书中对演化心理学理论的缺陷进行了矫正,对达尔文、德斯蒙德•莫利斯等人的学说进行了甄别,以从更深的层次来解释人类配偶制度,追根溯源。
作者以两性关系的探讨为核心,扩展细化到社群组织模式、饮食习惯、育儿模式等,并从远古神话的集体无意识中追溯人类潜意识。落脚点则在于现代人际关系、尤其是家庭关系的内涵,以期为人际交往、伴侣相处过程中的各种障碍、冲突、误解和病症找到根源,并为与此相关的心理问题与实际问题寻求科学解答。
名人推荐:
有趣、睿智且轻松……《亚当夏娃在拂晓》是一本当之无愧的振聋发聩之作。你会想要大声朗读其中的精彩段落,并且在看完此书后,你会重新审视关于人性基本冲动的既有认知。
——凯特•戴利,《新闻周刊》(NEWSWEEK)
今年读过的书中最喜欢的一本。很好的幽默感、犀利的叙述、精彩的延伸……它似不经意却有力地动摇了“所罗门的神庙”,传统智慧的价值——关于你以为自己了解得很清楚的东西:我们是谁。它让我们不禁怀疑,还有多少我们自以为知晓的东西其实是错的,并产生探索真相的渴望。
——彼得•萨加尔,国家公共广播电台(NATIONAL PUBLIC RADIO)
无论人们同不同意书中观点,都无法否认,这是一本令人兴奋的书,其议题值得我们在今后很长一段时间内一再探讨。
——弗朗斯•德瓦尔,著有《共情时代》《猿形毕露》等
黑暗时代的爱 豆瓣
Love in a Dark Time: Gay Lives from Wilde to Almodóvar
7.1 (15 个评分) 作者: [爱尔兰] 科尔姆·托宾 译者: 柏栎 人民文学出版社 2020 - 1
在《黑暗時代的爱情》一书中,科尔姆·托宾回顾十九和二十世纪一些最伟大、最有影响力的艺术家的生活和工作。他的研究对象从1850年代出生的奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde)到近百年后出生的佩德罗·阿尔莫多瓦尔(Pedro Almodovar)。托宾研究了一个不断变化的世界是如何影响人们的生活的,这些人总的来说隐藏了他们的同性恋,并揭示了欲望法则改变了他们的一切,无论是在私生活还是工作精神上。诚实、刺激、敏锐……托宾以自信和权威的态度对待自己的主题,这两种特质只有通过他温和的语气和深切的同情才能得到加强。他以罕见的温柔的笔触写作,如伊丽莎白·毕肖普和弗朗西斯·培根、托马斯·曼和罗杰·凯门特、汤姆冈恩和佩德罗·阿尔莫多瓦尔等不同的人物。这样的解读是至关重要的,因为只有当同性恋被从边缘移除并置于文化经典的核心时,托宾预言的“成为同性恋不再涉及困难和歧视”的世界才会成为现实。——迈克尔·阿迪蒂,《泰晤士报》。
托宾以高壓克制的笔触写作;他的句子巧妙地没有诡计……他被家庭的无声语言所吸引,那些无声的信息滑过世界其他地方,深深地降落在那些理解者的心中——罗伯特·沙利文,“时尚”。
2019年12月17日 想读
Love
You Just Don't Understand 豆瓣
作者: Deborah Tannen William Morrow Paperbacks 2007 - 2
Women and men live in different worlds...made of different words. Spending nearly four years on the New York Times bestseller list, including eight months at number one, You Just Don't Understand is a true cultural and intellectual phenomenon. This is the book that brought gender differences in ways of speaking to the forefront of public awareness. With a rare combination of scientific insight and delightful, humorous writing, Tannen shows why women and men can walk away from the same conversation with completely different impressions of what was said. Studded with lively and entertaining examples of real conversations, this book gives you the tools to understand what went wrong -- and to find a common language in which to strengthen relationships at work and at home. A classic in the field of interpersonal relations, this book will change forever the way you approach conversations.
2019年8月29日 已读
自助类书籍,通俗但收获不大。
Life Love
爱的进化论 豆瓣 谷歌图书
The Course of Love
7.9 (20 个评分) 作者: (英)阿兰·德波顿 译者: 孟丽 上海译文出版社 2017 - 7
《爱的进化论》一书可以看做是《爱情笔记》、《爱上浪漫》的出版20周年延续版,本书以文学描写的手法,描述了一对夫妻在婚姻生活中所面临的感情、孩子、性关系、职业、争吵甚而增肥、死亡等等问题,其中有一句很打动人心:德波顿在描写这些时,直言不讳,表现出完全可靠的、令人震惊的诚实。
在爱情与欲望之间 豆瓣
6.2 (9 个评分) 作者: [英]阿兰·德波顿 译者: 李海霞 人民文学出版社 2016 - 8
几千年来,宗教禁令、社会禁忌和世俗观念,给性爱带来太多的桎梏,致使它成为人类历史上造成无穷无尽的精神疾病的议题。在强有力的社会规范面前,我们很难摆脱对性爱的困惑。事实上,我们很少拥有正常的性爱。我们总是认定别人能够以愉悦、开放、坚贞、健康而又平静的心态看待这回事。涉及性这个问题时,我们很少有人会觉得自己完全正常,也很少有人会认为自己的期望与实际相符。在21世纪,性*终注定要在爱情与欲望、寻求刺激与信守承诺之间保持平衡。作者严谨而又诚恳地在《在爱情与欲望之间》中探讨了现代人在性方面的两难境地,他坦率地给出的洞见和抚慰,有助于我们*深入、*明智地思考性的问题。
2019年7月4日 已读
圣母画是把道德加诸于性欲之上,这个角度没想过。总而言之写性这回事,英国人还是放不开
Eroticism Love
独居的一年 豆瓣 Goodreads
A Widow for One Year
7.9 (81 个评分) 作者: [美] 约翰·欧文 译者: 孙璐 江苏凤凰文艺出版社 2017 - 8
当你找到爱的时候,也就找到了自己。
-
◆ 怪不得是村上春树的偶像!当代文坛小说宗师、“狄更斯再世”约翰·欧文传世大作!
◆ 村上春树:“读欧文的书会上瘾,他的读者都变成了瘾君子。”日本作家村上春树曾表示,欧文是自己的文学偶像之一,他曾翻译欧文作品、采访欧文,还与欧文一同慢跑
◆ 《华盛顿邮报》:“至今尚在人世的作家中,几乎没有一个比得上欧文。”
◆ 评论界认为欧文是罕见的承袭了现实主义文学精髓的作家,将他誉为“狄更斯再世”
◆ 欧文作品在赢得文坛推崇的同时深受大众喜爱,被翻译成35种文字,书迷已遍布全球40多个国家!从纽约到巴黎到东京,谁不爱约翰•欧文?
◆ 《独居的一年》是一个关于爱欲与成长的故事,让你大笑出声,也让你默默流泪。当你找到爱的时候,也就找到了自己。
-
【内容简介】
-
这个故事里的每位成员都有些“反常”,他们一直在现有生活之外寻求另一种可能:
母亲玛丽恩为忘却丧子之痛和丈夫的背叛,与比自己小二十岁的少年埃迪擦出火花;
父亲特德一边创作古怪的儿童读物,一边流连于各色女人的怀抱;
少年埃迪迷失在忘年恋的激情中,从此无法爱上比自己年轻的女性;
4 岁的小女儿露丝, 则在父母间破碎的关系以及对死去哥哥的想象中,挣扎着长大,渐渐成为一名作家。
这年,露丝41岁,已是位单身母亲。在这独居的一年里,她第一次遇见真爱,也突然理解了父母的选择,理解了在自己身上发生的一切。
当你找到爱的时候,也就找到了自己。
-
【名人及媒体推荐】
读欧文的书会上瘾,他的读者都变成了瘾君子。——村上春树
-
就我个人的领会,欧文本质上是位非常单纯的作家。但由于太过单纯,以致和这个不单纯的世界产生了冲突,反倒令人觉得他的现代性更加明显。这种独特感,真是了不起!如此独特与激进,希望有更多人能够理解。——村上春树
-
我从翻开小说的那刻起,一口气读了1 8 3 页,被感动得一塌糊涂,然后意识到我应该将这种感动带入大银幕。——托德·威廉姆斯(好莱坞知名导演)
-
令人惊异的丰富与原创性,《独居的一年》是当代小说中罕见的佳作,当读者离开这个深邃而精细的想象世界时,都会感到难舍难离。——斯蒂芬·金
-
一旦和纯粹而沉重的康拉德、浓烈而幽微的福克纳、锐利而絮叨的贝娄或佻达而炫奇的罗斯相较起来,欧文的小说总能在更多浪漫传奇式的悬疑和惊奇的交织之下让读者往复穿梭于倍胜于这些大师们所点染或镂刻的现实。——张大春(台湾作家)
-
很难看到一个人能够红如此长时间:他不断地创作一本又一本成功的小说,并且每一本都成为我们文化的遗产。正因此,他拥有越来越多的忠诚的粉丝。
——阿布芮汉·韦尔盖塞(美国小说家)
-
《独居的一年》位居欧文作品之巅……有令人狂喜的角色、令人着迷不已的故事。——《时代周刊》
-
《独居的一年》蕴含丰富的喜剧性,同时意味深刻,令人难忘。这是一个关于爱的多层次的故事,向我们展示情感力量是多么惊人。它玩世不恭,有些情色意味,是一部关于时光流逝与悲伤的残酷性的才华横溢的杰作。——美国亚马逊编辑推荐
-
欧文先生说故事的才情如此卓越不凡,以致他能以耸人听闻且没有结局的通俗情节剧,忠实完整地重建我们的时代。——《纽约时报》编辑推荐
-
《独居的一年》具有聪颖而细腻的写作技巧,散发出徘徊不散的悲伤,我们很容易将自我投射于主角的家庭故事。欧文是当今少数能用近乎反讽与幽默的手法写作忧伤的作家。——《今日美国》
-
一部异常丰富的、19世纪风格的巨作,充满各式怪诞的巧合、多重的情节支线、漫长的离题、故事中的故事……一个迷人且感人的传奇故事,既根植传统又深具现代性。——《纽约时报》
-
约翰·欧文是美国小说家中想象力与热情的顶峰……他拥有十倍于其他作家的想象力。——《丹佛邮报》
-
具有深层的魅力……《独居的一年》的丰富与美丽具有多样性,享受它是人生的乐趣之一。——《洛杉矶时报》
爱的艺术 豆瓣
8.5 (250 个评分) 作者: [美国] 艾·弗洛姆 译者: 李健鸣 上海译文出版社 2008 - 4
《爱的艺术》是德裔美籍心理学家和哲学家、法兰克福学派重要成员艾里希-弗洛姆最著名的作品,自1956年出版至今已被翻译成32种文字,在全世界畅销不衰,被誉为当代爱的艺术理论专著最著名的作品。
在这本书中,弗洛姆认为,爱情不是一种与人的成熟程度无关,只需要投入身心的感情。如果不努力发展自己的全部人格并以此达到一种创造倾向性,那么每种爱的试图都会失败,如果没有爱他人的能力,如果不能真正谦恭地、勇敢地、真诚地和有纪律地爱他人,那么人们在自己的爱情生活中也永远得不到满足。
弗洛姆进而提出,爱是一门艺术,要求想要掌握这门艺术的人有这方面的知识并付出努力。在这里,爱不仅仅是狭隘的男女爱情,也并非通过磨练增进技巧即可获得。爱是人格整体的展现,要发展爱的能力,就需要努力发展自己的人格,并朝着有益的目标迈进。
此版特别收录弗洛姆学术助手纪念文章《弗洛姆生命中的爱》。
2019年5月12日 已读
没想到最喜欢的是关于神爱的部分。
Love Philosophy
The Chemistry Between Us 豆瓣
2012 - 9
How much control do we have over love? Much less than we like to think. All that mystery, all that poetry, all those complex behaviors surrounding human bonding leading to the most life-changing decisions we’ll ever make, are unconsciously driven by a few molecules in our brains. How does love begin? How can two strangers come to the conclusion that it would not only be pleasant to share their lives, but that they must share them? How can a man say he loves his wife, yet still cheat on her? Why do others stay in relationships even after the romance fades? How is it possible to fall in love with the “wrong” person? How do people come to have a “type”? Physical attraction, jealousy, infidelity, mother-infant bonding—all the behaviors that so often leave us befuddled—are now being teased out of the fog of mystery thanks to today’s social neuroscience. Larry Young, one of the world’s leading experts in the field, and journalist Brian Alexander explain how those findings apply to you. Drawing on real human stories and research from labs around the world, The Chemistry Between Us is a bold attempt to create a “grand unified theory” of love. Some of the mind-blowing insights include: Love can get such a grip on us because it is, literally, an addiction. To a woman falling in love, a man is like her baby. Why it’s false to say society makes gender, and how it’s possible to have the body of one gender and the brain of another.
Why some people are more likely to cheat than others. Why we sometimes truly can’t resist temptation. Young and Alexander place their revelations into historical, political, and social contexts. In the process, they touch on everything from gay marriage to why single-mother households might not be good for society. The Chemistry Between Us offers powerful insights into love, sex, gender, sexual orientation, and family life that will prove to be enlightening, controversial, and thought provoking.
当爱冲昏头 豆瓣
Wenn Eros uns den Kopf verdreht: Philosophisches zum Seitensprung
作者: [德] 哈洛德·柯依瑟尔 / [德] 欧依根·舒拉克 译者: 张存华 华东师范大学出版社 2013 - 9
美国前任总统克林顿、意大利男高音帕瓦罗蒂、英国皇储查尔斯、黛安娜王妃、科学家爱因斯坦、法国皇帝拿破仑、大文豪歌德……这短短的名人录显示了,人类的历史是一部劈腿、偷情、不忠、外遇的历史。不管社会阶层或教育程度的高低,不管主导当时的道德、宗教或法律规范为何,每个时代都充斥着通奸罪和逾越当时礼仪规范、千奇百怪的性爱活动,即便是严刑峻法也无法遏止人们在这方面的发展。
以启蒙与解释世界为己任的哲学家们,对于劈腿、偷情、外遇、不忠,究竟有什么看法呢?柏拉图、康德、叔本华、齐克果或尼采,对此提出过什么精辟见解?赞成和反对“忠贞”的理由何在?本书作者有系统地整理出从柏拉图至康德、从尼采至黑格尔的相关文献,一窥耐人寻味且多样性的哲学思辨。两位作者退居幕后,以哲学思想评注家的姿态出现,从大量的文献中梳理出了忠贞和不忠的条件,汇集为精致可口又容易消化的“小点心”,供读者尽情享用。
Liquid Love 豆瓣
作者: Zygmunt Bauman Polity 2003 - 6
This book is about the central figure of our contemporary, 'liquid modern' times - the man or woman with no bonds, and particularly with none of the fixed or durable bonds that would allow the effort of self-definition and self-assertion to come to a rest. Having no permanent bonds, the denizen of our liquid modern society must tie whatever bonds they can to engage with others, using their own wits, skill and dedication. But none of these bonds are guaranteed to last. Moreover, they must be tied loosely so that they can be untied again, quickly and as effortlessly as possible, when circumstances change - as they surely will in our liquid modern society, over and over again. The uncanny frailty of human bonds, the feeling of insecurity that frailty inspires, and the conflicting desires to tighten the bonds yet keep them loose, are the principal themes of this important new book by Zygmunt Bauman, one of the most original and influential social thinkers of our time. It will be of great interest to students and scholars in sociology and in the social sciences and humanities generally, and it will appeal to anyone interested in the changing nature of human relationships.
我可以被擁抱嗎?因為太過寂寞而叫了蕾絲邊應召 豆瓣 Goodreads
さびしすぎてレズ風俗に行きましたレポ
8.5 (98 个评分) 作者: 永田カビ 译者: 何姵儀 台灣東販股份有限公司 2017 - 3
28歲,沒有性經驗的我,十年間最羞於見人的赤裸告白。

因為憂鬱與進食障礙,不但從大學退學,打工也被辭退。回到家中,父母無法接受我精神上生病的事實,於是我被雙親全‧盤‧否‧定。就算鼓起勇氣去面試,還是被否決。投稿的漫畫好不容易得到了新人獎,不過沒有獎金,也無法出道。

就這樣陷入絕望的我,因某個契機得以正視自己「希望被擁抱」的願望。在絕望的深淵,在去死之前,再掙扎一次。為此,需要一個能突破自我極限的轉機,我採取的行動是──上網預約蕾絲邊應召。

在pixiv刊登後,不但網友迴響熱烈,點閱率更突破百萬。深陷於他人評價中的自己、得不到別人認同的自己、活到現在仍無法正視自己欲望、只能依靠自殘來取得認同的,原來不只有我一個。一個真實到令人不忍卒睹的故事,成了讓所有讀者得到溫暖救贖的一本書。
2018年10月17日 想读
Love W